vertrauensvoll
vertrauensvoll 30秒了解
- Trusting and confident.
- Inspires security and reliability.
- Describes people, relationships, and interactions.
- Key for open communication.
Understanding "vertrauensvoll"
- Core Meaning
- The German adjective "vertrauensvoll" describes a state of being full of trust, confidence, and reliance. It implies a relationship or an attitude where one feels secure and assured in another person, entity, or even in a situation. It's not just about believing someone, but about feeling a deep sense of security and openness because of that belief.
- Nuances and Usage
- When something or someone is described as "vertrauensvoll," it suggests a positive and secure connection. It can refer to a person who is trustworthy and acts in a way that inspires trust, or it can describe an action or a demeanor that conveys this feeling. For example, a "vertrauensvolles Gespräch" (trusting conversation) is one where participants feel safe to be open and honest. A "vertrauensvolles Verhältnis" (trusting relationship) is one built on mutual reliability and security. The word carries a warmth and positivity, indicating a lack of suspicion and a willingness to be vulnerable because of strong belief.
- Contexts of Use
- You will often encounter "vertrauensvoll" in contexts discussing interpersonal relationships, professional collaborations, and even in descriptions of animals or children exhibiting a lack of fear and a willingness to approach others. It’s a word that highlights the positive outcome of a secure and reliable connection. It can also be used to describe a look or a gesture that conveys this sense of trust. For instance, a parent might look at their child with a "vertrauensvoller Blick" (trusting gaze), signifying their complete faith in the child's well-being and actions.
Der Hund blickte seinen neuen Besitzer vertrauensvoll an.
Expanding on "vertrauensvoll"
- The Foundation of Trust
- The word "vertrauensvoll" is deeply rooted in the concept of "Vertrauen" (trust). When someone acts "vertrauensvoll," they are embodying this trust. It suggests that the person or entity is acting in a way that is reliable, honest, and beneficial, thereby fostering a sense of security in those who interact with them. This can manifest in various ways, from a child sharing a secret with a parent to a business partner making a crucial decision based on shared confidence.
- Beyond Simple Belief
- It's important to distinguish "vertrauensvoll" from mere belief. Belief can be passive, but "vertrauensvoll" implies an active engagement with trust. It suggests a willingness to be vulnerable and to rely on something or someone, based on a solid foundation of confidence. This active component makes the word powerful in describing relationships and interactions where a deep sense of security is paramount. For example, a doctor who listens to a patient with a "vertrauensvolles Ohr" is not just hearing them, but creating an atmosphere where the patient feels safe to share their deepest concerns.
- Applications in Communication
- In communication, "vertrauensvoll" is key. A "vertrauensvolles Gespräch" is characterized by openness, honesty, and a lack of hidden agendas. Both parties feel comfortable expressing their thoughts and feelings, knowing they will be met with understanding and respect. This is essential for building strong relationships, whether personal or professional. The ability to speak "vertrauensvoll" fosters deeper connections and more effective collaboration. It signifies an environment where communication flows freely and authentically.
Sie baten um eine vertrauensvolle Zusammenarbeit.
Constructing "vertrauensvoll" Sentences
- Adjectival Use
- The most common way to use "vertrauensvoll" is as an adjective, describing a noun. It typically modifies words related to people, relationships, interactions, or even objects that inspire trust. When used before a noun, it needs to be declined according to German grammar rules (e.g., "ein vertrauensvoller Freund," "eine vertrauensvolle Atmosphäre"). When used after a linking verb (like "sein" or "werden"), it remains in its base form (e.g., "Der Freund ist vertrauensvoll").
- Adverbial Use
- "Vertrauensvoll" can also function as an adverb, modifying verbs or entire clauses. In this case, it describes the manner in which an action is performed, indicating that it is done with trust, confidence, or in a way that inspires trust. For example, "Sie sprach vertrauensvoll mit ihm" (She spoke trustingly with him). This usage emphasizes the quality of the action itself.
- Common Collocations
- Certain phrases or collocations are frequently used with "vertrauensvoll." These include "vertrauensvolles Verhältnis" (trusting relationship), "vertrauensvolles Gespräch" (trusting conversation), "vertrauensvolle Zusammenarbeit" (trusting collaboration), and "vertrauensvoller Blick" (trusting gaze). Learning these common pairings will significantly help in using the word naturally.
Der Lehrer gab dem Schüler einen vertrauensvollen Rat.
Examples in Action
- Describing Relationships
- "Nach Jahren der Zusammenarbeit entwickelte sich ein sehr vertrauensvolles Verhältnis zwischen den Kollegen." (After years of collaboration, a very trusting relationship developed between the colleagues.) This sentence highlights how sustained positive interaction can lead to deep trust.
- Describing Interactions
- "Die Eltern führten ein vertrauensvolles Gespräch mit ihrer Tochter über ihre Zukunftspläne." (The parents had a trusting conversation with their daughter about her future plans.) This illustrates an open and secure dialogue.
- Describing Demeanor
- "Er blickte sie vertrauensvoll an und erzählte ihr alles." (He looked at her trustingly and told her everything.) Here, "vertrauensvoll" describes the manner of looking, implying openness and security.
Mit einem vertrauensvollen Lächeln begrüßte sie die Gäste.
