B1 俚语 非正式

Coger con papel de fumar.

Handle with kid gloves.

意思

To treat something or someone with extreme care or delicacy.

🌍

文化背景

In Spain, this phrase is a staple of bar talk and political commentary. It reflects a cultural pushback against what some perceive as an overly sensitive modern society. Mexicans will understand the phrase but will almost always substitute 'coger' with 'agarrar' to avoid the sexual meaning of the former. Similar to Mexico, 'coger' is strictly sexual. Argentines might use 'ser un delicado' or 'no te lo tomés tan a pecho' instead. In the south of Spain, where tobacco rolling was historically a major industry (Seville), the phrase carries a certain local pride in the metaphor's origin.

⚠️

The 'Coger' Trap

If you are in Latin America, use 'agarrar' or 'tomar'. Using 'coger' might lead to some very awkward laughs.

🎯

Use the 'la'

To sound like a native Spaniard, always include the 'la' (cogérseLA). It makes the phrase feel complete and idiomatic.

意思

To treat something or someone with extreme care or delicacy.

⚠️

The 'Coger' Trap

If you are in Latin America, use 'agarrar' or 'tomar'. Using 'coger' might lead to some very awkward laughs.

🎯

Use the 'la'

To sound like a native Spaniard, always include the 'la' (cogérseLA). It makes the phrase feel complete and idiomatic.

自我测试

Choose the correct reflexive pronoun for this idiom.

Mi hermano siempre ___ la coge con papel de fumar.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: la

The idiom is fixed with the feminine 'la'.

Complete the sentence with the correct verb form.

No le digas nada a Juan, que se lo ______ (coger) todo con papel de fumar.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: coge

We need the third person singular present tense.

In which situation would you use this phrase?

Tu amigo se enfada porque has tardado 5 minutos en contestar un mensaje.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Se la coge con papel de fumar.

Getting angry over a minor delay is a sign of being overly sensitive.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

练习题库

3 练习
Choose the correct reflexive pronoun for this idiom. Choose B1

Mi hermano siempre ___ la coge con papel de fumar.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: la

The idiom is fixed with the feminine 'la'.

Complete the sentence with the correct verb form. Fill Blank A2

No le digas nada a Juan, que se lo ______ (coger) todo con papel de fumar.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: coge

We need the third person singular present tense.

In which situation would you use this phrase? situation_matching B1

Tu amigo se enfada porque has tardado 5 minutos en contestar un mensaje.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Se la coge con papel de fumar.

Getting angry over a minor delay is a sign of being overly sensitive.

🎉 得分: /3

常见问题

5 个问题

It can be. It's a critique of someone's attitude. Use it with friends, but be careful using it *to* someone's face if you don't want to start a fight.

Rarely. It's almost always about people's reactions or handling a very delicate social situation.

Because rolling paper (papel de fumar) is the thinnest, most fragile paper people commonly handled in the past.

Only in opinion pieces or informal blogs. Avoid it in academic or business reports.

'Coger' is just the verb 'to take'. 'Cogérsela' is the idiomatic form where 'la' represents the person's sensitivity or the situation.

相关表达

🔄

Tener la piel fina

synonym

To be thin-skinned.

🔗

Andar con pies de plomo

similar

To walk with lead feet (be very cautious).

🔗

Ser un tiquismiquis

similar

To be a fusspot/picky.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!