At the A1 level, you are just beginning to learn how to describe basic actions. 'Ocultar' might be a bit advanced, but you can understand it as a synonym for 'esconder' (to hide). Think of it in the context of games or simple objects. For example, 'Oculto la pelota' (I hide the ball). At this stage, focus on the physical act of putting something where it cannot be seen. You will mostly use it in the present tense: 'Yo oculto', 'Tú ocultas', 'Él oculta'. It's a regular verb, so it follows the same pattern as 'hablar' or 'cantar'. Even at this early stage, knowing 'ocultar' helps you understand more formal instructions or stories. It is a good 'bonus' word to have in your vocabulary to sound a bit more sophisticated than just using 'esconder' all the time. Remember, it's about making things 'invisible' to others.
At the A2 level, you start using 'ocultar' for more than just physical objects. You might talk about hiding feelings or small secrets. For example, 'Él oculta su tristeza' (He hides his sadness). You also begin to use the reflexive form 'ocultarse' to say that someone is hiding themselves: 'El gato se oculta debajo de la cama' (The cat hides under the bed). You should be able to use it in the past tense (Pretérito Indefinido) to describe things that happened: 'Oculté el regalo' (I hid the gift). This level is where you distinguish between 'esconder' (simple hiding) and 'ocultar' (a slightly more 'serious' or 'intentional' hiding). You will also encounter it in weather descriptions, like the sun hiding behind clouds. It's a very useful verb for building more descriptive sentences about your daily life and emotions.
At the B1 level, you use 'ocultar' with more confidence in abstract and social contexts. You can discuss the importance of not hiding information: 'Es malo ocultar información a los médicos' (It's bad to hide information from doctors). You should be comfortable using it with indirect objects: 'Me ocultaron la verdad' (They hid the truth from me). You will also start using the subjunctive with 'ocultar' in complex sentences: 'No quiero que me ocultes nada' (I don't want you to hide anything from me). At this level, you understand the nuance that 'ocultar' often implies a conscious decision to keep something secret. You might use it in professional settings or when discussing social issues. It becomes a key word for expressing honesty, transparency, and the lack thereof in various situations.
At the B2 level, 'ocultar' becomes a tool for nuanced discussion. You can use it to talk about complex psychological states, legal issues, or political transparency. You might discuss how a company 'oculta sus beneficios' (hides its profits) or how a person 'oculta su verdadera identidad' (hides their true identity). You are expected to use it in various tenses, including the conditional and the imperfect subjunctive: 'Si ocultara la verdad, se sentiría mal' (If he were to hide the truth, he would feel bad). You also recognize the word in more formal writing, such as literature or news reports. You understand the difference between 'ocultar' and synonyms like 'encubrir' or 'disimular' and can choose the right word based on the context. Your use of 'ocultar' reflects a deeper understanding of Spanish social and professional norms.
At the C1 level, you use 'ocultar' with the precision of a native speaker. You can use it to describe subtle metaphorical concepts, such as 'ocultar el rastro' (hiding the trail/trace) in a figurative sense. You use it in sophisticated structures, such as 'la verdad, por mucho que se intente ocultar, siempre sale a la luz' (the truth, no matter how much one tries to hide it, always comes to light). You are familiar with literary uses and can analyze how 'ocultar' contributes to the tone of a text. You might use it in academic writing to discuss the 'ocultación de datos' (concealment of data) in research. You have a full command of its collocations and can use it reflexively, transitively, and in passive constructions without hesitation. Your vocabulary is rich enough to use 'ocultar' to convey specific shades of meaning that 'esconder' simply cannot reach.
At the C2 level, you have a complete, intuitive mastery of 'ocultar'. You can use it in highly specialized fields like law, philosophy, or advanced science (e.g., 'la ocultación de un astro'). You understand the historical and etymological weight of the word and can use it to create complex rhetorical effects. You can play with its meaning in creative writing, using it to build suspense or irony. You are comfortable with archaic or very formal uses that might appear in classical Spanish literature. You can debate the ethics of 'ocultar' in various professional scenarios with ease. For you, 'ocultar' is not just a verb, but a versatile concept that you can manipulate to express the most delicate nuances of human behavior and natural phenomena. You use it with perfect grammatical accuracy in the most challenging linguistic contexts.

ocultar 30秒了解

  • Ocultar is a versatile Spanish verb meaning 'to hide' or 'to conceal', used for both physical objects and abstract concepts like secrets or feelings.
  • It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate, and it can be used transitively or reflexively (ocultarse) to mean 'to hide oneself'.
  • While similar to 'esconder', 'ocultar' is often more formal or intentional, frequently appearing in news, literature, and professional settings.
  • Common collocations include 'ocultar la verdad', 'ocultar información', and 'ocultar los sentimientos', highlighting its role in communication and transparency.

