evidentemente
evidentemente 30秒了解
- A formal adverb meaning 'clearly' or 'obviously.'
- Derived from the adjective 'evidente' plus the suffix '-mente.'
- Used to express high certainty and logical conclusions.
- Common in both spoken and written Portuguese across all regions.
- Semantic Core
- The essence of the word lies in the act of seeing (from the Latin 'videre'). If something is 'evidente,' it is 'out there to be seen.' Therefore, 'evidentemente' describes an action or a state that occurs in a way that is visible to any observer.
Se não há fumaça, evidentemente não há fogo.
- Usage in Logic
- In logical reasoning, this word serves as a transition between a premise and a conclusion. It tells the listener that the next point follows naturally from the previous one.
A porta está trancada por dentro; evidentemente, há alguém lá dentro.
- Register and Tone
- While 'claro' is neutral and 'obviamente' is common, 'evidentemente' leans toward the formal side. It is the kind of word you use in a job interview or a presentation to sound professional and certain of your facts.
O projeto foi um sucesso e, evidentemente, todos receberão um bônus.
Eles estão cansados, evidentemente, pois trabalharam doze horas.
- Sentence Initial Position
- Placing the adverb at the start emphasizes the speaker's certainty before the main idea is even stated. It sets a tone of 'of course' or 'it goes without saying.'
Evidentemente, o resultado das eleições surpreendeu a todos.
- Mid-Sentence Insertion
- This placement is common in formal writing and speeches. It allows the speaker to insert an evaluative comment into the middle of a factual statement.
A situação é, evidentemente, muito mais complexa do que parece.
Evidentemente que ela não sabia da festa surpresa.
- Standalone Usage
- Use this in conversations to show strong agreement or to confirm something that is logically certain. It is polite yet firm.
— Você acha que precisamos de um plano B? — Evidentemente!
O autor, evidentemente, baseou sua teoria em dados concretos.
- News and Journalism
- The word is used to provide a logical summary of events. It helps the journalist present a clear narrative based on visible evidence.
O governo, evidentemente, terá que rever o orçamento anual.
As provas apresentadas são, evidentemente, insuficientes para uma condenação.
- Business Meetings
- The word functions as a logical connector. It shows that the speaker has thought through the cause-and-effect relationships of the business environment.
Precisamos, evidentemente, de uma estratégia de marketing mais agressiva.
— Você vai à praia amanhã? — Evidentemente! O sol vai estar maravilhoso.
- Over-Formality
- Using 'evidentemente' in a very informal setting (like at a bar with friends) can sound slightly out of place unless you are being intentionally humorous or emphatic.
Mistake: (At a casual BBQ) — Quer uma cerveja? — Evidentemente! (Better: Com certeza! / Claro!)
Ele evidentemente não leu o e-mail. (Use this only if you are 100% sure, e.g., he just asked a question answered in the e-mail).
- Punctuation Errors
- Always remember the comma when starting a sentence with 'evidentemente' or when placing it in the middle of a clause as an aside.
O plano, evidentemente, precisa de ajustes. (The commas here are essential for the formal 'aside' tone).
Evidentemente que não podemos aceitar essa condição.
- Evidentemente vs. Obviamente
- Use 'evidentemente' for a more formal, analytical tone. Use 'obviamente' for a more direct, everyday expression of certainty.
A resposta é evidentemente correta. (Sounds like a teacher or expert).
A resposta é obviamente correta. (Sounds like a general observation).
Ele explicou a situação claramente.
- Informal Alternatives
- 'Com certeza' and 'Claro' are your best friends for everyday agreement. They are warm and natural.
— Você vem jantar? — Com certeza! / Claro!
Se a loja está fechada, logicamente não podemos comprar nada.
How Formal Is It?
"Evidentemente, os resultados da pesquisa confirmam a teoria proposta."
"Evidentemente, nós precisamos de mais tempo para terminar o trabalho."
"— Você vai comer o bolo? — Evidentemente!"
"Evidentemente, o coelhinho gosta de cenouras!"
"Tá na cara, evidentemente que ele tá mentindo."
趣味小知识
The suffix '-mente' comes from the Latin word for 'mind' (mens). Originally, adverbs like 'evidentemente' meant 'with an evident mind'. Over centuries, this became the standard way to form adverbs in all Romance languages.
