At the A1 level, think of 苛刻 (kēkè) as a very strong version of 'not nice' or 'too strict.' Imagine a teacher who gives you 100 pages of homework for one night. That is 苛刻. You probably won't use this word yourself much yet, but you might hear someone say '太苛刻了!' (Too harsh!) when they are unhappy with a rule. Just remember: 苛刻 = Very, very strict and maybe unfair.

At A2, you can start using 苛刻 to describe simple situations. For example, if your parents say you can never play video games, you might think they are 苛刻. It is often used with '太' (too) or '很' (very). It's an adjective. You can say '他的要求太苛刻了' (His requirements are too harsh). This level focuses on identifying the word in daily life complaints about rules or bosses.

By B1, you should distinguish 苛刻 from 严格 (strict). 严格 is usually good (like a strict but fair coach), but 苛刻 is usually bad (like a coach who makes you run until you faint). You will see this word in stories about difficult jobs or historical figures who were 'harsh' rulers. You should be able to use the '对...苛刻' structure correctly to say who someone is being harsh toward.

At B2, you are expected to use 苛刻 in professional or formal contexts. This includes discussing '苛刻的条款' (harsh terms) in a contract or '苛刻的环境' (harsh environments) in science. You understand that 苛刻 implies an unreasonable expectation. You can also use it to describe critical reviews or high standards in art. It's a key word for expressing nuanced dissatisfaction in a sophisticated way.

C1 learners should use 苛刻 to discuss social issues, literature, and complex character traits. You can analyze why a standard is considered 苛刻—perhaps due to social pressure or perfectionism. You can also use it in more abstract ways, like '苛刻的审美' (harsh/exacting aesthetic standards). You understand the subtle difference between this and 刻薄 (stingingly mean) or 严厉 (stern/severe).

At C2, you master the historical and philosophical weight of 苛刻. You might use it to critique legal systems (苛政 - harsh government) or in literary analysis to describe the 'unforgiving' nature of fate or time. You can use it fluently in high-level debates about labor laws, environmental science, or psychological pressures, employing it with perfect collocations and tone.

苛刻 em 30 segundos

  • 苛刻 (kēkè) means 'harsh' or 'unreasonably demanding.'
  • It is usually negative and describes unfair rules or people.
  • Commonly used for contracts, bosses, and extreme environments.
  • Different from 'strict' (严格) which is often positive or fair.

The Chinese term 苛刻 (kēkè) is a powerful adjective used to describe conditions, requirements, or attitudes that are excessively harsh, demanding, or severe. Unlike the word 严格 (yángé), which implies a positive or necessary strictness (like a good teacher or a safety protocol), 苛刻 carries a distinct negative connotation. It suggests that the level of strictness has crossed a line into being unreasonable, unkind, or even cruel. When you use this word, you are often expressing a sense of being overwhelmed by expectations that are nearly impossible to meet. It is frequently applied to business contracts, employment terms, or the personality of a particularly difficult supervisor.

Etymological Nuance
The first character 苛 (kē) originally referred to small, troublesome things or skin diseases, later evolving to mean troublesome or harsh. The second character 刻 (kè) means to carve or engrave, implying a sharp, cutting nature. Together, they describe a situation that 'cuts' into a person with troublesome demands.
Social Context
In modern Chinese society, you will often hear this word in discussions about the '996' work culture or intense academic pressure. It describes the 'harsh' environment where the margin for error is zero.

老板提出的加班要求简直太苛刻了,我们根本无法完成。(The boss's overtime requirements are simply too harsh; we simply cannot complete them.)

Furthermore, 苛刻 is not limited to human interactions. It can describe environmental conditions. For instance, growing certain delicate plants might require specific humidity and temperature levels; if these requirements are too narrow, they are called 苛刻的生长条件 (harsh/exacting growth conditions). In the realm of technology, high-precision manufacturing requires 苛刻的工艺要求 (exacting technical requirements). The common thread is the 'narrowness' and 'difficulty' of the standard being applied. It is a word that highlights the tension between a standard and the reality of meeting it.

这种植物对土壤的要求非常苛刻。(This plant has very exacting requirements for soil.)

