A1 Idiom 非正式

jemandem ein Bein stellen

trip someone up

意思

To cause someone to stumble or fail, often intentionally.

🌍

文化背景

In German offices, 'Beinstellen' is often discussed in the context of 'Mobbing' (bullying). It is seen as a sign of a toxic work environment. A 'Beinstellen' in the penalty area almost always results in a 'Foulelfmeter' (penalty kick). It is one of the most basic fouls taught to children.

💡

Dative Memory

Remember: You do something *to* someone. In German, that 'to' often signals the Dative case (mir, dir, ihm, ihr).

⚠️

Intent Matters

Only use this if you think the person did it on purpose. For accidents, use 'stolpern' (to stumble).

意思

To cause someone to stumble or fail, often intentionally.

💡

Dative Memory

Remember: You do something *to* someone. In German, that 'to' often signals the Dative case (mir, dir, ihm, ihr).

⚠️

Intent Matters

Only use this if you think the person did it on purpose. For accidents, use 'stolpern' (to stumble).

自我测试

Fill in the correct dative pronoun.

Mein Kollege ist neidisch. Er will ____ (me) ein Bein stellen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: mir

The idiom requires the dative case for the person affected.

Which sentence is correct?

Select the correct form of the idiom.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Er hat mir ein Bein gestellt.

The verb 'stellen' is the only correct verb for this idiom.

Is this literal or figurative?

Situation: A politician leaks a secret about his rival.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Übertragen (Figurative)

Leaking secrets is a form of social sabotage, not physical tripping.

Complete the dialogue.

A: Warum bist du hingefallen? B: Thomas hat ____ ein Bein gestellt.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: mir

B is explaining why they fell, so 'mir' (me) is correct.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the correct dative pronoun. Fill Blank A1

Mein Kollege ist neidisch. Er will ____ (me) ein Bein stellen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: mir

The idiom requires the dative case for the person affected.

Which sentence is correct? Choose A1

Select the correct form of the idiom.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Er hat mir ein Bein gestellt.

The verb 'stellen' is the only correct verb for this idiom.

Is this literal or figurative? situation_matching A2

Situation: A politician leaks a secret about his rival.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Übertragen (Figurative)

Leaking secrets is a form of social sabotage, not physical tripping.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Warum bist du hingefallen? B: Thomas hat ____ ein Bein gestellt.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: mir

B is explaining why they fell, so 'mir' (me) is correct.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

Yes! 'Sich selbst ein Bein stellen' means to sabotage your own success by making a mistake.

Yes, even the literal meaning is usually a foul or a mean prank.

The idiom is almost always singular ('ein Bein'). Using 'Beine' sounds like you are physically attacking someone with both legs.

It appears in newspapers and magazines, but avoid it in formal business contracts.

相关表达

🔗

jemandem Steine in den Weg legen

similar

To make things difficult for someone.

🔗

jemandem eine Falle stellen

similar

To set a trap for someone.

🔗

jemandem unter die Arme greifen

contrast

To help someone out.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!