发音指南
- Pronouncing the 'e' in 'mente' like the 'e' in 'pet' (it should be a reduced vowel in Portugal or 'ee' in Brazil).
- Stressing the 'vi' syllable instead of the 'men' syllable.
- Dropping the 'd' sound in the middle.
- Making the 'n' too strong; it should nasalize the preceding vowel.
- Forgetting that the 't' in Brazil often sounds like 'ch' before 'e' or 'i'.
难度评级
Easy to recognize due to its similarity to the English 'evidently'.
Requires correct spelling and proper use of commas.
The long pronunciation can be a bit of a tongue-twister for beginners.
Usually pronounced clearly and easy to pick out in a sentence.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adverb Formation
Adjectives ending in -e or a consonant add -mente (evidente -> evidentemente).
Sentence Adverbs
Adverbs like 'evidentemente' can modify a whole sentence and are usually set off by commas.
The 'que' emphatic structure
Using 'evidentemente que' to introduce a clause for extra emphasis.
Adverbial Invariability
'Evidentemente' never changes to 'evidentementes' or 'evidentementa'.
Placement of Adverbs
Adverbs of certainty often appear at the beginning of the sentence.
按水平分级的例句
Evidentemente, o sol é quente.
Clearly, the sun is hot.
'Evidentemente' is used here to state a very simple, obvious fact.
Você gosta de pizza? Evidentemente!
Do you like pizza? Obviously!
Standalone use of the adverb to show strong agreement.
Evidentemente, ela está feliz hoje.
Clearly, she is happy today.
The adverb modifies the entire observation about her mood.
O céu está azul, evidentemente.
The sky is blue, obviously.
Placing the adverb at the end for a final confirmation.
Evidentemente, o café está muito quente.
Clearly, the coffee is very hot.
Used to describe a physical state that is easy to see.
Ela fala português? Evidentemente que sim!
Does she speak Portuguese? Obviously yes!
The 'evidentemente que sim' structure is a common emphatic 'yes.'
Evidentemente, o gato está com sono.
Clearly, the cat is sleepy.
Simple observation of an animal's behavior.
Eles são irmãos? Evidentemente, eles são iguais!
Are they brothers? Obviously, they look the same!
Used to link a question with a visible reason.
Evidentemente, nós precisamos estudar para a prova.
Clearly, we need to study for the test.
Used at the start of a sentence to introduce a logical necessity.
O carro não tem gasolina; evidentemente, não liga.
The car has no gas; evidently, it won't start.
Used to link a cause (no gas) with an obvious effect (won't start).
Evidentemente que ela não quer sair na chuva.
Obviously she doesn't want to go out in the rain.
The 'evidentemente que' structure followed by a full clause.
Eles estão atrasados, evidentemente, por causa do trânsito.
They are late, evidently, because of the traffic.
Placed in the middle of the sentence with commas for emphasis.
Evidentemente, o restaurante está fechado às segundas.
Clearly, the restaurant is closed on Mondays.
Used to state a factual rule or schedule.
Você vai me ajudar? Evidentemente que sim!
Will you help me? Obviously yes!
A very common conversational way to say 'of course.'
Evidentemente, ele esqueceu o nosso encontro.
Clearly, he forgot our meeting.
Used to draw a conclusion from a situation (someone not showing up).
A mala está muito pesada, evidentemente.
The suitcase is very heavy, obviously.
Reinforcing a physical observation at the end of the sentence.
Evidentemente, o novo projeto exigirá mais recursos financeiros.
Clearly, the new project will require more financial resources.
Used in a professional context to introduce a logical requirement.
Ele não respondeu ao convite; evidentemente, ele não virá.
He didn't respond to the invitation; evidently, he isn't coming.
Using the adverb to make a deduction based on lack of action.
A empresa está crescendo e, evidentemente, contratando novos funcionários.
The company is growing and, evidently, hiring new employees.
Linking two positive developments in a business setting.
Evidentemente que a segurança dos passageiros é a nossa prioridade.
Obviously, passenger safety is our priority.
A formal way to state a core value or rule.
O autor, evidentemente, inspirou-se em fatos reais para escrever o livro.
The author, evidently, was inspired by real facts to write the book.
Used as a parenthetical comment in literary analysis.
Evidentemente, não podemos ignorar os avisos de perigo.
Clearly, we cannot ignore the danger warnings.
Introducing a moral or logical obligation.