The Spanish verb ocultar is a sophisticated yet accessible term that primarily translates to "to hide" or "to conceal" in English. While it shares much of its semantic territory with the more common word esconder, ocultar often carries a slightly more formal, deliberate, or abstract nuance. It is derived from the Latin occultare, which is the frequentative form of occulere (to cover up). This etymological root suggests a repetitive or thorough action of keeping something out of sight. In everyday Spanish, you will encounter this word in contexts ranging from physical objects being tucked away to complex emotional states being suppressed from public view.

Physical Concealment
This refers to the act of placing an object in a location where it cannot be seen. For example, a child might hide a broken toy to avoid trouble. While esconder is very common here, ocultar adds a layer of intentionality.

Las nubes empezaron a ocultar el sol al atardecer.

Abstract and Emotional Use
This is where ocultar truly shines. It is the standard verb for hiding feelings, secrets, or information. If someone is keeping the truth from you, they are ocultando la verdad. It implies a conscious effort to prevent knowledge from reaching another person.

Es imposible ocultar la tristeza en sus ojos.

Furthermore, ocultar is frequently used in the reflexive form, ocultarse, to mean "to hide oneself." This is common in narratives where a character is avoiding detection. The word also appears in scientific and journalistic contexts. For instance, in astronomy, one celestial body might hide another, a process known as ocultación. In the news, you might hear about politicians ocultando fondos (hiding funds), which highlights the word's association with secrecy and sometimes deception. Understanding the breadth of ocultar allows a learner to move beyond basic descriptions and enter the realm of nuanced Spanish expression, where the act of hiding is not just physical, but often psychological or strategic.

El espía tuvo que ocultarse en las sombras para no ser visto.

Legal and Formal Contexts
In legal documents, ocultar is used to describe the suppression of evidence or the hiding of assets. It carries a weight of responsibility and potential criminality that esconder usually lacks.

Decidieron ocultar los documentos importantes en una caja fuerte.

In summary, ocultar is a versatile verb that bridges the gap between the physical world and the world of thoughts and secrets. Its use signifies a level of intent and often a degree of formality that enriches the speaker's vocabulary. Whether describing a moon behind a cloud or a secret kept for years, ocultar is the precise tool for the job.

Using ocultar correctly requires an understanding of its transitive nature. As a transitive verb, it typically requires a direct object—the thing being hidden. However, it can also be used reflexively as ocultarse. Let's break down the various syntactic structures where this word appears most frequently. In its simplest form, you have [Subject] + [Conjugated Form of Ocultar] + [Noun Phrase].

Direct Object Usage
When hiding an object or a secret, the object follows the verb directly. For example: 'Ella oculta sus llaves' (She hides her keys). If the object is a person, remember to use the personal 'a': 'Ocultó a su hermano' (He hid his brother).

No puedes ocultar la verdad por mucho tiempo.

Reflexive Usage (Ocultarse)
When the subject is hiding themselves, the reflexive pronouns (me, te, se, nos, os, se) are mandatory. 'Me oculto detrás de la puerta' (I hide behind the door). This is common when talking about people or animals seeking shelter or avoiding sight.

El sol se ocultó tras las montañas.

Another important pattern involves the use of ocultar with an indirect object to indicate to whom something is being hidden. The structure is [Subject] + [Indirect Object Pronoun] + [Ocultar] + [Direct Object]. For example: 'Él me ocultó el problema' (He hid the problem from me). This is a very common way to express the act of keeping secrets from specific individuals.

Infinitive Phrases
Ocultar often follows auxiliary verbs like 'querer', 'poder', or 'intentar'. 'Quiero ocultar mi emoción' (I want to hide my emotion). In these cases, the infinitive remains unchanged.

Intentaron ocultar su participación en el robo.

