挣扎
挣扎 em 30 segundos
- 挣扎 (zhēng zhá) means to struggle physically or mentally to escape a difficult situation.
- It is often used for drowning, being trapped, or facing hard life choices.
- The word carries a negative, desperate tone compared to 'working hard.'
- Common idioms include '垂死挣扎' (a final, desperate deathbed struggle).
The Chinese word 挣扎 (zhēng zhá) is a powerful verb that translates primarily to 'to struggle' or 'to flounder.' At its core, it describes a physical or mental effort to free oneself from a difficult, painful, or restrictive situation. Imagine a fish caught in a net, twisting its body to escape—that physical movement is the essence of 挣扎. However, in modern Mandarin, its usage has expanded significantly into the psychological realm, describing the internal conflict one feels when making a hard decision or trying to overcome emotional distress.
- Physical Context
- Used when someone is physically trapped, drowning, or fighting against physical restraint. It implies a sense of desperation and intense effort.
那个落水的人在河里拼命挣扎。 (The person who fell into the water was struggling desperately in the river.)
- Mental/Emotional Context
- Refers to the 'inner struggle' (内心挣扎) when one is torn between two choices or trying to resist a temptation.
In literature and news, you will often see it paired with 'death' in the idiom 垂死挣扎 (chuí sǐ zhēng zhá), meaning a deathbed struggle or a final, desperate attempt by a failing entity to survive. This word carries a heavy emotional weight, often suggesting that the odds are against the person struggling.
Using 挣扎 correctly requires understanding its grammatical flexibility. It usually functions as a verb, but it can also act as a noun in certain contexts. It is frequently modified by adverbs like 拼命 (desperately), 痛苦地 (painfully), or 无力地 (feebly).
- Verb + Complement
- Often followed by '着' (zhe) to indicate an ongoing state of struggle. Example: '他挣扎着站了起来' (He struggled to his feet).
他在贫困线上挣扎了很多年。 (He struggled on the poverty line for many years.)
When describing social or economic conditions, 挣扎 suggests a fight for survival. For instance, a small business might be '挣扎在破产边缘' (struggling on the brink of bankruptcy). Note that 挣扎 is an intransitive verb; you struggle *in* a situation or struggle *to do* something, but you don't 'struggle someone.'
You will encounter 挣扎 in a variety of media, ranging from dramatic TV shows to news reports about economic hardship. It is a staple in storytelling where characters face adversity.
- In News and Media
- Journalists use it to describe refugees, victims of natural disasters, or economies in recession. It evokes empathy from the audience.
许多小企业在疫情期间苦苦挣扎。 (Many small businesses struggled hard during the pandemic.)
In everyday conversation, it's used more metaphorically. A student might say they are '挣扎' with a difficult math problem, though this is slightly dramatic. A more common conversational use is when someone is trying to wake up in the morning: '我每天早上都要挣扎着起床' (I struggle to get out of bed every morning).
Learners often confuse 挣扎 with similar words like 奋斗 (fèndòu) or 努力 (nǔlì). While all involve effort, the connotation of 挣扎 is much more negative and desperate.
- Mistake 1: Positive vs. Negative
- Don't use 挣扎 for positive striving. For 'I am struggling to be the best,' use 奋斗. Use 挣扎 for 'I am struggling to survive.'
Incorrect: 我在挣扎学习。 (I am struggling to study - implies it's a life-threatening ordeal.) Correct: 我在努力学习。
Another common mistake is the pronunciation of the second character. 扎 in this word is pronounced zhá (2nd tone), but in other words like 扎针 (zhā zhēn - to give an injection), it is 1st tone. Be careful not to say 'zhēng zhā'.
Understanding the nuances between 挣扎 and its synonyms will help you sound more like a native speaker.
- 挣扎 vs. 奋斗 (fèndòu)
- 挣扎 is reactive (escaping pain); 奋斗 is proactive (achieving a goal).
- 挣扎 vs. 纠结 (jiūjié)
- 纠结 is for minor indecision (what to eat); 挣扎 is for deep moral or life-altering conflict.