Everyday Encounters with "vertrauensvoll"
- Interpersonal Relationships
- You'll frequently hear "vertrauensvoll" in discussions about close relationships. Friends might talk about their "vertrauensvolles Verhältnis," or a couple might describe their "vertrauensvolle Ehe." It's used to emphasize the security and reliability that forms the bedrock of their bond. When someone confides in another, they are acting in a "vertrauensvoll" manner, and the recipient of that confidence is often seen as a "vertrauensvoller Mensch" (trustworthy person).
- Professional Settings
- In the workplace, "vertrauensvoll" is essential for effective teamwork. Colleagues might aim for "vertrauensvolle Zusammenarbeit," meaning they want to work together with mutual reliance and openness. A boss might praise an employee for their "vertrauensvolle Arbeitsweise" (trusting way of working), implying reliability and integrity. It's also used when discussing client relationships, where building "Vertrauen" is paramount.
- Therapy and Counseling
- In therapeutic contexts, the creation of a "vertrauensvolles Umfeld" (trusting environment) is critical. Therapists strive to build "vertrauensvolle Beziehungen" with their clients, where individuals feel safe to express their deepest feelings and fears without judgment. The very nature of therapy relies on this "vertrauensvoll" dynamic.
- Child Development and Animal Interaction
- When observing children, a "vertrauensvolles Kind" is one that is not shy and readily interacts with others. Similarly, when a pet approaches a stranger with a wagging tail and no fear, it's often described as acting "vertrauensvoll." This highlights the word's application to situations where there is a clear absence of fear and an openness to connection.
Das Kind legte seine kleine Hand vertrauensvoll in die seines Vaters.
Avoiding Pitfalls with "vertrauensvoll"
- Confusing with "vertrauen" (to trust)
- A common error is to use "vertrauensvoll" when the verb "vertrauen" is needed. "Vertrauen" is the action of trusting (e.g., "Ich vertraue dir" - I trust you). "Vertrauensvoll" describes the state or manner of being trusting or inspiring trust (e.g., "Das ist ein vertrauensvoller Mensch" - That is a trustworthy person). Remember, "vertrauensvoll" is an adjective or adverb, while "vertrauen" is a verb.
- Incorrect Grammatical Declension
- German grammar requires adjectives to be declined based on the gender, number, and case of the noun they modify, as well as the type of article used. Learners often forget this rule, leading to incorrect forms like "ein vertrauensvoll Freund" instead of the correct "ein vertrauensvoller Freund." Ensure you are applying the correct endings.
- Overuse or Misapplication
- While "vertrauensvoll" is a positive word, it's not always the most appropriate descriptor. Using it in situations where a simpler adjective like "freundlich" (friendly) or "sicher" (safe) would suffice can sound unnatural. "Vertrauensvoll" implies a deeper level of reliance and security than just being friendly. Ensure the context truly warrants the strong implication of trust.
- Confusing with Similar Concepts
- Sometimes, learners might confuse "vertrauensvoll" with words that express mere confidence or boldness, without the underlying element of trust. For example, being "selbstbewusst" (self-confident) is different from being "vertrauensvoll." While a "vertrauensvoll" person might also be "selbstbewusst," the core meaning of "vertrauensvoll" is about relying on and believing in others or a situation.
Falsch: Er hat eine vertrauensvoll Art. Richtig: Er hat eine vertrauensvolle Art.
Exploring Alternatives to "vertrauensvoll"
- Zuverlässig (Reliable)
- While "vertrauensvoll" focuses on the feeling of trust and security, "zuverlässig" emphasizes dependability and consistency. Someone who is "zuverlässig" can always be counted on to do what they say they will. A "vertrauensvolles Verhältnis" often includes "Zuverlässigkeit," but "Zuverlässigkeit" alone doesn't necessarily imply the same depth of emotional security as "vertrauensvoll."
Example: "Er ist ein sehr zuverlässiger Mitarbeiter." (He is a very reliable employee.)
Comparison: A reliable employee might always meet deadlines, but a trustworthy employee also acts with integrity and inspires confidence. - Sicher (Safe, Secure, Sure)
- "Sicher" is a broader term. It can mean physically safe, or it can imply certainty. When used to describe a relationship or atmosphere, "sicher" can overlap with "vertrauensvoll," but "vertrauensvoll" specifically points to the trust aspect. A "sicheres Gefühl" (feeling of safety) might stem from "Vertrauen," but "sicher" can also be about the absence of danger.
Example: "In seiner Nähe fühlte sie sich sicher." (She felt safe near him.)
Comparison: Feeling safe is a component of trust, but "vertrauensvoll" implies an active belief in the other's good intentions, not just the absence of threat. - Offen (Open)
- "Offen" means open, frank, or transparent. An "offenes Gespräch" (open conversation) is one where people speak freely. This is often a characteristic of a "vertrauensvolles Gespräch," but "offen" doesn't necessarily imply the same level of deep security. You can have an open conversation without fully trusting the other person, perhaps out of necessity or politeness.
Example: "Sie führte ein offenes Gespräch mit ihrem Chef." (She had an open conversation with her boss.)
Comparison: An open conversation can be a prerequisite for or a result of a trusting one, but "vertrauensvoll" adds the layer of security and belief. - Glaubwürdig (Credible, Believable)
- "Glaubwürdig" refers to something or someone that is believable or credible, often in terms of evidence or statements. While a "vertrauensvoll" person is usually "glaubwürdig," the focus of "glaubwürdig" is on the truthfulness or plausibility of what is said or presented, whereas "vertrauensvoll" is about the feeling of security and reliance in the person or situation.
