B2 Expression 正式 7分钟阅读

Conforme solicitado

As requested

字面意思: In accordance with what was requested

15秒了解

  • Standard professional phrase for 'as requested'
  • Used mostly in emails and formal writing
  • Signals reliability and attention to detail
  • Too stiff for casual friends or family

意思

这是一种礼貌且专业的方式,表示你正是按照别人的要求在做某事。就像在说“给你,就像我们讨论过的那样。”它带有一种高效和可靠的感觉。

关键例句

3 / 10
1

Emailing a report to your boss

Conforme solicitado, segue o relatório mensal das vendas.

As requested, here is the monthly sales report.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Sending documents to a bank

Estou enviando meu comprovante de residência, conforme solicitado.

I am sending my proof of residence, as requested.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Message to a freelance client

Fiz as alterações no design, conforme solicitado por você no chat.

I made the changes to the design, as requested by you in the chat.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

文化背景

Portuguese culture, especially in Brazil, has a long history of complex bureaucracy inherited from the Portuguese Empire. This led to a very distinct split between 'street' language and 'official' language. `Conforme solicitado` emerged as a way to navigate this formal landscape, providing a clear linguistic marker that an official protocol is being followed. It reflects a society where 'doing things by the book' is highly valued in professional settings to avoid misunderstandings or legal issues.

🎯

Email Efficiency

Start your email with this phrase to immediately context-set. It saves the reader from wondering 'Why are they sending me this?'

⚠️

The Tone Trap

Never use this in a heated argument with a partner. It sounds like you're treating them like a boss, which usually makes things much worse.

15秒了解

  • Standard professional phrase for 'as requested'
  • Used mostly in emails and formal writing
  • Signals reliability and attention to detail
  • Too stiff for casual friends or family

What It Means

Ever found yourself staring at an empty email, wondering how to sound professional without being a robot? You need conforme solicitado. This phrase is the "I did my homework" of the Brazilian and Portuguese business worlds. It shows you were listening. It proves you are following through. It isn't just a group of words; it’s a badge of reliability. When you use it, you signal that a specific agreement existed. You are now fulfilling your part of that deal. It’s concise and punchy. It keeps things moving. Think of it as the adult version of showing your teacher your completed assignment. It feels satisfying to type. It feels organized to read. It's the linguistic equivalent of a firm, professional handshake.

How To Use It

You mostly use this in writing. It is the king of the first sentence. Imagine you’re replying to a boss or a client. You attach a report. You type: Conforme solicitado, segue o relatório. (As requested, here is the report). Boom. You’re done. You can also use it in the middle of a sentence to justify an action. Maybe you’re sending a weirdly specific photo to a landlord. Estou enviando as fotos da cozinha, conforme solicitado. (I’m sending the kitchen photos, as requested). It acts as your shield. If someone asks why you did something, conforme solicitado is your defense. It says "You asked for this, and I delivered." It’s great for freelancers on Upwork or employees on Slack. It works perfectly for attaching documents, sending links, or confirming appointments.

Formality & Register

This phrase lives in the formal and professional world. It is definitely not for your Saturday night group chat. If you use it with your best friend, they might ask if you’ve been replaced by an AI. It’s perfect for LinkedIn messages, job applications, or emails to your bank. In Brazil, business culture can be surprisingly formal in writing, even if people are warm in person. Using this phrase shows you respect the "business game." It’s the difference between saying "here's the stuff" and "here is the requested documentation." On a scale of 1 to 10, with 1 being "Hey!" and 10 being a Supreme Court document, this is a solid 8. It’s polite but not ancient. It’s modern professional.

Real-Life Examples

Let’s look at a few ways this pops up today. You’re applying for a remote job via a Zoom interview. The recruiter asks for your portfolio. You send it later with: Conforme solicitado durante a entrevista, segue o meu portfólio. (As requested during the interview, here is my portfolio). Or maybe you’re a YouTuber working with a brand. They want your analytics. You send a screenshot: Seguem os prints dos analíticos, conforme solicitado. (The analytics screenshots are attached, as requested). Even in simple delivery apps, if a driver asks where to leave the food, you might message: Deixe na portaria, conforme solicitado no app. (Leave it at the reception, as requested in the app). It’s everywhere where instructions meet actions.