A situação é difícil, mas, evidentemente, há sempre uma solução.
The situation is difficult, but, evidently, there is always a solution.
Used to provide a positive, logical counterpoint.
Evidentemente, ela tem muito talento para a música.
Clearly, she has a lot of talent for music.
Making a clear judgment based on observed skill.
Evidentemente, a globalização trouxe mudanças profundas na economia mundial.
Clearly, globalization has brought profound changes to the world economy.
Used to introduce a broad, widely accepted academic or economic point.
O réu, evidentemente, não tinha consciência das consequências de seus atos.
The defendant, evidently, was not aware of the consequences of his actions.
Formal legal usage to argue a point about a person's state of mind.
Evidentemente que o sucesso de um negócio depende de um bom planejamento.
Obviously, the success of a business depends on good planning.
Stating a fundamental principle with emphasis.
A tecnologia, evidentemente, facilitou a comunicação, mas também criou novos desafios.
Technology, evidently, facilitated communication, but it also created new challenges.
Using the adverb to acknowledge one side of a complex argument.
Evidentemente, a preservação do meio ambiente é um dever de todos os cidadãos.
Clearly, environmental preservation is a duty of all citizens.
Introducing a civic or ethical responsibility.
O governo deve, evidentemente, investir mais em educação e saúde.
The government must, evidently, invest more in education and health.
Placed between the auxiliary verb 'deve' and the main verb 'investir' for emphasis.
Evidentemente, os resultados do estudo corroboram a nossa hipótese inicial.
Clearly, the study results corroborate our initial hypothesis.
Academic usage to link data with a conclusion.
A decisão foi, evidentemente, influenciada por pressões políticas externas.
The decision was, evidently, influenced by external political pressures.
Using the adverb to suggest a clear but perhaps unspoken reason for an action.
Evidentemente, a complexidade do sistema impede uma análise simplista dos fatos.
Clearly, the complexity of the system prevents a simplistic analysis of the facts.
High-level academic usage to warn against oversimplification.
O orador, evidentemente dotado de grande carisma, cativou toda a plateia.
The speaker, evidently endowed with great charisma, captivated the entire audience.
Using the adverb to describe a quality that is manifest in a person's performance.
Evidentemente que a justiça não pode ser aplicada de forma arbitrária.
Obviously, justice cannot be applied in an arbitrary manner.
Stating a fundamental legal or philosophical principle.
A obra de arte é, evidentemente, uma crítica mordaz à sociedade de consumo.
The work of art is, evidently, a biting critique of consumer society.
Using the adverb to provide a definitive interpretation of a creative work.
Evidentemente, a evolução das espécies é um processo que leva milhões de anos.
Clearly, the evolution of species is a process that takes millions of years.
Stating a scientific fact as an indisputable premise.
O progresso científico, evidentemente, não caminha sempre em linha reta.
Scientific progress, evidently, does not always move in a straight line.
Using the adverb to introduce a nuanced view of a broad concept.
Evidentemente, a liberdade de expressão é um pilar fundamental de qualquer democracia.
Clearly, freedom of speech is a fundamental pillar of any democracy.
Introducing a core political value.
A inflação, evidentemente, corrói o poder de compra das famílias mais pobres.
Inflation, evidently, erodes the purchasing power of the poorest families.
Using the adverb to describe a clear economic consequence.
Evidentemente, a ontologia heideggeriana propõe uma ruptura com a tradição metafísica ocidental.
Clearly, Heideggerian ontology proposes a break with the Western metaphysical tradition.
Highly specialized academic usage in the field of philosophy.
O texto, evidentemente imbuído de um tom elegíaco, lamenta a perda da inocência.
The text, evidently imbued with an elegiac tone, laments the loss of innocence.
Literary analysis using sophisticated vocabulary ('imbuído', 'elegíaco').
Evidentemente que a soberania nacional não pode ser alienada sob pretexto algum.
Obviously, national sovereignty cannot be alienated under any pretext.
Formal legal and political language regarding statehood.
A dinâmica social é, evidentemente, moldada por uma miríade de fatores interconectados.
Social dynamics are, evidently, shaped by a myriad of interconnected factors.
Using the adverb to describe the complex nature of sociology.
Evidentemente, a busca pela verdade é um esforço incessante da condição humana.
Clearly, the search for truth is an incessant effort of the human condition.
A philosophical statement about human nature.