- 挣扎 vs. 拼搏 (pīnbó)
- 拼搏 is often used in sports or business to describe 'fighting hard' for victory.
How Formal Is It?
Curiosidade
Although 挣扎 looks like a modern word, its components have been used to describe physical exertion for centuries. The character 扎 is also used in '扎实' (zhāshi), meaning solid or sturdy, showing the 'staying power' required in a struggle.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'zhá' as 'zhā' (1st tone).
- Pronouncing 'zhēng' as 'zhèng' (4th tone), which means 'to earn'.
- Confusing the retroflex 'zh' with a simple 'z' sound.
- Writing the second character as '札' (zhá - letter) instead of '扎'.
- Using a light tone for 'zhá' when it should be a full 2nd tone.
Nível de dificuldade
The characters are somewhat complex but commonly seen.
Writing '挣' and '扎' requires attention to the hand radical and stroke order.
Pronunciation is straightforward if tones are mastered.
Can be confused with '挣钱' (zhèng qián) if not careful.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
The use of '着' (zhe) with verbs of state.
他挣扎着站了起来。
The '在...中' (zài...zhōng) structure for environments.
他在痛苦中挣扎。
Resultative complements with 挣扎.
他挣扎出了困境。
Adverbial modification using '地' (de).
他拼命地挣扎。
Noun usage of verbs in Chinese.
这是一种无谓的挣扎。
Exemplos por nível
小鱼在网上挣扎。
The little fish is struggling in the net.
Subject + 在 + Place + 挣扎
他在水里挣扎。
He is struggling in the water.
Used as a physical action verb.
不要挣扎!
Don't struggle!
Imperative sentence.
猫在挣扎。
The cat is struggling.
Simple Subject + Verb.
他在挣扎着起来。
He is struggling to get up.
Verb + 着 + Action.
他在雪地里挣扎。
He is struggling in the snow.
Describes physical difficulty.
小狗在挣扎。
The puppy is struggling.
Basic action.
他在挣扎,想走。
He is struggling, wanting to leave.
Compound sentence with intention.
我每天早上都要挣扎着起床。
I have to struggle to get out of bed every morning.
Used metaphorically for daily difficulty.
这个小公司在挣扎。
This small company is struggling.
Abstract usage for business.
他痛苦地挣扎着。
He was struggling painfully.
Adverb + 地 + Verb.
他在为了生活而挣扎。
He is struggling for a living.
为了...而... pattern.
那只鸟在挣扎着飞。
That bird is struggling to fly.
Verb + 着 + Verb.
他挣扎了很久才决定。
He struggled for a long time before deciding.
Describes mental struggle.
他在泥土里挣扎。
He is struggling in the mud.
Physical environment.
她挣扎着推开了门。
She struggled to push open the door.
Resultative usage.
他内心在激烈地挣扎。
He is having a fierce internal struggle.
内心 + 挣扎 is a common phrase.
很多家庭在贫困中挣扎。
Many families are struggling in poverty.
Prepositional phrase '在...中'.
他在死亡线上挣扎。
He was struggling on the verge of death.
Fixed expression for medical emergency.
那个国家正在经济危机中挣扎。
That country is struggling in an economic crisis.
Subject + 正在 + Context + 挣扎.
他挣扎着说出了真相。
He struggled to tell the truth.
Indicates mental difficulty in speaking.
不管他怎么挣扎,都逃不掉。
No matter how he struggles, he cannot escape.
不管...都... structure.
他在权力和良心之间挣扎。
He is struggling between power and conscience.
Between A and B.
她挣扎着想想起那个人的名字。
She struggled to remember that person's name.
Struggling with memory.
这只是他失败前的垂死挣扎。
This is just his deathbed struggle before failure.
Uses the idiom 垂死挣扎.
他挣扎在理想与现实的边缘。
He struggles on the edge of ideals and reality.
Poetic/Metaphorical usage.
经过一番挣扎,他终于戒烟了。
After a period of struggle, he finally quit smoking.
挣扎 used as a noun here.
他在黑暗中挣扎着寻找出口。
He struggled in the dark to find an exit.
Physical and metaphorical search.
这种文化在现代社会中苦苦挣扎。
This culture is struggling hard in modern society.
