zeigen
When you're trying to describe something in German, you'll often use the verb "zeigen." This word is super practical and means "to show," "to point out," or "to demonstrate." It's like when you're giving directions and you zeigen auf die Karte (point at the map). Or maybe you want to zeigen your new car to a friend (show your new car). It's a regular verb, which is great, and you'll find it in many everyday situations.
按水平分级的例句
Ich zeige dir den Weg.
I show you the way.
A common way to use 'zeigen' with an indirect object (dir).
Kannst du mir bitte das Buch zeigen?
Can you please show me the book?
Using 'zeigen' in a question.
Er zeigt auf den Baum.
He points at the tree.
'zeigen auf' means 'to point at'.
Wir zeigen den Touristen die Stadt.
We show the tourists the city.
Another example with an indirect object (den Touristen).
Sie zeigt ihre neue Tasche.
She shows her new bag.
Using 'zeigen' with a direct object.
Ich zeige dir, wie es geht.
I'll show you how it works.
A common phrase to explain something.
Der Lehrer zeigt die Antwort.
The teacher shows the answer.
Simple direct object usage.
Bitte zeigen Sie mir Ihren Pass.
Please show me your passport.
Formal 'Sie' form, common in polite requests.
Die neuesten Forschungsergebnisse zeigen, dass regelmäßige Bewegung das Risiko vieler Krankheiten erheblich senkt.
The latest research results show that regular exercise significantly reduces the risk of many diseases.
Obwohl er anfangs zögerte, zeigte er schließlich großes Engagement bei der Umsetzung des Projekts.
Although he hesitated at first, he ultimately showed great commitment in implementing the project.
Die Analyse der Daten kann aufzeigen, wo Verbesserungen in unseren Prozessen notwendig sind.
The analysis of the data can reveal where improvements in our processes are necessary.
Es ist entscheidend, Empathie zu zeigen, besonders in schwierigen Verhandlungen, um eine gemeinsame Basis zu finden.
It is crucial to show empathy, especially in difficult negotiations, to find common ground.
Die historische Entwicklung der Stadt zeigt eine bemerkenswerte Anpassungsfähigkeit an wechselnde politische und wirtschaftliche Bedingungen.
The historical development of the city demonstrates remarkable adaptability to changing political and economic conditions.
Manche Kritiker zeigen sich besorgt über die Auswirkungen der neuen Gesetzgebung auf die Meinungsfreiheit.
Some critics express concern about the impact of the new legislation on freedom of speech.
Der Künstler wollte mit seiner Installation die Zerbrechlichkeit der Natur zeigen und zum Nachdenken anregen.
The artist wanted to show the fragility of nature with his installation and provoke thought.
Obwohl die Prognosen anfangs düster waren, zeigt sich nun ein leichter Aufwärtstrend in der Wirtschaft.
Although the forecasts were initially gloomy, a slight upward trend is now visible in the economy.
自我测试 42 个问题
Kannst du mir den Weg zum Bahnhof ___?
The verb 'zeigen' means to show or point out. In this context, it asks if you can show the way to the train station.
Ich möchte dir mein neues Auto ___.
Here, 'zeigen' means to show someone something. So, 'I want to show you my new car'.
Der Lehrer wird die Lösung an der Tafel ___.
'Zeigen' fits best here, meaning the teacher will demonstrate or show the solution on the board.
Bitte ___ Sie mir Ihren Ausweis.
This is a common polite request: 'Please show me your ID'.
Er kann dir den Park auf der Karte ___.
To show the park on the map, 'zeigen' is the correct verb.
Kannst du mir bitte das Buch ___?
If you want someone to present the book to you, 'zeigen' (show) is the right word.
You are at a train station in Germany and need to ask someone where the train to Berlin departs. Write a sentence asking for directions using 'zeigen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Können Sie mir bitte zeigen, wo der Zug nach Berlin abfährt?
Imagine you are explaining to a friend how to use a new coffee machine. Write a sentence telling them you will show them how it works.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich werde dir zeigen, wie die Kaffeemaschine funktioniert.
You want to invite a friend to see your new apartment. Write a sentence asking if they want you to show them around.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Möchtest du, dass ich dir meine neue Wohnung zeige?
Was möchte Lisa wissen?
Read this passage:
Lisa ist neu in der Stadt. Sie fragt einen Passanten: 'Entschuldigen Sie, können Sie mir bitte den Weg zum Rathaus zeigen?' Der Passant antwortet freundlich: 'Ja, natürlich! Gehen Sie hier geradeaus und dann links.'
Was möchte Lisa wissen?
Lisa fragt nach dem Weg zum Rathaus, also möchte sie wissen, wo es ist.
Lisa fragt nach dem Weg zum Rathaus, also möchte sie wissen, wo es ist.
Was wird der Lehrer den Schülern zeigen?
Read this passage:
Der Lehrer sagt zu den Schülern: 'Ich werde euch jetzt ein interessantes Experiment zeigen. Passt gut auf!' Er holt verschiedene Chemikalien und mischt sie zusammen.
Was wird der Lehrer den Schülern zeigen?
Der Lehrer sagt, er wird 'ein interessantes Experiment zeigen'.
