At the A1 level, 尾巴 (wěiba) is a simple noun you learn to describe animals. You should know that most pets like dogs and cats have a 尾巴. The most important thing to remember is the measure word 条 (tiáo). When you see a cat, you can say '猫有尾巴' (Cats have tails). You will also learn basic adjectives like 长 (cháng - long) and 短 (duǎn - short) to describe them. For example, '猴子的尾巴很长' (The monkey's tail is very long). At this stage, focus on the physical object and the neutral tone on the second character 'ba'. Practice saying 'wěiba' quickly and softly at the end.
At the A2 level, you begin to use 尾巴 in more descriptive sentences and learn about common animal actions. You might learn the verb 摇 (yáo - to wag). '狗在摇尾巴' (The dog is wagging its tail) is a classic A2 sentence. You also start to see 尾巴 in compound words like 鱼尾 (yúwěi - fish tail). You should be able to describe the color and texture of a tail, such as '毛茸茸的尾巴' (a fluffy tail). You might also encounter the term '小尾巴' (little tail) used to describe a child who follows their parents everywhere. This is your first introduction to the word's metaphorical potential.
At the B1 level, you will encounter 尾巴 in more idiomatic and abstract contexts. You will learn the phrase 翘尾巴 (qiào wěiba), which means to become arrogant or 'cocky'. For example, '考试得了第一名,也不要翘尾巴' (Even if you got first place on the exam, don't get cocky). You will also use 尾巴 to describe the 'tail end' of a line or a process. You might hear '队尾' (the end of the queue). At this level, you should be comfortable using 尾巴 to describe the final, lingering parts of a task or a project that need to be 'cleaned up' (收尾).
At the B2 level, 尾巴 appears in more complex literature and news reports. You will learn sophisticated idioms like 狗尾续貂 (gǒu wěi xù diāo), which literally means 'using a dog's tail to continue a sable coat', but metaphorically refers to a poor sequel or a bad ending to a great work. You will also understand the nuance of '甩掉尾巴' in the context of escaping surveillance. Your understanding of 尾巴 shifts from a simple noun to a versatile tool for describing remnants, followers, and behavioral traits. You will also notice the character '尾' appearing in technical terms like 尾气 (wěiqì - exhaust fumes).
At the C1 level, you explore the deep cultural and historical roots of 尾巴. You might read about the 'Nine-Tailed Fox' (九尾狐) in ancient Chinese mythology and understand its significance in East Asian folklore. You will use 尾巴 in highly formal or written contexts, such as '尾大不掉' (wěi dà bù diào), an idiom describing a situation where a subordinate part of an organization becomes too powerful to control. You will also be able to discuss the etymology of the character 尾, which depicts a person with a tail-like ornament, and how it evolved into its modern form.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 尾巴 in all its forms—literal, metaphorical, and idiomatic. You can use it in creative writing to evoke specific imagery or in philosophical discussions about the 'tail' of history or the remnants of past eras. You understand the subtle differences between 尾, 尾巴, 尾部, 结尾, and 末端, and can choose the perfect word for any register. You can interpret classical poetry or complex political allegories that use 'tails' as symbols for power, remnants, or hidden weaknesses (like '露马脚'—showing the horse's foot/tail). Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

尾巴 em 30 segundos

  • 尾巴 (wěiba) means 'tail' (animal appendage).
  • Uses the measure word '条' (tiáo).
  • Metaphorically refers to followers or lingering task remnants.
  • Used in idioms like '翘尾巴' (to be cocky).

The Chinese word 尾巴 (wěiba) primarily refers to the literal tail of an animal. In its most basic sense, it describes the flexible appendage extending from the rear of mammals, birds, reptiles, and fish. For a beginner learner at the A1 level, you will most frequently encounter this word when talking about pets like dogs (狗 gǒu) or cats (猫 māo). However, the utility of 尾巴 extends far beyond the animal kingdom into the realms of technology, human behavior, and metaphorical descriptions.

Biological Context
In biology, 尾巴 is used to describe the physical structure. For example, 'The monkey has a long tail' translates to '猴子有一条长尾巴 (Hóuzi yǒu yī tiáo cháng wěiba)'. Note the use of the measure word '条 (tiáo)', which is used for long, thin objects.

