학자 30秒了解

  • A scholar ('학자') is an educated person focused on academic research and knowledge.
  • Used for professors, researchers, and intellectual experts.
  • Implies deep knowledge and contribution to a specific field.
  • Formal term for learned individuals.
Definition
A scholar is a person who is deeply educated and possesses extensive knowledge in a specific academic field. They are often involved in research, study, and teaching at a high level.
Usage Context
This word is typically used in formal contexts, especially when discussing academia, research institutions, universities, and intellectual pursuits. You might hear it when referring to professors, researchers, learned individuals, or experts in a particular subject.

The university celebrated the achievements of its most distinguished 학자.

She dedicated her life to becoming a renowned 학자 in ancient history.

Nuance
While similar to 'expert' or 'intellectual', '학자' specifically emphasizes a sustained dedication to academic study and research, often within a formal institutional setting. It implies a deep, specialized, and often published body of work.
Etymology
The word '학자' is derived from '학' (hak), meaning 'learning' or 'study,' and '자' (ja), meaning 'person.' Thus, it literally translates to 'learning person' or 'study person,' highlighting the core aspect of their identity.

Many aspiring students dream of becoming a respected 학자 in their chosen discipline.

Basic Structure
'학자' is a noun. It can be used as the subject or object of a sentence. It often appears with descriptive adjectives or in phrases indicating their field of study.

저명한 학자가 강연을 했습니다.

A renowned scholar gave a lecture.

With Fields of Study
Often, '학자' is paired with the field they specialize in. For example, '역사학자' (historian), '문학학자' (literary scholar), '과학학자' (scientist - though '과학자' is more common for general scientists).

그는 고대 철학 분야의 뛰어난 학자입니다.

He is an outstanding scholar in the field of ancient philosophy.

As a Subject
When '학자' is the subject, it performs an action related to their academic work.

학자들은 새로운 이론을 발표했습니다.

The scholars announced a new theory.

As an Object
When '학자' is the object, something is done to or for them, or they are the focus of discussion.

우리는 그 학자의 연구를 존경합니다.

We respect the research of that scholar.

그녀는 역사학자로 명성을 쌓았습니다.

She built a reputation as a historian (a scholar of history).

Using Particles
Like other nouns, '학자' can take grammatical particles such as 이/가 (subject marker), 은/는 (topic marker), 을/를 (object marker), and 의 (possessive marker).

학자는 끊임없이 배우고 탐구합니다.

A scholar constantly learns and explores.

Academic Settings
The most common place to encounter '학자' is within universities, research institutions, and academic conferences. Discussions about professors, esteemed researchers, and their contributions to knowledge frequently use this term.

대학에서는 우수한 학자들을 초빙하여 특강을 진행합니다.

Universities invite excellent scholars to give special lectures.

News and Media
News reports, documentaries, and articles discussing intellectual achievements, historical figures, or scientific breakthroughs will often refer to the individuals involved as '학자'. It lends an air of authority and expertise.

학자의 최근 연구 결과는 큰 반향을 일으켰습니다.

The scholar's recent research findings have caused a big stir.

Biographies and Historical Accounts
When discussing the lives and works of influential thinkers, scientists, artists, or writers from the past, the term '학자' is often used to describe their intellectual role and contributions.

세종대왕은 위대한 군주이자 뛰어난 학자였습니다.

King Sejong the Great was a great monarch and an outstanding scholar.

Formal Speeches and Essays
In formal writing or speeches, especially those related to educational or intellectual topics, '학자' is a preferred term to describe individuals dedicated to knowledge and research.

이 행사는 사회 발전에 기여한 여러 학자들을 기념하기 위해 마련되었습니다.

This event was organized to honor various scholars who have contributed to social development.

Confusing with General 'Student'
A common mistake is to use '학자' for any student. '학자' specifically refers to someone who has completed advanced studies and is actively engaged in research or teaching at a high academic level, not just someone enrolled in a university.

Incorrect: 저는 대학생이지만 학자입니다.

Incorrect: I am a university student, but I am a scholar.

Correct: 저는 대학생이고, 미래에 학자가 되고 싶습니다.

Correct: I am a university student, and I want to become a scholar in the future.

Confusing with General 'Expert'
While scholars are experts, not all experts are scholars. '학자' implies a formal academic background and contribution to research. A skilled craftsman or a business mogul might be an expert in their field but not necessarily a '학자'.

Incorrect: 그는 요리하는 데 뛰어난 학자입니다.

Incorrect: He is a scholar at cooking.

Correct: 그는 요리하는 데 뛰어난 전문가입니다.

Correct: He is an excellent expert at cooking.

Overuse in Casual Conversation
'학자' is a formal term. Using it in very casual settings or for everyday individuals might sound overly academic or even pretentious. For instance, referring to your friend who is good at math as a '학자' might be an exaggeration.