Der Lehrer sagt, er wird 'ein interessantes Experiment zeigen'.
Was möchte Anna ihrer Freundin zeigen?
Read this passage:
Anna hat ein neues Kleid gekauft und ist sehr stolz darauf. Sie ruft ihre Freundin an und sagt: 'Komm vorbei! Ich möchte dir mein neues Kleid zeigen!' Ihre Freundin verspricht, bald zu kommen.
Was möchte Anna ihrer Freundin zeigen?
Anna sagt: 'Ich möchte dir mein neues Kleid zeigen!'
Anna sagt: 'Ich möchte dir mein neues Kleid zeigen!'
This is a polite request: 'Please show me the way.' 'Bitte' (please) comes first, followed by the conjugated verb 'zeigen' (to show) and then the subject 'Sie' (you). 'Mir' (me) is the indirect object, and 'den Weg' (the way) is the direct object.
This sentence means 'He wants to show his new apartment.' 'Möchte' (wants) is a modal verb, which sends the main verb 'zeigen' (to show) to the end of the sentence in its infinitive form.
This is a question: 'Can you show me your phone?' The conjugated verb 'Kannst' (can) starts the question, followed by the subject 'du' (you). 'Mir' (me) is the indirect object, and 'dein Handy' (your phone) is the direct object. 'Zeigen' (to show) is at the end because 'kannst' is a modal verb.
Kannst du mir bitte den Weg zum Bahnhof ___?
To ask for directions, 'zeigen' (to show/point) is the correct verb.
Der Architekt wird uns die Pläne für das neue Gebäude morgen ___.
When presenting plans or designs, 'zeigen' (to show) is appropriate.
Sie müssen Ihren Ausweis an der Rezeption ___.
To present identification, 'zeigen' (to show) is the correct verb.
Die neuen Ergebnisse der Studie ___ deutlich, wie wichtig Bewegung ist.
When results or data demonstrate something, 'zeigen' (to show/indicate) is suitable.
Können Sie mir ___ auf der Karte, wo Sie wohnen?
To point something out on a map, 'zeigen' (to show/point) is the correct verb.
Der Kursleiter wird uns, wie man diese Software bedient, ___.
To demonstrate how to use something, 'zeigen' (to show) is appropriate.
Der Kunstkritiker wollte die subtilen Pinselstriche des Künstlers ___.
In this context, 'zeigen' means to point out or highlight the subtle brushstrokes.
Die Präsentation sollte die komplexen Zusammenhänge des Klimawandels klar ___.
'Zeigen' is used here to mean demonstrating or illustrating the complex connections clearly.
Obwohl er nervös war, gelang es dem Redner, seine Argumente überzeugend ___.
The speaker managed to 'zeigen' (present/demonstrate) his arguments convincingly.
Die Studie konnte keine signifikanten Unterschiede ___.
Here, 'zeigen' means to reveal or demonstrate the absence of significant differences.
Der Detektiv musste die Beweise, die den Verdächtigen belasteten, dem Gericht ___.
The detective had to 'zeigen' (present/show) the incriminating evidence to the court.
Es ist wichtig, dass wir unseren Kindern den Wert von Ehrlichkeit und Integrität ___.
We need to 'zeigen' (demonstrate/teach) our children the value of honesty and integrity.
Welche der folgenden Optionen ist ein Synonym für „zeigen“ im Kontext einer Präsentation?
„Darlegen“ bedeutet, etwas darzustellen oder zu präsentieren, was dem Sinn von „zeigen“ in einer Präsentation am nächsten kommt.
In welchem Szenario würde man eher „aufzeigen“ statt „zeigen“ verwenden?
„Aufzeigen“ wird oft verwendet, um auf abstrakte Dinge wie Probleme, Lösungen oder Möglichkeiten hinzuweisen, während „zeigen“ breiter gefächert ist und auch konkrete Objekte umfassen kann.
Welcher Satz verwendet „zeigen“ im übertragenen Sinne?
In diesem Satz bedeutet „zeigen“, dass die Forschungsergebnisse etwas offenbaren oder belegen, was eine übertragene Bedeutung ist.
Der Satz „Ich werde Ihnen den Mechanismus detailliert zeigen“ impliziert eine oberflächliche Erklärung.
„Detailliert zeigen“ bedeutet, etwas genau und gründlich zu erklären oder zu demonstrieren, nicht oberflächlich.
Wenn man sagt „Die Uhr zeigt Mitternacht“, verwendet man „zeigen“ in einem nicht-menschlichen, indikativen Kontext.
In diesem Fall agiert die Uhr als ein Indikator, der eine bestimmte Zeit anzeigt, was eine nicht-menschliche und indikative Verwendung des Verbs ist.
Der Ausdruck „sich zeigen“ hat immer die Bedeutung, dass jemand mutig ist.
„Sich zeigen“ kann bedeuten, dass jemand anwesend ist oder sich offenbart, nicht unbedingt, dass er mutig ist. Zum Beispiel: „Er wird sich bald zeigen“ (He will appear soon).
This is a polite request to ask for directions.
This sentence means 'He can show you how it works.'
This means 'She wants to show her new dress.'
/ 42 correct
Perfect score!
例句
Kannst du mir den Weg zeigen?