小狗在摇尾巴。(The little dog is wagging its tail.)

Beyond the literal tail, 尾巴 is used metaphorically to describe the 'tail end' of something. If you are talking about a line of people, the person at the very back is at the 尾巴. In aviation, the rear part of an airplane is called the 机尾 (jīwěi), but in casual conversation, one might refer to the plane's tail as its 尾巴. Furthermore, in social contexts, if someone is constantly following another person around like a shadow, they might be pejoratively called a 'little tail' (小尾巴 xiǎo wěiba). This is common when describing a younger sibling who won't leave their older brother or sister alone.

Aviation and Mechanics
The term is also applied to the rear fins of rockets or the trailing parts of machinery. When a comet passes through the sky, its 'tail' is also referred to using this word (彗星的尾巴).

这架飞机的尾巴上有一个标志。(There is a logo on the tail of this airplane.)

In more abstract terms, 尾巴 can refer to the remaining part of a task or a lingering problem. If a project is 99% finished but there are small details left to handle, a manager might say '我们要抓紧处理这个尾巴' (We need to hurry up and handle this tail/remnant). This usage highlights the 'trailing' nature of the word. It is also used in the context of surveillance; a detective 'tailing' a suspect is '盯尾巴' (dīng wěiba) or '尾随' (wěisuí). By understanding these layers, you move from simple animal descriptions to nuanced Chinese communication.

Idiomatic Usage
Expressions like '翘尾巴' (qiào wěiba - to cock one's tail) mean to get cocky or arrogant. Conversely, '夹着尾巴' (jiāzhe wěiba - with the tail between the legs) means to behave oneself or act cautiously after a defeat.

Using 尾巴 (wěiba) correctly requires an understanding of Chinese measure words and descriptive adjectives. Because a tail is typically long and flexible, the most appropriate measure word is 条 (tiáo). This is the same measure word used for fish, pants, and rivers. When you want to say 'a tail', you say '一条尾巴 (yī tiáo wěiba)'. If you are describing the characteristics of a tail, the adjective usually comes before the noun, such as '长尾巴 (cháng wěiba - long tail)' or '短尾巴 (duǎn wěiba - short tail)'.

兔子有一条短尾巴。(The rabbit has a short tail.)

In sentence structures involving actions, you will often see verbs like '摇 (yáo - to wag)', '翘 (qiào - to lift up/cock)', or '夹 (jiā - to tuck/pinch)'. For instance, to describe a happy dog, you would say '狗在摇尾巴'. If you are describing a person following someone else, the structure often involves the 'ba' construction or simple direct objects. For example, '他总是当我的小尾巴' (He is always my little tail). This implies a constant, perhaps slightly annoying, presence.

Descriptive Patterns
[Animal] + 的 + [Adjective] + 尾巴. Example: 松鼠的尾巴很蓬松 (The squirrel's tail is very fluffy).

When using 尾巴 in a metaphorical sense regarding work or tasks, it often functions as the object of verbs like '留 (liú - to leave)' or '割 (gē - to cut)'. '别留下尾巴' (Bié liú xià wěiba) means 'don't leave any loose ends' or 'don't leave any problems behind for later'. This is a very common professional phrase. In a political or investigative context, '抓尾巴' (zhuā wěiba - to catch the tail) means to find someone's weakness or to catch them in a mistake.

那只猫的尾巴是黑色的。(That cat's tail is black.)

For advanced learners, 尾巴 can appear in more complex serial verb constructions. '他夹着尾巴逃跑了' (He fled with his tail between his legs). Here, '夹着尾巴' acts as an adverbial phrase describing the manner of the escape. This shows how a simple noun can become part of a vivid descriptive phrase. Whether you are describing a fluffy fox tail or a lingering bureaucratic problem, the word remains consistent in its core meaning of 'something that follows or trails'.

Negative Constructions
'没头没尾' (méi tóu méi wěi) literally means 'no head and no tail', used to describe something that is disorganized or lacks a clear beginning and end.

他说话没头没尾巴,我听不懂。(He speaks without head or tail; I don't understand.)