Emotional Resonance
When applied to people, calling someone 苛刻 suggests they are nitpicky and lack empathy. It is a critique of their character, suggesting they are 'mean-spirited' in their expectations of others.

To master 苛刻, one must understand its relationship with 刻薄 (kèbó). While both involve being 'mean,' 苛刻 is about the standards and demands one sets, whereas 刻薄 is more about the sarcasm and stinging nature of one's words. You might have a boss who is 苛刻 (demands long hours) but not 刻薄 (doesn't insult you personally), or vice versa. Understanding this distinction is key to reaching a B2 or C1 level of fluency in Chinese descriptions of personality and professional environments.

Using 苛刻 correctly requires an understanding of its typical grammatical partners. Most commonly, it functions as an adjective modifying a noun using the particle 的 (de). The nouns it modifies are usually abstract concepts related to rules, standards, or environments. Common pairings include 苛刻的条件 (harsh conditions), 苛刻的要求 (demanding requirements), and 苛刻的评论 (harsh criticism).

他们拒绝了那些苛刻的贸易条款。(They rejected those harsh trade terms.)

Another frequent usage is as a predicate, often preceded by degree adverbs like 非常 (fēicháng - very), 太 (tài - too), or 过于 (guòyú - excessively). In this structure, you are directly describing a person's behavior or a situation. For example, '你对他太苛刻了' (You are too harsh on him). This is a common way to intervene in a social situation where someone is being unfairly critical.

Pattern 1: [Subject] + [Degree Adverb] + 苛刻
Example: 这里的面试过程非常苛刻。(The interview process here is extremely demanding.)
Pattern 2: 苛刻的 + [Noun]
Example: 我们不能接受如此苛刻的借贷条件。(We cannot accept such harsh lending conditions.)

In more formal or literary contexts, 苛刻 can be used to describe an unforgiving environment. For instance, in a scientific paper about space exploration, one might describe the 'harsh conditions of the lunar surface' as 月球表面苛刻的环境. Here, the word conveys that the environment is so extreme that survival or operation is difficult. This demonstrates the word's versatility from interpersonal relationships to technical descriptions.

面对观众苛刻的眼光,演员感到压力很大。(Facing the harsh eyes of the audience, the actor felt a lot of pressure.)

Finally, when using 苛刻 in writing, it is often contrasted with words like 宽容 (kuānróng - tolerant) or 仁慈 (réncí - merciful). Using these antonyms in the same paragraph can help emphasize the severity of the 苛刻 standard you are describing. For example: '他对待自己非常苛刻,但对待部下却很宽容' (He is very harsh on himself but very tolerant of his subordinates). This balance makes for more sophisticated Chinese expression.

You will encounter 苛刻 in various real-world scenarios, ranging from high-stakes business negotiations to casual complaints about social media comments. In the corporate world, it is a staple of news reports concerning labor disputes. If a company is accused of having 'sweatshop' conditions, the media will inevitably describe their management style as 苛刻. This usage highlights the moral judgment often attached to the word.

In Business News
'该合同因条款过于苛刻而遭到工会拒绝。' (The contract was rejected by the union due to excessively harsh terms.) This is a classic headline you might see in a financial newspaper like the 21st Century Business Herald.
In Entertainment & Critiques
Critics on platforms like Douban (China's version of IMDb/Goodreads) are often described as 苛刻. If a movie has a high production value but a low score, fans might complain, '豆瓣网友的要求太苛刻了' (Douban users' requirements are too harsh).

现在的选秀节目对选手的唱功要求越来越苛刻了。(Current talent shows have increasingly harsh requirements for contestants' singing skills.)

In daily life, you might hear this word in the context of dating or marriage standards. If someone has a long list of requirements for a potential partner (e.g., must be over 180cm, earn a specific salary, own property in a Tier 1 city), friends might whisper that their 择偶条件 (partner selection criteria) are too 苛刻. Here, the word implies that the person is being unrealistic and perhaps a bit too judgmental.

有些家长对孩子的成绩要求近乎苛刻。(Some parents have requirements for their children's grades that are almost harsh.)

