C1 Sentence Endings 9 min read 中等

取决于如何... (-기 나름이다)

使用 «-기 나름이다» 来强调结果取决于你的努力、视角或处理方式。记住这几个黄金搭配: «하기 나름이다»、 «생각하기 나름이다»、 «사람 나름이다»。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 나름이다 to express that the outcome of a situation depends entirely on how an action is performed.

  • Attach -기 to the verb stem: 먹다 → 먹기.
  • Follow with 나름이다: 먹기 나름이다.
  • Use it to emphasize personal agency or perspective in results.
Verb stem + 기 + 나름이다 = Result depends on the action

Overview

当你的朋友问你今晚是否参加派对时,你是否曾发现自己陷入了“也许”的尴尬中?或者你在刷抖音时,有人问如何获得一百万粉丝,而唯一诚实的回答是“看情况”。在韩语中,当你想要捕捉这种特定的细微差别——即结果不是固定的,而是取决于努力、人或处理某事的方式时——你需要使用 -기 나름이다。这不仅仅是一个教科书上的规则;它是一种包裹在句尾中的生活哲学。在 C1 级别,你已经超越了简单的“如果”语句,进入了细微差别的领域。这个语法点让你听起来充满智慧、现实且极其自然。这就像你是朋友圈里的尤达大师,但更有时尚品味,且钟爱冰美式。无论你是在谈论你的成绩,你心仪的 K-pop 偶像获奖的机会,还是你自己早上 8 点准时起床上网课的能力,-기 나름이다 都是你的首选工具。这完全关乎主观能动性。它不仅仅是*取决于*你之外的某些事物;它通常暗示着结果就在*你*手中。

How This Grammar Works

나름 想象成一种特殊的容器。它是一个韩语固有的依存名词,指的是动作的“性质”、“方式”或“质量”。当你通过名词化后缀 -기 将它附加到动词上时,你实际上是在说“这是[做某事]的性质”或“这是根据[做某事]的情况”。当后面跟着系词 이다(是)时,它就变成了“取决于[做某事]”。
  • 动词词干 + -기 + 나름이다 = “取决于一个人如何[做某事]。”
  • 名词 + 나름이다 = “取决于[名词]。”
这个语法点非常多功能,因为它将重点从简单的条件转向了定性判断。如果你说 -면(如果),你谈论的是一种二元对立:如果 X 发生,Y 就会发生。但 -기 나름이다 认为 Y 存在于一个光谱上,而它落在这个光谱的哪个位置是由做 X 的*方式*决定的。这就像说“如果你学习,你就会通过”和“通过取决于你如何学习”之间的区别。前者是一个规则;后者是一个现实的提醒。温馨提示:它几乎总是用于句尾,以提供总结性的想法或解释。

Formation Pattern

1
使用这个语法比为你的 Instagram 快拍选择滤镜还要简单,但你仍然需要按照几个步骤来正确操作。
2
动词: 提取动词词干(-다 之前的部分)。以 생각하다 思考(생각하다)(思考)为例。
3
去掉 -다 得到 생각하-
4
添加名词化后缀 -기,将动作转化为一个概念: 생각하기
5
加上 나름,然后根据你的礼貌程度添加合适的结尾(通常是 이다이에요이야)。
6
结果:생각하기 나름이에요(取决于你怎么想)。
7
名词: 这甚至更简单。只需取名词并在末尾直接贴上 나름
8
사람 (사람)(人) + 나름 + 이에요 = 사람 나름이에요(这取决于人)。
9
礼貌程度检查:
10
正式:-기 나름입니다(非常适合演示文稿或与老板交谈)。
11
礼貌/非正式:-기 나름이에요(大多数情况下的日常首选)。
12
随意:-기 나름이야(非常适合死党或你的猫)。
13
与某些复杂的 C1 语法不同,它不会根据词干是以元音还是辅音结尾而改变。这是一款“均码”产品。如果选专业也这么简单就好了,对吧?