Example: "Seine Argumente waren sehr glaubwürdig." (His arguments were very credible.)
Comparison: You might find someone's arguments credible, but you might not necessarily feel a deep sense of trust in them personally.
Ein vertrauensvoller Freund ist auch zuverlässig, aber nicht jeder zuverlässige Mensch ist automatisch vertrauensvoll.
How Formal Is It?
趣味小知识
The suffix '-voll' is common in German to indicate abundance or completeness, similar to the English '-ful' (e.g., beautiful, helpful). It's attached to nouns to form adjectives.
发音指南
- Pronouncing the initial 'v' as in English 'vase' instead of 'f'.
- Incorrect vowel sounds in the unstressed syllables.
- Not giving enough emphasis to the stressed syllable 'TRAU'.
难度评级
The word 'vertrauensvoll' is common in B1 texts. Understanding its nuances requires grasping the concept of trust and its implications. Texts discussing relationships, psychology, or professional ethics are likely to feature it.
Using 'vertrauensvoll' correctly in writing requires attention to grammatical declension and appropriate context. Learners might struggle with adjective endings and choosing the right situations to apply the word.
Pronunciation is manageable, but integrating 'vertrauensvoll' naturally into spoken German requires practice with its declensions and understanding when it's the most fitting adjective or adverb.
Recognizing 'vertrauensvoll' in spoken German is generally straightforward due to its distinct pronunciation and common usage in specific contexts like relationship discussions.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Declension (Attributive Adjectives)
Ein vertrauensvoller Mann. Eine vertrauensvolle Frau. Ein vertrauensvolles Kind.
Predicate Adjectives
Der Mann ist vertrauensvoll. Die Frau ist vertrauensvoll. Das Kind ist vertrauensvoll.
Adverbial Use of Adjectives
Sie schauten sich vertrauensvoll an.
Prepositional Phrases with Dative Case
Mit vertrauensvollem Blick. Nach einer vertrauensvollen Erklärung.
Use of 'sein' + Adjective
Das Klima im Büro ist sehr vertrauensvoll.
按水平分级的例句
Das Kind ist vertrauensvoll.
The child is trusting.
Basic adjective usage after 'ist'.
Er hat vertrauensvolle Augen.
He has trusting eyes.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with plural noun 'Augen' in accusative case.
Sie gab mir vertrauensvoll das Buch.
She trustingly gave me the book.
Adverbial use modifying the verb 'gab'.
Ein vertrauensvoller Blick.
A trusting look.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with masculine noun 'Blick' in nominative case.
Das ist ein vertrauensvolles Tier.
That is a trusting animal.
Adjective 'vertrauensvolles' agrees with neuter noun 'Tier' in nominative case.
Sie sprachen vertrauensvoll.
They spoke trustingly.
Adverbial use modifying the verb 'sprachen'.
Ein vertrauensvoller Freund ist gut.
A trusting friend is good.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with masculine noun 'Freund' in nominative case.
Er ist vertrauensvoll.
He is trusting.
Basic adjective usage after 'ist'.
Sie bauten eine vertrauensvolle Beziehung auf.
They built a trusting relationship.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Beziehung' in accusative case.
Der Hund schaut den Mann vertrauensvoll an.
The dog looks trustingly at the man.
Adverbial use modifying the verb 'anschauen'.
Das ist ein vertrauensvolles Zeichen.
That is a trusting sign.
Adjective 'vertrauensvolles' agrees with neuter noun 'Zeichen' in nominative case.
Sie teilten vertrauensvoll ihre Geheimnisse.
They trustingly shared their secrets.
Adverbial use modifying the verb 'teilten'.
Das Kind hat vertrauensvolle Hände.
The child has trusting hands.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with plural noun 'Hände' in accusative case.
Er bot ihr seine vertrauensvolle Hilfe an.
He offered her his trusting help.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Hilfe' in accusative case, preceded by possessive pronoun 'seine'.
Das Klima im Büro ist sehr vertrauensvoll.
The atmosphere in the office is very trusting.
Adjective 'vertrauensvoll' used predicatively after 'ist'.
Sie hat ein vertrauensvolles Lächeln.
She has a trusting smile.
Adjective 'vertrauensvolles' agrees with neuter noun 'Lächeln' in accusative case.
Die beiden Kollegen hatten ein sehr vertrauensvolles Verhältnis.
The two colleagues had a very trusting relationship.
Adjective 'vertrauensvolles' agrees with neuter noun 'Verhältnis' in accusative case, modified by 'sehr'.
Er erzählte ihr die ganze Geschichte, weil er ihr vertrauensvoll gegenübertrat.
He told her the whole story because he approached her trustingly.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'gegenübertrat'.
In dieser Situation ist ein vertrauensvoller Dialog unerlässlich.
In this situation, a trusting dialogue is essential.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with masculine noun 'Dialog' in nominative case.
Sie blickte ihn mit einem vertrauensvollen Ausdruck an.
She looked at him with a trusting expression.
Adjective 'vertrauensvollen' agrees with masculine noun 'Ausdruck' in dative case, following the preposition 'mit'.
Die Kinder spielten vertrauensvoll miteinander im Park.
The children played trustingly with each other in the park.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'spielten'.
Um erfolgreich zu sein, brauchen wir eine vertrauensvolle Zusammenarbeit.
To be successful, we need trusting collaboration.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Zusammenarbeit' in accusative case.
Sein vertrauensvolles Wesen machte ihn bei allen beliebt.
