意思
A question asking if someone is capable of speaking English.
文化背景
Koreans often feel 'English Phobia' due to high societal pressure to be perfect. If someone says 'No,' they might actually understand you but are too shy to speak. In a business setting, asking 'Yeong-eo ganeunghaseyo?' is preferred as it treats English as a professional skill/asset. Younger Koreans (Gen Z/Millennials) are often very comfortable with English loanwords and may even prefer using English for certain technical or trendy topics. Major tourist spots have 'Tourist Police' who wear badges indicating which languages they speak (English, Japanese, Chinese).
The 'Jogeum' Rule
If someone says 'Jogeum' (a little), assume they can understand you well but might be nervous to speak. Speak slowly and clearly.
Avoid 'Banmal'
Never say 'Yeong-eo hal su isse?' to a stranger. It's like calling a stranger 'kid' in English.
意思
A question asking if someone is capable of speaking English.
The 'Jogeum' Rule
If someone says 'Jogeum' (a little), assume they can understand you well but might be nervous to speak. Speak slowly and clearly.
Avoid 'Banmal'
Never say 'Yeong-eo hal su isse?' to a stranger. It's like calling a stranger 'kid' in English.
Use 'Hoksi'
Adding 'Hoksi' (by any chance) at the start makes you sound like a much more advanced and polite speaker.
自我测试
Complete the sentence to ask if someone can speak English politely.
{영어|英語} 할 ___ 있어요?
The pattern for 'can' is 'ㄹ 수 있다'.
Which of these is the most polite way to approach a stranger?
Choose the best option:
Adding 'Sillyehamnida' (Excuse me) and using the '-yo' ending is the most polite and natural way.
Fill in the response for someone who speaks a little English.
A: 영어 할 수 있어요? B: 네, _____ 할 수 있어요.
'조금' (jogeum) means 'a little' and is the most common modest response.
Match the phrase to the correct formality level.
1. 영어 할 수 있어? 2. 영어 가능하세요?
The 'yo' or 'seyo' endings indicate formality, while dropping them makes it informal.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习{영어|英語} 할 ___ 있어요?
The pattern for 'can' is 'ㄹ 수 있다'.
Choose the best option:
Adding 'Sillyehamnida' (Excuse me) and using the '-yo' ending is the most polite and natural way.
A: 영어 할 수 있어요? B: 네, _____ 할 수 있어요.
'조금' (jogeum) means 'a little' and is the most common modest response.
1. 영어 할 수 있어? 2. 영어 가능하세요?
The 'yo' or 'seyo' endings indicate formality, while dropping them makes it informal.
🎉 得分: /4
常见问题
4 个问题Not at all! It's very practical. However, it's rude to ask without a greeting like 'Sillyehamnida' (Excuse me).
In Korean, 'hada' (to do) is a versatile verb used for many skills. Using 'speak' (malhada) sounds like you are asking about the physical act of talking.
Say 'Kamsahamnida' (Thank you) and try using a translation app or finding someone else.
Yes! Just replace 'Yeong-eo' with 'Il-bon-eo' (Japanese), 'Jung-guk-eo' (Chinese), etc.
相关表达
{한국어|韓國語} 할 {수|數} 있어요?
similarCan you speak Korean?
{영어|英語} 할 줄 알아요?
similarDo you know how to speak English?
{영어|英語} 못 해요
contrastI can't speak English.
{영어|英語} {가능|可能}하세요?
specialized formIs English possible (for you)?