When To Use It

当你提供建议、表达哲学观点或回答一个没有简单“是”或“否”答案的问题时,这个句式就会大放异彩。
  • 职业与成功: 在求职面试中,如果他们问你是否是个努力工作的人,你可以说 제 역량을 발휘하기 나름입니다(这取决于我如何发挥我的能力)。这展现了你的主动性。
  • 现代生活与社交媒体: 谈论一个爆红的帖子? 콘텐츠를 기획하기 나름이죠(取决于内容是如何策划的)。
  • 人际关系: 서로 노력하기 나름이야(取决于双方付出多少努力)。这是给心碎朋友的经典建议。
  • 购物与科技: 물건은 쓰기 나름이에요(东西取决于你怎么用)。当你的手机屏幕在两周后摔碎时,你就会这么说——这不完全是手机的错,而是你的“使用风格”问题。
你还会在谚语或常用俗语中看到它,比如 말하기 나름이다(取决于你怎么说),这基本上就是韩语版的“重要的不是你说了什么,而是你怎么说的”。每当你想要强调动作的*质量*决定结果的*质量*时,请使用它。

Common Mistakes

即使是 C1 级别的学习者有时也会栽跟头。以下是避免语法失误的方法。
  • 遗漏 -기 你不能直接在动词词干后添加 나름생각 나름 是错误的。必须是 생각하기 나름。把 -기 想象成将动词和名词粘在一起的胶水。没有胶水,整个东西就会像廉价的宜家架子一样散架。
  • -기 쉽다 混淆: 有些人认为因为两者都以 -기 结尾,所以它们可能相似。 -기 쉽다 的意思是“容易做某事”,而 -기 나름이다 关乎依赖关系。当你指的是“取决于你怎么想”时,不要告诉你的朋友“容易想”。
  • 用于纯粹的外部条件: 如果你想说“取决于天气”,你可以说 날씨 나름이에요,但通常对于外部、不可控的因素,날씨에 달렸어요 听起来更自然。 -기 나름 通常暗示某事的完成*方式*(通常是由人完成的)更为重要。
  • 过度正式化: 除非你是想表现得讽刺幽默,否则不要在和朋友去卡拉 OK 时使用 -기 나름입니다。坚持用 나름이야나름이지

Contrast With Similar Patterns

这是 C1 学习者最重要的部分。你如何区分 -기 나름이다 和它的表亲 -기/에 달려 있다
  • -기 나름이다(主观/侧重方法): 这个句式侧重于做某事的*方式*或*方法*。它暗示结果会根据你的努力或视角而灵活改变。
  • 例子:성공은 노력하기 나름이다(成功取决于你多么努力/你努力的方法)。
  • -기/에 달려 있다(客观/侧重条件): 这强调了*因果联系*或*决定性因素*。它通常用于你直接控制之外的事物或特定的、固定的要求。
  • 例子:합격은 시험 결과에 달려 있다(通过取决于考试结果)。你无法真正让结果变得“更好”或“更坏”;结果是一个决定结局的固定事实。
这样想吧:如果你是司机,使用 -기 나름。如果你只是一个等待红绿灯变化的乘客,使用 -기에 달렸다。此外,-기 나름 听起来更具鼓励性和激励性,而 -기에 달렸다 听起来更事实性,有时甚至有点沉重。

Quick FAQ

问:我可以将其与任何动词连用吗?
答:当然可以! 노력 안 하기 나름이야(取决于你不努力)听起来可能有点讽刺,但在语法上是没问题的。
问:结尾一定要用 이다 吗?
答:通常情况下是的。但你可以使用 나름이지요나름이겠지 来表达细微差别,比如“一定取决于……”或“可能取决于……”
问:正式写作可以用吗?
答:可以,在散文和社论中讨论问题或解决方案的“本质”时非常常见。只需使用 입니다 结尾即可。
问:可以用在过去时吗?
答:不太常用。你不会经常说 하기 나름이었다。通常,我们谈论的是当前的依赖关系或普遍真理。如果你想谈论过去,你会把它改写成类似“结果是由……决定的”之类的话。
问:副词呢?
答:它与 어떻게(如何)等副词配合得非常好。 어떻게 생각하기 나름이에요 是一种非常常见且自然的用法。

Formation Table

Verb Stem Noun Form Full Phrase
하다
하기
하기 나름이다
먹다
먹기
먹기 나름이다
보다
보기
보기 나름이다
듣다
듣기
듣기 나름이다
읽다
읽기
읽기 나름이다
쓰다
쓰기
쓰기 나름이다

Meanings

This structure indicates that the outcome or state of something is contingent upon the manner in which an action is carried out.

