B1 adjective #3,000 最常用 4分钟阅读

理論的な

rironteki na

When you're talking about something that's based on ideas or concepts rather than how it actually works in the real world, you can use 理論的な (riron-teki na). Think of it as looking at a plan on paper, but not yet seeing it in action. It's about the 'theory' of something.

For example, you might have a 理論的な (riron-teki na) idea about how to build something, but you haven't actually built it yet. Or, a scientist might have a 理論的な (riron-teki na) explanation for something, but they still need to do experiments to prove it. It's often contrasted with something that is practical or real-world.

§ What does 理論的な mean?

Let's break down 理論的な (rironteki na). This is an adjective in Japanese, and it directly translates to 'theoretical'. When you hear or read this word, think about things that are focused on ideas, concepts, and principles, rather than practical application or real-world experience. It's about the 'why' and the 'how' in an abstract sense, not necessarily the 'doing'.

Definition
Theoretical; concerned with the theory rather than the practical application of a subject.

Think of it this way: if you're studying physics, you might learn about theoretical physics, which deals with mathematical models and predictions. This is different from experimental physics, where you're actually performing experiments. In Japanese, this distinction is often made using 理論的な.

You'll often encounter 理論的な when discussing academic subjects, research, or any field where abstract thought is dominant. It can be applied to many different nouns to describe them as 'theoretical'. For example:

  • 理論的な知識 (rironteki na chishiki): Theoretical knowledge. This is the knowledge you gain from books or lectures, without necessarily having hands-on experience.
  • 理論的な研究 (rironteki na kenkyuu): Theoretical research. This type of research focuses on developing new theories or models, often without immediate practical application.
  • 理論的な説明 (rironteki na setsumei): Theoretical explanation. An explanation that relies on concepts and principles rather than concrete examples or demonstrations.

§ When do people use 理論的な?

People use 理論的な to highlight that something is based on theory, or is a matter of principle rather than practice. It's frequently used in contrast with words like 実践的な (jissenteki na), meaning 'practical', or 経験的な (keikenteki na), meaning 'empirical' or 'experiential'.

Here are a few scenarios where 理論的な would be a perfect fit:

  • When discussing academic concepts that don't have an immediate real-world application.
  • When distinguishing between textbook knowledge and practical skills.
  • When talking about abstract ideas or models.
  • When someone's understanding of something is purely intellectual, without hands-on experience.

彼の研究は非常に理論的だ。

This sentence means: "His research is very theoretical." Here, 理論的 (the 'na' is omitted because it's at the end of the sentence or followed by 'da') describes the nature of his research, emphasizing its conceptual focus.

これはあくまで理論的な話だ。

This sentence translates to: "This is just a theoretical discussion/story." The speaker is pointing out that what they are talking about is based on theory and might not apply directly to reality. The 'na' is present here because it modifies 話 (hanashi), meaning 'story' or 'discussion'.

彼女は理論的な知識は豊富だが、実践経験が少ない。

Meaning: "She has a wealth of theoretical knowledge, but little practical experience." This example clearly shows the contrast between theoretical knowledge and practical experience, which is a very common use for 理論的な.

Understanding 理論的な will help you articulate ideas that are conceptual and abstract in Japanese. It's a useful word for anyone engaging in academic discussions, research, or simply talking about ideas that aren't yet put into practice.

§ Understanding 「理論的な」

「理論的な」 (riron-teki na) is a useful Japanese adjective that helps you describe things as "theoretical." This means it's about ideas and concepts rather than practical, real-world application. Think of it as the opposite of "practical" or "hands-on." You'll often hear this word when people are discussing academic subjects, scientific principles, or abstract ideas.

Let's break down the word itself:

  • 理論 (riron): This means "theory."
  • 的 (teki): This is a common suffix that turns a noun into an adjective, often meaning "-like," "-ish," or "related to."
  • な (na): This is the adjectival ending for na-adjectives.

So, 「理論的な」 literally means "theory-like" or "related to theory."

