A1 Idiom 非正式

Imeti smolo

To have bad luck

意思

Experiencing unfortunate events.

🌍

文化背景

In Slovenia, 'smola' is often used in sports commentary. If a Slovenian skier misses a gate by a centimeter, the commentator will almost always blame 'smola' rather than skill. The literal 'smola' (resin) was historically collected in the Alps for making turpentine and medicines. This deep connection to the forest makes the idiom feel very 'local'. The 'pitch/resin' metaphor for bad luck is a shared cultural trait across the former Austro-Hungarian Empire, including Austria, Hungary, and the Czech Republic. Younger Slovenians might use 'smola' ironically or sarcastically when a friend complains about something very minor.

💡

Use it for sympathy

If a friend tells you something went wrong, just say 'O, kakšna smola!' It makes you sound very empathetic and native.

⚠️

Don't be too serious

Remember that 'smola' is for inconveniences. Using it for a serious illness might sound like you don't care.

意思

Experiencing unfortunate events.

💡

Use it for sympathy

If a friend tells you something went wrong, just say 'O, kakšna smola!' It makes you sound very empathetic and native.

⚠️

Don't be too serious

Remember that 'smola' is for inconveniences. Using it for a serious illness might sound like you don't care.

🎯

The 'Sticky' connection

If you forget the word, think of a sticky tree. The word for that stickiness is your word for bad luck.

自我测试

Fill in the correct form of 'imeti smolo'.

Včeraj sem ___ ___ z avtobusom.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imel smolo

Since it happened 'včeraj' (yesterday), we need the past tense. Both 'imel' (masculine) and 'imela' (feminine) could be correct depending on the speaker, but 'imel smolo' is the standard masculine form.

Which sentence is the most natural way to say 'I have bad luck'?

Izberi pravilno poved:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Imam smolo.

In Slovenian, we use the verb 'imeti' (to have) and the noun 'smola' in the accusative case 'smolo'.

Match the situation to the phrase.

Tvoj prijatelj je izgubil ključe. Kaj mu rečeš?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Kakšna smola!

'Kakšna smola!' is the standard way to express sympathy for a minor misfortune.

Complete the dialogue.

A: 'Zakaj si žalosten?' B: 'Ker ___ ___ pri testu.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: sem imel smolo

The speaker is explaining why they are sad about a past test result.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Smola vs. Nesreča

Smola
Zamuditi bus Miss the bus
Dež Rain
Nesreča
Zlomiti nogo Break a leg
Poplava Flood

练习题库

4 练习
Fill in the correct form of 'imeti smolo'. Fill Blank A1

Včeraj sem ___ ___ z avtobusom.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imel smolo

Since it happened 'včeraj' (yesterday), we need the past tense. Both 'imel' (masculine) and 'imela' (feminine) could be correct depending on the speaker, but 'imel smolo' is the standard masculine form.

Which sentence is the most natural way to say 'I have bad luck'? Choose A1

Izberi pravilno poved:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Imam smolo.

In Slovenian, we use the verb 'imeti' (to have) and the noun 'smola' in the accusative case 'smolo'.

Match the situation to the phrase. situation_matching A1

Tvoj prijatelj je izgubil ključe. Kaj mu rečeš?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Kakšna smola!

'Kakšna smola!' is the standard way to express sympathy for a minor misfortune.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Zakaj si žalosten?' B: 'Ker ___ ___ pri testu.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: sem imel smolo

The speaker is explaining why they are sad about a past test result.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

No, 'smola' already implies it is bad. You can say 'veliko smolo' (great bad luck) but not 'slabo'.

Not at all. It is a perfectly polite, though informal, way to talk about misfortune.

The opposite is 'imeti srečo' (to have luck/be lucky).

Yes, if you are explaining a gap in your CV or a project that failed due to external reasons, but keep it professional.

Mostly yes, but you can say a project or a team 'ima smolo'.

Because it is the object of the verb 'to have'. In Slovenian, objects go into the accusative case.

Yes, it is a universal idiom across all Slovenian dialects.

Only if it was a very minor 'fender bender'. For a real accident, use 'prometna nesreča'.

You say 'Imam smolo' (I have bad luck) or 'Sem nesrečen' (though this usually means 'I am unhappy').

Technically 'smole' exists, but the idiom is almost always used in the singular.

相关表达

🔗

imeti srečo

contrast

To have good luck

🔗

imeti nesrečo

similar

To have an accident or major misfortune

🔗

smola se ga drži

builds on

Bad luck is sticking to him

🔗

biti v godlji

similar

To be in a mess/stew

🔗

kakšna smola

specialized form

What bad luck!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!