commémorer
commémorer 30秒了解
- A formal verb meaning to honor a past event or person through public remembrance.
- Used primarily for historical, national, or serious collective memories.
- Follows regular -er verb conjugation and is strictly transitive (no preposition).
- Essential for discussing French culture, holidays, and the 'duty of memory'.
The French verb commémorer is a sophisticated and emotionally resonant term used to describe the act of officially remembering and honoring an important past event or person. Unlike the simple act of 'remembering' (se souvenir), which can be personal, fleeting, or mundane, commémorer implies a formal, collective, or ritualistic process. It is the linguistic bridge between history and the present, ensuring that the lessons of the past are not lost to time. In the French cultural landscape, this word carries significant weight, often associated with national holidays, war memorials, and the lives of great historical figures. When you use this word, you are signaling that the subject is worthy of public respect and solemn reflection.
- Formal Recognition
- The word is primarily used for official ceremonies or public acts of remembrance, such as the 11th of November for the Armistice.
- Collective Memory
- It suggests a shared experience where a group of people, a city, or a nation comes together to acknowledge a historical milestone.
- Solemnity
- While 'célébrer' can be joyful, 'commémorer' is often used for tragic or serious events to show respect for sacrifice.
Chaque année, nous nous réunissons pour commémorer la fin de la Seconde Guerre mondiale.
In everyday life, you might hear this word on the news when a reporter discusses the anniversary of a major event. It is also common in academic settings, particularly in history and sociology, where the 'devoir de mémoire' (duty of memory) is a central concept. For a language learner, mastering this word allows you to participate in deeper conversations about culture, heritage, and national identity. It is not a word used for remembering to buy bread; it is a word for remembering the foundation of a society.
La ville a érigé une statue pour commémorer le courage des résistants.
The distinction between 'commémorer' and 'fêter' is crucial. While you 'fête' (celebrate) a birthday or a victory with joy, you 'commémore' (commemorate) a battle or a tragedy to honor those who suffered or to reflect on the historical impact. This nuance is vital for achieving a natural-sounding French level. Furthermore, the word appears frequently in the context of 'plaques commémoratives'—those small marble signs you see on buildings across Paris and other French cities, marking where historical events took place or where famous people lived. Understanding this word helps you read the very walls of the country.
- Etymological Root
- Derived from the Latin 'commemorare', it literally means 'to call to mind together'.
Le président va commémorer le centenaire de la naissance de l'écrivain.
Finally, the word is often used in the passive voice or with impersonal subjects. For instance, 'L'événement sera commémoré par une minute de silence.' This usage highlights the event itself rather than the people performing the act of remembering. As you progress in French, you will find that 'commémorer' is an essential tool for discussing history, politics, and social values, providing a more precise and respectful alternative to more common verbs like 'se souvenir' or 'rappeler'.
Using commémorer correctly requires an understanding of its grammatical structure and the specific types of objects it takes. As a regular '-er' verb, its conjugation follows the standard pattern, making it relatively easy to master in various tenses. However, its usage is strictly transitive, meaning it must have a direct object. You do not 'commémorer about' something; you simply 'commémorer' the thing itself. This direct relationship emphasizes the act of bringing the past directly into the present consciousness.
- Direct Objects
- Common objects include 'un anniversaire', 'une victoire', 'une tragédie', or 'le sacrifice de quelqu'un'.
- Tense Usage
- In the passé composé, it uses the auxiliary 'avoir': 'Nous avons commémoré'. In the future, it is 'Nous commémorerons'.
Ils ont décidé de commémorer le bicentenaire de la Révolution avec un défilé.
When constructing sentences, consider the level of formality. Because commémorer is inherently formal, it pairs well with other formal structures. For example, using it with 'afin de' (in order to) or 'en vue de' (with a view to) enhances the professional or academic tone of your speech or writing. It is also frequently found in the infinitive form following verbs like 'vouloir', 'devoir', or 'aller', especially when discussing planned events or official duties.