O paradigma vigente, evidentemente, já não dá conta das novas realidades tecnológicas.
The current paradigm, evidently, no longer accounts for the new technological realities.
Using the adverb to signal a necessary shift in thinking.
Evidentemente, a hermenêutica jurídica exige uma interpretação que vá além da letra da lei.
Clearly, legal hermeneutics requires an interpretation that goes beyond the letter of the law.
Specialized legal terminology ('hermenêutica').
A beleza, evidentemente, é um conceito subjetivo que varia entre diferentes culturas.
Beauty, evidently, is a subjective concept that varies between different cultures.
A sophisticated observation on aesthetics and culture.
常见搭配
常用短语
Evidentemente que sim.
Evidentemente que não.
Como é evidentemente o caso.
É evidentemente que...
Evidentemente, por outro lado...
Tão evidentemente quanto...
Evidentemente, resta saber se...
Evidentemente, no entanto...
De forma evidentemente...
O que é evidentemente...
容易混淆的词
'Aparentemente' means 'apparently' (not sure), while 'evidentemente' means 'clearly' (sure).
'Eventualmente' means 'occasionally' or 'possibly' in Portuguese, NOT 'eventually'. It is a false friend.
Very similar, but 'claramente' is more neutral and can refer to physical clarity.
习语与表达
"Cair pelo seu próprio peso"
When something is so obviously true or false that it doesn't need proof, often used with 'evidentemente'.
A mentira dele, evidentemente, caiu pelo seu próprio peso.
literary"Saltar aos olhos"
To be extremely obvious or evident.
A diferença entre os dois é tão grande que salta aos olhos, evidentemente.
colloquial"Não é preciso ser um gênio"
Used to say that something is obvious, often followed by 'evidentemente'.
Não é preciso ser um gênio para ver que, evidentemente, isso não vai dar certo.
informal"Estar na cara"
To be very obvious.
Está na cara que ele está mentindo, evidentemente.
slang"Preto no branco"
Something that is very clear and documented.
Está tudo escrito aqui, preto no branco, evidentemente.
neutral"Dar na vista"
To be conspicuous or obvious.
Não use essas roupas, vai dar na vista, evidentemente.
informal"Falar por si só"
When the facts are so clear they don't need explanation.
Os resultados falam por si sós, evidentemente.
neutral"Ser canja"
To be very easy/obvious.
Essa prova foi canja, evidentemente tirei nota máxima.
informal"Não ter nada que saber"
To be straightforward and obvious.
Isso não tem nada que saber, é evidentemente assim que se faz.
informal"Ver-se a léguas"
To be visible from far away (very obvious).
Vê-se a léguas que eles se amam, evidentemente.
colloquial容易混淆
It looks like the English 'eventually'.
'Eventualmente' means 'possibly' or 'from time to time'. 'Evidentemente' means 'clearly'.
Eu vou lá eventualmente (I go there occasionally). Evidentemente, eu vou lá (Clearly, I go there).
Both describe how something seems.
'Aparentemente' implies doubt. 'Evidentemente' implies certainty.
Aparentemente ele saiu (It seems he left). Evidentemente ele saiu (It's clear he left).
They are synonyms.
'Obviamente' is slightly more informal and direct. 'Evidentemente' is more analytical.
Obviamente, 2+2=4. Evidentemente, a teoria está correta.
Both relate to seeing.
'Visivelmente' is strictly for things you can see with your eyes. 'Evidentemente' can be for logical clarity.
Ele está visivelmente triste. Evidentemente, ele perdeu o jogo.
Both express certainty.
'Realmente' means 'really' or 'truly'. 'Evidentemente' means 'clearly'.
Eu realmente gosto de você. Evidentemente, eu gosto de você.
句型
Evidentemente, [Fact].
Evidentemente, a água é fria.
Evidentemente que [Clause].
Evidentemente que eu gosto de você.
[Subject], evidentemente, [Verb].
O João, evidentemente, não veio.
[Sentence]; evidentemente, [Result].
Ele não estudou; evidentemente, reprovou.
É evidentemente [Adjective].
É evidentemente impossível terminar hoje.
Evidentemente, por um lado..., por outro...
Evidentemente, é caro; por outro lado, é bom.
O que é evidentemente [Evaluation].
Ele gritou, o que é evidentemente mal-educado.
[Complex Clause], como é evidentemente o caso.