Finally, consider the passive voice, though less common in spoken Spanish, it appears in writing: 'La verdad fue ocultada por el gobierno' (The truth was hidden by the government). More frequently, you will see the 'se' impersonal construction: 'Se ocultaron las pruebas' (The evidence was hidden). Mastering these patterns—transitive, reflexive, and with indirect objects—will give you the flexibility to use ocultar in any conversation or writing task.

The word ocultar is ubiquitous in the Spanish-speaking world, appearing in a variety of settings from high-stakes journalism to romantic poetry. If you watch the news in Spanish (like RTVE or Univision), you will frequently hear ocultar in the context of political scandals or criminal investigations. Journalists often use it when discussing 'información oculta' (hidden information) or when reporting that a public figure 'intentó ocultar sus vínculos' (tried to hide their links) to a specific event. This formal usage underscores the word's association with deliberate concealment.

Literature and Song Lyrics
Spanish literature and music are rich with emotional concealment. Think of boleros or modern pop songs where artists sing about 'ocultar un amor' (hiding a love) or 'ocultar el dolor' (hiding the pain). In these contexts, ocultar evokes a sense of poetic struggle and internal conflict.

En la novela, el protagonista debe ocultar su verdadera identidad.

In professional environments, ocultar is the standard term for data privacy or hiding columns in software like Excel ('ocultar celdas'). If you are working in a Spanish-speaking office, your colleagues might talk about 'ocultar archivos' (hiding files) or 'ocultar la visibilidad' of a certain feature in a project. It is technical and precise. Furthermore, in daily life, you might hear a parent telling a child 'no me ocultes nada' (don't hide anything from me), indicating a demand for honesty. This variety of use cases—from the technical to the intimate—makes ocultar an essential part of a functional Spanish vocabulary.

El software permite ocultar las notificaciones durante las reuniones.

Cinema and Television
In thrillers and 'telenovelas', the plot often revolves around someone ocultando a secret child, a hidden fortune, or a double life. The dramatic tension is often built on what is being ocultado.

Whether you are reading a newspaper, listening to a chart-topping hit, or navigating a professional spreadsheet, ocultar is the word that Spanish speakers reach for to describe the act of keeping something out of sight or out of mind. Its frequency in high-quality media makes it a high-value word for any serious student of the language.

While ocultar is a regular verb, English speakers often stumble when choosing between it and its close cousin, esconder. The most common mistake is using esconder in formal or abstract contexts where ocultar would be more appropriate. For example, while 'esconder un secreto' is grammatically correct, 'ocultar un secreto' sounds more natural in a professional or literary setting. Another frequent error involves the reflexive usage. Students often forget the 'se' when they mean 'to hide oneself'. Saying 'Él ocultó en el bosque' is incorrect; it must be 'Él se ocultó en el bosque'.

Confusing with 'Esconder'
Think of 'esconder' as the physical act (like hide and seek: 'el escondite') and 'ocultar' as the act of concealment, which can be physical but is often metaphorical.

Error: Oculté de mi jefe. Correcto: Me oculté de mi jefe.

Another mistake is the preposition choice. In English, we hide things 'from' someone. In Spanish, we use 'a' for the person being hidden from when using an indirect object pronoun, or 'de' if expressing the source of danger. For example: 'Le oculté la verdad' (I hid the truth from him) uses the 'le' (to/from him). Beginners often try to use 'desde' or 'fuera de', which is incorrect. Additionally, learners sometimes confuse ocultar with disimular. While ocultar means to keep out of sight, disimular means to disguise or pretend something isn't happening. If you are 'ocultando' a feeling, you aren't showing it at all. If you are 'disimulando' a feeling, you are trying to act like you don't feel it while you are in public.

No intentes ocultar el sol con un dedo (Idiom: Don't try to hide the obvious).

Misuse of the personal 'a'
If you are hiding a specific person, you must use 'a'. 'Ocultaron al testigo' (They hid the witness). Omitting the 'a' makes the sentence sound uneducated.

Finally, watch out for the spelling in certain tenses. While it is a regular verb, it is easy to misspell the preterite 'ocultó' (he/she hid) as 'oculto' (I hide/hidden). The accent mark is crucial for distinguishing between the past tense and the present tense or the adjective form. By being mindful of these nuances—prepositions, reflexive pronouns, and the distinction from esconder—you will avoid the most common pitfalls and use ocultar like a native speaker.