Incorrect: 내 친구는 축구를 정말 잘해, 그는 축구 학자야.

Incorrect: My friend is really good at soccer, he's a soccer scholar.

Correct: 내 친구는 축구를 정말 잘해, 그는 축구에 대해 아주 잘 알아.

Correct: My friend is really good at soccer, he knows a lot about soccer.

전문가 (jeonmun-ga)
Meaning: Expert, specialist.
Usage: This is a broader term than '학자'. An expert is someone with extensive knowledge or skill in a particular area, regardless of whether they have a formal academic background or are involved in research. A doctor, a lawyer, a chef, or a skilled technician can all be called '전문가'.
Example: 그는 IT 분야의 뛰어난 전문가입니다. (He is an excellent expert in the IT field.)
Comparison: While a '학자' is always an expert in their academic field, a '전문가' is not necessarily a '학자'. '학자' emphasizes academic depth and research contribution, whereas '전문가' emphasizes practical skill or broad knowledge in any domain.
지식인 (jisigin)
Meaning: Intellectual.
Usage: This term refers to someone who is concerned with ideas, culture, and the life of the mind. It's a more general term for someone who thinks deeply and critically, often engaging with social or philosophical issues. They may or may not be formally affiliated with academia.
Example: 그는 사회 문제에 대해 깊이 생각하는 지식인으로 존경받습니다. (He is respected as an intellectual who thinks deeply about social issues.)
Comparison: '지식인' is broader than '학자'. A '학자' is a type of '지식인', but not all '지식인' are '학자'. A philosopher, a writer, or a social critic might be considered a '지식인' without necessarily being a researcher in a specific academic discipline.
연구원 (yeonguwon)
Meaning: Researcher, research fellow.
Usage: This term specifically refers to someone whose primary occupation is conducting research, often within an institution like a university, a think tank, or a corporate R&D department. They are actively involved in the process of investigation and discovery.
Example: 그는 신약 개발을 담당하는 연구원입니다. (He is a researcher in charge of new drug development.)
Comparison: Many '학자' are also '연구원' as research is a core part of their academic work. However, one can be a '연구원' without necessarily being a widely recognized '학자' (e.g., a junior researcher). Conversely, a retired '학자' might no longer be actively working as a '연구원' but is still considered a '학자'.
학자 (hakja) - The Core Word
Summary: '학자' emphasizes a person's dedication to academic study, research, and the advancement of knowledge, typically within a formal intellectual tradition. It implies a deep, specialized, and often published body of work.

How Formal Is It?

趣味小知识

The character '學' (hak) itself has an ancient pictographic origin, depicting a hand guiding a child towards a temple or place of learning, symbolizing the act of instruction and acquisition of knowledge. The character '者' (ja) is a common suffix used to denote a person associated with an action or concept.

发音指南

UK /ˈʃkɒlə/
US /ˈskɑːlər/
The stress is on the first syllable: SCHO-lar.
押韵词
collar dollar scholar polluter cooler ruler crueler cooler bruiser
常见错误
  • Mispronouncing the 'a' sound in the second syllable (US: should be long 'ah', not short 'a').
  • Omitting the 'r' sound at the end in American English.
  • Confusing it with similar-sounding words.
  • Incorrect stress placement.

难度评级

阅读 3/5

The word '학자' itself is relatively straightforward, but understanding its nuances and appropriate usage in formal academic contexts requires a good grasp of Korean. Reading academic texts or news articles about intellectual figures will frequently use this word.

写作 3/5

Using '학자' correctly in written Korean, especially in formal essays or reports, requires careful consideration of its register and context. Overuse or misuse can detract from the formality.

口语 3/5

Speaking involves choosing the right word for the context. While '학자' is formal, it's common in discussions about academia or intellectual topics. Using it appropriately demonstrates a good command of vocabulary.

听力 3/5

Recognizing '학자' in spoken Korean is important for understanding discussions related to education, research, and intellectual achievements. Its formal nature means it's often heard in lectures, documentaries, or news reports.

接下来学什么

前置知识

사람 (saram - person) 공부하다 (gongbuhada - to study) 알다 (alda - to know) 전문가 (jeonmun-ga - expert) 교수 (gyosu - professor)

接下来学习

학문 (hakmun - scholarship, learning) 연구 (yeongu - research) 논문 (nonmun - thesis, paper) 지식 (jisik - knowledge) 대학 (daehak - university)

高级

석학 (seokhak - erudite scholar) 대가 (daega - master, great figure in a field) 통섭 (tongseop - interdisciplinary approach) 현자 (hyeonja - sage, wise person)

需要掌握的语法

Using '-로' to indicate a role or profession.

그는 역사학자 유명해요. (He is famous as a historian.)

Pluralization with '들'.

