B1 Proverb 正式

chi troppo vuole nulla stringe

all covet, all lose

意思

Greed leads to losing everything.

🌍

文化背景

The proverb reflects the Italian value of 'la giusta misura' (the right measure), which is a cornerstone of classical education and social behavior. There is a superstitious element; being too greedy is seen as 'attirare la sfortuna' (attracting bad luck). It is used to criticize 'short-termism' or aggressive corporate raiding that destroys long-term value. The proverb appears in various forms in Italian literature, from Boccaccio to modern novelists, as a tool for moral instruction.

💡

Use it for 'FOMO'

It's the perfect Italian response to 'Fear Of Missing Out'. If someone is trying to go to three parties in one night, use this!

⚠️

Don't say 'Niente'

While 'niente' is common in speech, using 'nulla' makes you sound much more like a native who knows their proverbs.

意思

Greed leads to losing everything.

💡

Use it for 'FOMO'

It's the perfect Italian response to 'Fear Of Missing Out'. If someone is trying to go to three parties in one night, use this!

⚠️

Don't say 'Niente'

While 'niente' is common in speech, using 'nulla' makes you sound much more like a native who knows their proverbs.

🎯

The 'Chi' Rule

Remember that 'Chi' here is singular. The verbs 'vuole' and 'stringe' must always be in the third person singular.

自我测试

Completa il proverbio con la parola mancante.

Chi troppo vuole ______ stringe.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: nulla

Sebbene 'niente' sia simile, la forma tradizionale del proverbio usa 'nulla'.

In quale di queste situazioni è più appropriato usare il proverbio?

Scegli la situazione corretta:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Un collega chiede una promozione, un aumento e un ufficio nuovo tutto insieme, rischiando di far arrabbiare il capo.

Il proverbio si usa quando l'eccessiva richiesta o avidità porta al rischio di perdere tutto.

Completa il dialogo con la risposta più naturale.

A: 'Voglio comprare sia la Ferrari che la Lamborghini, anche se devo fare un debito enorme.' B: 'Stai attento, ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: chi troppo vuole nulla stringe

Il proverbio è perfetto per avvertire qualcuno che sta esagerando con i desideri materiali.

Qual è il significato figurato corretto di 'stringere' in questo proverbio?

Cosa significa 'stringere' qui?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Concludere o ottenere qualcosa di concreto.

In questo contesto, 'stringere' significa avere successo nel possedere o realizzare qualcosa.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Completa il proverbio con la parola mancante. Fill Blank A2

Chi troppo vuole ______ stringe.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: nulla

Sebbene 'niente' sia simile, la forma tradizionale del proverbio usa 'nulla'.

In quale di queste situazioni è più appropriato usare il proverbio? situation_matching B1

Scegli la situazione corretta:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Un collega chiede una promozione, un aumento e un ufficio nuovo tutto insieme, rischiando di far arrabbiare il capo.

Il proverbio si usa quando l'eccessiva richiesta o avidità porta al rischio di perdere tutto.

Completa il dialogo con la risposta più naturale. dialogue_completion B1

A: 'Voglio comprare sia la Ferrari che la Lamborghini, anche se devo fare un debito enorme.' B: 'Stai attento, ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: chi troppo vuole nulla stringe

Il proverbio è perfetto per avvertire qualcuno che sta esagerando con i desideri materiali.

Qual è il significato figurato corretto di 'stringere' in questo proverbio? Choose B2

Cosa significa 'stringere' qui?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Concludere o ottenere qualcosa di concreto.

In questo contesto, 'stringere' significa avere successo nel possedere o realizzare qualcosa.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Yes, though often ironically or when giving advice to friends about dating and work.

You can, and people will understand you, but it loses its 'proverbial' poetic ring.

Yes, it can be seen as very condescending. Use it with peers or subordinates, or when talking about a third person.

Yes, it's the image of your hand closing on empty air because you tried to grab too much.

'Chi s'accontenta gode' (He who is satisfied, enjoys) is the most direct opposite.

Sometimes people just say 'Chi troppo vuole...' and let the listener finish the sentence.

No, that would be discouraging. It's specifically for greed or unrealistic ambition.

Very often, especially regarding over-expansion or greedy contract terms.

Indirectly, as it aligns with the Christian warning against the sin of Avarice.

Focus on the soft 'g' (/dʒ/). It sounds like 'streen-jeh'.

相关表达

🔗

Il troppo stroppia

similar

Too much of anything is bad.

🔗

Chi s'accontenta gode

contrast

He who is satisfied, enjoys life.

🔗

L'erba del vicino è sempre più verde

similar

The neighbor's grass is always greener.

🔄

Prendere più di quanto si possa masticare

synonym

To bite off more than one can chew.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!