To truly master ocultar, you must understand its place within a family of similar verbs. Spanish is rich with synonyms for concealment, each with its own specific flavor. The most immediate alternative is esconder. While esconder is more common in physical, everyday contexts (like hiding your shoes), ocultar is preferred for abstract or formal situations. However, in many cases, they are interchangeable. If you want to sound more sophisticated, ocultar is your best bet.

Ocultar vs. Esconder
Esconder: More common, physical, informal. 'Escondí el dinero bajo el colchón'.
Ocultar: More formal, abstract, intentional. 'Ocultó sus intenciones reales'.

El mago logró esconder la carta, pero no pudo ocultar su nerviosismo.

Encubrir
This verb is specifically used for covering up a crime or a mistake. It implies a sense of complicity or illegality. 'Encubrir un delito' means to cover up a crime.

Another interesting alternative is tapar. While literally meaning "to cover" (like with a lid), it is often used figuratively to mean hiding something by putting something else over it. 'Tapar la verdad' is a common expression. There is also disimular, which means to feign or disguise. If you are ocultando your anger, you might stay in your room. If you are disimulando your anger, you are at a party smiling while feeling furious inside. For more literary contexts, you might find velar (to veil) or sepultar (to bury), which add a poetic or dramatic weight to the act of hiding.

Callar
Sometimes, 'hiding' information is simply 'keeping quiet'. 'Callar la verdad' is to withhold the truth by not speaking. It is a more passive form of ocultar.

No puedes tapar el sol con un dedo; la realidad es obvia.

By understanding these distinctions, you can choose the word that fits the exact 'flavor' of the situation. Whether you need the legal weight of encubrir, the social finesse of disimular, or the versatile power of ocultar, your Spanish will sound much more precise and natural.

How Formal Is It?

趣味小知识

The English word 'occult' comes from the same Latin root, referring to things that are hidden from the naked eye or ordinary knowledge.

发音指南

UK /ɒkʊlˈtɑː/
US /oʊkulˈtɑr/
The stress is on the last syllable: o-cul-TAR.
押韵词
Cantar Bailar Saltar Mirar Llorar Llegar Pasar Pensar
常见错误
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'cut'. In Spanish, it's always like 'oo' in 'boot'.
  • Failing to tap the 'r' at the end.
  • Stress on the first syllable (O-cultar) instead of the last.
  • Pronouncing 'o' like 'uh'.
  • Ignoring the 'l' sound in the middle.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'occult' and 'esconder'.

写作 3/5

Requires correct conjugation and understanding of reflexive usage.

口语 3/5

Stress on the final syllable is important for clarity.

听力 2/5

Very clear and distinct sound in spoken Spanish.

接下来学什么

前置知识

Ver Lugar Secreto Saber Esconder

接下来学习

Revelar Descubrir Manifestar Encubrir Disimular

高级

Ocultación Clandestinidad Sigilo Hermetismo Inescrutable

需要掌握的语法

Reflexive Pronouns

Se oculta (He hides himself).

Indirect Object Pronouns with Verbs of Withholding

Le oculté el secreto (I hid the secret from him).

Personal 'a'

Ocultaron a los niños.

Subjunctive with Emotions/Doubts

Temo que oculten algo.

Infinitive after Verbs of Intention

Intentó ocultar su error.

按水平分级的例句

1

Yo oculto el juguete.

I hide the toy.

Present tense, first person singular.

2

Tú ocultas la llave.

You hide the key.

Present tense, second person singular.

3

Él oculta el libro.

He hides the book.

Present tense, third person singular.

4

Nosotros ocultamos el pan.

We hide the bread.

Present tense, first person plural.

5

Ellos ocultan la caja.

They hide the box.

Present tense, third person plural.

6

No ocultes mi lápiz.

Don't hide my pencil.

Negative imperative (informal).

7

¿Dónde ocultas el dinero?

Where do you hide the money?

Question in present tense.

8

Ella oculta su cara.

She hides her face.

Simple transitive usage.

1

El sol se oculta tras la nube.

The sun hides behind the cloud.

Reflexive usage 'se oculta'.

2

Oculté el regalo de mi madre.

I hid my mother's gift.

Preterite tense, first person singular.

3

No puedes ocultar tu alegría.

You cannot hide your joy.

Infinitive after 'poder'.

4

Se ocultaron en el jardín.

They hid in the garden.

Reflexive preterite.

5

Intenté ocultar mi error.