When To Use It

Use it whenever there is a paper trail. Use it when you want to appear organized and attentive. It’s perfect for following up after a meeting. Use it when sending tax documents to your accountant. It’s great for responding to official government requests (which happen a lot in Portuguese-speaking countries). If you are a student, use it when emailing a professor. If you are a tenant, use it with your landlord. It works anytime you want to sound like you have your life together. It’s especially useful in customer support. "As requested, we have updated your subscription." It sounds much better than just saying "We did it." It acknowledges the user’s agency.

When NOT To Use It

Avoid this phrase with family. Don’t tell your spouse, Lavei a louça conforme solicitado. (I washed the dishes as requested). Unless you want a very cold dinner and a long talk about your "attitude." It’s too stiff for casual texting. Don’t use it if no one actually requested anything. That just sounds confusing or passive-aggressive. Also, avoid it in high-stress, emotional situations. If a friend is crying and asks for a tissue, don't say Aqui está o lenço, conforme solicitado. (Here is the tissue, as requested). You’ll look like a sociopath. Keep it for the office, the app, and the official form.

Common Mistakes

A very common mistake is forgetting the second part of the phrase. Conforme solicitado is usually an introductory clause. It needs a main sentence to follow it. Don't just send an email that says only those two words. Also, watch out for the plural. It’s always conforme solicitado when referring to the act of requesting. Don't try to make it conforme solicitados even if you're sending multiple things. The request itself is the concept.

Como solicitado (Common, but less formal) Conforme solicitado (The gold standard).
Conforme você pediu (Too casual for an email) Conforme solicitado (Professional).

It's like wearing a tuxedo to a BBQ—technically possible, but everyone will look at you weirdly.

Common Variations

You might see Como solicitado, which is slightly softer and more common in Portugal. There is also De acordo com o solicitado, which is very formal and a bit longer. Conforme o combinado is a great cousin of this phrase. It means "as agreed upon" and is slightly more personal. If you’re sending an attachment, people often say Segue em anexo, conforme solicitado. (Attached as requested). If you want to sound really fancy, you can use Conforme solicitado por Vossa Senhoria, but please don't unless you're writing to a 19th-century count. Stick to the classic version. It’s the "little black dress" of Portuguese business phrases.

Real Conversations

B

Boss

Pode me enviar a planilha de gastos até o fim do dia? (Can you send me the expense spreadsheet by the end of the day?)
Y

You

Claro, envio sim. (Sure, I'll send it.)

(Later, via email)

Y

You

Conforme solicitado, segue a planilha em anexo. (As requested, the spreadsheet is attached.)
C

Client

Gostaria de ver outros modelos de logo. (I would like to see other logo models.)
D

Designer

Perfeito. Seguem as novas opções, conforme solicitado. (Perfect. Here are the new options, as requested.)
C

Customer

Quero cancelar minha assinatura. (I want to cancel my subscription.)
S

Support

Sua assinatura foi cancelada, conforme solicitado. (Your subscription has been cancelled, as requested.)

Quick FAQ

Is it okay for WhatsApp? Yes, if it's for work. If it's your boss, it's fine. If it's your Tinder date, maybe reconsider. Is it used in Portugal and Brazil? Yes, both. The usage is almost identical across the Lusophone world. Is there a shorter version? Not really, but Como pedido works in a pinch. Is it too formal for a startup? Maybe a little. Startups might prefer Como a gente combinou (As we agreed). But conforme solicitado never actually looks bad. It just looks like you know the rules. It’s a safe bet for any situation where money or tasks are involved. Use it and watch your professional aura grow by at least 20%.

使用说明

This is a high-register business phrase. It is almost exclusively used in written communication like emails, formal letters, or professional messaging apps. Using it in spoken casual conversation will make you sound like a textbook or a very stiff person.

🎯

Email Efficiency

Start your email with this phrase to immediately context-set. It saves the reader from wondering 'Why are they sending me this?'

⚠️

The Tone Trap

Never use this in a heated argument with a partner. It sounds like you're treating them like a boss, which usually makes things much worse.

💬

Bureaucratic Armor

In Brazil, bureaucracy is king. Using this phrase protects you by proving you are following the exact instructions given by an authority.

💡

Punctuation Matters

Always put a comma after the phrase when it starts a sentence: 'Conforme solicitado, segue...'

例句

10
#1 Emailing a report to your boss
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Conforme solicitado, segue o relatório mensal das vendas.

As requested, here is the monthly sales report.

A classic way to start a professional email with an attachment.

#2 Sending documents to a bank
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Estou enviando meu comprovante de residência, conforme solicitado.