많은 학자들이 이 문제에 대해 연구하고 있습니다. (Many scholars are researching this issue.)

Expressing desire with '~고 싶다'.

저는 미래에 훌륭한 학자가 되고 싶어요. (I want to become a great scholar in the future.)

Using possessive particle '의'.

학자 연구는 매우 중요합니다. (That scholar's research is very important.)

Using '~로서' to mean 'as a' or 'in the capacity of'.

학자로서의 책임감을 느낍니다. (I feel the responsibility as a scholar.)

按水平分级的例句

1

그는 역사학자로 유명해요.

He is famous as a historian.

The particle '-로' can indicate a role or profession.

2

이 대학에는 많은 학자들이 있어요.

There are many scholars at this university.

'있어요' is used to indicate existence or presence.

3

그 학자는 고대 문헌을 연구합니다.

That scholar studies ancient texts.

'연구합니다' is the present tense verb for 'to research' or 'to study'.

4

저는 미래에 학자가 되고 싶어요.

I want to become a scholar in the future.

'~고 싶어요' expresses a desire or wish.

5

그녀는 문학 학자입니다.

She is a literary scholar.

'~입니다' is the formal copula 'to be'.

6

이 책은 저명한 학자가 썼어요.

This book was written by a renowned scholar.

The passive voice construction is common.

7

학자들의 토론은 매우 흥미로웠습니다.

The scholars' discussion was very interesting.

'~들의' indicates the plural possessive form.

8

그는 과학 학자로 명성을 얻었습니다.

He gained fame as a science scholar.

'명성을 얻다' means 'to gain fame'.

1

그는 동양 철학 분야의 저명한 학자로 인정받고 있다.

He is recognized as a renowned scholar in the field of Eastern philosophy.

'~로 인정받다' means 'to be recognized as'.

2

이 연구는 여러 학자들의 협력으로 이루어졌습니다.

This research was accomplished through the collaboration of many scholars.

'~으로 이루어지다' means 'to be made up of' or 'to be accomplished by'.

3

오늘날 사회는 지적 탐구를 하는 학자들의 역할이 중요합니다.

Today's society values the role of scholars who pursue intellectual inquiry.

'~들의 역할이 중요합니다' emphasizes the importance of a role.

4

그녀는 자신의 연구를 바탕으로 여러 권의 책을 출판한 학자이다.

She is a scholar who has published several books based on her research.

'~를 바탕으로' means 'based on'.

5

역사학자들은 과거의 사건들을 분석하여 현재를 이해합니다.

Historians analyze past events to understand the present.

Compound nouns like '역사학자' are common.

6

이 학술 대회에는 세계 각국의 학자들이 모였습니다.

Scholars from all over the world gathered at this academic conference.

'~들이 모였습니다' indicates gathering.

7

그는 단순히 지식을 전달하는 것을 넘어 새로운 지식을 창조하는 학자입니다.

He is a scholar who not only imparts knowledge but also creates new knowledge.

'~를 넘어' means 'beyond'.

8

사회학자들은 현대 사회의 복잡한 문제들을 탐구합니다.

Sociologists explore the complex issues of modern society.

'사회학자' is a specific type of scholar.

1

그는 자신의 분야에서 독보적인 학자로 자리매김했으며, 그의 저서는 수많은 언어로 번역되었다.

He established himself as an unparalleled scholar in his field, and his writings have been translated into numerous languages.

'자리매김하다' means 'to establish oneself'. '독보적인' means 'unparalleled'.

2

현대 과학의 발전은 수많은 학자들의 헌신적인 노력 덕분이다.

The advancement of modern science is thanks to the dedicated efforts of numerous scholars.

'~ 덕분이다' means 'thanks to'.

3

이 학자는 인문학의 난해한 이론들을 대중들이 이해하기 쉽게 설명하는 데 탁월한 능력을 보였다.

This scholar showed exceptional ability in explaining the abstruse theories of humanities in an accessible way for the public.

'탁월한 능력을 보이다' means 'to show exceptional ability'. '난해한' means 'abstruse'.

4

그의 연구는 기존의 통념을 뒤엎는 혁신적인 것이었기에, 동료 학자들 사이에서 큰 논쟁을 불러일으켰다.

His research was so innovative that it overturned conventional wisdom, sparking great debate among fellow scholars.

'기존의 통념을 뒤엎다' means 'to overturn conventional wisdom'. '논쟁을 불러일으키다' means 'to spark debate'.

5

진정한 학자는 끊임없이 질문하고, 편견 없이 진실을 탐구하는 자세를 견지해야 한다.

A true scholar must maintain an attitude of constantly questioning and pursuing truth without prejudice.

'자세를 견지하다' means 'to maintain an attitude'.

6

그녀는 융합 학문을 개척하며 여러 학문 분야의 경계를 허물었다.