§ Basic Usage with Nouns

As a na-adjective, 「理論的な」 always comes before the noun it modifies, followed by 「な」.

これは理論的な問題です。

Hint
This is a theoretical problem.

彼の考えは非常に理論的なアプローチです。

Hint
His idea is a very theoretical approach.

§ Using 「理論的に」 as an Adverb

You can also use 「理論的に」 (riron-teki ni) as an adverb, meaning "theoretically." To do this, you replace the 「な」 ending with 「に」.

それは理論的に可能ですが、実際には難しいです。

Hint
It's theoretically possible, but difficult in practice.

彼は問題を理論的に分析しました。

Hint
He analyzed the problem theoretically.

§ Common Combinations and Contexts

You'll often find 「理論的な」 used in discussions about:

  • 研究 (kenkyū): Research
  • 分析 (bunseki): Analysis
  • 考察 (kōsatsu): Consideration; study
  • 知識 (chishiki): Knowledge
  • モデル (moderu): Model (as in a theoretical model)
  • 枠組み (wakugumi): Framework

It's frequently contrasted with words like 「実践的な」 (jissen-teki na, practical) or 「具体的な」 (gutaiteki na, concrete/specific).

この本は理論的な内容が多いです。

Hint
This book has a lot of theoretical content.

彼の研究は理論的な側面が強い。

Hint
His research has strong theoretical aspects.

Understanding 「理論的な」 helps you talk about abstract concepts and intellectual discussions in Japanese. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

How Formal Is It?

正式

"この学術的なアプローチは、理論的な枠組みに基づいています。(Kono gakujutsuteki na apurōchi wa, rironteki na wakugumi ni motozuite imasu.) - This academic approach is based on a theoretical framework."

中性

"彼の意見はいつも理論的で、現実的ではない。(Kare no iken wa itsumo rironteki de, genjitsuteki dewa nai.) - His opinions are always theoretical and not practical."

非正式

"あいつ、いつも頭でっかちなことばっか言ってるよな。(Aitsu, itsumo atamadekkachi na koto bakka itteru yo na.) - That guy, he's always saying theoretical things (literally, 'all head')."

Child friendly

"おもちゃのくるま、かんがえだけでつくれないよ。(Omocha no kuruma, kangae dake de tsukurenai yo.) - You can't make a toy car with just an idea (just thinking about it)."

俚语

"そんなの机上の空論だよ、実際には無理だって。(Son'nano kijō no kūron da yo, jissai ni wa muri datte.) - That's just an armchair theory, it's impossible in reality."

按水平分级的例句

1

これは理論的な問題です。

This is a theoretical problem.

2

彼のアイデアは理論的すぎます。

His idea is too theoretical.

3

理論的な知識は重要です。

Theoretical knowledge is important.

4

その説明は少し理論的でした。

That explanation was a little theoretical.

5

理論的な話は難しいです。

Theoretical conversations are difficult.

6

私たちは理論的な研究をしています。

We are doing theoretical research.

7

それは理論的には可能です。

That is theoretically possible.

8

この本は理論的な内容が多いです。

This book has a lot of theoretical content.

1

彼の提案は非常に理論的で、現実的ではないと感じた。

His proposal was very theoretical and felt unrealistic.

2

その問題に対する彼の解決策は理論的には可能だが、実践は難しいだろう。

His solution to that problem is theoretically possible, but practical implementation will be difficult.

3

理論的な知識だけでなく、実践的な経験も重要です。

Not only theoretical knowledge, but also practical experience is important.

4

私たちはもっと理論的なアプローチを試すべきだと彼は主張した。

He insisted that we should try a more theoretical approach.

5

この研究は、その分野における理論的な枠組みを大きく進展させた。

This research significantly advanced the theoretical framework in that field.

6

彼女は理論的な物理学の専門家です。

She is an expert in theoretical physics.

7

その議論は非常に理論的で、具体的なデータに基づかないものだった。

That discussion was very theoretical and not based on concrete data.

8

理論的な概念を理解することは、実験を行う上で不可欠です。

Understanding theoretical concepts is essential for conducting experiments.