Another interesting place you'll hear it is in high-end culinary shows or documentaries like 'A Bite of China' (舌尖上的中国). When describing the preparation of a rare ingredient, the narrator might say the dish has 苛刻的烹饪要求 (exacting cooking requirements). In this context, the 'harshness' is presented as a necessary hurdle to achieve culinary perfection, giving the word a slightly more neutral, almost respectful tone.

The most common mistake learners make with 苛刻 is confusing it with 严格 (yángé). While both can be translated as 'strict,' their usage is vastly different. 严格 is generally positive or neutral; it implies following rules for the sake of order, safety, or quality. 苛刻 is almost always negative; it implies an unfair or excessive degree of strictness that causes suffering or is unreasonable.

Mistake 1: Using 苛刻 to praise a good teacher
Incorrect: 我的老师很苛刻,所以我学到了很多。(My teacher is harsh, so I learned a lot.)
Correct: 我的老师很严格,所以我学到了很多。(My teacher is strict [in a good way].)
Mistake 2: Confusing with 刻薄 (kèbó)
苛刻 is about demands and standards. 刻薄 is about words and personality. If someone says something mean about your appearance, they are being 刻薄. If they make you work 15 hours a day for no pay, they are being 苛刻.

不要对初学者太苛刻。(Don't be too harsh on beginners.)

Another error is the grammatical placement of the object. As mentioned before, you cannot say '他苛刻我' (He harshes me). You must use the '对...苛刻' structure. Furthermore, learners often forget that 苛刻 is an adjective and try to use it as a noun meaning 'harshness.' In Chinese, to express the concept of 'the harshness of the conditions,' you would say '条件的苛刻' (the harshness of the conditions) or '苛刻的条件' (the harsh conditions).

Finally, avoid using 苛刻 to describe physical textures. For 'rough' or 'harsh' surfaces, Chinese uses words like 粗糙 (cūcāo). 苛刻 is strictly for abstract standards, behaviors, or environmental conditions that challenge survival. Using it for a rough piece of wood would be a significant lexical error. By keeping these distinctions in mind, you will sound much more like a native speaker who understands the emotional weight behind Chinese adjectives.

To truly expand your vocabulary beyond 苛刻, you should understand its synonyms and how they differ in nuance. Depending on whether you are talking about a person's tongue, a rule, or a physical environment, there might be a better word choice.

苛刻 vs. 严厉 (yánlì)
严厉 usually describes a person's attitude, facial expression, or punishment. A father might give a 严厉的目光 (stern look). 苛刻 is more about the content of the demands. You can have a 严厉 (stern) father who is not 苛刻 (he doesn't ask for the impossible).
苛刻 vs. 刻薄 (kèbó)
As discussed, 刻薄 is 'mean-spirited' or 'sarcastic.' It's about how you treat people with your words. 苛刻 is about the standards you set. A person who says 'You're too stupid to do this' is 刻薄. A person who says 'You must do this 10-hour task in 1 hour' is 苛刻.
苛刻 vs. 刁钻 (diāozuān)
刁钻 implies being tricky or intentionally difficult in a 'crafty' way. It's often used for exam questions (刁钻的问题) that are meant to trip you up. 苛刻 is more about the 'weight' or 'severity' of the demand rather than its trickiness.

与其说他苛刻,不如说他追求完美。(Rather than saying he is harsh, it's better to say he pursues perfection.)

If you are looking for a more formal, four-character idiom (chengyu) to express something similar, consider 苛捐杂税 (kē juān zá shuì). This specifically refers to 'exorbitant taxes and miscellaneous levies,' often used when discussing historical corruption or heavy financial burdens. Another useful term is 严丝合缝 (yán sī hé fèng), which while positive (meaning perfectly fitting), describes the kind of 'exacting' precision that might require 苛刻 standards to achieve.

In summary, while 苛刻 is your 'go-to' word for harsh conditions, being aware of these alternatives allows you to paint a much more precise picture of the situation. Whether you are writing a business report or a novel, choosing between 苛刻, 严厉, and 刻薄 will demonstrate a deep understanding of the Chinese language's emotional landscape.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient Chinese, '苛' was often used to describe annoying insects or diseases. This helps explain why the word feels 'irritating' and 'unpleasant' today.