She pioneered interdisciplinary studies, breaking down the boundaries between various academic fields.

'융합 학문' means 'interdisciplinary studies'. '경계를 허물다' means 'to break down boundaries'.

7

이 도서관은 희귀한 고문서를 소장하고 있어, 많은 학자들이 이곳을 연구의 중심지로 삼는다.

This library houses rare ancient documents, making it a center of research for many scholars.

'연구의 중심지로 삼다' means 'to make it a center of research'.

8

그의 사상적 깊이는 단순히 학자라는 명칭을 넘어선다.

The depth of his thought goes beyond the mere title of scholar.

'~를 넘어선다' means 'goes beyond'.

1

그는 학문적 엄밀성을 추구하는 동시에, 대중과의 소통을 중요시하는 실천적 학자로서의 면모를 지니고 있다.

He possesses the qualities of a practical scholar who pursues academic rigor while also valuing communication with the public.

'~로서의 면모를 지니다' means 'to possess the qualities of'.

2

그의 연구는 방법론적 혁신을 통해 전통적인 학문 간의 경계를 재정의하며, 후학들에게 새로운 사유의 지평을 열어주었다.

His research, through methodological innovation, redefined the boundaries between traditional academic disciplines, opening new horizons of thought for future scholars.

'사유의 지평을 열어주다' means 'to open horizons of thought'.

3

시대의 부름에 응답하여, 그는 사회적 정의 실현을 위한 학문적 노력을 게을리하지 않았다.

Responding to the call of the times, he did not neglect his academic efforts towards the realization of social justice.

'~에 응답하여' means 'responding to'. '노력을 게을리하지 않다' means 'not to neglect efforts'.

4

그는 자신이 속한 학문 공동체의 발전을 위해 헌신했으며, 수많은 제자들을 양성하여 학문적 유산을 이어가게 했다.

He dedicated himself to the development of his academic community and nurtured numerous disciples, ensuring the continuation of his scholarly legacy.

'학문적 유산을 이어가다' means 'to carry on a scholarly legacy'.

5

그의 비판적 사유는 기존의 패러다임을 끊임없이 질문하며, 학문적 발전을 위한 촉매제 역할을 했다.

His critical thinking constantly questioned existing paradigms, acting as a catalyst for academic advancement.

'촉매제 역할을 하다' means 'to act as a catalyst'.

6

오늘날처럼 정보가 범람하는 시대에, 학자는 올바른 지식을 선별하고 비판적으로 수용하는 능력이 더욱 요구된다.

In an era of information overload like today, scholars are increasingly required to have the ability to select and critically accept correct knowledge.

'정보가 범람하는 시대' means 'an era of information overload'.

7

그녀는 학문적 성취뿐만 아니라, 윤리적 책임감을 갖춘 학자로서 존경받았다.

She was respected not only for her academic achievements but also as a scholar with a sense of ethical responsibility.

'윤리적 책임감' means 'ethical responsibility'.

8

그의 독창적인 접근 방식은 해당 분야의 학문적 지형도를 영구적으로 바꾸어 놓았다.

His original approach permanently altered the academic landscape of the field.

'학문적 지형도를 바꾸다' means 'to change the academic landscape'.

1

그는 시대의 지성사적 흐름을 꿰뚫어 보며, 학자로서의 탁월함과 사회적 예언자로서의 통찰력을 겸비했다.

He possessed the insight of a social prophet and the excellence of a scholar, seeing through the intellectual currents of his time.

'시대의 지성사적 흐름' means 'intellectual currents of the time'. '겸비하다' means 'to possess both'.

2

그의 방대한 저술은 단순히 개별 학문의 경계를 넘어서는 통섭적 사유의 정수를 보여주며, 후대 학자들에게 끊임없는 영감의 원천이 되고 있다.

His extensive writings demonstrate the essence of holistic thought that transcends the boundaries of individual disciplines, serving as a constant source of inspiration for later scholars.

'통섭적 사유' means 'holistic thought'. '영감의 원천' means 'source of inspiration'.

3

그는 학자로서의 엄격한 자기 성찰을 통해, 자신의 연구가 가진 사회적 함의를 끊임없이 고찰하며 책임 있는 지식 생산을 실천했다.

Through rigorous self-reflection as a scholar, he constantly contemplated the social implications of his research, practicing responsible knowledge production.

'사회적 함의' means 'social implications'. '책임 있는 지식 생산' means 'responsible knowledge production'.

4

그는 기존의 학문적 틀에 안주하지 않고, 끊임없이 새로운 질문을 던지며 학문의 지평을 확장하는 선구적인 학자였다.

He was a pioneering scholar who, not content with existing academic frameworks, constantly posed new questions and expanded the horizons of scholarship.

'학문의 지평을 확장하다' means 'to expand the horizons of scholarship'.