Le monument sert à commémorer les victimes de la catastrophe.
One interesting aspect of commémorer is its use in the passive voice. In news reports, you will often hear: 'L'anniversaire du traité sera commémoré demain.' This construction is useful when the focus is on the significance of the date rather than the specific individuals organizing the event. Additionally, the verb can be modified by adverbs to add nuance, such as 'dignement commémorer' (to commemorate with dignity) or 'solennellement commémorer' (to commemorate solemnly). These combinations are very common in official speeches.
- Noun Form
- The noun 'commémoration' is often used in the plural: 'Les commémorations du débarquement'.
Nous ne devons jamais oublier de commémorer nos héros nationaux.
In summary, to use 'commémorer' effectively, identify a significant object (an event, a person, a date), ensure the tone is appropriately respectful, and follow the standard regular verb conjugation. Whether you are writing a history essay, giving a presentation on French culture, or simply reading a newspaper, this verb provides the precision needed to discuss the intersection of time, memory, and respect.
The word commémorer is a staple of French public life. If you spend time in France, particularly during the months of May or November, you will encounter this word daily. France has a deep and complex relationship with its history, and the 'devoir de mémoire' (the duty to remember) is a central pillar of its national identity. Therefore, commémorer is heard in various institutional and social contexts that every learner should recognize.
- Media and News
- On television news (le JT), anchors use it to announce upcoming ceremonies or to report on how a city honored a historical event.
- Educational Settings
- In schools, teachers use the word to explain why certain days are public holidays (jours fériés).
- Official Speeches
- Politicians, from local mayors to the President, use the verb to frame their speeches during national holidays.
Le journal télévisé a annoncé que le pays allait commémorer l'appel du 18 juin.
One of the most common places you will see a derivative of this word is on the 'plaques commémoratives' found on the facades of buildings. These plaques often start with 'Ici vécut...' (Here lived...) or 'En ce lieu...' (In this place...) and serve to commémorer a writer, a scientist, or a fallen resistance fighter. Walking through a city like Lyon or Paris is essentially a lesson in how the French state chooses to commémorer its past. Every street name and statue is an act of commemoration.
La mairie a organisé un concert pour commémorer la libération de la ville.
In the digital age, you will also see this word on social media accounts of institutions like the Louvre, the Bibliothèque Nationale de France, or various government ministries. They use it to mark the birth or death anniversaries of significant figures in French culture. For instance, 'Aujourd'hui, nous commémorons le 200ème anniversaire de Gustave Flaubert.' This digital presence shows that the word is not just for dusty history books but is an active part of contemporary French discourse. By recognizing commémorer, you gain access to the way French people curate their collective identity and public values.
- Cultural Context
- The 'Panthéon' in Paris is the ultimate site to commémorer 'les Grands Hommes' of the nation.
Une cérémonie a eu lieu au Panthéon pour commémorer Joséphine Baker.
Finally, you will encounter this word in literature and high-level journalism (like in 'Le Monde' or 'Le Figaro'). It is used to discuss the philosophy of memory and how a society chooses which parts of its history to highlight and which to obscure. In these contexts, commémorer is often at the heart of debates about social justice and historical accuracy. Understanding the word in these environments will allow you to follow complex discussions about the evolution of French society and its global role.
While commémorer is a useful word, it is also one that learners frequently misuse, either through spelling errors or by confusing it with similar-sounding or similar-meaning verbs. The most common mistake is a simple orthographic one: forgetting the double 'm'. Because the English word 'commemorate' also has two 'm's, this should be intuitive, yet the French spelling rules for doubled consonants can sometimes trip up learners who overthink the patterns.
- Spelling Error
- Writing 'comémorer' with only one 'm' is a frequent mistake. Remember: two 'm's for double the memory!
- Confusion with 'Célébrer'
- Using 'commémorer' for a birthday party is too formal and heavy. Use 'fêter' or 'célébrer' for happy personal events.