Guia de pronúncia

UK /kʰɤ⁵⁵ kʰɤ⁵¹/
US /kəʊ kə/
Primary stress is on the first syllable 'kē'.
Rima com
车 (chē) 歌 (gē) 喝 (hē) 客 (kè - for the second syllable) 特 (tè) 乐 (lè) 刻 (kè) 策 (cè)
Erros comuns
  • Pronouncing 'kē' as 'kě' (3rd tone).
  • Softening the 'k' sound too much.
  • Confusing 'kè' with 'kě'.
  • Missing the sharp drop in the 4th tone.
  • Merging the two syllables into one sound.

Nível de dificuldade

Leitura 4/5

Requires knowledge of two distinct, somewhat complex characters.

Escrita 5/5

Characters involve many strokes and specific radicals.

Expressão oral 3/5

Pronunciation is straightforward if tones are mastered.

Audição 3/5

Commonly used in news and office talk.

O que aprender depois

Pré-requisitos

严格 要求 条件 老板 评价

Aprenda a seguir

刻薄 刁钻 严峻 宽容 仁慈

Avançado

苛政猛于虎 苛捐杂税 求全责备

Gramática essencial

Adjective as Predicate

他的要求很苛刻。

Attributive with 的

苛刻的老师。

Preposition 对

他对自己很苛刻。

Degree Adverbs

非常苛刻,太苛刻了。

Resultative Complement

他变得越来越苛刻。

Exemplos por nível

1

老师太苛刻了。

The teacher is too harsh.

Subject + Adverb + Adjective.

2

这个规则很苛刻。

This rule is very harsh.

Simple adjective usage.

3

不要苛刻。

Don't be harsh.

Imperative negative.

4

他的要求苛刻吗?

Is his requirement harsh?

Question with 吗.

5

我不喜欢苛刻的人。

I don't like harsh people.

苛刻 modifying a noun.

6

太苛刻了!

Too harsh!

Common exclamation.

7

妈妈不苛刻。

Mom is not harsh.

Negative with 不.

8

这太苛刻了,对吧?

This is too harsh, right?

Question tag '对吧'.

1

老板的要求非常苛刻。

The boss's requirements are extremely harsh.

Using 非常 for emphasis.

2

这里的环境很苛刻。

The environment here is very harsh.

Describing a place.

3

她对自己很苛刻。

She is very harsh on herself.

Structure: 对自己 + Adjective.

4

面试官很苛刻。

The interviewer is very harsh.

Professional context.

5

这个合同太苛刻了。

This contract is too harsh.

Subject: 合同.

6

不要对他太苛刻。

Don't be too harsh on him.

对 + person + 苛刻.

7

这里的条件很苛刻。

The conditions here are very harsh.

Describing conditions (条件).

8

你觉得这苛刻吗?

Do you think this is harsh?

Using 觉得 (to feel/think).

1

那家公司的加班制度非常苛刻。

That company's overtime system is very harsh.

Describing a system (制度).

2

虽然他很严格,但并不苛刻。

Although he is strict, he is not harsh.

Contrast between 严格 and 苛刻.

3

他提出了一个苛刻的条件。

He proposed a harsh condition.

苛刻的 + Noun.

4

评论家对他第一部电影的评价很苛刻。

The critics' evaluation of his first movie was very harsh.

Describing an evaluation (评价).

5

在如此苛刻的环境下,植物很难生长。

Under such harsh conditions, it's hard for plants to grow.

在...环境下 (under... environment).

6

你没必要对自己这么苛刻。

You don't need to be so harsh on yourself.

没必要 (no need to).

7

这种苛刻的要求让人无法接受。

This kind of harsh requirement is unacceptable.

让人... (makes people...).

8

他因为苛刻的性格而没有朋友。

He has no friends because of his harsh personality.

因为...而... (because of... thus...).

1

合同中的条款过于苛刻,我们需要重新谈判。

The terms in the contract are too harsh; we need to renegotiate.

过于 (excessively).

2

面对观众苛刻的眼光,他感到压力倍增。

Facing the harsh eyes of the audience, he felt his pressure double.

苛刻的眼光 (harsh eyes/scrutiny).