You will hear 尾巴 (wěiba) in a variety of daily settings. The most common is likely at home or in a park when people are talking about their pets. Owners often comment on their dog's wagging tail or their cat's twitching tail. In these contexts, the tone is usually light and affectionate. Children's literature and cartoons also use the word frequently, as animal characters often have distinct tails that play a role in the story (like the fox's bushy tail or the pig's curly tail).

The Zoo and Wildlife Documentaries
When visiting a zoo in China, you will hear parents pointing out animals to their children: '看,孔雀开屏了,它的尾巴真漂亮!' (Look, the peacock has spread its feathers, its tail is so beautiful!). Wildlife documentaries (like those narrated in Mandarin) will use the word to describe animal defense mechanisms or balance.

袋鼠用尾巴保持平衡。(Kangaroos use their tails to maintain balance.)

In a professional or academic environment, the word is used more figuratively. In a project meeting, a manager might ask if there are any '尾巴' left to deal with. This refers to unfinished business or lingering issues. If you are watching a detective drama or a spy thriller, characters might talk about '甩掉尾巴' (shuǎi diào wěiba), which means 'to shake off a tail' or 'to lose someone who is following you'. This is a high-frequency phrase in action-oriented media.

You might also hear this word in the context of fashion or design. For example, a 'fishtail skirt' is called a '鱼尾裙 (yúwěiqún)'. While the word 尾巴 itself isn't used there (just the character 尾), the concept of the tail is central. In casual slang among friends, if someone is bragging too much, a friend might jokingly say '别翘尾巴' (Don't cock your tail), which is a common way to tell someone to stay humble. This shows the word's versatility from literal biological descriptions to sharp social commentary.

News and Weather
In weather reports, you might hear about the 'tail' of a typhoon (台风的尾巴) affecting a certain region, meaning the outer bands or the final stages of the storm.

我们正处于这次寒潮的尾巴上。(We are at the tail end of this cold wave.)

One of the most frequent mistakes learners make with 尾巴 (wěiba) involves the measure word. English speakers often want to use '个 (gè)' for everything, but a tail is specifically '一条尾巴 (yī tiáo wěiba)'. Using '一个尾巴' is grammatically incorrect and sounds unnatural to native speakers. Always remember that long, flexible objects like tails, snakes, and rivers use '条'.

Tone Errors
Another common mistake is the pronunciation of the second syllable. While '巴' in isolation is first tone (bā), in the word '尾巴', it is almost always a neutral tone (ba). Pronouncing it as 'wěi bā' sounds robotic and slightly off. Focus on making the 'ba' short and soft.

错误: 一个尾巴 (Wrong: A tail)
正确: 一条尾巴 (Right: A tail)

Learners also confuse 尾巴 (wěiba) with 最后 (zuìhòu) or 结尾 (jiéwěi). While all these words relate to the 'end' of something, they are not interchangeable. 尾巴 is a physical object or a metaphorical 'trailing' part. 最后 means 'last' in a sequence, and 结尾 refers to the conclusion of a story, movie, or piece of music. You wouldn't say the '尾巴' of a movie unless you were talking about a literal tail appearing at the end; you should use '结尾'.

In metaphorical use, be careful with '翘尾巴'. It's not just 'happy'; it's 'arrogant'. If you tell someone '你翘尾巴了' because they look happy, they might take it as an insult. Similarly, '小尾巴' can be a term of endearment for a child, but saying it to an adult colleague who is helping you might imply they are being annoying or subservient. Context and relationship are key when using these metaphorical extensions.

Confusion with 'End'
Mistake: 这本书的尾巴很好看。(The tail of this book is good.)
Correct: 这本书的结尾很好看。(The ending of this book is good.)

记住:尾巴是具体的,结尾是抽象的。(Remember: wěiba is concrete, jiéwěi is abstract.)

When learning 尾巴 (wěiba), it's helpful to compare it with other words that mean 'end' or 'rear'. The most common related character is 尾 (wěi), which appears in many compound words. While '尾巴' is the noun for a physical tail, '尾' is used as a prefix or suffix in more formal or technical terms. For example, 结尾 (jiéwěi) means 'ending', 末尾 (mòwěi) means 'at the very end', and 机尾 (jīwěi) means 'airplane tail'.