Je veux commémorer mon anniversaire avec mes amis. (Incorrect tone)
Je veux fêter mon anniversaire avec mes amis. (Correct)
Another common error involves the prepositional structure. Many English speakers are tempted to say 'commémorer de' or 'commémorer à' because they are translating the idea of 'remembering of' or 'honoring to'. However, in French, commémorer is a direct transitive verb. You 'commémorez' the event directly. Adding a preposition is a classic 'anglicisme' that immediately marks a speaker as non-native. Practice saying 'commémorer l'événement' without any extra words in between.
Nous commémorons de la guerre. (Incorrect)
Nous commémorons la guerre. (Correct)
There is also the nuance of 'se souvenir' vs. 'commémorer'. 'Se souvenir' is internal and personal. You 'vous souvenez' of your childhood. 'Commémorer' is external and public. You 'commémorez' the armistice. Confusing these two can lead to sentences that sound either overly dramatic or strangely impersonal. For example, saying 'Je commémore mon premier rendez-vous' sounds like you are holding a public ceremony for your first date, which is likely not the intended meaning unless you are being very ironic.
- Semantic Range
- Do not use it for 'remind someone to do something'. For that, use 'rappeler à quelqu'un de faire quelque chose'.
Peux-tu me commémorer d'acheter du lait ? (Incorrect)
Peux-tu me rappeler d'acheter du lait ? (Correct)
Lastly, be careful with the register. Using 'commémorer' in a very casual conversation about a recent party might come across as sarcastic or pompous. It is a 'high-register' word. While it's great to show off your vocabulary, using it in the wrong context can make your French feel stiff. Always ask yourself: 'Is this an event of historical or collective importance?' If the answer is no, a simpler verb like 'fêter' or 'marquer' (to mark an occasion) might be more appropriate.
To truly master commémorer, it is helpful to understand its place within a family of related verbs that deal with memory and honor. Depending on the context—whether you are being joyful, somber, or simply informative—you might choose a different word to convey your message more accurately. Exploring these alternatives will broaden your expressive range and help you navigate different social situations in French.
- Célébrer
- More general and often more festive than 'commémorer'. You celebrate a wedding, a goal, or a holiday.
- Honorer
- Focuses on showing respect and admiration for a person's character or achievements. 'Honorer la mémoire de quelqu'un'.
- Rendre hommage à
- A common phrase meaning 'to pay tribute to'. It is very common in speeches and eulogies.
Le public est venu rendre hommage à l'artiste décédé.
Another set of alternatives includes 'évoquer' and 'rappeler'. 'Évoquer' is softer; it means to call to mind or suggest something, often in an artistic or literary context. 'Rappeler' is more functional, used to remind someone of a fact or to bring a memory back to the surface. Neither of these has the 'official' or 'ritual' connotation of commémorer. If you are writing a formal report on a historical event, 'commémorer' is the strongest choice, but if you are just mentioning a past event in a story, 'évoquer' might be more subtle.
Nous avons organisé un petit dîner pour marquer son départ.
In specialized contexts, you might find 'perpétuer', which means to make something last forever, such as 'perpétuer le souvenir' (to keep the memory alive). This is even more intense than commémorer and implies a long-term commitment to not forgetting. On the opposite end, 'occulter' or 'passer sous silence' are the antonyms, used when a society or individual chooses to hide or ignore a part of history. Understanding these contrasts helps you participate in the 'politics of memory' in French discourse.
- Comparison: Commémorer vs. Fêter
- 'Fêter' is for parties and joy. 'Commémorer' is for history and respect. You 'fête' Christmas, but you 'commémore' the end of a war.
Il est important de perpétuer les traditions de nos ancêtres.
By learning these synonyms and alternatives, you can tailor your French to the exact level of emotion and formality required. Whether you are paying tribute to a fallen hero, celebrating a friend's success, or simply recalling a historical fact, having a range of verbs at your disposal—with 'commémorer' as your anchor for formal remembrance—will make you a much more effective and nuanced communicator.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word entered the French language in the 14th century. Before that, people used simpler forms of 'souvenir', but as the French state became more centralized and formal, it needed a more 'official' word for its ceremonies.