3

这些精密仪器对实验室环境的要求极度苛刻。

These precision instruments have extremely harsh requirements for the laboratory environment.

极度 (extremely).

4

他以对细节的苛刻追求而闻名。

He is famous for his exacting pursuit of detail.

以...而闻名 (famous for...).

5

不要用苛刻的标准来衡量初学者。

Don't use harsh standards to measure beginners.

用...标准来衡量 (use... standards to measure).

6

这种苛刻的竞争环境导致了员工的焦虑。

This harsh competitive environment led to employee anxiety.

导致 (lead to/result in).

7

他在处理问题时显得有些苛刻,缺乏人情味。

He seems a bit harsh when handling problems, lacking human touch.

显得 (to seem/appear).

8

虽然条件苛刻,但他还是决定尝试一下。

Although the conditions were harsh, he still decided to give it a try.

虽然...但是... (although... but...).

1

在经济衰退时期,银行的贷款审批变得异常苛刻。

During economic recessions, bank loan approvals become exceptionally harsh.

异常 (exceptionally/abnormally).

2

这种苛刻的审美观在某种程度上扭曲了年轻人的价值观。

This harsh aesthetic view has to some extent distorted the values of young people.

在某种程度上 (to some extent).

3

他那近乎苛刻的自律让他取得了非凡的成就。

His almost harsh self-discipline allowed him to achieve extraordinary success.

近乎 (close to/bordering on).

4

我们应当反思这种对成功过于苛刻的定义。

We should reflect on this excessively harsh definition of success.

反思 (to reflect on).

5

在某些极端宗教中,教义对信徒的要求极其苛刻。

In some extreme religions, the doctrines have extremely harsh requirements for believers.

极其 (extremely).

6

该地区的自然条件如此苛刻,以至于几乎没有生物能生存。

The natural conditions of this region are so harsh that almost no organisms can survive.

如此...以至于... (so... that...).

7

他那苛刻的评语让许多年轻作家望而生畏。

His harsh comments made many young writers shrink back in fear.

望而生畏 (idiom: to shrink back in fear).

8

法律不应仅是苛刻的惩罚,更应包含教育的意义。

The law should not just be harsh punishment, but should also contain educational meaning.

不应仅是...更应... (should not only be... but also...).

1

历史学家往往对处于权力巅峰的人物持有一种苛刻的审视态度。

Historians often maintain a harsh scrutinizing attitude toward figures at the peak of power.

持有一种...态度 (to maintain a... attitude).

2

这种对完美的苛刻追求,往往是艺术家痛苦的根源。

This harsh pursuit of perfection is often the root of an artist's pain.

根源 (root source).

3

在量子力学的实验中,对真空度的要求达到了近乎苛刻的地步。

In quantum mechanics experiments, the requirement for vacuum levels has reached an almost harsh point.

达到了...的地步 (reached the point of...).

4

他那苛刻的笔触,冷酷地揭露了社会的阴暗面。

His harsh writing style coldly exposed the dark side of society.

笔触 (brushstroke/writing style).

5

在那个动荡的年代,生存本身就是一种极为苛刻的考验。

In that turbulent era, survival itself was an extremely harsh test.

生存本身 (survival itself).

6

法律条文的苛刻性在某些时候可能会损害司法的公正。

The harshness of legal clauses may sometimes damage the justice of the judiciary.

苛刻性 (the quality of being harsh).

7

我们不应以现代的伦理标准去苛刻地要求古人。

We should not use modern ethical standards to harshly demand of the ancients.

Adverbial usage of 苛刻地.

8

这种苛刻的自我剖析,虽然痛苦,却是成长的必经之路。

This harsh self-analysis, though painful, is the necessary path to growth.

自我剖析 (self-analysis).

Colocações comuns

苛刻的条件
苛刻的要求
苛刻的评论
苛刻的环境
苛刻的眼光
苛刻的条款
极端苛刻
近乎苛刻
苛刻的制度
苛刻的审美

Frases Comuns

苛刻对待

— To treat someone harshly.

他不应该苛刻对待下属。

条件苛刻

— The conditions are harsh.

虽然条件苛刻,但他成功了。

要求苛刻

— The requirements are demanding.