His trusting nature made him popular with everyone.
Adjective 'vertrauensvolles' agrees with neuter noun 'Wesen' in nominative case, modified by possessive pronoun 'Sein'.
Sie gab ihm vertrauensvoll die Schlüssel, obwohl sie ihn kaum kannte.
She trustingly gave him the keys, although she barely knew him.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'gab'.
Die Grundlage für jede erfolgreiche Partnerschaft ist ein tiefes, vertrauensvolles Miteinander.
The foundation for every successful partnership is a deep, trusting togetherness.
Adjectives 'tiefes' and 'vertrauensvolles' agree with neuter noun 'Miteinander' in accusative case.
Er agierte in der Verhandlung stets vertrauensvoll, um eine Einigung zu erzielen.
He always acted trustingly in the negotiation to reach an agreement.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'agierte'.
Ihre vertrauensvolle Art strahlte auf das gesamte Team aus.
Her trusting nature radiated onto the entire team.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Art' in nominative case, modified by possessive pronoun 'Ihre'.
Man kann nicht erwarten, dass sich jemand vertrauensvoll öffnet, wenn er ständig kritisiert wird.
One cannot expect someone to open up trustingly if they are constantly criticized.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'öffnet'.
Die langjährige Freundschaft basierte auf einem gegenseitigen, vertrauensvollen Verständnis.
The long-standing friendship was based on a mutual, trusting understanding.
Adjectives 'gegenseitigen' and 'vertrauensvollen' agree with neuter noun 'Verständnis' in dative case, following the preposition 'auf'.
Sie gab ihm vertrauensvoll die Verantwortung für das Projekt, da sie von seinen Fähigkeiten überzeugt war.
She trustingly gave him responsibility for the project, as she was convinced of his abilities.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'gab'.
Ein vertrauensvoller Umgang miteinander ist der Schlüssel zu einer harmonischen Gemeinschaft.
Trusting interaction with each other is the key to a harmonious community.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with masculine noun 'Umgang' in nominative case.
Der Berater empfing seinen Klienten mit einem vertrauensvollen Lächeln.
The consultant received his client with a trusting smile.
Adjective 'vertrauensvollen' agrees with neuter noun 'Lächeln' in dative case, following the preposition 'mit'.
Die Kunst der Diplomatie liegt oft darin, vertrauensvolle Kanäle zu etablieren, auch in angespannten Situationen.
The art of diplomacy often lies in establishing trusting channels, even in tense situations.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Kanäle' in accusative case.
Er verkörperte eine fast schon beneidenswerte Gelassenheit, die auf einem tiefen, vertrauensvollen Selbstverständnis beruhte.
He embodied an almost enviable composure, which was based on a deep, trusting self-understanding.
Adjectives 'tiefen' and 'vertrauensvollen' agree with neuter noun 'Selbstverständnis' in dative case, following the preposition 'auf'.
Die Architektur des Gebäudes vermittelte ein Gefühl von Sicherheit und vertrauensvoller Stabilität.
The architecture of the building conveyed a feeling of security and trusting stability.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with feminine noun 'Stabilität' in dative case, following the preposition 'von'.
Sie pflegten einen so offenen und vertrauensvollen Austausch, dass bald keine Frage unbeantwortet blieb.
They maintained such an open and trusting exchange that soon no question remained unanswered.
Adjectives 'offenen' and 'vertrauensvollen' agree with masculine noun 'Austausch' in accusative case, modified by 'so'.
Die Fähigkeit, in Krisenzeiten vertrauensvoll zu handeln, ist ein Zeichen von wahrer Führungskompetenz.
The ability to act trustingly in times of crisis is a sign of true leadership competence.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'handeln'.
Sein vertrauensvoller Rat war für sie in diesem Moment von unschätzbarem Wert.
His trusting advice was of invaluable worth to her at that moment.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with masculine noun 'Rat' in nominative case, modified by possessive pronoun 'Sein'.
Die interkulturelle Verständigung erfordert einen ständigen, vertrauensvollen Dialog über kulturelle Unterschiede hinweg.
Intercultural understanding requires a constant, trusting dialogue across cultural differences.
Adjectives 'ständigen' and 'vertrauensvollen' agree with masculine noun 'Dialog' in accusative case.
Sie begegneten den neuen Herausforderungen mit einer vertrauensvollen Zuversicht.
They met the new challenges with a trusting confidence.
Adjective 'vertrauensvollen' agrees with feminine noun 'Zuversicht' in dative case, following the preposition 'mit'.
Die subtile Kunst der Verhandlung besteht darin, eine Atmosphäre zu schaffen, in der vertrauensvolle Absprachen möglich sind, selbst wenn die Interessen divergieren.
The subtle art of negotiation lies in creating an atmosphere where trusting agreements are possible, even when interests diverge.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Absprachen' in accusative case.
Er besaß die seltene Gabe, mit seiner bloßen Präsenz ein Gefühl von Sicherheit und vertrauensvoller Geborgenheit zu vermitteln.
He possessed the rare gift of conveying a feeling of security and trusting security/comfort with his mere presence.
Adjective 'vertrauensvoller' agrees with feminine noun 'Geborgenheit' in dative case, following the preposition 'von'.
Die analytische Schärfe des Forschers gepaart mit seinem vertrauensvollen Umgang mit den Probanden war der Schlüssel zum Erfolg seiner Studie.
The analytical sharpness of the researcher, coupled with his trusting interaction with the subjects, was the key to the success of his study.