5

그의 연구는 특정 학문 분야에 국한되지 않고, 인간 존재의 근본적인 물음에 대한 철학적 탐구와도 맥을 같이 한다.

His research is not confined to a specific academic field but also aligns with philosophical inquiries into the fundamental questions of human existence.

'~와 맥을 같이 하다' means 'to align with' or 'to be in line with'.

6

학자로서의 명예와 사회적 영향력을 내려놓고, 그는 조용히 자신의 연구에 몰두하는 삶을 선택했다.

Renouncing the honor and social influence of being a scholar, he quietly chose a life devoted to his research.

'명예와 영향력을 내려놓다' means 'to give up honor and influence'.

7

그는 복잡다단한 현대 사회의 모순을 학문적으로 해부하며, 그 해결책을 모색하는 데 평생을 바쳤다.

He dedicated his life to academically dissecting the contradictions of complex modern society and seeking solutions.

'복잡다단한' means 'complex and multifaceted'. '해부하다' means 'to dissect'.

8

그의 학문적 유산은 특정 분야의 발전을 넘어, 인류 지성사에 길이 남을 업적으로 평가받는다.

His scholarly legacy is evaluated not just as the advancement of a specific field but as an achievement that will endure in the history of human intellect.

'인류 지성사에 길이 남을 업적' means 'an achievement that will endure in the history of human intellect'.

常见搭配

저명한 학자
뛰어난 학자
위대한 학자
존경받는 학자
동료 학자
학자로서
학자의 길
학자의 연구
학자의 삶
이름난 학자

常用短语

저명한 학자

— A renowned scholar; a scholar who is famous and highly respected for their work.

그 저명한 학자가 오늘 강연을 합니다.

뛰어난 학자

— An outstanding scholar; a scholar who excels greatly in their field.

그녀는 수학 분야의 뛰어난 학자로 알려져 있습니다.

학자로서

— As a scholar; in the capacity of a scholar.

학자로서의 책임감을 가지고 연구에 임해야 합니다.

동료 학자

— Fellow scholar; colleague in academia.

그는 동료 학자들과 함께 새로운 논문을 발표했습니다.

학자의 길을 걷다

— To walk the path of a scholar; to dedicate one's life to scholarship.

많은 젊은이들이 학자의 길을 걷기를 꿈꿉니다.

학자들의 모임

— A gathering of scholars; an academic assembly.

학자들의 모임에서 최신 연구 동향을 공유했습니다.

이름난 학자

— A well-known scholar; a scholar of repute.

그 이름난 학자의 강연을 듣기 위해 많은 사람들이 모였습니다.

학자 정신

— Scholarly spirit; the attitude and dedication of a scholar.

그는 투철한 학자 정신으로 연구에 매진했습니다.

미래의 학자

— Future scholar; aspiring scholar.

이 학생은 미래의 훌륭한 학자가 될 잠재력을 가지고 있습니다.

학자 지망생

— Aspiring scholar; someone aiming to become a scholar.

그녀는 학자 지망생으로서 열심히 공부하고 있습니다.

容易混淆的词

학자 vs 전문가 (jeonmun-ga)

'학자' specifically refers to someone with deep academic knowledge and research experience, often within a formal institution. '전문가' is broader and can mean any expert, including skilled practitioners, without necessarily requiring an academic background.

학자 vs 지식인 (jisigin)

'지식인' (intellectual) refers to someone concerned with ideas and culture, often engaging in critical thought. While scholars are typically intellectuals, not all intellectuals are necessarily scholars engaged in academic research.

학자 vs 학생 (haksaeng)

'학생' means student, someone who is learning. '학자' is someone who has completed advanced studies and is actively contributing knowledge, often through research and teaching.

习语与表达

"학자 집안"

— A family of scholars; a family where members are typically academics or intellectuals.

그는 학자 집안에서 태어나 자연스럽게 학문에 대한 흥미를 키웠습니다.

Neutral
"학자 티를 내다"

— To act like a scholar; to show off one's academic knowledge or demeanor, sometimes in a way that might seem pretentious or out of place.

그는 너무 학자 티를 내서 사람들이 좀 부담스러워해요.

Informal
"학자병"

— Scholar's disease; a figurative term for someone who is overly theoretical, impractical, or detached from reality due to excessive academic focus.

그는 현실 감각이 부족한 학자병에 걸린 사람 같다.

Informal
"학자의 붓"

— A scholar's brush; referring to the writing or scholarly works produced by a scholar. It emphasizes the intellectual output.

그의 학자의 붓으로 쓰인 글들은 깊은 통찰력을 보여준다.

Formal, Literary
"학자의 눈"

— A scholar's eye; referring to the keen, analytical, and insightful perspective of a scholar when observing or analyzing something.

그는 학자의 눈으로 사회 현상을 분석했습니다.