A inflação subiu, como é evidentemente o caso neste país.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in written Portuguese, medium-high in spoken Portuguese.
-
Evidentemente ele está aqui.
→
Evidentemente, ele está aqui.
In written Portuguese, you must use a comma after an introductory adverb like 'evidentemente'.
-
Eu vou lá eventualmente. (meaning 'clearly')
→
Eu vou lá evidentemente.
'Eventualmente' means 'possibly' or 'occasionally', not 'evidently'. This is a common false friend error.
-
Evidentemente que sim ele vem.
→
Evidentemente que ele vem.
Don't mix 'evidentemente que sim' (a standalone answer) with a full sentence. Just use 'evidentemente que'.
-
Ele é evidentemente.
→
É evidente. / Evidentemente, ele é.
'Evidentemente' is an adverb and needs a verb or an adjective to modify. You can't use it alone as a predicate.
-
Stressing the 'vi' syllable.
→
Stressing the 'men' syllable.
The stress in Portuguese adverbs ending in -mente is always on the 'men'.
小贴士
Use for Logical Flow
Use 'evidentemente' to link your arguments. It shows the reader that your conclusion follows naturally from the facts you presented.
Master the 'MEN'
Remember that the stress is on the 'MEN' syllable. Saying 'eh-vee-den-teh-MEN-teh' correctly will make you sound much more like a native.
Formal Alternative
If you find yourself saying 'claro' too much, try swapping it for 'evidentemente' in more serious conversations to boost your register.
Comma Usage
Always put a comma after 'evidentemente' when it starts a sentence. It helps the reader pause and understand the emphasis.
Listen for the Nasal 'N'
The 'n' in 'evidentemente' is nasal. It's not a hard 'n' like in 'net', but more like the 'n' in the French word 'bon'.
Polite Agreement
Use 'Evidentemente!' as a polite but firm way to agree with someone in a professional setting.
Vary Placement
Don't always start your sentences with it. Try putting it in the middle: 'O plano, evidentemente, falhou.' It sounds very elegant.
Certainty vs. Appearance
Only use 'evidentemente' when you are 100% sure. If you are only 90% sure, use 'aparentemente' (apparently).
Signpost for Conclusions
When reading, when you see 'evidentemente', prepare yourself for the main point or conclusion of the paragraph.
The Evidence Link
Associate the word with 'evidence'. If there is evidence, then the situation is 'evidentemente' true.
记住它
记忆技巧
Think of the word 'EVIDENT' and just add 'LY' (MENTE). If you can see the 'EVIDENCE', then it is 'EVIDENTEMENTE' true.
视觉联想
Imagine a detective holding a giant magnifying glass over a clear footprint. The footprint is 'evidente', and the detective says 'Evidentemente!'
Word Web
挑战
Try to use 'evidentemente' in three different positions in a sentence today: at the start, in the middle, and as a standalone answer.
词源
From the Latin 'evidentem' (clear, visible, manifest), which is the accusative form of 'evidens'.
原始含义: Visible, plain, apparent.
Romance (Latin-derived).文化背景
No specific sensitivities; it is a neutral, logical word.
English speakers often use 'obviously' more than 'evidently'. In Portuguese, 'evidentemente' is a very natural and frequent choice, especially in writing.
在生活中练习
真实语境
Academic Writing
- Evidentemente, os dados sugerem...
- Como é evidentemente demonstrado...
- É evidentemente necessário considerar...
- Evidentemente, a análise revela...
Business Meetings
- Evidentemente, temos que reduzir custos.
- O mercado está, evidentemente, mudando.
- Evidentemente, o projeto foi um sucesso.
- Precisamos, evidentemente, de um novo plano.
Daily Conversation
- Evidentemente que sim!
- Evidentemente que não!
- Evidentemente, ele esqueceu.
- Você viu? Evidentemente!
Legal Context
- O réu é evidentemente culpado.
- A prova é evidentemente falsa.
- Evidentemente, houve um erro processual.
- É evidentemente um caso de negligência.
News and Media
- Evidentemente, a situação é grave.
- O ministro, evidentemente, negou tudo.
- Evidentemente, o evento foi cancelado.
- A economia está, evidentemente, em crise.
对话开场白
"Evidentemente, o clima está mudando muito rápido, você não acha?"
"Evidentemente, aprender português leva tempo, qual é a sua maior dificuldade?"