Adjective 'vertrauensvollen' agrees with masculine noun 'Umgang' in dative case, following the preposition 'mit'.
In Zeiten unvorhergesehener Turbulenzen erwies sich die etablierte, vertrauensvolle Beziehung als unerschütterliches Fundament.
In times of unforeseen turbulence, the established, trusting relationship proved to be an unshakeable foundation.
Adjectives 'etablierte' and 'vertrauensvolle' agree with feminine noun 'Beziehung' in nominative case.
Die strategische Ausrichtung des Unternehmens zielte darauf ab, durch transparente Prozesse und vertrauensvolle Kommunikation eine loyale Kundenbasis aufzubauen.
The strategic orientation of the company aimed to build a loyal customer base through transparent processes and trusting communication.
Adjective 'vertrauensvolle' agrees with feminine noun 'Kommunikation' in dative case, following the preposition 'durch'.
Er lud seine Zuhörer ein, mit ihm einen vertrauensvollen Dialog über die ethischen Implikationen der Technologie zu führen.
He invited his listeners to engage in a trusting dialogue with him about the ethical implications of technology.
Adjective 'vertrauensvollen' agrees with masculine noun 'Dialog' in accusative case.
Die Kunst der Führungskräfte besteht darin, ein Umfeld zu kultivieren, in dem sich jeder Einzelne vertrauensvoll einbringen kann.
The art of leaders consists in cultivating an environment where every individual can contribute trustingly.
Adverbial use of 'vertrauensvoll' modifying the verb 'einbringen kann'.
Sie pflegten eine derart aufrichtige und vertrauensvolle Beziehung, dass ihre gegenseitige Unterstützung in jeder Lebenslage selbstverständlich war.
They maintained such a sincere and trusting relationship that their mutual support was a matter of course in every life situation.
Adjectives 'aufrichtige' and 'vertrauensvolle' agree with feminine noun 'Beziehung' in accusative case, modified by 'derart'.
常见搭配
常用短语
— This means someone has acted in a way that shows trust and confidence in you, or has shown trust towards you.
Du hast mir dein Auto geliehen, das ist sehr vertrauensvoll von dir.
— This phrase describes a relationship where there is a high degree of trust, security, and openness between the people involved.
Die beiden Geschwister haben seit ihrer Kindheit ein vertrauensvolles Verhältnis.
— This emphasizes the need for teamwork where all members trust each other, feel secure, and can rely on one another's contributions.
Um dieses Projekt erfolgreich abzuschließen, brauchen wir eine vertrauensvolle Zusammenarbeit.
— This means the person has a quality or demeanor that makes others feel they can trust them; they seem reliable and open.
Sein ruhiges Auftreten und sein offenes Lächeln geben ihm eine vertrauensvolle Ausstrahlung.
— This refers to advice given with sincerity and good intentions, based on trust, which the recipient feels comfortable accepting.
Sie gab ihm einen vertrauensvollen Rat, der ihm sehr half.
— This describes a mutual look between people that conveys trust, understanding, and a sense of security.
Nach der langen Erklärung sahen sie sich vertrauensvoll an und nickten zustimmend.
— This phrase suggests an action or gesture that clearly indicates trust and good faith between parties.
Die Unterzeichnung des Abkommens war ein vertrauensvolles Zeichen für die zukünftige Kooperation.
— This means they shared their thoughts openly and honestly, feeling safe and secure in doing so.
In der Gruppensitzung teilten alle ihre Gedanken vertrauensvoll.
— This depicts a child showing trust and reliance by physically placing their hand on another person's, indicating comfort and security.
Als der neue Hund den Besitzer traf, legte er seine Pfote vertrauensvoll auf dessen Hand.
— This describes the act of creating an environment where people feel safe, secure, and able to be open and honest with each other.
Der Moderator bemühte sich, eine vertrauensvolle Atmosphäre zu schaffen.
容易混淆的词
'Vertrauen' is the verb 'to trust', while 'vertrauensvoll' is the adjective/adverb meaning 'trusting' or 'trustingly'. You 'vertrauen' someone, and they behave 'vertrauensvoll'.
'Zuverlässig' means reliable. While reliability is a part of trust, 'vertrauensvoll' implies a deeper emotional security and belief in intentions.
'Sicher' means safe or secure. Feeling safe is often a result of trust, but 'vertrauensvoll' specifically focuses on the active belief and reliance.
习语与表达
— To confide in someone, to tell them all your secrets and worries, usually because you trust them deeply. This action is inherently 'vertrauensvoll'.
Er hat ihr sein Herz ausgeschüttet, weil er ihr vollkommen vertraute.
Informal— To trust someone completely, without any doubt or question. This is the ultimate form of 'vertrauensvoll'.
Sie vertraute ihm blind, obwohl sie ihn erst seit kurzem kannte.
Neutral— To be honest and transparent in one's dealings, to reveal one's intentions and plans openly. This is a behavior that fosters 'vertrauensvoll' interactions.
In dieser Verhandlung spielen wir mit offenen Karten.
Neutral— To offer help or reconciliation, to show goodwill and a desire for a positive relationship. This gesture often implies trust and a willingness to build a 'vertrauensvoll' connection.
Er reichte ihm die Hand, um den Streit beizulegen.
Neutral— To feel safe and secure, often as a result of trust in a person or situation. This feeling is closely linked to being in a 'vertrauensvoll' environment.