Abstract social struggle.
他挣扎着拒绝了这份诱惑。
He struggled to refuse this temptation.
Moral struggle.
他在绝望中挣扎,寻找希望。
He struggled in despair, looking for hope.
Emotional contrast.
由于受伤,他只能在地上挣扎。
Due to the injury, he could only struggle on the ground.
Cause and effect.
这部小说描写了底层人民的生存挣扎。
This novel depicts the survival struggle of the people at the bottom.
Survival struggle as a compound noun.
他在名利的诱惑下,内心经历了剧烈的挣扎。
Under the temptation of fame and fortune, he experienced an intense inner struggle.
High-level vocabulary (剧烈, 诱惑).
这种濒临灭绝的动物仍在为生存而挣扎。
This endangered animal is still struggling for survival.
Formal environmental context.
历史的洪流中,个人的挣扎显得如此渺小。
In the torrent of history, the struggle of an individual seems so small.
Philosophical reflection.
他试图挣扎出这种压抑的家庭环境。
He tried to struggle out of this oppressive family environment.
挣扎出 (struggle out of) as a phrasal verb.
他的辩解不过是无力的挣扎而已。
His excuse is nothing more than a feeble struggle.
Negative evaluation of effort.
在权力斗争中,他不断地挣扎求生。
In the power struggle, he constantly struggled to survive.
Political context.
即使在最黑暗的时刻,他也没有停止挣扎。
Even in the darkest moments, he did not stop struggling.
Emphasis on persistence.
人类文明史本质上就是一部与自然环境抗衡与挣扎的历史。
The history of human civilization is essentially a history of contending and struggling with the natural environment.
Academic/Historical tone.
他在存在主义的虚无感中苦苦挣扎。
He struggled bitterly within the existential sense of nothingness.
Philosophical terminology.
这种制度性的束缚让每一个身处其中的人都感到挣扎。
This institutional constraint makes everyone within it feel the struggle.
Sociological critique.
他那番关于自由的演讲,其实是对内心长期挣扎的总结。
His speech about freedom was actually a summary of his long-term inner struggle.
Complex sentence structure.
在资本的逻辑下,劳动力往往只能陷入无休止的挣扎。
Under the logic of capital, labor often can only fall into endless struggle.
Marxist/Economic analysis.
这种艺术风格反映了战后一代人精神上的挣扎与迷茫。
This artistic style reflects the spiritual struggle and confusion of the post-war generation.
Art criticism context.
他在法律的边缘挣扎,试图寻找那一丝正义的可能。
He struggled on the edge of the law, trying to find that sliver of possibility for justice.
Nuanced legal context.
生命本身就是一场在必然性与偶然性之间的永恒挣扎。
Life itself is an eternal struggle between necessity and contingency.
Existential philosophy.
Colocações comuns
Frases Comuns
— A life-and-death struggle.
他在激流中进行生死挣扎。
— To struggle continuously.
他的一生都在不断挣扎。
— A desperate struggle.
这只是绝望的挣扎,没有用的。
— Cannot struggle free.
绳子太紧,他挣扎不开。
— To struggle to speak.
他挣扎着说出了最后的心愿。
— To struggle in pain.
他在病痛中挣扎了多年。
— To struggle for freedom.
奴隶们为了自由而挣扎。
— To struggle forward.
队伍在暴风雨中挣扎前行。
— To struggle to survive.
这些小动物在严冬中挣扎求存。
— The struggle of the soul.
这是他灵魂深处的挣扎。
Frequentemente confundido com
Same first character (挣), but 挣钱 is zhèng qián (4th tone) and means to earn money.
Same second character (扎), but 扎实 is zhā shi (1st tone) and means solid/sturdy.
Both mean struggle, but 奋斗 is positive striving while 挣扎 is often desperate.
Expressões idiomáticas
— The last struggle of a person or thing that is dying/failing.
这是困兽的垂死挣扎。
Formal— A cornered beast will still fight (similar to desperate struggle).
不要大意,对方现在是困兽犹斗。
Literary— To resist stubbornly from a vantage point (often used for criminals).