"Evidentemente, viajar é a melhor forma de aprender, qual país você quer visitar?"
"Evidentemente, a tecnologia mudou nossas vidas, qual aparelho você mais usa?"
"Evidentemente, a comida brasileira é deliciosa, qual é o seu prato favorito?"
日记主题
Escreva sobre algo que é evidentemente importante para a sua felicidade.
Descreva um dia em que, evidentemente, nada correu como planejado.
Por que é evidentemente necessário aprender uma segunda língua hoje em dia?
Pense em um problema mundial que é evidentemente difícil de resolver.
Escreva sobre uma pessoa que, evidentemente, teve uma grande influência na sua vida.
常见问题
10 个问题It is very common in both countries. However, Portugal tends to use more formal adverbs in daily speech, while Brazilians might reserve it more for professional or emphatic contexts.
Yes, you can. It acts as a final confirmation. For example: 'Ele não vem, evidentemente.' This is similar to saying 'He isn't coming, obviously.'
'Claro' is much more informal and common in daily conversation. 'Evidentemente' is more formal and sounds more articulate or academic.
No. Like all adverbs ending in '-mente' in Portuguese, it is invariable. It never changes for gender or number.
No, it is a 'true friend.' It means almost exactly the same thing as 'evidently' in English, though it is used more frequently in Portuguese.
In Portugal, it sounds like 'ment' with a very short 'e'. In Brazil, it often sounds like 'MEN-chee.'
Yes, just like in English. If someone asks a very obvious question, you can reply 'Evidentemente!' with a certain tone to show it was a silly question.
Yes, it is a very common and correct structure used for emphasis. 'Evidentemente que eu vou!' means 'Obviously I'm going!'
Use 'claramente' when you want to be more neutral or when you are talking about something that is physically clear to see (like clear water or clear speech).
Yes, it is very common in business meetings and reports to present logical conclusions and professional observations.
自我测试 180 个问题
Translate to Portuguese: 'Clearly, it is hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'evidentemente' followed by a comma.
Use 'evidentemente' followed by a comma.
Write a sentence using 'evidentemente que sim'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the structure to show strong agreement.
Use the structure to show strong agreement.
Translate to Portuguese: 'The teacher, evidently, knows the answer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use commas to set off the adverb in the middle.
Use commas to set off the adverb in the middle.
Write a sentence using 'evidentemente' to link a cause and an effect.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Show the logical connection between the two facts.
Show the logical connection between the two facts.
Use 'evidentemente' in a sentence about a political or social issue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a formal tone and a complex subject.
Use a formal tone and a complex subject.
Write a sentence using 'evidentemente' in a philosophical context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use sophisticated vocabulary and an abstract theme.
Use sophisticated vocabulary and an abstract theme.
Translate to Portuguese: 'Obviously!' (as a response)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Standalone use.
Standalone use.
Translate to Portuguese: 'Obviously she is happy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple sentence with an introductory adverb.
Simple sentence with an introductory adverb.
Write a sentence using 'evidentemente' at the end.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use it as a final confirmation.
Use it as a final confirmation.
Translate: 'Clearly, the project needs more money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Professional context usage.
Professional context usage.
Use 'evidentemente' to introduce a conclusion in a formal way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use academic vocabulary like 'corroboram' and 'hipótese'.
Use academic vocabulary like 'corroboram' and 'hipótese'.
Write a complex sentence with 'evidentemente' and a contrast.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Show nuance and contrast.
Show nuance and contrast.
Translate: 'Clearly, the cat is black.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple observation.
Simple observation.
Translate: 'Obviously not.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Emphatic negative.
Emphatic negative.
Translate: 'The car, evidently, is broken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parenthetical use.
Parenthetical use.
Write a sentence about a business trend using 'evidentemente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Business context.
Business context.
Translate: 'Clearly, justice was not done.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Formal social commentary.
Formal social commentary.
Write a sentence about scientific progress using 'evidentemente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Academic observation.
Academic observation.
Translate: 'Clearly, I am a student.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple identity statement.
Simple identity statement.
Translate: 'Obviously, we are late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Common daily situation.
Common daily situation.
Say 'Evidentemente' out loud. Focus on the 'MEN' stress.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the rhythm and stress.
Say 'Evidentemente que sim!' with enthusiasm.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the emphatic tone.