词族

名词

理論 (riRon) Theory
理論家 (riRonKa) Theorist

形容词

理論的 (riRonTeki) Theoretical

在生活中练习

真实语境

Academic discussions

  • それはあくまで理論的な話です。
  • これは理論的な視点から見ると興味深い。
  • 理論的には可能ですが、実際には難しいでしょう。

Scientific research

  • その発見は理論的な裏付けがある。
  • 理論的なモデルを構築する必要がある。
  • 実験結果は理論的な予測と一致した。

Problem-solving (distinguishing theory from practice)

  • 理論的には正しいが、実用性はどうだろう?
  • 理論的なアプローチと実践的なアプローチがある。
  • 理論的な解決策だけでは不十分だ。

Debates or arguments

  • あなたの意見は理論的だが、現実的ではない。
  • 私は理論的な根拠に基づいて主張します。
  • もっと理論的な議論をしましょう。

Planning or strategizing

  • 計画は理論的には完璧だ。
  • 理論的なリスクと実際のリスクを評価する。
  • 理論的なフレームワークを適用する。

对话开场白

"学問の世界では、理論的な話と実践的な話、どちらが重要だと思いますか?"

"新しい技術やアイディアについて話す時、まず理論的な部分から考えますか、それとも実用性から入りますか?"

"あなたが最近読んだり聞いたりしたことで、とても理論的だと感じたことは何ですか?"

"仕事や勉強で、理論的な知識が実践に役立った経験はありますか?"

"理論的な思考が得意な人と、実践的な行動が得意な人、どちらのタイプと一緒に働くのが好きですか?"

日记主题

あなたが何か新しいことを学ぶ時、まず理論的な側面を深く理解しようとしますか、それともすぐに実践してみますか?その理由も書いてください。

あなたの専門分野や興味のある分野で、「理論的な」と表現できる概念やアイディアについて詳しく書いてください。

もしあなたが新しいプロジェクトを始めるなら、理論的な計画を徹底的に立てることから始めますか、それとも試行錯誤しながら進めますか?

「理論的には正しいが、実際には難しい」と感じた経験について具体的に記述してください。その状況をどう乗り越えましたか?

現代社会において、理論的な知識と実践的なスキルのバランスはどのようにあるべきだと思いますか?あなたの考えを述べてください。

常见问题

10 个问题

You use 理論的な to describe something that is theoretical. It's an い-adjective, so you can place it directly before a noun, like 理論的な考え方 (riron-teki na kangaekata), meaning 'theoretical way of thinking.' You can also use it with の at the end to modify a noun, as in 彼の理論的なアプローチ (kare no riron-teki na apurōchi), meaning 'his theoretical approach.'

Yes, you can. When describing a person, it often means they are someone who thinks in a theoretical or abstract way, perhaps not always focused on practical outcomes. For example, 彼は理論的な人です (kare wa riron-teki na hito desu) means 'He is a theoretical person.'

Yes, there is a nuance. 理論的な (riron-teki na) specifically relates to theory, often contrasted with practical application. 抽象的な (chūshō-teki na) means 'abstract' and is often contrasted with 'concrete' or 'specific.' While theoretical concepts can be abstract, not all abstract concepts are necessarily theoretical in the academic sense.

A good opposite for 理論的な (riron-teki na) would be 実践的な (jissen-teki na), which means 'practical' or 'hands-on.' You could also use 現実的な (genjitsu-teki na), meaning 'realistic' or 'practical' in a broader sense.

Yes, some common phrases include 理論的な知識 (riron-teki na chishiki) (theoretical knowledge), 理論的な研究 (riron-teki na kenkyū) (theoretical research), and 理論的な根拠 (riron-teki na konkyo) (theoretical basis/grounds). These highlight its use in academic or intellectual contexts.

理論的な (riron-teki na) itself is a neutral adjective. Its politeness depends on the sentence ending. For example, 'It is theoretical' can be 理論的です (riron-teki desu) for polite speech, or 理論的だ (riron-teki da) for plain form. You don't need to change the adjective itself for politeness.