I tried to hide my mistake.

Infinitive after 'intentar'.

6

La montaña oculta el pueblo.

The mountain hides the village.

Descriptive present tense.

7

Ocultamos las pruebas ayer.

We hid the evidence yesterday.

Preterite tense, first person plural.

8

Ella se oculta de la lluvia.

She hides from the rain.

Reflexive with 'de'.

1

Me ocultó que se iba de viaje.

He hid from me that he was going on a trip.

Use of indirect object pronoun 'me'.

2

Es importante no ocultar los síntomas.

It is important not to hide the symptoms.

Infinitive phrase as subject.

3

Dudo que ella oculte algo.

I doubt she is hiding something.

Present subjunctive after 'dudo que'.

4

Ocultamos la verdad por miedo.

We hid the truth out of fear.

Preterite with cause ('por').

5

El gobierno ocultó los datos reales.

The government hid the real data.

Formal/Journalistic context.

6

No me ocultes tus sentimientos.

Don't hide your feelings from me.

Negative imperative with indirect object.

7

Se ocultó para no saludarlo.

She hid so as not to greet him.

Reflexive with 'para' + infinitive.

8

La niebla oculta el camino.

The fog hides the path.

Metaphorical/Descriptive present.

1

Ocultar activos es un delito grave.

Hiding assets is a serious crime.

Infinitive as a noun.

2

Se ocultó tras una identidad falsa.

He hid behind a false identity.

Reflexive with metaphorical 'tras'.

3

No ocultes tu talento al mundo.

Don't hide your talent from the world.

Imperative with indirect object 'al mundo'.

4

Habían ocultado las joyas en el sótano.

They had hidden the jewels in the basement.

Past perfect (Pluscuamperfecto).

5

Es difícil ocultar el paso del tiempo.

It's difficult to hide the passing of time.

Abstract concept as direct object.

6

Ocultaron su relación durante meses.

They hid their relationship for months.

Duration with 'durante'.

7

El bosque ocultaba un secreto antiguo.

The forest hid an ancient secret.

Imperfect tense for description.

8

Ocultó su nerviosismo con una sonrisa.

He hid his nervousness with a smile.

Preterite with instrumental 'con'.

1

La empresa fue acusada de ocultar información privilegiada.

The company was accused of hiding inside information.

Passive construction with 'de' + infinitive.

2

Bajo su apariencia calma, ocultaba una gran ambición.

Under his calm appearance, he hid a great ambition.

Metaphorical use in literature.

3

Ocultar la realidad solo empeora las cosas.

Hiding reality only makes things worse.

Infinitive as subject with adverb 'solo'.

4

El autor suele ocultar mensajes en sus obras.

The author usually hides messages in his works.

Verb 'soler' + infinitive.

5

Se ocultó en el anonimato para escribir la crítica.

He hid in anonymity to write the review.

Reflexive with abstract location.

6

Es imposible ocultar el rastro del crimen.

It's impossible to hide the trace of the crime.

Abstract noun 'rastro'.

7

Ocultaron su procedencia para evitar prejuicios.

They hid their origin to avoid prejudice.

Abstract direct object 'procedencia'.

8

Las nubes no lograban ocultar la magnitud del eclipse.

The clouds could not hide the magnitude of the eclipse.

Imperfect with 'lograr' + infinitive.

1

La dialéctica del poder a menudo busca ocultar la opresión.

The dialectic of power often seeks to hide oppression.

Academic/Philosophical context.

2

Ocultó su desdén tras una máscara de cortesía impecable.

He hid his disdain behind a mask of impeccable courtesy.

Sophisticated literary vocabulary.

3

La ocultación deliberada de pruebas conlleva sanciones penales.

The deliberate concealment of evidence carries criminal sanctions.

Noun form 'ocultación' used in a sentence.

4

No se puede ocultar el sol con un dedo, por más que se intente.

One cannot hide the sun with a finger, no matter how hard one tries.

Use of the full idiom with 'por más que'.

5

El velo de la ignorancia oculta las desigualdades sistémicas.

The veil of ignorance hides systemic inequalities.

Metaphorical usage in political theory.

6

Ocultó su linaje para ascender por méritos propios.

He hid his lineage to rise by his own merits.

Formal/Historical context.

7

La espesura del bosque ocultaba los vestigios de la civilización perdida.