歹徒依然在负隅顽抗。
Formal— To fight alone without help.
他在没有任何支持的情况下孤军奋战。
General— To strive for the best (positive version of struggle).
青少年应该力争上游。
Positive— To be undaunted by repeated setbacks.
他以百折不挠的精神克服了困难。
Positive— To constantly strive for self-improvement.
中华民族具有自强不息的传统。
Formal/Positive— To escape from the brink of death.
在那场空难中,他死里逃生。
General— A near-death experience (nine deaths, one life).
这次探险真是九死一生。
General— To prolong one's meager existence; to linger on.
那家破产的公司还在苟延残喘。
NegativeFácil de confundir
Both translate to 'struggle' in English.
奋斗 is proactive and positive (striving for success). 挣扎 is reactive and often negative (trying to escape pain).
我为梦想奋斗 (I strive for my dream) vs 我在痛苦中挣扎 (I struggle in pain).
Both involve high effort.
拼搏 is used in sports/business for 'fighting hard' to win. 挣扎 is for survival.
运动员在拼搏 (Athletes are fighting hard).
Both relate to mental conflict.
纠结 is for minor, annoying decisions. 挣扎 is for deep, painful moral dilemmas.
我纠结买哪件衣服 (I'm conflicted which clothes to buy).
General words for effort.
努力 is simply 'working hard'. 挣扎 implies the work is extremely difficult or desperate.
努力学习 (Study hard).
Both imply physical fight.
搏斗 is a combat between two parties. 挣扎 is a single party trying to get free.
与敌人搏斗 (Fight with the enemy).
Padrões de frases
Subject + 在 + Place + 挣扎
他在水里挣扎。
Subject + 挣扎着 + Verb
他挣扎着站起来。
内心 + 挣扎
我内心很挣扎。
在...边缘挣扎
在死亡边缘挣扎。
经过一番挣扎
经过一番挣扎,他同意了。
为...而挣扎
为生存而挣扎。
挣扎出...
挣扎出这种环境。
...是...的挣扎
这是对命运的挣扎。
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in literature, news, and drama; moderately common in daily speech.
-
Using 挣扎 for 'I struggle with Chinese'.
→
学习中文对我来说很困难。
挣扎 is too intense for language learning unless it's a life-altering crisis.
-
Pronouncing 'zhá' as 'zhā'.
→
zhēng zhá
The second character is 2nd tone in this word.
-
Writing '挣扎' as '争扎'.
→
挣扎
Don't forget the hand radical (扌).
-
Using 挣扎 as a transitive verb (e.g., 挣扎他).
→
跟他挣扎 / 在他的控制下挣扎
挣扎 is intransitive; you struggle *against* or *in* something.
-
Confusing 挣扎 with 奋斗 in a graduation speech.
→
我们要为未来而奋斗。
挣扎 sounds like you are suffering, while 奋斗 sounds like you are striving for success.
Dicas
The 'Hand' Connection
Both characters have the hand radical. Visualize someone using their hands to push away problems.
Avoid Positivity
Never use 挣扎 for 'I am struggling to win the trophy' unless you are about to lose and are desperate.
The Second Tone
Remember 'zhá' rises like your effort rising during a struggle.
Verb + 着
Using '挣扎着' before another verb is the most common way to describe 'struggling to do something'.
Choose 纠结 for Small Things
If you are just undecided about a movie, use 纠结, not 挣扎.
Social Struggle
In news, look for '在...中挣扎' to describe groups of people in trouble.
Stroke Order
The 'hand' radical is always written first on the left.
Master 垂死挣扎
This is a very common idiom in historical and political contexts.
Tone Distinction
Listen for the 1st tone 'zhēng' to distinguish it from 'zhèng' (earn).
Literary Flair
Use 挣扎 in your writing to add emotional weight and drama to a character's situation.
Memorize
Mnemônico
The left part of both characters (扌) is the 'hand' radical. This reminds you that a struggle (挣扎) usually involves hands fighting or moving to get free.
Associação visual
Imagine a hand (扌) trying to grab a fish (the middle of 挣) that is trying to swim away, and a hand (扌) holding a needle (扎) that is poking through something.