It can be, depending on context. If someone is described as 'too theoretical,' it might imply they lack practical skills or are out of touch with reality. For example, 彼のアイデアは理論的すぎて、実用性がない (Kare no aidea wa riron-teki sugite, jitsuyōsei ga nai), meaning 'His ideas are too theoretical and lack practicality.'

理論的な (riron-teki na) is generally used more in formal or academic contexts due to its meaning related to theory and concepts. You'll find it often in discussions about research, philosophy, or academic subjects rather than casual everyday conversation.

The Kanji are 理論的 (riron-teki). 理 (ri) means reason or logic, 論 (ron) means argument or discourse, and 的 (teki) is a suffix that makes a noun or adjective into another adjective meaning '-like' or '-al.' The final な (na) is the adjectival ending.

Sure. Here's an example: この計画は理論的には完璧ですが、実行は難しいかもしれません (Kono keikaku wa riron-teki ni wa kanpeki desu ga, jikkō wa muzukashii kamo shiremasen). This translates to: 'This plan is perfect theoretically, but it might be difficult to execute.'

自我测试 48 个问题

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 'inu' (dog).

正确! 不太对。 正确答案: いぬ

'いぬ' is the correct hiragana spelling for 'dog'.

multiple choice A1

Which of these means 'cat'?

正确! 不太对。 正确答案: ねこ (cat)

'ねこ' is the Japanese word for 'cat'.

multiple choice A1

How do you say 'hello' in Japanese?

正确! 不太对。 正确答案: こんにちは (Hello)

'こんにちは' is a common way to say 'hello' in Japanese.

true false A1

The Japanese word for 'thank you' is 'ありがとう'.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 'ありがとう' (arigato) means 'thank you'.

true false A1

In Japanese, 'さようなら' means 'good morning'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'さようなら' (sayounara) means 'goodbye'. 'おはようございます' (ohayou gozaimasu) means 'good morning'.

true false A1

The number 'one' in Japanese is 'に' (ni).

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'に' (ni) means 'two'. The number 'one' is 'いち' (ichi).

fill blank A2

この本は___な物理学の知識について書かれています。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

文脈から、この本が実践的ではなく、物理学の理論的な側面に焦点を当てていることがわかります。'理論的な' が最も適切です。

fill blank A2

彼の研究は非常に___で、実際の応用はまだ難しいです。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

研究が「実際の応用はまだ難しい」という記述から、その研究が実践的ではない、つまり「理論的な」ものであることが推測できます。

fill blank A2

私たちは___な議論だけでなく、具体的な計画も必要です。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

「具体的な計画も必要」という対比から、「理論的な議論」が適切です。

fill blank A2

この授業では、___な知識を学ぶことができます。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

授業で学ぶのは「知識」であるため、「理論的な」が文脈に合います。

fill blank A2

その問題に対する彼の答えは___だったが、少し現実離れしていた。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

「現実離れしていた」という記述から、彼の答えが実践的ではない「理論的な」ものであることがわかります。

fill blank A2

彼はいつも___なアプローチで物事を考えます。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

物事を考える「アプローチ」として、「理論的な」が適切な選択肢です。

listening A2

This is just a theory.

正确! 不太对。 正确答案: これはただの理論です。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

His talks are always theoretical.

正确! 不太对。 正确答案: 彼の話はいつも理論的です。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

Please give a theoretical explanation.

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な説明をお願いします。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

その考えは理論的ですか?

Focus: その

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

もっと理論的に話してください。

Focus: もっと

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

彼女は理論的な人です。

Focus: 彼女は

正确! 不太对。 正确答案:
multiple choice B1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも___なアプローチで問題を解決しようとする。

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

The sentence implies he always tries to solve problems with an approach focused on theory, making 「理論的な」 (theoretical) the best fit.

multiple choice B1

Which word best describes a discussion that focuses on abstract ideas rather than real-world applications?