1

Conditional Outcome

The result is determined by the specific way the action is done.

“하기 나름이에요.”

“생각하기 나름입니다.”

Reference Table

Reference table for 取决于如何... (-기 나름이다)
语法形式 连接方式 语感/含义 中文翻译
V-기 나름이다
动词词干
结果取决于动作的方式或程度
取决于怎么[做]
N 나름이다
名词
结果取决于名词的具体特质
取决于[名词]
어떻게 V-기 나름이다
动词词干
强烈强调“如何做”,非常地道
全看你怎么[做]
생각하기 나름이다
动词(想)
主观视角决定了现实情况
看你怎么想
사람 나름이다
名词(人)
因人而异,结果各不相同
看是什么样的人
쓰기 나름이다
动词(用)
物品的寿命或效用取决于使用者
看你怎么用

正式程度

正式
하기 나름입니다.

하기 나름입니다. (General advice)

中性
하기 나름이에요.

하기 나름이에요. (General advice)

非正式
하기 나름이야.

하기 나름이야. (General advice)

俚语
하기 나름이지 뭐.

하기 나름이지 뭐. (General advice)

人生“取决于你”的各种方式

나름이다

心态

  • 생각하기 思考方式
  • 마음먹기 下定决心

行动

  • 하기 去做
  • 노력하기 努力

沟通

  • 말하기 表达
  • 받아들이기 接受

-기 나름이다 vs -기에 달렸다

-기 나름이다 (内在因素)
主观方法 你的处理方式
侧重“如何做” 过程导向
-기에 달렸다 (外在因素)
客观条件 因果因素
侧重“是什么” 结果导向

如何构成 -기 나름이다

1

你使用的是动词还是名词?

YES
进入动词步骤
NO
进入名词步骤
2

动词:词干后加 -기 吗?

YES
加上 '나름이다'
NO ↓

包含 나름 的常用短语

🏠

日常生活

  • 쓰기 나름
  • 관리하기 나름
  • 아끼기 나름
🤝

人际关系

  • 사람 나름
  • 대하기 나름
  • 말하기 나름

按水平分级的例句

1

하기 나름이에요.

It depends on how you do it.

1

생각하기 나름이에요.

It depends on how you think about it.

1

공부하기 나름이라서 열심히 해야 해요.

It depends on how you study, so you must work hard.

1

성공은 노력하기 나름이라는 말이 있어요.

There is a saying that success depends on how you work.

1

인생은 마음먹기 나름이라는 사실을 깨달았다.

I realized the fact that life depends on how you set your mind.

1

그의 평가는 그가 일하기 나름일 것이다.

His evaluation will depend on how he works.

容易混淆

It Depends on How... (-기 나름이다) 对比 -에 따라 다르다

Both express dependency.

常见错误

하다 나름이다

하기 나름이다

Must nominalize with -기.

좋은 나름이다

좋게 하기 나름이다

Adjectives need to be adverbialized.

하기에 나름이다

하기 나름이다

No particle needed after -기.

하기 나름인 것 같다

하기 나름이다

Over-hedging when the rule is definitive.

句型

___ 나름이에요.

Real World Usage

Texting common

다 하기 나름이야!

💡

‘어떻게’ 的魔力

在 90% 的韩语口语中,你会发现在动词词干前加上 «어떻게»(怎么)。这能增加语气分量,让你听起来更像母语者,比如: «어떻게 하기 나름이에요.»
⚠️

别漏掉 -기!