发音指南
- Pronouncing it like the English 'commemorate' with a hard 't'.
- Missing the second 'm' sound (it should be slightly elongated).
- Using an English 'r' instead of the French 'r'.
- Pronouncing the final 'r' (it is silent in -er verbs).
- Confusing the 'o' sound with a closed 'o' like in 'no'.
难度评级
Easy to recognize because of the English cognate.
Requires remembering the double 'm' and transitive structure.
The uvular 'r' and multiple syllables require practice.
Clear pronunciation in formal speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Regular -er verb conjugation
Je commémore, tu commémores, il commémore...
Direct Transitive Verbs
Commémorer [quelque chose] (No preposition).
The Subjunctive Mood
Il faut que nous commémorions.
Passive Voice with 'être'
L'événement est commémoré.
Infinitive as Subject
Commémorer est un acte politique.
按水平分级的例句
Nous allons commémorer le 14 juillet.
We are going to commemorate July 14th.
Future proche with infinitive.
La France commémore ses héros.
France commemorates its heroes.
Present tense, regular -er verb.
Pourquoi commémorer cette date ?
Why commemorate this date?
Interrogative sentence.
Je veux commémorer mon grand-père.
I want to commemorate my grandfather.
Verb 'vouloir' + infinitive.
Ils commémorent la fin de la guerre.
They commemorate the end of the war.
Third person plural present.
C'est un jour pour commémorer.
It is a day to commemorate.
Impersonal 'C'est'.
Nous ne commémorons pas ce jour.
We do not commemorate this day.
Negative construction 'ne... pas'.
Voulez-vous commémorer avec nous ?
Do you want to commemorate with us?
Inversion for question.
La ville a commémoré son fondateur hier.
The city commemorated its founder yesterday.
Passé composé with 'avoir'.
Nous commémorons souvent les grands artistes.
We often commemorate great artists.
Adverb 'souvent' placement.
Il est important de commémorer l'histoire.
It is important to commemorate history.
Impersonal 'Il est important de'.
Elle a écrit un poème pour commémorer l'événement.
She wrote a poem to commemorate the event.
Preposition 'pour' + infinitive.
Les élèves vont commémorer l'armistice à l'école.
The students are going to commemorate the armistice at school.
Future proche.
On commémore cet anniversaire tous les dix ans.
We commemorate this anniversary every ten years.
Indefinite subject 'On'.
Le monument a été construit pour commémorer la paix.
The monument was built to commemorate peace.
Passive voice.
Avez-vous commémoré la victoire ?
Did you commemorate the victory?
Passé composé question.
Chaque année, la nation se rassemble pour commémorer les victimes.
Every year, the nation gathers to commemorate the victims.
Reflexive verb 'se rassembler' + 'pour'.
Si nous oublions, nous ne pourrons plus commémorer nos valeurs.
If we forget, we will no longer be able to commemorate our values.
Conditional 'si' clause.
Le gouvernement a décidé de commémorer officiellement cette date.
The government decided to officially commemorate this date.
Adverb 'officiellement' modifying the infinitive.
Il est nécessaire que nous commémorions nos ancêtres.
It is necessary that we commemorate our ancestors.
Subjunctive present.
Cette plaque sert à commémorer le passage du roi.
This plaque serves to commemorate the king's passage.
Phrase 'servir à'.
Nous commémorions cet événement avant le changement de loi.
We were commemorating this event before the change in law.
Imparfait tense.
Je ne pense pas qu'ils commémorent ce triste jour.
I don't think they commemorate this sad day.
Subjunctive after 'ne pas penser que'.
Commémorer le passé nous aide à construire l'avenir.
Commemorating the past helps us build the future.
Infinitive as a subject.
Le président a prononcé un discours pour commémorer le centenaire.
The president delivered a speech to commemorate the centenary.
Formal vocabulary 'prononcer un discours'.