尾巴 vs. 结尾
Use '尾巴' for physical tails or people following you. Use '结尾' for the conclusion of events, stories, or performances.
尾巴 vs. 屁股 (pìgu)
'屁股' means 'buttocks' or 'bottom'. While they are anatomically close, '尾巴' is the appendage, while '屁股' is the body part it's attached to.

Another alternative is 后部 (hòubù), which simply means 'rear part' or 'back section'. This is more formal and used for cars, buildings, or large structures. If you are talking about the 'tail' of a line (queue), you can say 队尾 (duìwěi). In the context of following someone, 尾随者 (wěisuízhě) is a more formal way to say 'follower' or 'stalker', whereas '小尾巴' is informal and often cute.

这条鱼的尾巴很大。 (This fish's tail is big.) vs. 这个故事的结尾很感人。 (The ending of this story is touching.)

In terms of verbs, '摇尾巴' (wagging tail) is specific to animals. For humans, synonyms for the figurative 'tailing' would be 跟踪 (gēnzōng - to track/stalk) or 跟随 (gēnsuí - to follow). If you want to describe the 'remnants' of a problem (the 'tail' of a task), you might use 余留问题 (yúliú wèntí) or 后续工作 (hòuxù gōngzuò) in a formal business report. Understanding these distinctions allows you to choose the most precise word for your context.

Formal Compounds
尾部 (wěibù) - Rear part (technical); 尾声 (wěishēng) - Epilogue/Final stage; 尾随 (wěisuí) - To tail/follow closely.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient times, hunters or dancers might wear animal tails, which is reflected in the character's structure (Person + Hair).

Guia de pronúncia

UK wěi bā
US wěi bā
Stress is on the first syllable 'wěi'.
Rima com
水 (shuǐ) 嘴 (zuǐ) 腿 (tuǐ) 北 (běi) 美 (měi) 鬼 (guǐ) 毁 (huǐ) 悔 (huǐ)
Erros comuns
  • Pronouncing 'ba' as a full first tone (bā) in all contexts.
  • Confusing the 'w' sound with 'v'.
  • Failing to dip the voice enough for the third tone 'wěi'.
  • Confusing 'wěiba' with 'zuǐba' (mouth).
  • Missing the neutral tone which makes it sound unnatural.

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

Characters are relatively simple and common.

Escrita 2/5

The character '尾' has a specific stroke order with the '尸' radical.

Expressão oral 1/5

Pronunciation is straightforward if the neutral tone is mastered.

Audição 1/5

Clear sound, though 'wěiba' and 'zuǐba' can be confused.

O que aprender depois

Pré-requisitos

Aprenda a seguir

结尾 最后 屁股 跟随 跟踪

Avançado

狗尾续貂 尾大不掉 尾声 九尾狐

Gramática essencial

Measure word '条' for long things.

一条鱼,一条蛇,一条尾巴。

Neutral tone in bisyllabic words.

尾巴 (wěiba), 嘴巴 (zuǐba), 篱笆 (líba).

The '的' possessive construction.

狗的尾巴 (The dog's tail).

Adjective placement.

长尾巴 (Long tail) vs. 尾巴很长 (The tail is long).

Verb-Object structure.

摇尾巴 (Wag tail).

Exemplos por nível

1

猫有尾巴。

The cat has a tail.

Simple subject-verb-object.

2

这条尾巴很长。

This tail is very long.

Using the measure word '条'.

3

小狗有短尾巴。

The puppy has a short tail.

Adjective '短' before the noun.

4

那是谁的尾巴?

Whose tail is that?

Question with '谁的'.

5

鱼的尾巴在动。

The fish's tail is moving.

Possessive '的'.

6

我喜欢这只猫的尾巴。

I like this cat's tail.

Verb '喜欢' + object.

7

兔子没有长尾巴。

Rabbits do not have long tails.

Negative '没有'.

8

看,那条尾巴是红色的。

Look, that tail is red.

Describing color.

1

小狗看见主人就摇尾巴。

The puppy wags its tail when it sees its owner.

Verb '摇' (wag).

2

这只猴子的尾巴真灵巧。

This monkey's tail is really nimble.

Adjective '灵巧' (nimble).