中级学习者常犯的错误是直接说 «생각 나름이다»。这是不对的!你必须使用名词化后缀 «-기» 来连接动词和依存名词,正确写法是: «생각하기 나름이다.»
🎯

主观掌控感

当你想要赋予听者力量时,请使用这个语法。它暗示了他们的行动或选择是决定结果质量的关键因素: «받아들이기 나름이야.»

Smart Tips

Use -기 나름이다 to empower the listener.

열심히 하세요. 하기 나름이에요.

发音

ha-gi-na-reum-i-da

Linking

The 'g' sound in -기 links smoothly to 'n' in 나름.

Falling

하기 나름↘이다

Assertive conclusion

记住它

记忆技巧

Think of a 'Nari' (a person) who always says 'It depends on how you do it!'

视觉联想

Imagine a scale. On one side is the action, on the other is the result. The 'how' is the pivot point.

Rhyme

Doing it well, or doing it bad, it's -기 나름, don't be sad.

Story

Min-su was worried about his test. His teacher told him, 'Studying is -기 나름이다.' He realized his method mattered more than his talent. He changed his method and passed.

Word Web

하기생각하기마음먹기쓰기먹기보기

挑战

Write 3 sentences today using -기 나름이다 about your daily tasks.

文化笔记

This reflects the cultural value of personal effort and mindset.

Derived from '나름' (one's own way) + '이다' (to be).

对话开场白

시험 결과가 걱정돼요.

日记主题

Write about a goal you have.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

在空格处填入 '생각하다' 的正确形式,表示“这取决于你怎么想”。

모든 일은 어떻게 ______ 나름이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 생각하기
在 '나름이다' 之前需要使用动词的名词化形式(动词词干 + -기)。
哪句话在语法上正确且自然? 多项选择

选择关于人的性格的正确句子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그건 사람 나름이에요.
'사람' 是名词,所以直接连接 '나름이다',不需要加 '-기'。
找出并修正句子中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

돈은 쓰기 나름에 달려 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈은 쓰기 나름이에요.
你不应该在同一个短语中混用 '-기 나름이다' 和 '-기에 달려 있다'。

Score: /3

练习题

1 exercises
Fill in the blank.

인생은 ___ 나름이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 생각하기
Must use -기.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
填空:‘成功取决于努力。’ 填空

성공은 본인이 ______ 나름이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력하기
连词成句:‘那取决于使用者。’ Sentence Reorder

사용자 / 나름 / 이에요 / 그건

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그건 사용자 나름 이에요
翻译成韩语:‘这取决于你怎么说。’ 翻译

It depends on how you say it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말하기 나름이에요.
哪一句表现出了正式的礼貌? 多项选择

在商务演示中你会使用哪句?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 준비하기 나름입니다.
修正句子:‘料理全看你怎么做。’ Error Correction

요리는 어떻게 요리하 나름이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 요리는 어떻게 요리하기 나름이에요.
将名词/动词与正确的逻辑匹配。 Match Pairs

匹配以下内容:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: N/A
完成谚语解释。 填空

말 한마디로 천 냥 빚도 갚는다는 것은 어떻게 ______ 나름이라는 뜻이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말하기
哪句话描述了主观视角? 多项选择

选择最具有“主观”依赖性的句子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 행복은 마음먹기 나름이에요.
排序:‘这取决于我们如何合作。’ Sentence Reorder

협력하기 / 우리 / 나름 / 입니다 / 어떻게

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리 어떻게 협력하기 나름 입니다
翻译:‘工具好不好用全看使用者。’ 翻译

A tool depends on its user.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도구는 사용자 나름이에요.

Score: /10

常见问题 (1)

No, you must turn them into adverbs or use a verb like '생각하기'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜次第だ

Japanese uses a specific noun 'shidai'.

Spanish moderate

Depende de...

Korean is noun-based.

German low

Es kommt darauf an

Structure is entirely different.

French moderate

Cela dépend

Korean is more concise.

Chinese partial

看...怎么做

Korean is a suffix construction.

Arabic moderate

يعتمد على

Korean is more idiomatic.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!