Neutral
"학자의 묵상"

— A scholar's contemplation; deep and focused thought or meditation on academic or philosophical subjects.

그는 학자의 묵상 속에서 새로운 아이디어를 얻었다.

Formal
"학자의 고뇌"

— A scholar's agony/anguish; the intellectual or existential struggles that a scholar might face in their pursuit of knowledge or in grappling with complex issues.

그 작품은 학자의 고뇌를 잘 담아내고 있다.

Formal
"학자의 길을 걷다"

— To walk the path of a scholar; to dedicate one's life to academic pursuits and research.

그녀는 어릴 적부터 학자의 길을 걷기로 결심했다.

Neutral
"학자의 긍지"

— A scholar's pride; the sense of accomplishment and self-worth derived from one's scholarly achievements and contributions.

그는 자신의 연구 결과에 대한 학자의 긍지를 느꼈다.

Neutral
"학자의 헌신"

— A scholar's dedication; the commitment and devotion a scholar shows towards their work and field of study.

그의 학자의 헌신은 많은 이들에게 귀감이 되었다.

Neutral

容易混淆

학자 vs 전문가

Both terms refer to individuals with significant knowledge in a field.

'학자' emphasizes formal academic study, research, and contribution to scholarly knowledge. '전문가' is broader, referring to anyone with expertise, regardless of academic background. A '학자' is a type of '전문가', but not all '전문가' are '학자'.

그는 요리 전문가이지만, 역사 학자는 아닙니다. (He is a cooking expert, but not a history scholar.)

학자 vs 지식인

Both terms relate to intellectual pursuits.

'학자' is focused on specific academic disciplines and research. '지식인' is a more general term for someone who engages with ideas and culture, often commenting on societal issues, and may not be tied to a specific academic field.

그 작가는 뛰어난 지식인이지만, 특정 분야의 학자라고 보기는 어렵다. (That writer is an excellent intellectual, but it's difficult to see them as a scholar in a specific field.)

학자 vs 연구원

Both are involved in research.

'학자' implies a level of recognized expertise, often through publications and academic standing. '연구원' specifically refers to someone whose job is to conduct research, which could be a junior researcher or someone in a corporate R&D role without the broader scholarly reputation of a '학자'.

그는 대학의 연구원으로 일하지만, 아직 학자로서의 명성은 쌓지 못했다. (He works as a researcher at the university, but has not yet built a reputation as a scholar.)

학자 vs 박사

Both are associated with advanced learning.

'학자' refers to the person's role and ongoing contribution to knowledge. '박사' is an academic title (PhD) indicating the completion of advanced studies. One can be a '박사' without actively being a practicing '학자' (e.g., retired or working in industry), and some '학자' might have master's degrees but are recognized for their scholarly contributions.

그는 물리학 박사이며, 현재는 대학에서 학생들을 가르치는 학자로 활동하고 있다. (He has a PhD in Physics and is currently active as a scholar teaching students at the university.)

학자 vs 선생님 (seonsaengnim)

Both can be associated with teaching.

'선생님' is a general term for teacher, instructor, or a polite form of address. While many scholars are teachers ('선생님'), the term '학자' specifically denotes their scholarly status and research contribution, not just their teaching role.

대학교수님은 훌륭한 학자이시자 동시에 우리에게 가르침을 주시는 선생님이시다. (The university professor is an excellent scholar and also a teacher who imparts knowledge to us.)

句型

A2

[Subject] + 는/은 + [Field] + 학자 + 입니다/예요.

그녀는 문학 학자입니다.

A2

[Subject] + 는/은 + [Adjective] + 학자 + 입니다/예요.

저희 교수님은 뛰어난 학자세요.

A2

[Subject] + 는/은 + [Object] + 를/을 + 연구하는 + 학자 + 입니다/예요.

그는 고대 유물을 연구하는 학자입니다.

B1

[Subject] + 는/은 + [Field] + 의 + [Adjective] + 학자 + 로 + 인정받다.

그는 동양 철학의 저명한 학자로 인정받고 있다.

B1

[Subject] + 는/은 + [Noun] + 를/을 + 통해 + 학자 + 로서 + 활동하다.

그녀는 자신의 저서를 통해 학자로서 활발히 활동했다.

B2

[Subject] + 는/은 + [Adjective] + 학자 + 로서 + [Action/Quality] + 을/를 + 보여주다.

이 학자는 학자로서의 깊은 통찰력을 보여주었다.

B2

[Subject] + 는/은 + [Field] + 에서 + [Adjective] + 학자 + 로서 + [Contribution] + 을/를 + 하다.

그는 생물학 분야에서 탁월한 학자로서 많은 기여를 했다.

C1

[Subject] + 는/은 + [Adjective] + 학자 + 이며 + [Further Description/Action].