Say 'Evidentemente, ele esqueceu' with a sigh.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice expressing a deduction.
Say 'A situação é, evidentemente, difícil' formally.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the parenthetical rhythm.
Say 'Evidentemente, os dados confirmam a hipótese' professionally.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice professional delivery.
Say 'A beleza é evidentemente subjetiva' philosophically.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice abstract expression.
Say 'O sol é quente, evidentemente.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice placing the adverb at the end.
Say 'Evidentemente que não!' firmly.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice emphatic negative.
Say 'O carro, evidentemente, não liga.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice linking cause and effect.
Say 'Evidentemente, precisamos de mais recursos.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice professional assertion.
Say 'Evidentemente, a justiça deve ser feita.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice formal civic speech.
Say 'A ontologia é, evidentemente, complexa.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice academic discourse.
Say 'Evidentemente, eu sou feliz.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice simple personal statement.
Say 'Evidentemente, o café está frio.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice physical observation.
Say 'O João, evidentemente, não veio.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice deduction.
Say 'Evidentemente, o mercado está mudando.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice market analysis.
Say 'A prova é evidentemente insuficiente.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice formal critique.
Say 'Evidentemente, a verdade é relativa.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice complex thought.
Say 'Evidentemente, o gato dorme.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice basic observation.
Say 'Evidentemente, nós estamos aqui.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice basic situational statement.
Listen to the word: 'Evidentemente'. How many syllables do you hear?
E-vi-den-te-men-te.
Listen to the sentence: 'Evidentemente que sim!' Is it a positive or negative answer?
'Sim' means yes.
Listen: 'O João, evidentemente, esqueceu.' Is the speaker guessing or sure?
'Evidentemente' expresses high certainty.
Listen: 'Evidentemente, o projeto precisa de verba.' What does 'verba' mean in this context?
In business, 'verba' refers to budget or funds.
Listen: 'A prova é evidentemente insuficiente.' What is the speaker's tone?
The speaker is evaluating evidence.
Listen: 'Evidentemente, a ontologia busca o ser.' Is this a casual or academic sentence?
The vocabulary is highly specialized.
Listen: 'O sol é quente, evidentemente.' Where is the adverb?
It comes after 'quente'.
Listen: 'Evidentemente que não!' Is the person happy?
It's a strong denial.
Listen: 'A loja fechou; evidentemente, não compramos nada.' What happened first?
The first clause is the cause.
Listen: 'O governo deve, evidentemente, investir.' Who is the subject?
The subject is clearly stated.
Listen: 'A decisão foi evidentemente injusta.' What is being judged?
The subject of the evaluation.
Listen: 'A beleza é evidentemente subjetiva.' What is the main idea?
The core philosophical point.
Listen: 'Evidentemente, eu sou feliz.' Is the person sad?
'Feliz' means happy.
Listen: 'Evidentemente, o café está frio.' Is the coffee hot?
'Frio' means cold.
Listen: 'O filme, evidentemente, é bom.' Does the speaker like the movie?
'Bom' means good.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
'Evidentemente' is a versatile adverb that adds a layer of professional certainty to your Portuguese. Use it to confirm obvious facts or to link logical arguments, like in the phrase: 'Evidentemente, se chover, não iremos ao parque.'
- A formal adverb meaning 'clearly' or 'obviously.'
- Derived from the adjective 'evidente' plus the suffix '-mente.'
- Used to express high certainty and logical conclusions.
- Common in both spoken and written Portuguese across all regions.
Use for Logical Flow
Use 'evidentemente' to link your arguments. It shows the reader that your conclusion follows naturally from the facts you presented.
Master the 'MEN'
Remember that the stress is on the 'MEN' syllable. Saying 'eh-vee-den-teh-MEN-teh' correctly will make you sound much more like a native.
Formal Alternative
If you find yourself saying 'claro' too much, try swapping it for 'evidentemente' in more serious conversations to boost your register.
Comma Usage
Always put a comma after 'evidentemente' when it starts a sentence. It helps the reader pause and understand the emphasis.
相关内容
这个词在其他语言中
更多academic词汇
a despeito de
A2Despite; in spite of.
a fim
A2In order to; for the purpose of. (Followed by 'de')
a saber
A2即;也就是说。
a título de exemplo
A2By way of example; for example.
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1着手处理一个话题或接近一个人。
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.