这个职位的要求非常苛刻。

过于苛刻

— Too harsh/excessively demanding.

你对他过于苛刻了。

苛刻的考验

— A harsh test/trial.

这是一次苛刻的考验。

苛刻的限制

— Harsh restrictions.

政府实施了苛刻的限制。

苛刻的语气

— A harsh tone of voice.

他说话的语气很苛刻。

不再苛刻

— No longer harsh.

他老了以后不再那么苛刻了。

极其苛刻

— Extremely harsh.

环境极其苛刻。

苛刻的标准

— Harsh standards.

不要用这种苛刻的标准衡量我。

Frequentemente confundido com

苛刻 vs 严格

Strict but often fair/positive. 苛刻 is unfair/negative.

苛刻 vs 刻薄

Mean in speech/personality. 苛刻 is mean in standards/demands.

苛刻 vs 严厉

Stern in attitude/punishment. 苛刻 is about the content of requirements.

Expressões idiomáticas

"苛捐杂税"

— Exorbitant taxes and miscellaneous levies.

古代百姓深受苛捐杂税之苦。

Formal/Historical
"苛政猛于虎"

— A harsh government is more fierce than a tiger.

孔子说,苛政猛于虎也。

Literary/Classical
"吹毛求疵"

— To blow apart the hairs to find a flaw (nitpicking).

他总是在工作中吹毛求疵,非常苛刻。

Idiomatic
"刻薄成家"

— To build a family/wealth through being stingy and harsh.

这种刻薄成家的人,往往不长久。

Literary
"严以律己"

— Strict with oneself (often used as a positive version of 苛刻).

他严以律己,从不懈怠。

Positive/Formal
"求全责备"

— To demand perfection.

我们不能对年轻人求全责备,不能太苛刻。

Formal
"尖酸刻薄"

— Sharp and mean (usually about speech).

她的评论尖酸刻薄。

Informal
"铁面无私"

— Iron-faced and selfless (strict but fair).

包公办案铁面无私。

Positive/Historical
"不近人情"

— Not in accordance with human feelings (unreasonable).

这个要求太不近人情了,简直是苛刻。

Neutral
"苛求完美"

— To demand perfection excessively.

苛求完美有时会适得其反。

Neutral

Fácil de confundir

苛刻 vs 严格

Both mean 'strict'.

严格 is focus on rules; 苛刻 is focus on the unreasonableness of the rules.

严格的纪律 vs 苛刻的条件

苛刻 vs 刻薄

Both share the character '刻'.

刻薄 is 'mean-spirited' (speech); 苛刻 is 'harsh' (standards).

尖酸刻薄的话 vs 苛刻的要求

苛刻 vs 严厉

Both imply severity.

严厉 is a 'stern face' or 'severe punishment'; 苛刻 is 'demanding too much'.

严厉的父亲 vs 苛刻的老板

苛刻 vs 艰苦

Both describe hard situations.

艰苦 is 'tough/hard' (physical life); 苛刻 is 'harsh' (rules/environment).

艰苦的生活 vs 苛刻的环境

苛刻 vs 严酷

Both mean 'harsh'.

严酷 is often 'cruel/brutal' (war/reality); 苛刻 is 'exacting' (demands).

严酷的现实 vs 苛刻的标准

Padrões de frases

A2

S + 很苛刻

这个老师很苛刻。

B1

对 + Someone + 苛刻

你不要对他太苛刻。

B2

苛刻的 + Noun

我们不能接受苛刻的条件。

B2

过于 + 苛刻

这些规定过于苛刻。

C1

近乎 + 苛刻

他对自己近乎苛刻。

C1

异常 + 苛刻

这里的环境异常苛刻。

C2

苛刻地 + Verb

他苛刻地要求每一项细节。

C2

苛刻性

我们必须考虑法律的苛刻性。

Família de palavras

Substantivos

苛政 (kēzhèng - harsh government)
苛捐 (kējuān - harsh taxes)

Verbos

苛求 (kēqiú - to demand excessively)

Adjetivos

苛刻 (kēkè - harsh)
苛性 (kēxìng - caustic/corrosive)

Relacionado

刻薄
严厉
严格
刁钻
狠毒

Como usar

frequency

Common in professional and critical contexts.