Bei ihren Eltern hatte sie immer ein sicheres Gefühl.
Neutral— To be able to rely on someone; they are dependable. This is a key element that builds 'vertrauensvoll' relationships.
Auf dich kann ich immer zählen.
Neutral— To create a connection or understanding between people or groups, often overcoming differences. This act of connection can foster 'vertrauensvoll' interactions.
Sie versuchten, eine Brücke zwischen den verfeindeten Parteien zu bauen.
Neutral— To depend on someone; to trust them to do what is expected. This is a direct expression of 'Vertrauen'.
Ich verlasse mich auf dich, dass du die Aufgabe erledigst.
Neutral— To be willing to listen attentively and sympathetically to someone's problems or concerns. This shows a 'vertrauensvoll' attitude.
Wenn du reden musst, habe ich immer ein offenes Ohr für dich.
Neutral— To wish someone good luck or success. While not directly about trust, it's an act of goodwill often extended to those we feel positively towards, potentially building 'vertrauensvoll' connections.
Ich drücke dir die Daumen für deine Prüfung!
Informal容易混淆
Both words stem from the same root and are closely related in meaning.
'Vertrauen' is the verb 'to trust'. It's the action of believing in someone or something. 'Vertrauensvoll', on the other hand, is an adjective or adverb that describes the state or manner of being trusting or inspiring trust. For example, you 'vertrauen' your friend, and your friend is a 'vertrauensvoll' person.
Ich vertraue dir. (I trust you.) / Du bist ein vertrauensvoller Freund. (You are a trusting friend.)
Both words relate to dependability and positive interaction.
'Zuverlässig' means reliable; someone or something can be counted on to perform as expected. 'Vertrauensvoll' implies a deeper level of emotional security and belief in the other's good intentions, not just their ability to perform. A 'zuverlässiger' colleague might always meet deadlines, but a 'vertrauensvoller' colleague also shares information openly and acts with integrity.
Er ist ein zuverlässiger Mitarbeiter. (He is a reliable employee.) / Sie haben eine vertrauensvolle Beziehung. (They have a trusting relationship.)
Trust often leads to a feeling of safety.
'Sicher' means safe or secure. It can refer to physical safety or a general feeling of security. 'Vertrauensvoll' is more specific; it denotes the belief in the reliability and good intentions of another, which *results* in a feeling of safety. You might feel 'sicher' in a guarded room, but you feel 'vertrauensvoll' with a trusted friend.
Ich fühle mich hier sicher. (I feel safe here.) / Ich fühle mich bei ihm vertrauensvoll. (I feel trusting/secure with him.)
Trust allows for openness.
'Offen' means open, frank, or transparent. An 'offenes Gespräch' is one where people speak freely. However, you can have an 'offenes Gespräch' without deep trust, perhaps out of necessity. 'Vertrauensvoll' implies a more profound sense of security and belief that enables genuine openness.
Sie führte ein offenes Gespräch. (She had an open conversation.) / Sie führten ein vertrauensvolles Gespräch. (They had a trusting conversation.)
Trustworthy people are usually credible.
'Glaubwürdig' means credible or believable, referring to the truthfulness or plausibility of information or statements. 'Vertrauensvoll' describes the person or their demeanor, indicating that they inspire trust and reliance. Someone can present 'glaubwürdige' arguments without necessarily being a 'vertrauensvoll' person overall.
Seine Argumente sind glaubwürdig. (His arguments are credible.) / Er ist ein vertrauensvoller Mensch. (He is a trustworthy person.)
句型
Subject + ist + vertrauensvoll.
Der Hund ist vertrauensvoll.
Subject + gibt + (dative object) + vertrauensvoll + (accusative object).
Sie gab ihm vertrauensvoll die Nachricht.
Ein + (declined) vertrauensvoller + Noun + ist wichtig.
Ein vertrauensvoller Rat ist wichtig.
Wir brauchen + eine + (declined) vertrauensvolle + Noun.
Wir brauchen eine vertrauensvolle Zusammenarbeit.
Subject + blickt + (accusative object) + mit + (declined) vertrauensvollem + Noun + an.
Sie blickte ihn mit vertrauensvollem Blick an.
Das + (declined) vertrauensvolle + Noun + basiert auf + (dative noun).
Das vertrauensvolle Verhältnis basiert auf Ehrlichkeit.
Subject + handelt + vertrauensvoll + (prepositional phrase).
Er handelte vertrauensvoll in dieser schwierigen Situation.
Es ist wichtig, + (infinitive clause with 'zu') + vertrauensvoll.
Es ist wichtig, vertrauensvoll miteinander zu sprechen.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common, especially in B1+ level texts and conversations.
-
Incorrect adjective ending.
→
Er ist ein vertrauensvoll<b>er</b> Freund.
Forgetting to add the correct ending '-er' after 'vertrauensvoll' when it modifies a masculine noun in the nominative case.
-
Using 'vertrauensvoll' instead of the verb 'vertrauen'.
→
Ich vertraue ihm.
'Vertrauen' is the verb 'to trust'. 'Vertrauensvoll' describes the state or manner of being trusting. You trust someone (verb), and they are trusting (adjective/adverb).
-
Confusing 'vertrauensvoll' with 'sicher'.
→
Sie fühlte sich bei ihm sicher.
'Sicher' means safe or secure. While trust can lead to safety, 'vertrauensvoll' implies a belief in the other's intentions, which is more specific than just feeling safe.