正确! 不太对。 正确答案: 理論的な

「理論的な」 (theoretical) directly relates to discussions about abstract ideas and theories, distinguishing it from practical applications.

multiple choice B1

Select the sentence where 「理論的な」 is used correctly.

正确! 不太对。 正确答案: この計画は理論的な問題が多い。

「理論的な問題」 (theoretical problems) refers to issues in the plan's underlying concepts or principles, which is a correct use of the word. The other options are nonsensical.

true false B1

「理論的な」 often refers to something that is easy to put into practice.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「理論的な」 (theoretical) generally implies a focus on theory rather than practical application, so it's often not easy to put into practice immediately.

true false B1

A scientist discussing abstract concepts in physics might be described as having a 「理論的な」 approach.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Discussing abstract concepts aligns perfectly with a theoretical approach, which focuses on theory rather than practical application.

true false B1

If something is 「理論的な」, it means it's definitely going to work in the real world.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「理論的な」 (theoretical) means it's based on theory, but it doesn't guarantee practical success or workability in the real world.

writing B2

Imagine you're discussing a new project at work. Write a sentence explaining why a certain idea might be too theoretical for practical implementation. Use 「理論的な」 in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

そのアイデアはまだ少し理論的すぎて、すぐに実用化するのは難しいかもしれません。 (That idea is still a bit too theoretical, and it might be difficult to put into practical use right away.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

You are studying for a Japanese exam. Write a short explanation of what 「理論的な」 means, in Japanese, for a classmate. Include an example of something that would be considered 「理論的な」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

理論的な、というのは、物事を頭の中で考えるだけで、まだ実際に試していない状態のことだよ。例えば、机上の空論みたいな学問の話がそうだね。 (Theoretical means a state where you only think about things in your head and haven't actually tried them yet. For example, academic discussions that are just armchair theories are like that.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe a situation where a 'theoretical' approach would be beneficial, even if it's not immediately practical. Use 「理論的な」 in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

新しい技術を開発する際、まずは理論的な研究が非常に重要です。それが将来の発展の基礎となるからです。 (When developing new technology, theoretical research is very important first. That's because it forms the foundation for future development.)

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

このパッセージで、「理論的な」に最も近い意味を持つ文はどれですか? (Which sentence in this passage has the closest meaning to 'theoretical'?)

Read this passage:

科学者たちは、その新しい物理学の理論が、まだ実験で証明されていないにもかかわらず、非常に魅力的だと考えている。しかし、実生活に応用するには、まだ多くの課題が残されている。 (Scientists consider the new theory of physics very appealing, even though it hasn't been proven by experiments yet. However, many challenges remain for its application in real life.)

このパッセージで、「理論的な」に最も近い意味を持つ文はどれですか? (Which sentence in this passage has the closest meaning to 'theoretical'?)

正确! 不太对。 正确答案: その新しい物理学の理論が、まだ実験で証明されていないにもかかわらず、非常に魅力的だと考えている。

「理論的な」は「実践的ではないが、思考上の概念」を指すため、実験で証明されていないが魅力的な理論という表現が最も適切です。

正确! 不太对。 正确答案: その新しい物理学の理論が、まだ実験で証明されていないにもかかわらず、非常に魅力的だと考えている。

「理論的な」は「実践的ではないが、思考上の概念」を指すため、実験で証明されていないが魅力的な理論という表現が最も適切です。

reading B2

このパッセージから、「理論的な」計画についてどのようなことが言えますか? (What can be said about a 'theoretical' plan from this passage?)

Read this passage:

彼の計画は、非常に理論的な側面が多く、具体的な実行方法が不明確だった。そのため、チーム内では「絵に描いた餅」だと批判の声が上がった。 (His plan had many theoretical aspects, and the specific execution methods were unclear. Because of that, there were criticisms within the team that it was 'a pie in the sky'.)

このパッセージから、「理論的な」計画についてどのようなことが言えますか? (What can be said about a 'theoretical' plan from this passage?)