3

妹妹是我的小尾巴。

My younger sister is my little tail (follows me everywhere).

Metaphorical use.

4

壁虎的尾巴断了。

The gecko's tail broke off.

Verb '断' (break/snap).

5

孔雀的尾巴像一把扇子。

The peacock's tail is like a fan.

Simile using '像'.

6

松鼠有一条毛茸茸的尾巴。

The squirrel has a fluffy tail.

Adjective '毛茸茸' (fluffy).

7

别踩到猫的尾巴。

Don't step on the cat's tail.

Imperative '别' (don't).

8

这只鸟的尾巴很漂亮。

This bird's tail is very beautiful.

Simple description.

1

考试成绩好,也不要翘尾巴。

Even if your exam results are good, don't get cocky.

Idiom '翘尾巴'.

2

他总是夹着尾巴做人。

He always behaves cautiously (with his tail between his legs).

Idiom '夹着尾巴'.

3

我们要把剩下的尾巴处理干净。

We need to clean up the remaining loose ends.

Metaphorical 'tail' for tasks.

4

他在排队的尾巴上。

He is at the tail end of the line.

Physical 'tail' of a line.

5

这架飞机的尾巴受损了。

The tail of this airplane was damaged.

Technical use for vehicles.

6

那个间谍试图甩掉身后的尾巴。

That spy tried to shake off the tail behind him.

Slang for someone following.

7

这件事情还没完,还有个尾巴。

This matter isn't over yet; there's still a tail (lingering issue).

Abstract 'tail'.

8

彗星拖着长长的尾巴。

The comet is trailing a long tail.

Describing astronomical phenomena.

1

他做这种事,迟早会露出尾巴的。

By doing this, he'll show his true colors (his tail) sooner or later.

Idiom '露出尾巴'.

2

这篇文章的结尾有点像狗尾续貂。

The ending of this article is a bit like 'adding a dog's tail to a sable coat'.

Idiom '狗尾续貂'.

3

那个部门现在尾大不掉,很难管理。

That department is now too big to control (tail too big to wag).

Idiom '尾大不掉'.

4

他夹着尾巴逃走了,再也没回来。

He fled with his tail between his legs and never came back.

Describing manner of escape.

5

我们需要剪掉这个项目的尾巴。

We need to cut the 'tail' (unnecessary parts) of this project.

Business metaphor.

6

这只狐狸有九条尾巴,非常神秘。

This fox has nine tails and is very mysterious.

Cultural/Mythological reference.

7

他说话没头没尾,让人摸不着头脑。

He speaks without head or tail, making it hard to understand.

Idiom '没头没尾'.

8

汽车排出的尾气对环境有害。

Exhaust fumes from cars are harmful to the environment.

Compound '尾气'.

1

这种官僚主义的尾巴必须彻底割除。

The remnants of this bureaucracy must be completely cut off.

Political metaphor.

2

他在这场博弈中终于抓住了对方的尾巴。

He finally caught the opponent's 'tail' (weakness) in this game.

Metaphor for finding a flaw.

3

这部小说的尾声部分处理得极其巧妙。

The epilogue (tail-sound) of this novel is handled extremely skillfully.

Term '尾声' for epilogue.

4

历史的尾巴总是带着某种沉重的惯性。

The tail of history always carries a certain heavy inertia.

Philosophical usage.

5

我们要防止权力部门出现尾大不掉的局面。

We must prevent the emergence of a situation where power departments become too big to control.

Formal political idiom.

6

他做事向来有头有尾,从不马虎。

He always does things from beginning to end (with head and tail) and is never careless.

Idiom '有头有尾'.

7

这只古青铜器上的兽尾纹饰非常精美。

The animal tail patterns on this ancient bronze ware are very exquisite.

Artistic/Archaeological context.

8

他尾随其后,观察着对方的一举一动。

He followed closely behind, observing the other's every move.

Formal verb '尾随'.

1

在这篇论文的尾部,作者列举了详尽的参考文献。

At the tail end of this paper, the author lists detailed references.

Academic structure.

2

这种文化的尾波至今仍在影响着边远地区。

The 'tail waves' (lingering effects) of this culture still influence remote areas today.

Metaphorical 'tail wave'.