그는 학문적 엄밀성을 추구하는 동시에, 대중과의 소통을 중요시하는 학자이며 실천적이다.

词族

名词

학자 (hakja - scholar)
학문 (hakmun - scholarship, learning)
학구 (hakgu - studious)
학구열 (hakguyeol - ardor for learning)

形容词

학술적인 (haksuljeogin - academic, scholarly)

相关

학생 (haksaeng - student)
학교 (hakgyo - school)
배우다 (baeuda - to learn)
가르치다 (gareuchida - to teach)
연구하다 (yeonguhada - to research)

如何使用

frequency

High in academic and intellectual contexts, medium in general media.

常见错误
  • Using '학자' for any student. 학생 (haksaeng)

    '학자' refers to someone with advanced academic knowledge and research experience, not just a student. A student is '학생'.

  • Confusing '학자' with '전문가' in casual contexts. 전문가 (jeonmun-ga)

    '학자' is formal and academic. For a skilled person in any field (like a chef or mechanic), '전문가' (expert) is usually more appropriate.

  • Overusing '학자' in informal conversation. 잘 아는 사람 (jal aneun saram - someone who knows well), 전문가 (jeonmun-ga)

    '학자' is a formal term. Using it casually for friends or acquaintances can sound unnatural or overly academic.

  • Incorrectly pluralizing '학자'. 학자들 (hakjadeul)

    The plural marker '들' should be added. Simply repeating '학자' does not make it plural.

  • Using '학자' for someone who is merely well-read but not actively contributing to research. 박식한 사람 (baksikhan saram - learned person), 지식인 (jisigin - intellectual)

    '학자' implies active engagement in research and contribution to a field, not just passive accumulation of knowledge.

小贴士

Understand the Context

The word '학자' carries a formal and academic tone. Use it when discussing people involved in serious study, research, and teaching at a university level or similar institutions. Avoid using it casually for everyday experts or skilled individuals.

Know Your Nuances

Differentiate '학자' from '전문가' (expert) and '지식인' (intellectual). '학자' is specific to academic research and contribution, while '전문가' is broader expertise and '지식인' focuses on ideas and critical thinking.

Practice Pronunciation

Pay attention to the stress on the first syllable ('학-'). Practice saying it clearly: 'hak-ja'. Listening to native speakers in academic contexts can help refine your pronunciation.

Forming the Plural

Remember that the plural form is '학자들' (hakjadeul). While the singular can sometimes refer to scholars collectively, using the plural marker is clearer when referring to multiple individuals.

Using '-로서'

The particle '-로서' (as a) is often used with '학자' to describe their role or capacity, such as '학자로서의 책임' (responsibility as a scholar) or '학자로서 활동하다' (to act as a scholar).

Recognize Compound Terms

Be aware of compound words like '역사학자' (historian) or '문학학자' (literary scholar). These combine a field of study with '학자' to denote a specialized scholar.

Formal Writing

In formal writing, such as academic essays or research papers, '학자' is an appropriate term to refer to individuals engaged in scholarly work. Ensure the context justifies its use.

Cultural Significance

Understand that in Korean culture, scholars have historically been highly respected. Using the term '학자' appropriately shows respect for intellectual pursuits and academic achievement.

Connect to Learning

The word '학자' comes from '학' (learning). Associate it with people who are deeply committed to learning and expanding knowledge, not just those who possess knowledge.

Create Your Own Sentences

Try to create your own sentences using '학자' in different contexts. This active practice will help solidify your understanding and usage of the word.

记住它

记忆技巧

Imagine a person wearing a graduation cap (symbolizing education) and holding a large book (symbolizing knowledge). This person is a '학자' – a learned individual. The '학' sound can remind you of '학습' (learning), and '자' is simply 'person'. So, a learning person.

视觉联想

Picture a wise, elderly professor with a long white beard, surrounded by stacks of books in a grand library, perhaps wearing spectacles. This visual strongly represents the archetype of a '학자'.

Word Web

학자 (Scholar) Academic Researcher Professor Expert Intellectual Learned Person University Study Knowledge

挑战

Try to describe three different types of '학자' (e.g., a historian, a scientist, a philosopher) using the word '학자' at least once in each description. Focus on what makes them scholarly.

词源

The word '학자' (hakja) is a Sino-Korean word, derived from Chinese characters. It is composed of two parts: '학' (學, hak) meaning 'learning' or 'study', and '자' (者, ja) meaning 'person' or 'one who does'.

原始含义: Literally, '학자' means 'a person of learning' or 'one who studies'. This directly reflects the core definition of someone dedicated to acquiring and advancing knowledge.

Sino-Korean (derived from Chinese)

文化背景

The term '학자' is generally respectful and neutral. However, using it to describe someone who is not genuinely engaged in academic study or research could be seen as an overstatement or even inappropriate. It's best reserved for individuals with demonstrable academic credentials and contributions.