-
Incorrect adverbial use.
→
Sie gab ihm vertrauensvoll die Schlüssel.
Using an incorrect declension or placing the adverb incorrectly. In this case, 'vertrauensvoll' modifies the verb 'gab' and doesn't take an ending.
-
Overgeneralizing its use.
→
Sie hatten eine offene und vertrauensvolle Beziehung.
While 'offen' (open) and 'vertrauensvoll' (trusting) are related, they are not always interchangeable. 'Vertrauensvoll' implies a deeper sense of security and belief than just being open.
小贴士
Adjective Endings Matter
When 'vertrauensvoll' modifies a noun directly (attributive use), always ensure you apply the correct ending based on gender, case, and article. For example, 'ein vertrauensvoller Freund', 'die vertrauensvolle Atmosphäre'.
Adverbial Power
Don't forget that 'vertrauensvoll' can also act as an adverb, describing how an action is performed. This adds a nuanced layer to your sentences, showing the manner of trust in an action. For instance, 'Sie gab ihm vertrauensvoll die Schlüssel.'
Link to 'Vertrauen'
Connect 'vertrauensvoll' directly to the noun 'Vertrauen' (trust). Think of it as being 'full of trust' ('voll' means full). This association can help you remember its core meaning.
The 'V' Sound
In German, the letter 'v' at the beginning of a word is usually pronounced like an English 'f'. So, 'vertrauensvoll' sounds like 'fer-trow-ens-foll'. Practice this initial sound to sound more natural.
Value of Trust
In German culture, trust ('Vertrauen') is highly valued in both personal and professional relationships. Understanding this helps you appreciate why 'vertrauensvoll' is such an important and frequently used word.
Sentence Building
Create your own sentences using 'vertrauensvoll' in different grammatical roles (adjective, adverb) and contexts. This active practice is crucial for solidifying your understanding and usage.
Distinguish from Similar Words
Be mindful of the subtle differences between 'vertrauensvoll', 'zuverlässig', 'sicher', and 'offen'. Choose the word that best fits the specific nuance you intend to convey.
Listen for Context
When you hear 'vertrauensvoll', pay attention to what is being described. Is it a person, a conversation, a relationship, or an action? This will help you understand its application.
Expand Your Lexicon
Explore synonyms like 'sicherheitsgebend' (security-giving) or 'geborgen' (feeling safe/sheltered) to broaden your understanding of related concepts and express yourself more precisely.
记住它
记忆技巧
Imagine a 'full' (voll) jar of 'trust' (Vertrauen). When this jar is overflowing, you are 'vertrauensvoll'. Think of someone who is completely filled with trust, ready to share it.
视觉联想
Picture a person with wide-open arms, a warm smile, and eyes that convey complete openness and belief. This person is 'vertrauensvoll'. Alternatively, visualize a sturdy bridge connecting two sides, symbolizing reliability and safe passage, which is what trust provides.
Word Web
挑战
Try to describe three different relationships you have (e.g., with a friend, a family member, a colleague) using the word 'vertrauensvoll' or its related concepts. Focus on what makes these relationships trusting and secure.
词源
The word 'vertrauensvoll' is a compound word derived from the noun 'Vertrauen' (trust) and the suffix '-voll' (full of).
原始含义: Literally translates to 'full of trust'.
Germanic文化背景
The word 'vertrauensvoll' is generally positive and does not carry negative connotations. However, its misuse can lead to misunderstandings if the implied depth of trust is not genuinely present in the situation.
In English, 'trusting' or 'confident' capture the essence, but 'vertrauensvoll' often carries a slightly deeper implication of security and the active fostering of belief in others.
在生活中练习
真实语境
Interpersonal Relationships (friends, family, partners)
- ein vertrauensvolles Verhältnis
- vertrauensvoll miteinander reden
- jemandem vertrauensvoll begegnen
Professional Settings (workplace, business)
- vertrauensvolle Zusammenarbeit
- vertrauensvoller Umgang
- vertrauensvolle Geschäftsbeziehung
Therapy and Counseling
- vertrauensvolles Gespräch
- vertrauensvolle Atmosphäre
- vertrauensvolle Beziehung zum Therapeuten
Child-Rearing and Education
- ein vertrauensvolles Kind
- vertrauensvoll mit anderen Kindern spielen
- dem Lehrer vertrauensvoll zuhören
Animal Behavior
- das Tier verhält sich vertrauensvoll
- ein vertrauensvoller Blick des Hundes
- sich vertrauensvoll nähern
对话开场白
"Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie jemandem vertrauensvoll begegnet sind."
"Was bedeutet ein 'vertrauensvolles Verhältnis' für Sie persönlich?"
"In welchen beruflichen Situationen ist 'vertrauensvolle Zusammenarbeit' besonders wichtig?"
"Wie würden Sie die 'vertrauensvolle Ausstrahlung' einer Person beschreiben?"
"Gibt es Situationen, in denen es schwierig ist, 'vertrauensvoll' zu handeln?"
日记主题
Schreiben Sie über eine Erfahrung, bei der das Vertrauen in eine Person oder Situation Ihr Leben positiv beeinflusst hat. Verwenden Sie das Wort 'vertrauensvoll'.
Reflektieren Sie über die Bedeutung von 'Vertrauen' in Ihren Beziehungen. Wie können Sie Ihre 'vertrauensvollen' Beziehungen stärken?
Beschreiben Sie einen 'vertrauensvollen' Moment aus Ihrer Kindheit.