Erros comuns
  • Using 苛刻 as a verb. 对...苛刻 (Adjective phrase)

    You cannot '苛刻 someone'. You must say you are 'harsh toward' someone.

  • Using 苛刻 for 'strict but good' teachers. 严格 (yángé)

    苛刻 implies the strictness is unfair or bad. Use 严格 for positive strictness.

  • Confusing 苛刻 with 刻薄. Use 苛刻 for demands; 刻薄 for mean words.

    If someone calls you names, they are 刻薄. If they give you too much work, they are 苛刻.

  • Using it for physical textures. 粗糙 (cūcāo)

    苛刻 is only for abstract standards or survival conditions, not rough surfaces.

  • Forgetting the '的' in '苛刻的条件'. 苛刻的条件

    As an adjective modifying a noun, the 'de' particle is usually required for two-character adjectives.

Dicas

Use for Contracts

Whenever you see a contract that seems unfair, '苛刻' is the perfect word to describe it.

Softening Criticism

If you want to tell someone they are being too strict, saying '你有点苛刻' is a common way to express it.

Preposition 'Duì'

Always remember to use '对' when saying someone is harsh to another person: '对某人苛刻'.

Strict vs. Harsh

Reserve '严格' for when you agree with the rules, and '苛刻' for when you don't.

Extreme Nature

Use '苛刻' to describe places like the moon or the deep sea where life is nearly impossible.

Better than 'Bad'

Instead of saying a boss is '不好' (not good), use '苛刻' to be more specific about their demanding nature.

Standard vs. Person

Focus on the 'standard' when using 苛刻. If the 'person' is just mean, use 刻薄.

Historical Context

Remember '苛政猛于虎' to understand the deep historical root of the word in Chinese political thought.

Formal Synonyms

In very formal reports, you might see '严酷' or '严峻' used alongside or instead of '苛刻'.

Tone Accuracy

The 4th tone on 'kè' is crucial. If you say it with a flat tone, people might not understand you.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Key' (kē) that 'Cuts' (kè) you. A key that cuts is too sharp and harsh to use comfortably.

Associação visual

Imagine a boss holding a sharp knife (刻) over a contract (苛刻的条件).

Word Web

苛刻 要求 条件 老板 环境 严格 刻薄 评价

Desafio

Try to find one rule in your life that you think is '苛刻' and explain why in Chinese.

Origem da palavra

The word is composed of '苛' (kē) and '刻' (kè). '苛' originally meant small or petty, leading to 'troublesome.' '刻' means to carve or cut. Together, they suggest a standard that 'cuts' or 'troubles' people excessively.

Significado original: Small, irritating skin problems or troublesome small matters.

Sino-Tibetan

Contexto cultural

Be careful when calling a person 苛刻 to their face, as it is a significant criticism of their character.

English speakers might use 'exacting' or 'draconian' in similar high-level contexts, but 'harsh' is the most common translation.

Analects of Confucius (discussing 苛政) Modern 996 work culture debates Douban movie reviews

Pratique na vida real

Contextos reais

Workplace

  • 苛刻的老板
  • 苛刻的加班制度
  • 苛刻的KPI
  • 苛刻的面试

Contracts

  • 苛刻的条款
  • 苛刻的条件
  • 苛刻的期限
  • 苛刻的赔偿

Nature

  • 苛刻的生存环境
  • 苛刻的气候
  • 苛刻的生长条件
  • 苛刻的地形

Interpersonal

  • 苛刻的批评
  • 对自己苛刻
  • 苛刻的眼光
  • 苛刻的语气

Art/Criticism

  • 苛刻的观众
  • 苛刻的审评
  • 苛刻的标准
  • 苛刻的口味

Iniciadores de conversa

"你觉得你的老板是个苛刻的人吗?"

"在你的国家,什么样的合同条款被认为是苛刻的?"

"你对自己苛刻吗?为什么?"

"你认为现在的社交媒体评论是否太苛刻了?"

"什么样的植物能在苛刻的环境下生长?"