On ne peut commémorer sans comprendre les causes du conflit.
One cannot commemorate without understanding the causes of the conflict.
Preposition 'sans' + infinitive.
La cérémonie visait à commémorer la solidarité entre les peuples.
The ceremony aimed to commemorate solidarity between peoples.
Verb 'viser à'.
Bien qu'il soit tard, nous devons commémorer leur sacrifice.
Although it is late, we must commemorate their sacrifice.
Conjunction 'Bien que' + subjunctive.
Les historiens débattent de la meilleure façon de commémorer cette période.
Historians debate the best way to commemorate this period.
Verb 'débattre de'.
Elle s'est investie dans l'association pour commémorer la mémoire de son fils.
She got involved in the association to commemorate her son's memory.
Reflexive verb 's'investir'.
Le pays tout entier s'apprête à commémorer ce moment historique.
The entire country is preparing to commemorate this historical moment.
Phrase 's'apprêter à'.
Il est rare que l'on commémore des événements aussi récents.
It is rare that we commemorate such recent events.
Subjunctive after 'Il est rare que'.
La nation s'efforce de commémorer dignement les zones d'ombre de son passé.
The nation strives to worthily commemorate the dark areas of its past.
Reflexive 's'efforcer de' + adverb 'dignement'.
Commémorer n'est pas seulement se souvenir, c'est aussi agir.
Commemorating is not just remembering, it is also acting.
Parallel infinitive structures.
Le choix de commémorer tel ou tel événement révèle nos priorités sociales.
The choice to commemorate this or that event reveals our social priorities.
Complex subject noun phrase.
Il convient de commémorer cet anniversaire avec une certaine retenue.
It is appropriate to commemorate this anniversary with a certain restraint.
Formal 'Il convient de'.
En commémorant ces actes, nous réaffirmons notre engagement envers la liberté.
By commemorating these acts, we reaffirm our commitment to freedom.
Gérondif 'En commémorant'.
La polémique a éclaté lorsqu'il a été question de commémorer cette figure controversée.
Controversy broke out when it came to commemorating this controversial figure.
Passive 'il a été question de'.
Le devoir de commémorer s'impose à nous comme une nécessité morale.
The duty to commemorate is imposed on us as a moral necessity.
Reflexive 's'imposer'.
Nul ne saurait commémorer sans une profonde réflexion sur l'éthique.
No one could commemorate without a deep reflection on ethics.
Formal 'Nul ne saurait' + infinitive.
L'architecture elle-même semble commémorer la grandeur de l'époque classique.
The architecture itself seems to commemorate the grandeur of the classical era.
Metaphorical usage.
Il s'agit moins de commémorer un homme que de célébrer une idée universelle.
It is less about commemorating a man than about celebrating a universal idea.
Comparative 'moins de... que de'.
La commémoration, loin d'être un acte figé, évolue au gré des sensibilités contemporaines.
Commemoration, far from being a fixed act, evolves according to contemporary sensibilities.
Noun usage with complex modifiers.
On pourrait déplorer une certaine saturation dans la volonté de tout commémorer.
One might deplore a certain saturation in the desire to commemorate everything.
Conditionnel for polite criticism.
L'œuvre d'art parvient à commémorer l'indicible par la force du symbole.
The work of art manages to commemorate the unspeakable through the power of the symbol.
Abstract direct object 'l'indicible'.
Faut-il commémorer pour apaiser les consciences ou pour réveiller les esprits ?
Should we commemorate to soothe consciences or to wake up minds?
Rhetorical question.
La mise en scène visait à commémorer la rupture épistémologique du siècle dernier.
The staging aimed to commemorate the epistemological rupture of the last century.
Highly academic vocabulary.
Puissions-nous toujours commémorer la paix avec la même ferveur.
May we always commemorate peace with the same fervor.
Subjunctive of desire (optative).
常见搭配
常用短语
— The moral obligation to remember historical events.
C'est notre devoir de commémorer les leçons du passé.