Wie können Sie in Ihrem Alltag mehr 'vertrauensvoll' handeln und wie könnte das Ihre Interaktionen verändern?
Denken Sie an eine Situation, in der Sie lernen mussten, 'vertrauensvoll' zu sein. Was haben Sie daraus gelernt?
常见问题
10 个问题The core difference lies in their grammatical function and meaning. 'Vertrauen' is a verb meaning 'to trust'. It describes the action of believing in someone or something. For example, 'Ich vertraue dir.' (I trust you.) 'Vertrauensvoll', on the other hand, is an adjective or adverb. As an adjective, it describes someone or something as 'trusting' or 'inspiring trust' (e.g., 'ein vertrauensvoller Freund' - a trusting friend). As an adverb, it describes an action performed 'trustingly' (e.g., 'Sie sprach vertrauensvoll' - She spoke trustingly).
'Zuverlässig' means reliable, emphasizing that someone or something can be counted on to perform consistently. 'Vertrauensvoll' implies a deeper level of emotional security and belief in the person's intentions and integrity. While reliability is a component of trust, 'vertrauensvoll' suggests a more profound sense of security and openness. Use 'vertrauensvoll' when you want to highlight the feeling of safety and confidence someone inspires, not just their dependability.
Like other adjectives in German, 'vertrauensvoll' needs to be declined based on the gender, number, and case of the noun it modifies, as well as the article used. For example: 'ein vertrauensvoller Mann' (nominative masculine), 'eine vertrauensvolle Frau' (nominative feminine), 'ein vertrauensvolles Kind' (nominative neuter), 'mit vertrauensvollem Blick' (dative masculine).
Yes, 'vertrauensvoll' can describe things or situations that inspire trust and security. For example, 'eine vertrauensvolle Atmosphäre' (a trusting atmosphere) or 'ein vertrauensvolles Zeichen' (a trusting sign). In these cases, it refers to the quality of the environment or the gesture that makes one feel secure and confident.
The direct opposites of 'vertrauensvoll' are 'misstrauisch' (suspicious, distrustful) and 'argwöhnisch' (wary, suspicious of wrongdoing). 'Skeptisch' (skeptical) also indicates a lack of trust or belief, but often more intellectually than emotionally.
Yes, 'vertrauensvoll' is a common word, especially in contexts discussing relationships, communication, and professional interactions. You will encounter it frequently in B1 level German and above.
The word is stressed on the second syllable: ver-TRAU-ens-voll. Remember that the initial 'v' in German is often pronounced like an English 'f'. So, it sounds roughly like 'fer-TROW-ens-foll'.
This phrase translates to 'a trusting relationship'. It describes a relationship characterized by mutual trust, security, openness, and reliability between individuals.
Yes, 'vertrauensvoll' can function as an adverb, describing the manner in which an action is performed. For example, 'Er erzählte die Geschichte vertrauensvoll.' (He told the story trustingly.) This means he told it in a way that conveyed trust and openness.
Some very common collocations include 'vertrauensvolles Verhältnis' (trusting relationship), 'vertrauensvolles Gespräch' (trusting conversation), 'vertrauensvolle Zusammenarbeit' (trusting collaboration), and 'vertrauensvoller Blick' (trusting gaze).
自我测试 10 个问题
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
"Vertrauensvoll" signifies a deep sense of trust and confidence, leading to feelings of security and openness. It's crucial for building strong relationships and fostering open communication, whether in personal or professional contexts. Think of it as the positive outcome of reliability and good intentions.
- Trusting and confident.
- Inspires security and reliability.
- Describes people, relationships, and interactions.
- Key for open communication.
Adjective Endings Matter
When 'vertrauensvoll' modifies a noun directly (attributive use), always ensure you apply the correct ending based on gender, case, and article. For example, 'ein vertrauensvoller Freund', 'die vertrauensvolle Atmosphäre'.
Context is Key
While 'trusting' is a good translation, remember that 'vertrauensvoll' often implies a deeper sense of security and reliability. Consider if 'zuverlässig' (reliable) or 'sicher' (safe) might fit better if the emphasis is solely on dependability or absence of danger.
Adverbial Power
Don't forget that 'vertrauensvoll' can also act as an adverb, describing how an action is performed. This adds a nuanced layer to your sentences, showing the manner of trust in an action. For instance, 'Sie gab ihm vertrauensvoll die Schlüssel.'
Link to 'Vertrauen'
Connect 'vertrauensvoll' directly to the noun 'Vertrauen' (trust). Think of it as being 'full of trust' ('voll' means full). This association can help you remember its core meaning.
相关内容
更多emotions词汇
abgeneigt
B1不喜欢某事或想要避开它。
ablehnend
B1表示你不赞成某事或某人,好像在拒绝他们一样。
abneigen
B1对某人或某事感到厌恶或反感。
Abneigung
B1Abneigung 意为对某人或某事物的强烈厌恶或反感。这是一种深刻的厌恶。 公司里对突然的变化存在一些厌恶感。
Abscheu
B1这是一种非常强烈的厌恶或憎恶感。
abscheuen
B1指怀着强烈的厌恶感,极度憎恨某人或某物。
Ach!
A1啊!太美了。 / 啊,我明白了。
ach
A2啊,噢;表达惊讶、理解或遗憾等各种情感。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2噩梦;可怕的梦,或现实中极其糟糕的情况。'我昨晚做了一个噩梦' 可以说 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum'。