3

他终于摆脱了那段痛苦往事的尾巴。

He finally got rid of the 'tail' (remnants) of that painful past.

Psychological metaphor.

4

这个政策在执行过程中留下了一些烂尾巴。

This policy left some 'rotten tails' (unfinished/messy problems) during execution.

Slang/Metaphor '烂尾巴'.

5

他在文学创作中,试图通过‘掐头去尾’来增强叙事的张力。

In his literary creation, he tries to enhance narrative tension by 'pinching the head and removing the tail'.

Literary technique '掐头去尾'.

6

该地区的经济增长已进入了‘尾部效应’阶段。

The economic growth of this region has entered the 'tail effect' phase.

Economic terminology.

7

他那摇摆不定的态度,正是‘尾巴主义’的表现。

His wavering attitude is exactly a manifestation of 'tailism' (opportunism).

Political theory '尾巴主义'.

8

通过对彗星尾迹的分析,科学家们得出了重要的结论。

Through the analysis of the comet's tail (trail), scientists reached important conclusions.

Scientific compound '尾迹'.

Colocações comuns

摇尾巴
长尾巴
短尾巴
翘尾巴
夹着尾巴
割尾巴
小尾巴
鱼尾裙
马尾辫
尾巴骨

Frases Comuns

尾巴摇摇

— Describing a tail wagging repeatedly.

小狗尾巴摇摇,向我跑来。

抓尾巴

— To catch someone's mistake or secret.

他终于抓住了对手的尾巴。

甩尾巴

— To shake off a follower.

他开得很快,试图甩掉身后的尾巴。

留尾巴

— To leave unfinished business.

做事要彻底,不要留尾巴。

收尾巴

— To finish up the final parts of a task.

项目已经到了收尾巴的阶段。

吊尾巴

— To be at the very bottom of a ranking.

他在班里总是吊尾巴。

狗尾巴草

— Green bristlegrass (a common weed).

路边长满了狗尾巴草。

牛尾汤

— Oxtail soup.

这家店的牛尾汤很好喝。

尾巴长

— Referring to something that takes a long time to finish.

这个项目的尾巴太长了。

没尾巴

— Lacking a conclusion or ending.

他说话没头没尾巴。

Frequentemente confundido com

尾巴 vs 嘴巴 (zuǐba)

Sounds similar, but means mouth.

尾巴 vs 最后 (zuìhòu)

Means 'lastly' or 'final', not a physical tail.

尾巴 vs 结尾 (jiéwěi)

Means the end of a story or film.

Expressões idiomáticas

"狗尾续貂"

— A poor sequel to a masterpiece.

这部续集真是狗尾续貂。

Literary
"尾大不掉"

— A subordinate part is too big to be controlled.

公司规模太大,容易尾大不掉。

Formal
"摇头摆尾"

— Wagging head and tail (feeling proud or smug).

他摇头摆尾地走了过来。

Neutral
"夹着尾巴"

— To act cautiously or submissively after defeat.

他夹着尾巴逃跑了。

Informal
"翘尾巴"

— To become arrogant.

有了成绩千万别翘尾巴。

Informal
"露尾巴"

— To reveal one's true (often bad) nature or a secret.

他终于露出了狐狸尾巴。

Neutral
"有头有尾"

— To do something from start to finish.

做事要有头有尾。

Neutral
"没头没尾"

— Disorganized or lacking context.

他说话没头没尾。

Informal
"藏头露尾"

— To hide some facts while revealing others; to be secretive.

他说话藏头露尾,不可信。

Literary
"针尖对麦芒,尾巴对尾巴"

— Diamond cut diamond; a fierce competition.

他们俩真是尾巴对尾巴,谁也不让。

Colloquial

Fácil de confundir

尾巴 vs 结尾

Both mean 'end'.

尾巴 is a physical appendage or a person following. 结尾 is the abstract conclusion of a narrative.

电影的结尾 (Movie's end) vs. 狗的尾巴 (Dog's tail).

尾巴 vs 末尾

Both refer to the back part.

末尾 is used for positions in a line or list. 尾巴 is for the object itself.

名单的末尾 (End of the list).

尾巴 vs 屁股

Physically adjacent.