In English-speaking cultures, the term 'scholar' also denotes a person of high academic achievement and learning, often associated with universities and research. The emphasis is on deep knowledge, research, and contribution to a field. The historical respect for intellectuals and academics is also present.

Sejong the Great (세종대왕): Often referred to as a great monarch and an outstanding scholar, known for creating the Korean alphabet (Hangul). Yi Hwang (이황) and Yi I (이이): Prominent Neo-Confucian scholars of the Joseon Dynasty, whose philosophical works continue to be studied. Modern Nobel Laureates from Korea: While specific names might not always be directly called '학자' in everyday conversation, their work is the epitome of scholarly achievement.

在生活中练习

真实语境

Discussing academic achievements or careers.

  • 그는 훌륭한 학자입니다.
  • 학자의 길을 걷다.
  • 미래의 학자가 되고 싶어요.

Referring to famous intellectuals or historical figures known for their learning.

  • 세종대왕은 위대한 학자였습니다.
  • 이순신 장군 또한 학자적인 면모를 보였습니다.
  • 이 시대의 대표적인 학자.

Talking about university life, research institutions, or academic conferences.

  • 대학에는 많은 학자들이 있습니다.
  • 학자들의 모임이 열렸습니다.
  • 학자들의 연구 결과.

Describing someone with deep knowledge in a specific field (formal context).

  • 그는 역사학자로 유명합니다.
  • 수학 분야의 저명한 학자.
  • 한 분야의 학자.

Debating or discussing intellectual topics.

  • 학자들의 의견은 분분합니다.
  • 학자로서의 비판적 시각.
  • 학자적 양심.

对话开场白

"What kind of scholar do you find most interesting and why?"

"If you could become a scholar in any field, what would it be and why?"

"What qualities do you think make someone a great scholar?"

"Can you think of any famous scholars from your country's history?"

"How do you think the role of a scholar has changed over time?"

日记主题

Write about a time you felt like a scholar, even if it was just in a small way. What did you learn or discover?

Imagine you are a scholar in a field you are passionate about. Describe a typical day in your life and what your research entails.

Reflect on the importance of scholars in society. What contributions do they make, and why are they valuable?

Consider a historical figure you admire. Write about them as a scholar, focusing on their intellectual pursuits and impact.

If you were to write a book as a scholar, what subject would you choose and what would be your main argument or thesis?

常见问题

10 个问题

No, '학자' is not exclusively for professors. While many professors are scholars, the term applies to anyone who has dedicated themselves to academic study and research, possessing deep knowledge in a specific field. This can include independent researchers, scholars affiliated with think tanks, or even retired academics who have made significant contributions.

The main difference lies in the emphasis. '학자' emphasizes formal academic study, research, and contribution to scholarly knowledge, often within a university setting. '전문가' is a broader term for any expert with deep knowledge or skill, regardless of academic background. For example, a renowned chef is a '전문가' but not necessarily a '학자'.

Generally, no. A student ('학생') is someone who is learning. A '학자' is someone who has completed advanced studies and is actively contributing to knowledge, usually through research and publication. While a student might aspire to become a scholar, they are not typically referred to as one until they achieve a certain level of academic recognition and contribution.

'학자' is generally considered a formal word. It is most appropriately used in academic contexts, formal writing, news reports about intellectual figures, or when discussing someone's scholarly achievements. In very casual conversations, it might sound too formal or even pretentious.

The plural form is '학자들' (hakjadeul), formed by adding the plural marker '들' (deul) to the singular noun. However, in many contexts, the singular form '학자' can refer to scholars collectively if the context makes the plurality clear.

Yes, scholars specialize in various fields. You can have historians ('역사학자'), literary scholars ('문학학자'), scientists ('과학학자' or more commonly '과학자'), sociologists ('사회학자'), economists ('경제학자'), and so on. The term '학자' is the general umbrella term for those dedicated to academic pursuits.

This idiom means to dedicate one's life to academic pursuits, research, and the pursuit of knowledge. It implies a commitment to a scholarly career and lifestyle, often involving continuous learning and intellectual contribution.

While the word itself is Korean, the concept of a scholar is universal. When discussing international academics or intellectuals, Koreans might use '학자' to describe them if they fit the definition of someone dedicated to academic study and research.

'학자' refers to a person's role and ongoing contribution to knowledge through study and research. '박사' is an academic title (like PhD) indicating the completion of advanced studies. A '박사' may or may not be actively working as a '학자'.

While self-taught individuals can be extremely knowledgeable, the term '학자' typically implies a formal academic background or recognized contribution to a field through research and scholarly work. For a highly knowledgeable self-taught person, '전문가' (expert) or '박식한 사람' (learned person) might be more appropriate, depending on the context.

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!