I am sending my proof of residence, as requested.

Perfect for official procedures and banking communications.

#3 Message to a freelance client
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Fiz as alterações no design, conforme solicitado por você no chat.

I made the changes to the design, as requested by you in the chat.

Shows you listened to the client's specific feedback.

#4 Updating a customer on a support ticket
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Sua senha foi resetada conforme solicitado.

Your password has been reset as requested.

Commonly used in automated or manual customer service replies.

Texting a friend (MISTAKE) 常见错误
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Lavei a louça conforme solicitado → ✓ Já lavei a louça, como você pediu.

✗ I washed the dishes as requested → ✓ I've already washed the dishes, as you asked.

Using 'conforme solicitado' with friends sounds cold or sarcastic.

#6 Applying for a job on LinkedIn
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Envio meu currículo atualizado, conforme solicitado na vaga.

I am sending my updated resume, as requested in the job posting.

Shows professionalism during the application process.

#7 Follow-up after a Zoom meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Seguem os links das referências, conforme solicitado na nossa reunião.

Here are the links to the references, as requested in our meeting.

Great for consolidating action items after a call.

Wrong plural usage (MISTAKE) 常见错误
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ Mandei os arquivos conformes solicitados → ✓ Mandei os arquivos conforme solicitado.

✗ I sent the files as [plural] requested → ✓ I sent the files as requested.

The phrase is an adverbial expression and doesn't change for plural objects.

#9 A slightly humorous office interaction
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Aqui está o seu café, com três colheres de açúcar, conforme solicitado!

Here is your coffee, with three spoons of sugar, as requested!

Using a formal phrase for a simple task adds a touch of playful office humor.

#10 Confirming a delivery location
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

O pacote foi deixado na portaria, conforme solicitado.

The package was left at the reception, as requested.

Useful for logistics and app-based services.

自我测试

Fill in the blank with the correct professional phrase.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: conforme solicitado

In a professional context, 'conforme solicitado' is the complete and most standard way to say 'as requested'.

Find and fix the error in this formal email opening.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:

The phrase 'conforme solicitado' is fixed and does not change to plural, even if you are sending multiple documents.

Choose the most appropriate response for a formal job interview follow-up.

Which sentence sounds most professional when sending a portfolio?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Conforme solicitado durante nossa entrevista, segue meu portfólio para análise.

This option uses the formal phrase plus specific context ('durante nossa entrevista') and professional vocabulary ('para análise').

🎉 得分: /3

视觉学习工具

Formality Spectrum: 'As Requested'

Informal

With friends or close coworkers

Como você pediu

Neutral

Standard daily work communication

Como solicitado

Formal

Official emails, clients, or bosses

Conforme solicitado

Very Formal

Legal or government documents

De acordo com o solicitado

Where to use 'Conforme solicitado'

Conforme solicitado
📧

Professional Email

Sending a report

💻

Freelancing

Submitting a project

🏛️

Bank/Gov

Sending ID docs

🎧

Customer Care

Confirming a change

📦

Online Shopping

Returning an item

Conforme vs. Similar Phrases

Conforme solicitado
Focus The Request
Vibe Following orders
Conforme combinado
Focus The Agreement
Vibe Mutual pact
Segue em anexo
Focus The File
Vibe Purely functional

Usage Categories

🚀

Digital Work

  • Slack updates
  • GitHub commits
  • Zoom follow-ups
📁

Official Business

  • Tax documents
  • Bank statements
  • Visa applications
🛠️

Service Industry

  • Price quotes
  • Maintenance reports
  • Order changes

练习题库

3 练习
Fill in the blank with the correct professional phrase. Fill Blank beginner

O relatório está pronto, ___ solicitado.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: conforme solicitado

In a professional context, 'conforme solicitado' is the complete and most standard way to say 'as requested'.

Find and fix the error in this formal email opening. Error Fix intermediate

找出并修正错误:

Conformes solicitados, envio os documentos.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Conforme solicitado, envio os documentos.

The phrase 'conforme solicitado' is fixed and does not change to plural, even if you are sending multiple documents.

Choose the most appropriate response for a formal job interview follow-up. Choose advanced

Which sentence sounds most professional when sending a portfolio?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Conforme solicitado durante nossa entrevista, segue meu portfólio para análise.

This option uses the formal phrase plus specific context ('durante nossa entrevista') and professional vocabulary ('para análise').

