Verletzung
指身体受到伤害或损伤。
Verletzung refers to both physical harm to a body and the violation of abstract rules or feelings.
30秒词汇
- A physical wound or bodily damage.
- A breach of rules, laws, or contracts.
- An emotional insult or hurt feelings.
Summary
Verletzung refers to both physical harm to a body and the violation of abstract rules or feelings.
- A physical wound or bodily damage.
- A breach of rules, laws, or contracts.
- An emotional insult or hurt feelings.
Think of the verb verletzen
The noun comes from the verb 'verletzen' (to injure). If you know the verb, you can easily derive the noun form.
Avoid confusing with Schaden
Use 'Verletzung' for people and rules, but use 'Schaden' for objects like cars or houses. A car cannot have a 'Verletzung'.
Sports culture in Germany
In German football reporting, you will hear this word constantly. 'Die Verletzung' is a common reason for players missing important matches.
例句
4 / 4Er hat eine Verletzung am Knie.
He has an injury to his knee.
Dies ist eine Verletzung der Vertragsbedingungen.
This is a violation of the contract terms.
Deine Worte haben mir eine tiefe Verletzung zugefügt.
Your words have caused me deep hurt.
Die Verletzung des Urheberrechts ist strafbar.
The infringement of copyright is punishable.
词族
记忆技巧
Think of 'Ver-letz-ung' as 'letting' someone be 'hurt'. A permanent 'let' down or 'let' injury.
Überblick
Das Wort 'Verletzung' ist ein zentraler Begriff im Deutschen. Es leitet sich vom Verb 'verletzen' ab und beschreibt primär einen Zustand, in dem die körperliche Unversehrtheit gestört ist. Es ist ein feminines Substantiv (die Verletzung). 2) Verwendungsmuster: Man unterscheidet zwischen physischen Verletzungen (z. B. Schnittwunden, Knochenbrüche) und abstrakten Verletzungen. Im Sport oder im Alltag ist es sehr gebräuchlich, um über gesundheitliche Probleme zu sprechen. Im rechtlichen Kontext spricht man von der 'Verletzung eines Gesetzes' oder der 'Verletzung der Privatsphäre'. 3) Häufige Kontexte: Medizinisch wird oft zwischen leichten und schweren Verletzungen unterschieden. Im juristischen Bereich steht der Begriff für den Bruch von Verträgen oder Vorschriften. Auch im emotionalen Bereich kann man von einer 'Verletzung der Gefühle' sprechen, was eine tiefe emotionale Kränkung bedeutet. 4) Vergleich ähnlicher Begriffe: 'Wunde' ist spezifischer und bezieht sich meist auf eine Hautverletzung. 'Schaden' ist ein breiterer Begriff, der sich oft auf Objekte oder Finanzen bezieht, während 'Verletzung' meist Lebewesen oder abstrakte Regeln betrifft.
使用说明
The word is neutral in register but shifts meaning based on context. It is widely used in both medical and legal German. Always ensure the article 'die' is used as it is feminine.
常见错误
Learners often use 'Schaden' for bodily injuries, which is incorrect. Another mistake is forgetting the plural form 'Verletzungen'. Ensure you use the correct preposition, usually 'an' (Verletzung am Bein).
记忆技巧
Think of 'Ver-letz-ung' as 'letting' someone be 'hurt'. A permanent 'let' down or 'let' injury.
词源
Derived from the Middle High German 'verletzen', meaning to damage or harm. It shares the root with 'letzen', which historically meant to hinder or damage.
文化背景
In German society, health is highly valued, so discussing injuries is a common topic in daily life. In legal settings, the term is strictly defined to describe illegal actions.
例句
Er hat eine Verletzung am Knie.
everydayHe has an injury to his knee.
Dies ist eine Verletzung der Vertragsbedingungen.
formalThis is a violation of the contract terms.
Deine Worte haben mir eine tiefe Verletzung zugefügt.
informalYour words have caused me deep hurt.
Die Verletzung des Urheberrechts ist strafbar.
academicThe infringement of copyright is punishable.
词族
常见搭配
常用短语
sich eine Verletzung zuziehen
to sustain an injury
Verletzung der Menschenrechte
violation of human rights
容易混淆的词
Schaden is used for objects, property, or financial loss. Verletzung is used for people's bodies or abstract rules.
Wunde specifically refers to an open injury on the skin. Verletzung is a broader term covering all types of damage.
语法模式
Think of the verb verletzen
The noun comes from the verb 'verletzen' (to injure). If you know the verb, you can easily derive the noun form.
Avoid confusing with Schaden
Use 'Verletzung' for people and rules, but use 'Schaden' for objects like cars or houses. A car cannot have a 'Verletzung'.
Sports culture in Germany
In German football reporting, you will hear this word constantly. 'Die Verletzung' is a common reason for players missing important matches.
自我测试
Wählen Sie das passende Wort aus.
Nach dem Sturz hatte er eine schwere ___ am Bein.
Bei körperlichen Schäden am Menschen ist 'Verletzung' das präziseste Wort.
得分: /1
常见问题
4 个问题Eine Wunde ist meist eine direkte Beschädigung der Haut oder des Gewebes. Verletzung ist der allgemeinere Begriff, der auch innere Schäden wie Knochenbrüche oder Bänderrisse umfasst.
Ja, man spricht oft von einer 'emotionalen Verletzung' oder einer 'Verletzung der Gefühle'. Dies bedeutet, dass jemand durch Worte oder Taten tief gekränkt wurde.
Das Wort beschreibt nur den Zustand der Beschädigung, nicht den Schweregrad. Es gibt sowohl leichte als auch lebensgefährliche Verletzungen.
Der Plural von 'die Verletzung' lautet 'die Verletzungen'. Man hängt einfach ein 'en' an das Wort an.
相关表达
相关词汇
更多health词汇
abhängig
B1指在生活或行动上需要依赖某人或某物来获得支持。
abnehmen
A2用于描述数量减少或体重下降。
Abstand
B1指两个点或物体之间的空间。
achten auf
A2注意某事意味着仔细地注意到它。
achtsamer
B1指做某事时更加专注、细心和有意识。
Akupunktur
B2一种源自中国的传统治疗方法,通过在身体特定穴位扎针来缓解疼痛或调节身体机能。
akut
B1acute
alkoholfrei
A2这种饮料或食物不含酒精。
Allergie
A1就是身体对某些东西(比如花粉)反应很强烈,导致出现症状。
Allergiker
B1过敏者是指对某些物质有负面反应的医学状况的人。