— A formal request to join a remembrance event.
J'ai reçu une invitation à commémorer la libération.
— A physical space dedicated to remembrance.
Ce parc est un lieu pour commémorer les disparus.
— The specific way an event is honored.
Chaque pays a sa manière de commémorer la paix.
— A political or social decision not to honor an event.
Le refus de commémorer cette date a fait polémique.
— The psychological or social necessity of memory.
Il existe un besoin humain de commémorer les morts.
— A specific time that allows for remembrance.
Le centenaire est une occasion de commémorer son œuvre.
— Gathering collectively for an act of memory.
Nous sommes ensemble pour commémorer nos racines.
— To honor a memory without speaking.
La foule a choisi de commémorer en silence.
— To honor a memory with a grand, impressive display.
La ville veut commémorer son histoire avec éclat.
容易混淆的词
Se souvenir is personal and internal; commémorer is public and formal.
Rappeler means to remind someone or to call back; commémorer is to honor memory.
Célébrer is often joyful; commémorer is usually solemn and historical.
习语与表达
— A religious or very formal way to say 'to commemorate'.
Nous faisons mémoire de son passage parmi nous.
formal/religious— Metaphorically, to keep a memory or a cause alive.
Il faut commémorer pour entretenir la flamme de la résistance.
literary— To mark a day as memorable (though usually for positive things).
Ce jour sera marqué d'une pierre blanche et commémoré.
neutral— To bring something back from being forgotten.
Commémorer cet artiste permet de le sortir de l'oubli.
literary— To ensure something is never forgotten.
L'événement est gravé dans la mémoire et commémoré chaque année.
neutral— To ensure something is mentioned or honored.
On ne peut pas passer cette date sous silence, il faut la commémorer.
neutral— To perform official military or state honors.
L'armée est là pour rendre les honneurs et commémorer le général.
formal— A journey made to a place of historical significance to commemorate.
Ils font un pèlerinage mémoriel pour commémorer les combats.
formal— A concept by Pierre Nora referring to objects/places that anchor collective memory.
Ce monument est un véritable lieu de mémoire pour commémorer la guerre.
academic— To be completely forgotten (the opposite of what commemoration prevents).
Grâce à cette cérémonie, l'événement ne tombera pas dans les oubliettes.
informal容易混淆
Both relate to memory.
Mémoriser means to learn by heart (like a list); commémorer means to honor a past event.
Je mémorise mes verbes, mais je commémore la guerre.
Both involve marking an occasion.
Fêter is for parties and happiness; commémorer is for respect and history.
On fête Noël, on commémore l'armistice.
Both involve bringing up the past.
Évoquer is a general mention or suggestion; commémorer is a formal ritual.
Il évoque son passé, la ville commémore son passé.
Sounds slightly similar to the end of the word.
Rapporter means to bring back or report; commémorer means to honor.
Il rapporte le livre, il commémore l'auteur.
Both involve speaking of something past.
Mentionner is a simple act of speaking; commémorer is a deep act of honoring.
Il mentionne la date, il commémore la date.
句型
Nous allons commémorer [nom].
Nous allons commémorer le 14 juillet.
La ville a commémoré [nom] hier.
La ville a commémoré son héros hier.
Il est important de commémorer [nom].
Il est important de commémorer notre histoire.
La cérémonie vise à commémorer [nom].
La cérémonie vise à commémorer la paix.
En commémorant [nom], nous faisons [action].
En commémorant ces actes, nous faisons notre devoir.
Nul ne saurait commémorer sans [nom].
Nul ne saurait commémorer sans émotion.
C'est un jour pour commémorer [nom].
C'est un jour pour commémorer les victimes.
On a érigé une statue pour commémorer [nom].
On a érigé une statue pour commémorer le poète.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in news, history, and official documents.
-
Je commémore de la guerre.
→
Je commémore la guerre.
Do not use 'de' after the verb.
-
Je veux commémorer mon rendez-vous.
→
Je veux me souvenir de mon rendez-vous.