🎉 得分: /3

常见问题

20 个问题

Yes, you can use it in a text message as long as it's a professional context, such as messaging a client or your boss on WhatsApp. However, if you are texting a close friend, it will likely sound very stiff and overly formal, almost like a joke.

The phrase is used exactly the same way in both countries and carries the same level of formality. In Portugal, you might occasionally hear 'Como solicitado' a bit more often in semi-formal settings, but 'Conforme solicitado' remains the standard for business.

While it most commonly appears at the beginning of a sentence to set the stage, it can also be placed at the end. For example, 'Envio os documentos conforme solicitado' is perfectly natural and slightly shifts the emphasis onto the documents themselves.

Yes, you can still use it even if a whole team requested the item. The phrase refers to the 'request' as an abstract concept, so it doesn't need to change based on the number of people who asked or the number of things you are sending.

'Conforme solicitado' implies that someone specifically asked you to do something (a request). 'Como combinado' implies that both of you agreed on something together (an agreement). Use the latter when the relationship feels more like a partnership.

Absolutely, it is one of the most common phrases found in automated system emails, such as password resets or confirmation of order changes. It provides a clear and professional acknowledgement of a user's action or request within the system.

Only capitalize it if it's the very first word of your sentence or paragraph. If you use it in the middle of a sentence, like 'Envio os dados conforme solicitado,' it should remain in lowercase as per standard Portuguese grammar rules.

The most common informal alternative is 'Como você pediu' (As you asked) or 'Do jeito que você falou' (The way you said). These are much better suited for friends, family, or very casual coworkers you grab beers with.

It can sound passive-aggressive if used in a context where a request was obvious or if you are using it to point out that someone is being demanding. However, in 95% of business cases, it just sounds efficient and polite.

It functions as an adverbial phrase of conformity. It modifies the entire action of the sentence, explaining the manner or the reason why the action (sending, doing, resetting) is taking place in accordance with a previous request.

It is much more common in writing, but you can say it in a very formal meeting or presentation. For instance, if a board member asked for a specific chart, you could say it as you display the slide to show you followed their instruction.

You can use 'Conforme o pedido,' which is slightly more common in retail or physical services (like a waiter or a tailor). 'Solicitação' sounds more 'office-based' and white-collar, while 'pedido' is a bit more general and everyday.

No, that is grammatically incorrect. You should either say 'Conforme solicitado' (fixed phrase) or 'Conforme a sua solicitação' (using the noun form). Adding 'seu' before 'solicitado' doesn't work in Portuguese syntax.

While it's common in legal correspondence, actual contracts usually use more specific language like 'Nos termos do presente contrato' (Under the terms of this contract). However, if a lawyer is emailing a client, they will use 'conforme solicitado' constantly.

Yes, it works perfectly for both. You can use it when handing over a physical folder of papers or when sending a link to a Google Drive folder. The nature of the 'item' doesn't change how the phrase is used.

You would say 'Conforme solicitado pelo diretor.' You just add 'pelo' (by the) and the title of the person who made the request. This is a very common way to show that you are acting on high-level orders.

They are similar, but 'Segundo' is usually used for quoting information (e.g., 'According to the news'). 'Conforme' is better for showing conformity with an action or a request. Use 'Conforme' for tasks and 'Segundo' for facts.

No, it specifically refers to a request made to you. If you want to say 'As I told you,' use 'Conforme eu te disse' or 'Como eu falei.' Using 'solicitado' implies that the other person was the one who asked for it.

You can still use it! You might say 'Peço desculpas pela demora, mas segue o arquivo conforme solicitado.' It shows that even though you were late, you haven't forgotten the specific details of what they asked for.

Not really. It's a phrase for an action, not a title. It wouldn't make sense as a headline. Stick to using it in the messages you send to recruiters or when submitting your application documents through the platform.

相关表达

🔗

Como combinado

related topic

As agreed

This phrase is used when an action results from a mutual agreement rather than a one-way request.

👔

De acordo com

formal version

In accordance with

This is a slightly more formal way to express conformity, often used in legal or official rules.

🔗

Segue em anexo

related topic

Attached is

These two phrases are frequently used together in professional emails when sending files.

😊

Como você pediu

informal version

As you asked

This is the casual version of the phrase, perfect for friends, family, or relaxed work environments.

🔗

Conforme o previsto

related topic

As expected

It shares the 'conforme' structure but refers to expectations or plans rather than a specific request.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!