正确! 不太对。 正确答案: 具体的な実行方法が不明確である。

パッセージでは「具体的な実行方法が不明確だった」と述べられており、これが「理論的な」計画の特徴として描かれています。

正确! 不太对。 正确答案: 具体的な実行方法が不明確である。

パッセージでは「具体的な実行方法が不明確だった」と述べられており、これが「理論的な」計画の特徴として描かれています。

reading B2

「理論的な解決策」とは、どのような解決策を意味していますか? (What kind of solutions do 'theoretical solutions' mean?)

Read this passage:

私たちは、この問題に対する理論的な解決策をいくつか考案しました。しかし、実際にこれらの解決策を導入するには、まだ多くの技術的な障壁があります。 (We have devised several theoretical solutions to this problem. However, there are still many technical barriers to actually implementing these solutions.)

「理論的な解決策」とは、どのような解決策を意味していますか? (What kind of solutions do 'theoretical solutions' mean?)

正确! 不太对。 正确答案: 頭の中で考えられたが、まだ実践されていない解決策。

「理論的な」は、思考上のものであり、まだ実践されていない状態を指すため、この選択肢が適切です。

正确! 不太对。 正确答案: 頭の中で考えられたが、まだ実践されていない解決策。

「理論的な」は、思考上のものであり、まだ実践されていない状態を指すため、この選択肢が適切です。

listening C1

His theoretical approach wasn't very helpful for finding concrete solutions.

正确! 不太对。 正确答案: 彼の理論的なアプローチは、具体的な解決策を見つける上ではあまり役立たなかった。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

This problem requires not only theoretical consideration but also practical experience.

正确! 不太对。 正确答案: この問題には理論的な考察だけでなく、実践的な経験も必要だ。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

Her presentation was very theoretical, and many of the audience struggled to understand it.

正确! 不太对。 正确答案: 彼女の発表は非常に理論的で、聴衆の多くは理解に苦しんだ。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

理論的な知識は、実践と結びついて初めてその価値を発揮する。

Focus: 理論的な (ri-ron-teki-na), 価値 (ka-chi), 発揮する (hak-ki-suru)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

彼はその問題に対して、常に理論的な側面からアプローチする傾向がある。

Focus: 側面 (soku-men), アプローチする (a-pro-chi-suru), 傾向がある (kei-kou-ga-aru)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

この研究は理論的な枠組みを提供するが、実証にはさらなるデータが必要だ。

Focus: 枠組み (waku-gumi), 提供する (tei-kyou-suru), 実証 (jis-shou)

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: その 教授 は 理論的な アプローチ で 知られている。

This sentence structure is common for describing someone's known characteristics or methods. 'その教授' (That professor) is the subject, followed by 'は' (topic particle). '理論的なアプローチ' (theoretical approach) describes the method, with 'で' indicating the means. '知られている' (is known) concludes the sentence.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼 の 考え は 非常に 理論的な ものだ。

Here, '彼の考え' (his idea) is the subject. 'は' is the topic particle. '非常に' (very) is an adverb modifying '理論的な' (theoretical). 'ものだ' (it is a thing) is used to emphasize the nature of his ideas.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: その 議論 は あまりに 理論的すぎて 現実的ではない。

This sentence expresses a contrast between theoretical and practical. 'その議論' (that argument) is the topic. 'あまりに理論的すぎて' (too theoretical) uses the '-sugiru' form to indicate an excessive degree. '現実的ではない' (is not practical) follows as a consequence.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: その 教授の 講義は 非常に 理論的で 実践的な 応用が 欠けていた。

The sentence discusses a professor's lecture being theoretical and lacking practical application. The words are ordered to form a coherent sentence in Japanese.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼女は 理論的な 知識だけでなく 実社会での 経験も 重視している。

This sentence emphasizes the importance of both theoretical knowledge and real-world experience. The words are arranged to create a grammatically correct and meaningful sentence.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 新しい 政策の 導入は 理論的には 完璧だったが 実際には 多くの 問題が 生じた。

This sentence illustrates a situation where a new policy, perfect in theory, faced many problems in practice. The words are ordered to convey this contrast clearly.

/ 48 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!