屁股 is the buttocks; 尾巴 is the tail attached to it.

坐屁股 (Sit on butt) vs. 摇尾巴 (Wag tail).

尾巴 vs 后果

Both can mean 'what follows'.

后果 is a consequence (usually negative). 尾巴 is a lingering part of a task.

严重的后果 (Serious consequences).

尾巴 vs 尾随

Both involve the character '尾'.

尾随 is a formal verb meaning 'to tail'. 尾巴 is the noun.

他尾随其后 (He followed behind).

Padrões de frases

A1

S + 有 + 一条 + Adj + 尾巴

猴子有一条长尾巴。

A2

S + 在 + 摇尾巴

小狗在摇尾巴。

B1

千万别 + 翘尾巴

千万别翘尾巴。

B1

S + 是 + 某人的 + 小尾巴

妹妹是我的小尾巴。

B2

S + 夹着尾巴 + V

他夹着尾巴逃跑了。

B2

露出 + 狐狸尾巴

他终于露出了狐狸尾巴。

C1

做事要 + 有头有尾

做事要有头有尾。

C2

解决 + 烂尾巴

我们要解决这个项目的烂尾巴。

Família de palavras

Substantivos

尾部
结尾
末尾
尾声
尾气
尾迹

Verbos

尾随
收尾
托尾

Adjetivos

无尾
长尾
短尾

Relacionado

屁股
后面
末端
结局
追随

Como usar

frequency

High in daily life, especially regarding pets and personality traits.

Erros comuns
  • 一个尾巴 一条尾巴

    The measure word for long, thin objects is '条', not '个'.

  • wěi bā (full tones) wěiba (neutral tone)

    The second syllable is neutral. Full tones sound unnatural.

  • 故事的尾巴 故事的结尾

    Use '结尾' for stories/movies. '尾巴' is for physical objects.

  • 翘尾巴 (to mean happy) 翘尾巴 (to mean arrogant)

    It doesn't just mean happy; it specifically means being overly proud.

  • 甩掉屁股 甩掉尾巴

    To shake off a follower, the idiom is '甩掉尾巴', not '屁股'.

Dicas

Measure Words

Always use '条' (tiáo) with 尾巴. Think of the tail as a long, thin ribbon.

The Neutral Tone

Keep the 'ba' short. If you over-pronounce it, you'll sound like a textbook.

Fox Spirits

If you see a fox with many tails in a Chinese movie, it's a 'Hulijing', a powerful spirit.

Don't Mix with Mouth

Wěiba (tail) and Zuǐba (mouth) both end in 'ba'. Don't tell someone they have a long mouth when you mean tail!

Cocky Tails

Use '翘尾巴' (qiào wěiba) to tease a friend who is bragging too much.

Radical Check

The radical '尸' in '尾' relates to the body. It helps you remember it's a body part.

Business 'Tails'

In meetings, '尾巴' refers to unfinished tasks. It's a very common professional metaphor.

Head and Tail

Use '有头有尾' (yǒu tóu yǒu wěi) to describe someone who is reliable and finishes what they start.

Tone Sandhi

Since 'wěi' is 3rd tone, if the word before it is also 3rd tone, 'wěi' might sound like 2nd tone. Be aware!

The Wagging W

The letter 'W' looks like a wagging tail path. W for Wěiba!

Memorize

Mnemônico

Imagine a person (尸) with long hair (毛) hanging from their back like a tail.

Associação visual

Think of a dog wagging a long 'tiáo' (strip) of fur.

Word Web

Animal Dog Cat Long Short Wag End Follow

Desafio

Try to name five animals and describe their tails using '一条...尾巴'.

Origem da palavra

The character 尾 (wěi) is a pictophonetic character. It depicts a person (尸, which originally represented a person sitting or standing) with a tail (毛, hair/fur) attached to the back.

Significado original: The original meaning was specifically the tail of an animal or a person wearing a tail ornament.

Sino-Tibetan > Sinitic > Chinese.

Contexto cultural

Calling someone a 'tail' (小尾巴) can be annoying to adults. Calling someone a 'dog's tail' (摇尾巴) is an insult implying they are a sycophant.

The English 'tail' has similar metaphors, like 'tailing a suspect' or 'tail end of a project'.

