Em 15 segundos
- Asks for the specific discount percentage on an item.
- Chinese discounts show the percentage you pay, not the amount off.
- Essential for shopping in markets, boutiques, and during sales.
Significado
This is how you ask for a discount in Chinese. It literally asks what percentage of the original price you actually have to pay.
Exemplos-chave
3 de 6Shopping for clothes
这件衣服打几折?
What is the discount on this piece of clothing?
At a high-end mall
请问,全场打几折?
Excuse me, what is the discount for the whole store?
Texting a friend about a sale
那家店现在打几折?
What's the discount at that store right now?
Contexto cultural
Bargaining is expected in markets. Similar to China, but often softer tone.
Math check
Remember: 10 minus the number equals the percentage off!
Em 15 segundos
- Asks for the specific discount percentage on an item.
- Chinese discounts show the percentage you pay, not the amount off.
- Essential for shopping in markets, boutiques, and during sales.
What It Means
打几折 (dǎ jǐ zhé) is the standard way to ask 'What's the discount?' in Chinese. Unlike Western systems where we focus on the amount taken off (like 20% off), the Chinese system focuses on what remains. If someone says 打八折 (dǎ bā zhé), it means you pay 80% of the price. You are 'hitting' or 'breaking' the price down to a specific fraction. It is simple, direct, and essential for any shopper.
How To Use It
You use this phrase just like a regular question. You can say it by itself while pointing at an item. You can also add it to the end of a sentence. For example, 这个打几折? (Is there a discount on this?). When the shopkeeper answers, they will give you a number from one to nine. Remember: a lower number means a bigger discount. If they say 一折 (yī zhé), grab your wallet immediately because that is 90% off!
When To Use It
Use this in any retail environment where prices aren't strictly fixed. It is perfect for clothing boutiques, street markets, or electronics malls. You can even use it at high-end department stores during sale seasons. It is a great conversation starter with a salesperson. It shows you are a savvy shopper who knows how the local system works. Even in some restaurants, they might have 'happy hour' discounts you can ask about.
When NOT To Use It
Do not use this at a supermarket or a convenience store like 7-Eleven. The prices there are set by a computer and the clerk can't change them. Avoid using it in very formal business negotiations for multi-million dollar contracts. In those cases, you would use more professional terms for 'price adjustments.' Also, don't use it if a sign already says 不打折 (no discount). Asking anyway might make you look a bit pushy or oblivious.
Cultural Background
Bargaining is a social art form in many parts of China. Asking 打几折 is often the opening move in a friendly 'battle' over price. Historically, Chinese accounting used a decimal system for discounts called 折 (zhé). This system has stayed popular because it is mathematically simple for the seller. It reflects a culture that values getting a 'deal' and the interaction that comes with it. It is not just about the money; it is about the relationship.
Common Variations
You might hear 打折吗? (Is there a discount?). This is a simple yes/no version. Another common one is 能打折吗? (Can you give a discount?). If you want to be extra polite, add 请问 (May I ask) at the beginning. If you are feeling bold at a market, you might say 打个折吧! (Give me a discount!). This turns the question into a friendly suggestion to lower the price.
Notas de uso
This phrase is incredibly versatile and works in almost any shopping scenario. It is neutral in formality, making it safe for both street markets and department stores.
Math check
Remember: 10 minus the number equals the percentage off!
Exemplos
6这件衣服打几折?
What is the discount on this piece of clothing?
A standard way to ask about a specific item.
请问,全场打几折?
Excuse me, what is the discount for the whole store?
Using '全场' (whole field) asks about everything in the shop.
那家店现在打几折?
What's the discount at that store right now?
Casual inquiry between friends.
太贵了,能打几折?
It's too expensive, what kind of discount can you give?
Combining a complaint with a request for a discount.
会员打几折?
What discount do members get?
Specific to membership rewards.
才打九折?能不能再便宜点?
Only 10% off? Can it be a bit cheaper?
Expressing that a 10% discount (9折) isn't enough.
Teste-se
Which is the most natural way to ask for a discount?
___?
打几折 is the standard idiomatic expression.
🎉 Pontuação: /1
Recursos visuais
Banco de exercicios
1 exercicios___?
打几折 is the standard idiomatic expression.
🎉 Pontuação: /1
Perguntas frequentes
1 perguntasNo, it means 90% of the price, so 10% off.
Frases relacionadas
打折
builds onTo discount