Word Web
Desafio
Try to write a sentence describing a time you had to '挣扎' to make a difficult choice.
Origem da palavra
The word is composed of two characters: 挣 (zhēng) and 扎 (zhá). 挣 originally meant to pull or to exert strength (often related to earning money or freeing oneself). 扎 originally meant to prick, pierce, or tie up.
Significado original: The combination describes the physical movement of someone who is tied up or stuck, trying to pull away or pierce through their constraints.
Sino-Tibetan / Chinese.Contexto cultural
Be careful when using 挣扎 to describe someone's career; if you say they are '挣扎', it implies they are failing, not just working hard.
English speakers might use 'struggle' for both positive and negative things. In Chinese, remember that 挣扎 is almost always for difficult or painful situations.
Pratique na vida real
Contextos reais
Natural Disasters
- 在洪水中挣扎
- 废墟下的挣扎
- 挣扎求生
- 拼命挣扎
Business/Economy
- 在破产边缘挣扎
- 经济挣扎
- 苦苦挣扎
- 垂死挣扎
Personal Emotion
- 内心挣扎
- 痛苦的挣扎
- 情感挣扎
- 经过一番挣扎
Health/Medical
- 在病痛中挣扎
- 死亡线上的挣扎
- 挣扎着呼吸
- 无力挣扎
Daily Life
- 挣扎着起床
- 挣扎着完成作业
- 为生活挣扎
- 不断挣扎
Iniciadores de conversa
"你曾经有过非常激烈的内心挣扎吗?"
"面对困难时,你通常会选择挣扎还是放弃?"
"你觉得现在的年轻人是不是都在为了生活而挣扎?"
"你早上起床的时候会感到挣扎吗?"
"你如何看待那些在困境中不断挣扎的人?"
Temas para diário
描述一次你必须在两个困难的选择之间进行挣扎的经历。
你认为‘挣扎’在人的一生中扮演了什么样的角色?
写一段关于一个小动物在自然界中挣扎生存的故事。
当你感到内心挣扎时,你会用什么方法让自己平静下来?
分析一个你读过的文学作品中,主角所经历的挣扎。
Perguntas frequentes
10 perguntasGenerally, no. It almost always carries a connotation of pain, difficulty, or desperation. For positive striving, use '奋斗' (fèndòu).
纠结 (jiūjié) is for when you are 'torn' about small things (like what to eat). 挣扎 (zhēngzhá) is for serious, painful internal conflicts.
It is primarily a verb, but it can act as a noun (e.g., 'a period of struggle' - 一番挣扎).
You can say '挣扎着呼吸' (zhēngzházhe hūxī).
No, it is often used metaphorically for a business, a political party, or an idea that is about to fail.
It sounds a bit too dramatic in Chinese. It's better to say '这个作业对我来说很难' or '我在努力做作业'.
It means 'inner struggle' or 'mental conflict,' describing a difficult decision-making process.
Yes, 'zhēng' is 1st tone and 'zhá' is 2nd tone. If you change the tone of 'zhēng', it might mean 'to earn' (zhèng).
Yes, it is very common in literature and news reports to describe social or personal hardships.
The 'hand' radical (扌, shǒu) is used in both characters, indicating physical action.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence using '挣扎' to describe a fish out of water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am struggling with an inner conflict.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the idiom '垂死挣扎'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He struggled to open the heavy door.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a difficult economic situation using '挣扎'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'No matter how he struggles, he can't get out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with '挣扎着起床'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A struggle for survival.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue where someone is '内心挣扎'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Feeble struggle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '挣扎' in a sentence about a bird.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intense mental struggle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a small business during a pandemic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He struggled to say goodbye.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '挣扎' to describe a character in a dark cave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Struggling on the brink of death.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'struggling for freedom'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Endless struggle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '经过一番挣扎'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The struggle of the common people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '挣扎' with correct tones.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '挣扎' to describe waking up early.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you had an '内心挣扎'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the idiom '垂死挣扎' in your own words.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The fish is struggling in the net' in Chinese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '苦苦挣扎' in a sentence about a small business.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He struggled to stand up.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'survival struggle' in modern cities.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '垂死挣扎' clearly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 挣扎 is different from 奋斗.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No matter how you struggle, it's useless.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene from a movie using '挣扎'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '内心挣扎' to describe choosing a career.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Feeble struggle' in Chinese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain '挣扎求生' in a disaster context.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He struggled to say the truth.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '挣扎' in a sentence about a bird in a cage.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain '在贫困中挣扎'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The last struggle.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a butterfly emerging using '挣扎'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the pinyin: '他在挣扎。'
Identify the tone of '扎' in '挣扎'.