The thickness of the forest hid the vestiges of the lost civilization.

Descriptive and elevated vocabulary.

8

Aquel silencio ocultaba una tormenta de reproches.

That silence hid a storm of reproaches.

Poetic metaphor.

常见搭配

ocultar la verdad
ocultar información
ocultar sentimientos
ocultar el rostro
ocultar pruebas
ocultar datos
ocultar un secreto
ocultar la realidad
ocultar el sol
ocultar archivos

常用短语

Ocultar la cabeza como el avestruz

— To ignore a problem instead of facing it.

No ocultes la cabeza como el avestruz; enfrenta el problema.

Ocultar sus cartas

— To not reveal one's plans or intentions.

El negociador está ocultando sus cartas.

Ocultar el bulto

— To avoid being seen or to avoid a responsibility.

Siempre oculta el bulto cuando hay trabajo.

Ocultar bajo la alfombra

— To hide a problem rather than solving it.

No podemos ocultar estos errores bajo la alfombra.

Ocultar las huellas

— To remove evidence of an action.

El ladrón intentó ocultar las huellas.

Ocultar el juego

— To hide one's true strategy.

Ella sabe ocultar muy bien su juego.

Ocultar la mirada

— To avoid eye contact, usually out of shame or shyness.

Ocultó la mirada cuando le pregunté.

Ocultar el sol con un dedo

— To try to deny something that is completely obvious.

Decir que no hay crisis es ocultar el sol con un dedo.

Ocultar el pasado

— To keep one's previous life a secret.

Él intentó ocultar su pasado criminal.

Ocultar la identidad

— To keep one's name or origin secret.

El testigo ocultó su identidad por seguridad.

容易混淆的词

ocultar vs Esconder

Often interchangeable, but 'esconder' is more for physical objects and 'ocultar' for secrets/abstract things.

ocultar vs Disimular

Disimular is about pretending or disguising an ongoing action/feeling, while ocultar is about making it unseen.

ocultar vs Callar

Callar means to be silent, whereas ocultar is the active concealment of something.

习语与表达

"No hay nada oculto bajo el sol"

— Everything eventually becomes known.

Tarde o temprano se sabrá; no hay nada oculto bajo el sol.

Literary/Proverb
"Ocultar el rabo"

— To hide one's true (often bad) intentions after they've been spotted.

Ahora intenta ocultar el rabo, pero ya sabemos qué hizo.

Colloquial
"Tener un as oculto en la manga"

— To have a secret advantage or plan.

Creo que el abogado tiene un as oculto en la manga.

Idiomatic
"Ocultar la mano (tras tirar la piedra)"

— To do something wrong and then pretend to be innocent.

Tira la piedra y oculta la mano.

Proverb
"Ocultar el bulto"

— To duck away or avoid a task.

Cuando toca limpiar, todos ocultan el bulto.

Colloquial
"Estar oculto a plena vista"

— To be hidden in a place where everyone can see it.

La carta estaba oculta a plena vista.

Standard
"Ocultar el santo"

— To hide the truth about someone's character.

No intentes ocultar el santo; ya sabemos cómo es.

Colloquial
"Ocultar las vergüenzas"

— To hide something shameful or a failure.

El informe intenta ocultar las vergüenzas de la empresa.

Journalistic
"Ocultar el plumero"

— To try to hide one's true intentions (often unsuccessfully).

Se le ve el plumero aunque intente ocultarlo.

Colloquial
"Ocultar el rastro"

— To cover one's tracks.

El fugitivo fue experto en ocultar el rastro.

Standard

容易混淆

ocultar vs Oculto

It can be both the past participle and an adjective.

As an adjective, it means 'hidden' (El tesoro oculto). As part of a verb phrase, it functions as 'hidden' (Ha ocultado).

El tesoro está oculto.

ocultar vs Esconder

Direct synonyms.

Esconder is more common in Spain for physical objects. Ocultar is more universal for abstract concealment.

Escondió el juguete.

ocultar vs Encubrir

Similar meaning of hiding.

Encubrir specifically implies hiding a crime or something negative to protect someone.

Encubrió al ladrón.

ocultar vs Tapar

Both involve making something not visible.

Tapar involves a physical cover (like a lid or cloth).

Tapó la olla.

ocultar vs Disimular

Both deal with concealment.

Disimular is about 'faking' it while it's present. Ocultar is about it not being there at all.

