اظهارنامه
A formal declaration or statement, often for tax or legal purposes.
An 'Ezhar-nameh' is a legally binding document used to formally declare facts or claims to authorities.
30秒词汇
- A formal document for legal or tax reporting.
- Used to notify someone of a claim officially.
- Carries significant legal weight in court proceedings.
Summary
An 'Ezhar-nameh' is a legally binding document used to formally declare facts or claims to authorities.
- A formal document for legal or tax reporting.
- Used to notify someone of a claim officially.
- Carries significant legal weight in court proceedings.
Use professional language in formal declarations
When drafting an Ezhar-nameh, avoid emotional language. Stick to facts, dates, and clear legal requirements to ensure the document is taken seriously.
Legal consequences of false declarations
Providing false information in a tax or judicial declaration can lead to severe legal penalties. Always verify your data before submission.
The importance of formal documentation in Iran
In Iranian administrative culture, written documents like Ezhar-nameh are essential for any legal claim. Oral agreements are often not enough in court.
例句
2 / 2او برای مطالبه طلبش، یک اظهارنامه قضایی برای همکار سابقش فرستاد.
He sent a judicial declaration to his former colleague to claim his debt.
تسلیم به موقع اظهارنامه مالیاتی از جریمههای سنگین جلوگیری میکند.
Timely submission of the tax declaration prevents heavy fines.
词族
记忆技巧
Think of 'Ezhar' (to declare) + 'Nameh' (letter). It is a letter that declares your official stance to the law.
بررسی کلی
کلمه «اظهارنامه» از ریشه «ظهار» به معنای آشکار کردن و بیان کردن میآید. این واژه در زبان فارسی مدرن، به معنای یک بیانیه رسمی است که جنبه حقوقی دارد. برخلاف یک نامه معمولی، اظهارنامه دارای بار قانونی است و اطلاعات مندرج در آن میتواند در دادگاه یا ادارات دولتی علیه یا به نفع صادرکننده استفاده شود.
الگوهای کاربرد
این واژه معمولاً با فعلهایی مانند «تنظیم کردن»، «ارسال کردن» و «تسلیم کردن» همراه میشود. ساختار آن به گونهای است که فرد باید در آن حقایق را طبق فرمت خاصی که قانون تعیین کرده، بیان کند.
زمینههای رایج
بیشترین کاربرد آن در «اظهارنامه مالیاتی» است که مودیان برای گزارش درآمد و هزینههای خود به سازمان امور مالیاتی ارائه میدهند. همچنین در دعاوی حقوقی، «اظهارنامه قضایی» ابزاری است که طلبکار قبل از طرح دعوی، خواستهاش را به صورت رسمی به بدهکار ابلاغ میکند تا به او فرصت جبران دهد.
مقایسه با کلمات مشابه
کلمه «بیانیه» (Statement) شباهت معنایی دارد اما «بیانیه» بیشتر جنبه سیاسی یا خبری دارد و لزوماً فرمت قانونی خاصی ندارد. «شکایت» نیز متفاوت است؛ زیرا شکایت برای اعلام جرم است، اما اظهارنامه لزوماً به معنای وقوع جرم نیست و میتواند جنبه اخطاری یا اطلاعرسانی داشته باشد.
使用说明
Ezhar-nameh is strictly formal and usually used in professional, legal, or governmental contexts. It is not used in casual conversation. Always use verbs like 'ارسال کردن' or 'تسلیم کردن' with it.
常见错误
People often confuse it with a simple letter (Nameh). Remember that Ezhar-nameh has a specific legal format and is registered in official systems.
记忆技巧
Think of 'Ezhar' (to declare) + 'Nameh' (letter). It is a letter that declares your official stance to the law.
词源
Derived from Arabic 'Izhar' (to make clear) and Persian 'Nameh' (letter/document). It reflects the historical evolution of legal terminology in Persian administration.
文化背景
In Iran, the 'Ezhar-nameh' is a cornerstone of the bureaucratic process. It represents the transition from informal negotiation to formal, documented legal conflict or compliance.
例句
او برای مطالبه طلبش، یک اظهارنامه قضایی برای همکار سابقش فرستاد.
everydayHe sent a judicial declaration to his former colleague to claim his debt.
تسلیم به موقع اظهارنامه مالیاتی از جریمههای سنگین جلوگیری میکند.
formalTimely submission of the tax declaration prevents heavy fines.
词族
常见搭配
常用短语
ارسال اظهارنامه
Sending a declaration
مهلت قانونی اظهارنامه
Legal deadline for declaration
容易混淆的词
A 'Biyaniyeh' is a general statement or manifesto, often public or political. 'Ezhar-nameh' is specifically a legal/administrative document.
语法模式
Use professional language in formal declarations
When drafting an Ezhar-nameh, avoid emotional language. Stick to facts, dates, and clear legal requirements to ensure the document is taken seriously.
Legal consequences of false declarations
Providing false information in a tax or judicial declaration can lead to severe legal penalties. Always verify your data before submission.
The importance of formal documentation in Iran
In Iranian administrative culture, written documents like Ezhar-nameh are essential for any legal claim. Oral agreements are often not enough in court.
自我测试
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
مودیان مالیاتی موظفند ___ خود را در موعد مقرر به سازمان امور مالیاتی تسلیم کنند.
در امور مالیاتی، سندی که مودی برای گزارش درآمد ارائه میدهد، اظهارنامه نام دارد.
得分: /1
常见问题
4 个问题خیر، اظهارنامه ابزاری برای ابلاغ رسمی است و لزوماً به معنای شکایت کیفری نیست. در واقع، اظهارنامه بیشتر جنبه اخطاری دارد و میتواند مقدمهای برای حل مسالمتآمیز اختلاف باشد.
زمانی که میخواهید حقی را به صورت رسمی به طرف مقابل یادآوری کنید یا از او بخواهید کاری را انجام دهد. ارسال آن به عنوان یک سند کتبی، در دادگاه به عنوان مدرک معتبر محسوب میشود.
اظهارنامه مالیاتی برای گزارش عملکرد اقتصادی به دولت است، اما اظهارنامه قضایی برای برقراری ارتباط حقوقی بین دو شخص حقیقی یا حقوقی در مورد یک اختلاف استفاده میشود.
پس از ثبت و ارسال رسمی در سامانه، امکان تغییر محتوای آن وجود ندارد. به همین دلیل در تنظیم آن باید دقت کافی به عمل آید.
相关词汇
更多business词汇
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.