Temas para diário

描述一次你遇到苛刻要求的经历,你是如何应对的?

讨论‘严格’与‘苛刻’之间的区别。什么时候严格会变成苛刻?

写一写你认为最苛刻的自然环境是什么样的。

如果一个社会对成功的要求太苛刻,会发生什么?

反思一下,你是否曾经对某人太苛刻了?后来你后悔了吗?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Rarely. It almost always implies something is 'too much' or 'unfair.' However, in fields like high-precision engineering, '苛刻的要求' might be seen as a necessary challenge for excellence, though it still emphasizes the difficulty.

苛刻 (kēkè) is about harsh standards and demands (e.g., a boss making you work too much). 刻薄 (kèbó) is about being mean-spirited, especially in speech (e.g., making fun of someone's mistakes). You can be one without being the other.

You can say '不要对自己太苛刻了' (Bùyào duì zìjǐ tài kēkè le). This is a very common and natural expression.

No. You don't use it for a 'harsh' texture or 'harsh' soap. It's for abstract things like rules, requirements, environments, or personalities.

Yes, but usually in the context of 'survival conditions.' For example, '北极的苛刻气候' (The harsh climate of the Arctic) is correct because it implies a challenge to survival.

It's both. You can use it when complaining to a friend or when writing a formal legal analysis of a contract.

The most common are 条件 (conditions), 要求 (requirements), 条款 (clauses), 环境 (environment), and 评论 (criticism).

Yes, it is typically found in HSK 5 or HSK 6 levels, corresponding to CEFR B2/C1.

Add '地' (de) after it: '他苛刻地批评了我的作品' (He harshly criticized my work).

The best opposites are 宽容 (tolerant) for people and 优厚 (generous) for conditions.

Teste-se 200 perguntas

writing

Translate: 'The boss's requirements are too harsh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Don't be so harsh on yourself.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We cannot accept such harsh conditions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The environment here is very harsh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He is famous for his harsh criticism.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The contract contains several harsh clauses.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Is the teacher very harsh?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He has an exacting pursuit of perfection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I don't like harsh people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'This plant needs harsh conditions.' (Note: implies specific/difficult)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '对...苛刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '苛刻的条款'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'His tone was very harsh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Survival is difficult in harsh environments.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Why are you so harsh today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'His requirements are almost harsh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The critics were too harsh on him.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am not a harsh person.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The conditions were exceptionally harsh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'She rejected the harsh demands.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about a time you felt a rule was 'kēkè'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a 'kēkè' person you know.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Is it good to be 'kēkè' to oneself? Why?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What kind of environment is 'kēkè' for animals?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you handle a 'kēkè' boss?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the difference between 'yángé' and 'kēkè'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this out loud: '他的要求太苛刻了。'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this out loud: '不要对自己太苛刻。'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

If a contract has 'kēkè' terms, would you sign it?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe the 'kēkè' conditions on Mars.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Is the movie industry 'kēkè' to new actors?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is 'kēkè de píngpàn'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Can 'kēkè' be used for a diet plan?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Is 'kēkè' more formal than 'yángé'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you tell a friend 'Don't be so harsh'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is 'kēzhèng měng yú hǔ'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Do you think social media makes people more 'kēkè'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a 'kēkè' test you took.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Is 'kēkè' a common word in your language?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Use 'kēkè' in a business context.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Which word describes a very mean boss?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Which word is used for 'harsh conditions'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: The speaker is complaining about a contract. What word did they use for 'unfair/harsh terms'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Someone is being hard on themselves. What is the phrase?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: The speaker says 'Ta de yaoqiu tai keke le'. What is the English meaning?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Which word sounds like 'kēkè'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: In a science report, they mention 'keke de huanjing'. What are they talking about?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: A person is defending a child. They say 'Buyao dui ta tai...'. What is the last word?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Which word has a 1st and a 4th tone?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: The speaker is talking about '996' culture. What word do they use for the demands?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Is the tone of 'keke' positive or negative in this audio?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Which word describes 'exorbitant taxes'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: Someone says 'Ta hen keke'. Is he nice?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: What does 'keke de shenmei' mean?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: The speaker mentions a 'keke de kaoyan'. What does that mean?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!