Disimuló su enfado.

句型

A1

Sujeto + oculta + objeto

María oculta el lápiz.

A2

Sujeto + se oculta + tras/bajo + lugar

El perro se oculta bajo la mesa.

B1

Sujeto + le/me/te + oculta + algo

Ella me oculta sus planes.

B1

No + ocultar + que + oración

No ocultó que estaba cansado.

B2

Sujeto + intentar + ocultar + objeto abstracto

Él intentó ocultar su decepción.

B2

Ocultar + objeto + con + objeto

Ocultó la mancha con un cuadro.

C1

La ocultación de + sustantivo + es + adjetivo

La ocultación de datos es ilegal.

C2

Ocultar + sustantivo + tras + metáfora

Ocultó su odio tras una máscara de paz.

词族

名词

Ocultación (the act of hiding)
Ocultismo (occultism)
Ocultador (someone who hides)

动词

Ocultar (to hide)
Ocultarse (to hide oneself)

形容词

Oculto (hidden)
Ocultable (hideable)

相关

Esconder
Encubrir
Clandestino
Secreto
Invisible

如何使用

frequency

High, especially in written Spanish and news.

常见错误
  • Ocultar de mi madre. Ocultarme de mi madre / Ocultarle algo a mi madre.

    You need to be reflexive if you are hiding yourself, or use indirect objects if hiding something from someone.

  • Yo oculto el secreto a él. Le oculto el secreto.

    Spanish prefers the indirect object pronoun 'le' before the verb.

  • El sol ocultó. El sol se ocultó.

    The sun hiding is a reflexive action in Spanish.

  • No quiero esconder la verdad. No quiero ocultar la verdad.

    While not 'wrong', 'ocultar' is much more natural for abstract things like truth.

  • Oculté mi sentimientos. Oculté mis sentimientos.

    Agreement in number between 'mis' and 'sentimientos'.

小贴士

Reflexive Pronouns

Always use 'se' when someone is hiding themselves (ocultarse).

Choose Ocultar for Secrets

When talking about secrets or information, 'ocultar' sounds more professional than 'esconder'.

Literary Flair

Use 'oculto' as an adjective (e.g., 'un motivo oculto') to add mystery to your writing.

Stress the End

Ensure the stress is on the 'tar' part of the word.

Context Matters

If you are playing with kids, use 'esconder'. If you are in a meeting, use 'ocultar'.

Think Occult

Link the word to 'occult' to remember it means hidden.

Tech Tip

In software, use 'ocultar' for hiding columns, rows, or files.

Sun and Finger

Memorize 'ocultar el sol con un dedo' for a native-sounding idiom.

Indirect Objects

Remember to use 'le' when hiding something from someone: 'Le oculto la verdad'.

Past Tense Accent

Don't forget the accent in 'ocultó' (past) vs 'oculto' (present/adj).

记住它

记忆技巧

Think of the word 'OCCULT'. Occult things are hidden or secret. 'OCULTar' is the action of making things occult (hidden).

视觉联想

Imagine a magician putting a coin in a hidden pocket. The pocket is 'oculto' and the action is 'ocultar'.

Word Web

Secreto Sombra Invisible Misterio Esconder Privacidad Silencio Máscara

挑战

Try to use 'ocultar' three times today: once for an object, once for a feeling, and once for a secret.

词源

From the Latin 'occultare', which is the frequentative form of 'occulere' (to cover, hide, or conceal).

原始含义: To cover up or hide repeatedly/thoroughly.

Romance (Latin-derived).

文化背景

Be careful when using 'ocultar' in a relationship context, as it implies a lack of trust or transparency.

English speakers often use 'hide' for everything. In Spanish, using 'ocultar' makes you sound more articulate and precise.

'No hay nada oculto que no haya de ser descubierto' (Bible quote) The concept of 'España Oculta' (Hidden Spain) in photography/sociology The 'ocultación' of stars in astronomy

在生活中练习

真实语境

Personal Relationships

  • Ocultar un secreto
  • Ocultar sentimientos
  • No me ocultes nada
  • Ocultar la verdad

Professional/Business

  • Ocultar información
  • Ocultar activos
  • Ocultar datos
  • Ocultar el rastro

Nature/Weather

  • El sol se oculta
  • Las nubes ocultan
  • Ocultarse tras la montaña
  • La niebla oculta

Technology

  • Ocultar archivos
  • Ocultar la visibilidad
  • Ocultar notificaciones
  • Ocultar celdas

Literature/Drama

  • Ocultar la identidad
  • Ocultar el pasado
  • Un secreto oculto
  • Ocultar el dolor

对话开场白

"¿Crees que es bueno ocultar la verdad para no hacer daño a alguien?"