The Nine-Tailed Fox in 'Classic of Mountains and Seas'. The story of the dog's tail in 'Gǒu Wěi Xù Diāo'. Pokémon's Ninetales (based on the Chinese/Japanese fox).

Pratique na vida real

Contextos reais

At the Zoo

  • 看那条尾巴!
  • 它的尾巴好长。
  • 大象的尾巴很细。
  • 孔雀开屏了。

Pet Care

  • 别拉它的尾巴。
  • 它在摇尾巴。
  • 帮它洗洗尾巴。
  • 它的尾巴受伤了。

Office/Work

  • 处理一下尾巴。
  • 别留尾巴。
  • 收尾工作。
  • 这个项目还有个尾巴。

Watching a Movie

  • 甩掉那个尾巴!
  • 后面有个尾巴。
  • 结尾太感人了。
  • 没头没尾的剧情。

Daily Life

  • 你是我的小尾巴。
  • 别翘尾巴。
  • 排在队尾。
  • 马尾辫很精神。

Iniciadores de conversa

"你觉得哪种动物的尾巴最漂亮?"

"你养过会摇尾巴的宠物吗?"

"如果有人像小尾巴一样跟着你,你会生气吗?"

"你知道‘狗尾续貂’是什么意思吗?"

"你喜欢扎马尾辫吗?"

Temas para diário

描写一只你喜欢的动物,重点描写它的尾巴。

写一次你因为取得好成绩而‘翘尾巴’的经历。

如果你是一只动物,你希望有一条什么样的尾巴?为什么?

谈谈你对‘做事要有头有尾’这句话的理解。

描写一个你试图‘甩掉尾巴’(摆脱麻烦或某人)的故事。

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, you should use '条'. '一条尾巴' is the correct way to count tails in Chinese.

In standard Mandarin (Putonghua), yes, the 'ba' is neutral. However, in some southern dialects or older speakers, you might hear a faint first tone.

It means to be arrogant or cocky. It comes from the image of an animal raising its tail when it feels dominant.

No, you should use '结尾' (jiéwěi) for books, movies, or stories.

It's a metaphor for someone (often a child) who follows another person everywhere.

It is '牛尾' (niúwěi). You don't usually say '牛尾巴' when referring to it as food.

Use the verb '摇' (yáo). '摇尾巴' (yáo wěiba).

Yes, but '尾部' (wěibù) or '机尾' (jīwěi) is more common in technical contexts. 尾巴 is okay for casual talk.

It means something is disorganized or lacks context, literally 'no head and no tail'.

In some dialects (like Beijing), it is sometimes pronounced 'yǐba', but 'wěiba' is the standard pronunciation you should learn.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence describing a dog's tail using '摇'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The monkey has a long tail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '翘尾巴' in a sentence about success.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Don't leave any loose ends in the project.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'My sister is my little tail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '没头没尾'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The cat's tail is very fluffy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'He fled with his tail between his legs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Look at the peacock's tail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '有头有尾' to describe a person's work ethic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I like oxtail soup.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The gecko's tail broke.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about an airplane's tail.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '露出尾巴' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The comet has a long tail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'She has a ponytail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Don't step on the cat's tail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The fish's tail is red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '尾声' in a sentence about a concert.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He is at the end of the line.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe your favorite animal's tail.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What does a dog do when it is happy?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the idiom '翘尾巴' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a story about an unwanted 'little tail'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'shake off a tail' in a spy context?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a 'ponytail' hairstyle in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is 'oxtail soup' called?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain '有头有尾'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a peacock's tail.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What do you say to someone who is bragging?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What does '没头没尾' mean in speech?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a squirrel's tail.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you count tails?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is 'exhaust' from a car?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is '尾声'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Why do geckos break their tails?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a joke about a tail.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is a 'fishtail skirt'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Translate: 'The cat's tail is moving.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain '狗尾续貂'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '一条长尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '别翘尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '摇尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '夹着尾巴逃跑'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '马尾辫'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '牛尾汤'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '甩掉尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '有头有尾'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '没头没尾'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '尾巴骨'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '九尾狐'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '鱼尾裙'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '翘起尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '露出尾巴'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '收尾'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!