True or False: The speaker is happy. '我每天早上都在挣扎。'
What is the person doing? '他在水里拼命挣扎。'
Write the idiom mentioned: '这不过是垂死挣扎。'
Is the struggle internal or external? '我内心很挣扎。'
What is the context? '这家公司在挣扎。'
Identify the verb: '小鱼在网里挣扎。'
How does the person feel? '他挣扎着站起来。'
Listen for the word '挣扎' in this sentence: '他在贫困中挣扎了很久。'
True or False: The struggle is powerful. '这是无力的挣扎。'
What is the animal doing? '那只鸟在挣扎着飞。'
Listen and translate: '不要再挣扎了。'
Is it a positive or negative sentence? '他在为了理想而挣扎。'
Write the full sentence: '他内心在挣扎。'
他挣扎学习中文。(Error: Wrong context)
挣扎 is for desperate situations, not standard goal-oriented learning.
他在水里挣扎着说。(Error: Pinyin zhēng zhā)
The tone of 扎 is 2nd tone in 挣扎.
他挣扎他自己。(Error: Transitive usage)
挣扎 is intransitive.
这是最后的争扎。(Error: Character writing)
挣 requires the hand radical (扌).
他在贫困中挣扎着。(Error: Missing context)
While grammatically okay, '着' usually precedes another verb or describes a visual state.
我内心很纠结挣扎。(Error: Redundant)
挣扎 is stronger than 纠结; usually pick one based on intensity.
他挣扎站起来。(Error: Missing particle)
Use '着' to link the struggle with the following action.
他在挣钱挣扎。(Error: Confused meaning)
挣钱 (earn money) and 挣扎 (struggle) are different concepts.
这是垂死奋斗。(Error: Wrong idiom)
The idiom is 垂死挣扎.
他挣扎得出困境。(Error: Wrong complement)
Use '出' as a resultative complement.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
挣扎 is your 'go-to' word for intense, often desperate struggling. Use it for physical escape or deep emotional conflict, but avoid it for positive goal-seeking. Example: '他在困境中挣扎' (He is struggling in a dilemma).
- 挣扎 (zhēng zhá) means to struggle physically or mentally to escape a difficult situation.
- It is often used for drowning, being trapped, or facing hard life choices.
- The word carries a negative, desperate tone compared to 'working hard.'
- Common idioms include '垂死挣扎' (a final, desperate deathbed struggle).
The 'Hand' Connection
Both characters have the hand radical. Visualize someone using their hands to push away problems.
Avoid Positivity
Never use 挣扎 for 'I am struggling to win the trophy' unless you are about to lose and are desperate.
The Second Tone
Remember 'zhá' rises like your effort rising during a struggle.
Verb + 着
Using '挣扎着' before another verb is the most common way to describe 'struggling to do something'.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de emotions
有点
A1Um pouco; algo. Usado antes de um adjetivo para expressar um sentimento levemente negativo.
一点
A1Um pouco; uma pequena quantidade de algo.
可恶
A2Detestável; odioso. Usado para expressar forte aversão ou raiva.
心不在焉
A2Estar distraído; com o pensamento em outro lugar.
接受地
A2Ele ouviu as críticas de forma receptiva.
成就感
B1O sentimento de realização que se tem ao completar um desafio.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1Desenvolver dependência de algo, muitas vezes em um grau não saudável, tornando difícil parar.
沉迷
A2Ele está tão mergulhado nos jogos que esqueceu suas responsabilidades.
敬佩
B1Admirar; respeitar profundamente. Usado para expressar grande estima pelo caráter ou ações de alguém.