"¿Alguna vez has tenido que ocultar un secreto muy importante?"

"¿Dónde sueles ocultar las llaves de repuesto de tu casa?"

"¿Por qué crees que algunas personas ocultan sus sentimientos?"

"¿Qué cosas prefieres ocultar en tus redes sociales?"

日记主题

Escribe sobre una vez que intentaste ocultar algo y al final se descubrió. ¿Cómo te sentiste?

Reflexiona sobre la importancia de la transparencia frente a la necesidad de ocultar información privada.

Describe un lugar perfecto para ocultarse del mundo por un día. ¿Qué harías allí?

¿Qué aspectos de tu personalidad sueles ocultar a los desconocidos y por qué?

Escribe un poema o historia corta que use la palabra 'ocultar' como tema central.

常见问题

10 个问题

Aunque son sinónimos, 'esconder' se usa más para objetos físicos y situaciones cotidianas. 'Ocultar' es más formal y se usa frecuentemente para secretos, información y sentimientos.

Sí, 'ocultar' es un verbo regular terminado en -ar. Sigue el modelo de conjugación de 'hablar'.

Se dice 'ocultarse'. Por ejemplo: 'Me oculto en el armario'.

Sí, es común decir que las nubes ocultan el sol o que el sol se oculta (se pone) al atardecer.

Se usa un pronombre de objeto indirecto (le, me, te) o la preposición 'a'. Ejemplo: 'Le oculté la verdad a mi padre'.

Significa intentar negar o tapar algo que es evidente para todos.

El sustantivo principal es 'ocultación'.

Sí, es muy común hablar de 'ocultar pruebas' o 'ocultar activos'.

No, lo correcto es 'Me oculté de él' (I hid from him) o 'Le oculté algo' (I hid something from him).

Los antónimos más comunes son mostrar, revelar y descubrir.

自我测试 180 个问题

writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'secreto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultarse' y 'bosque'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración sobre el clima usando 'ocultar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración formal sobre información.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando el subjuntivo de 'ocultar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración sobre sentimientos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración en pasado (pretérito) con 'ocultar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración sobre un crimen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar el rostro'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' en un contexto tecnológico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'verdad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultarse' y 'miedo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración sobre un regalo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'llaves'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'tristeza'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'datos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultarse' y 'lluvia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'pasado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'sonrisa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escribe una oración usando 'ocultar' y 'identidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncia 'ocultar' enfatizando la última sílaba.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'No me ocultes la verdad'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explica en español qué significa ocultar un secreto.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'El sol se oculta tras las montañas'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

¿Qué cosas sueles ocultar en tu casa?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'Oculté el regalo en el armario'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pregunta a alguien: '¿Por qué me ocultaste eso?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'Es imposible ocultar mi alegría'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explica la diferencia entre ocultar y esconder.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'Se ocultaron en el bosque'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

¿Qué ocultarías si fueras un espía?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'No ocultes tu talento'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

¿Dónde se oculta el gato cuando tiene miedo?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'Ocultaron las pruebas del robo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

¿Crees que es bueno ocultar sentimientos negativos?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'La niebla oculta el camino'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pregunta: '¿Dónde ocultaste las llaves?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'No puedes ocultar el sol con un dedo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

¿Qué harías si alguien te ocultara algo importante?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Di en voz alta: 'Oculté mi nerviosismo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Ella oculta sus penas'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Nos ocultamos de la tormenta'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Ocultaron el dinero en la caja fuerte'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'No me ocultes la verdad'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'El sol se oculta a las siete'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Es difícil ocultar la emoción'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Oculté la llave bajo la alfombra'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Siempre oculta sus intenciones'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Las nubes ocultan la luna'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Se ocultó tras la cortina'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'No puedes ocultar tu pasado'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Ocultamos la sorpresa'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'El espía se ocultó en las sombras'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Ocultar información es peligroso'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Escucha y escribe: 'Ella oculta su rostro'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!