Commémorer is for public/formal events, not personal appointments.
-
Comémorer (with one m).
→
Commémorer.
The word requires two 'm's.
-
Nous commémorons joyeusement la mort du roi.
→
Nous commémorons solennellement la mort du roi.
The tone of 'commémorer' is usually serious, not 'joyeux'.
-
Peux-tu me commémorer de fermer la porte ?
→
Peux-tu me rappeler de fermer la porte ?
Commémorer cannot mean 'to remind someone'.
小贴士
Direct Object Rule
Never put a preposition after 'commémorer'. Just say 'commémorer le passé'.
Formal Tone
Use this word when you want to show you have a high level of French and understand cultural nuances.
Devoir de Mémoire
Associate this word with the French concept of 'duty of memory' to remember its meaning.
Double M
Remember: Two 'm's for double the memory power!
Avoid Triviality
Don't use it for small things like remembering to buy milk.
Silent R
The 'r' at the end is silent. It sounds like 'commémoré'.
Célébrer vs Commémorer
Use 'célébrer' for joy, 'commémorer' for respect.
Official Contexts
It is the perfect verb for history essays or formal letters.
News Keywords
When you hear this word on the news, expect to hear about a historical anniversary.
Latin Root
Think of 'memorare' (memory) to never forget the meaning.
记住它
记忆技巧
Think of 'Common Memory'. When you 'commémorer', you share a 'common' (com-) 'memory' (mémor-) with others.
视觉联想
Imagine a marble plaque on a beautiful old building in Paris. The plaque is the physical act of 'commémorer'.
Word Web
挑战
Try to find three 'plaques commémoratives' online or in your city and write a sentence for each using the verb.
词源
From the Latin verb 'commemorare', which was formed from the prefix 'com-' (meaning 'together' or 'completely') and 'memorare' (meaning 'to bring to mind' or 'to mention').
原始含义: To call to mind, to recount, or to mention someone or something in a formal way.
Romance (Indo-European).文化背景
Be aware that what one group chooses to 'commémorer', another might find painful or controversial, especially in colonial history.
In English, 'commemorate' is slightly less common in daily speech than in French, where 'commémorer' is a standard part of the news cycle.
在生活中练习
真实语境
National Holidays
- déposer une gerbe
- minute de silence
- défilé militaire
- discours officiel
History Class
- analyser le passé
- comprendre les enjeux
- sources historiques
- mémoire collective
Art and Literature
- œuvre commémorative
- rendre hommage
- inspiré par l'histoire
- thème de la mémoire
Urban Architecture
- plaque de marbre
- monument historique
- nom de rue
- statue de bronze
Family Genealogy
- honorer les ancêtres
- récit familial
- vieilles photos
- héritage
对话开场白
"Comment votre pays choisit-il de commémorer les événements importants ?"
"Pensez-vous qu'il est important de commémorer les tragédies du passé ?"
"Quelle figure historique aimeriez-vous commémorer avec une statue ?"
"Avez-vous déjà assisté à une cérémonie pour commémorer l'armistice ?"
"Quelle est la différence pour vous entre fêter et commémorer ?"
日记主题
Écrivez sur un événement de votre vie que vous aimeriez commémorer chaque année et pourquoi.
Décrivez une plaque commémorative que vous avez vue dans votre ville. Que raconte-t-elle ?
Réfléchissez au concept de 'devoir de mémoire'. Pourquoi est-il important de commémorer ?
Imaginez que vous êtes un maire. Quel événement allez-vous commémorer cette année ?
Comparez la façon dont on commémore la guerre dans deux pays différents.
常见问题
10 个问题Technically yes, but it sounds very strange and overly formal. It would be like saying 'I shall hold a solemn ceremony for the anniversary of my birth' instead of 'I'm having a party'. Use 'fêter' instead.
It is just 'commémorer'. It is a direct transitive verb. You say 'commémorer l'événement', never 'commémorer de l'événement'.
They are very close. 'Commémorer' focuses on the act of remembering an event or date. 'Honorer' focuses on the respect shown to a person or their qualities.
The noun is 'commémoration' (feminine). It also has the double 'm'.
Not usually for casual topics. You hear it on the news, in schools, or when discussing history. In a cafe, you'd likely use 'se souvenir'.
Yes, it is actually very common for tragic events. You commémorer a tragedy to show respect for the victims and to ensure it doesn't happen again.
No, 'se commémorer' is not a standard French expression. You 'commémorez' something else.
L'armistice, la victoire, le centenaire, la naissance, la mort, le sacrifice, la libération.
Not at all. It is used every day in French media and is a key part of modern civic life.
In careful speech, you slightly lengthen the 'm' sound, but in normal speech, it sounds like a single clear 'm'.
自我测试 182 个问题
Write a sentence using 'commémorer' and 'le 14 juillet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the passé composé using 'commémorer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why we commémorer history (in French).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a memorial ceremony using 'commémorer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about the importance of commemoration in society.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I commemorate my hero'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'They want to commemorate the peace'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We should commemorate our ancestors'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The monument was built to commemorate the tragedy'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'By commemorating these events, we learn from history'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We commemorate together'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'She commemorated the date'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It is a day to commemorate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The association aims to commemorate the memory of the artist'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Nul ne peut commémorer sans respect'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Why do you commemorate this day?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'If we remember, we commemorate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The speech commemorated the victims'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Commemoration is a duty'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complex sentence about historical memory.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Commémorer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous commémorons la victoire'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il faut commémorer le passé'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est une cérémonie solennelle'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le devoir de mémoire est important'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je commémore'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tu commémores'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous commémorons'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vous commémorez'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ils commémorent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a commémoré'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elle commémorera'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous commémorerions'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Que nous commémorions'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Puissions-nous commémorer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le 14 juillet'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le 11 novembre'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'L'armistice'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La libération'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le centenaire'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Nous allons commémorer'.
Listen and identify the object: 'On commémore la paix'.
Listen and identify the tense: 'Ils commémoraient'.
Listen and identify the subject: 'Le pays commémore'.
Listen and identify the adverb: 'On commémore dignement'.
Listen: 'Je commémore'. How many syllables?
Listen: 'Nous avons commémoré'. Is it past or future?
Listen: 'Elle va commémorer'. Is it past or future?
Listen: 'La plaque commémorative'. What type of word is 'commémorative'?
Listen: 'Il est impératif de commémorer'. Is it optional?
Listen: 'Commémorons !'. What is the mood?
Listen: 'Sans commémorer'. What follows 'sans'?
Listen: 'Pour commémorer'. What is the purpose?
Listen: 'L'acte commémoratif'. What is it?
Listen: 'Saturation commémorative'. What is the feeling?
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
Use 'commémorer' when you want to sound respectful and formal about history. It is the 'serious' version of 'remember' and is perfect for official events. Example: 'Nous commémorons l'armistice chaque année.'
- A formal verb meaning to honor a past event or person through public remembrance.
- Used primarily for historical, national, or serious collective memories.
- Follows regular -er verb conjugation and is strictly transitive (no preposition).
- Essential for discussing French culture, holidays, and the 'duty of memory'.
Direct Object Rule
Never put a preposition after 'commémorer'. Just say 'commémorer le passé'.
Formal Tone
Use this word when you want to show you have a high level of French and understand cultural nuances.
Devoir de Mémoire
Associate this word with the French concept of 'duty of memory' to remember its meaning.
Double M
Remember: Two 'm's for double the memory power!
相关内容
更多family词汇
à charge
B2受抚养人;指经济上由他人供养的家庭成员。
à deux
A2两人一起;作为一对或搭档。
à domicile
A2在家
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2为了纪念;用于纪念已故者的正式表达方式。
à la place de
B21. 我喝了咖啡,而不是我通常的茶。2. 老师给了我一个额外的练习,而不是考试。
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2效法;像……一样。