C1 Sentence Endings 9 min read Moyen

Cela dépend de la manière dont... (-기 나름이다)

Utilise '-기 나름이다' pour insister sur le fait que les résultats dépendent de ton effort, de ta perspective ou de la manière dont tu fais les choses. C'est une façon de dire 'c'est toi qui décides !'.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 나름이다 to express that the outcome of a situation depends entirely on how an action is performed.

  • Attach -기 to the verb stem: 먹다 → 먹기.
  • Follow with 나름이다: 먹기 나름이다.
  • Use it to emphasize personal agency or perspective in results.
Verb stem + 기 + 나름이다 = Result depends on the action

Overview

T'es-tu déjà retrouvé coincé au milieu d'un « peut-être » quand tes amis te demandent si tu viens à la soirée ce soir ? Ou peut-être que tu fais défiler TikTok, et que quelqu'un demande comment obtenir un million d'abonnés, et la seule réponse honnête est « ça dépend ». En coréen, quand tu veux capturer cette nuance spécifique — que le résultat n'est pas fixe mais dépend de l'effort, de la personne ou de la manière dont quelque chose est géré — tu as besoin de -기 나름이다.
Ce n'est pas juste une règle de manuel ; c'est une philosophie de vie emballée dans une terminaison de phrase. Au niveau C1, tu dépasses les simples phrases en « si » pour entrer dans le territoire de la nuance. Ce point de grammaire te permet de paraître sage, réaliste et incroyablement naturel.
C'est comme être le Yoda de ton groupe d'amis, mais avec un meilleur sens de la mode et un penchant pour les Iced Americanos. Que tu parles de tes notes, des chances de ton bias de K-pop de gagner un prix, ou de ta propre capacité à te réveiller pour un cours Zoom à 8h du matin, -기 나름이다 est ton outil de prédilection. Tout est question d'agence subjective.
Ce n'est pas seulement que ça *dépend* de quelque chose d'extérieur à toi ; cela implique souvent que le résultat est entre *tes* mains.

How This Grammar Works

Vois 나름 comme un type de conteneur spécial. C'est un nom dépendant coréen natif qui se réfère à la « nature », la « manière » ou la « qualité » d'une action. Quand tu l'attaches à un verbe via le nominalisateur -기, tu dis essentiellement « c'est la nature de [faire X] » ou « c'est selon [faire X] ».
Quand il est suivi de la copule 이다 (être), il se transforme en « Cela dépend de [faire X] ».
  • Radical du verbe + -기 + 나름이다 = « Cela dépend de la manière dont on [verbe]. »
  • Nom + 나름이다 = « Cela dépend du [nom]. »
Ce point de grammaire est incroyablement polyvalent car il déplace l'attention d'une simple condition vers un jugement qualitatif. Si tu dis -면 (si), tu parles d'un binaire : si X se produit, Y se produit. Mais -기 나름이다 dit que Y existe sur un spectre, et que l'endroit où il se situe sur ce spectre est déterminé par la *manière* dont X est fait.
C'est la différence entre dire « Si tu étudies, tu réussiras » et « Réussir dépend de la manière dont tu étudies ». L'un est une règle ; l'autre est une confrontation à la réalité. Juste un petit conseil : c'est presque toujours utilisé à la fin d'une phrase pour fournir une pensée conclusive ou une explication.

Formation Pattern

1
Utiliser cette grammaire est plus simple que de choisir un filtre pour ta story Instagram, mais tu dois quand même suivre quelques étapes pour bien faire les choses.
2
Pour les verbes : Prends ton radical verbal (la partie avant -다). Prenons 생각하다 思考(생각하다) (penser).
3
Enlève le -다 pour obtenir 생각하-.
4
Ajoute le nominalisateur -기 pour transformer l'action en concept : 생각하기.
5
Attache 나름 puis ajoute la terminaison appropriée pour ton niveau de politesse (généralement 이다, 이에요, ou 이야).
6
Résultat : 생각하기 나름이에요 (Cela dépend de la manière dont tu penses).
7
Pour les noms : C'est encore plus facile. Prends juste ton nom et colle 나름 juste à la fin.
8
사람 (사람) (personne) + 나름 + 이에요 = 사람 나름이에요 (Cela dépend de la personne).
9
Vérification de la politesse :
10
Formel : -기 나름입니다 (Idéal pour les présentations ou pour parler à ton patron).
11
Poli/Informel : -기 나름이에요 (Ton choix quotidien pour la plupart des situations).
12
Familier : -기 나름이야 (Parfait pour tes meilleurs amis ou ton chat).
13
Contrairement à certaines grammaires complexes de C1, cela ne change pas selon que le radical se termine par une voyelle ou une consonne. C'est une taille unique. Si seulement choisir une spécialisation était aussi facile, n'est-ce pas ?

When To Use It

Cette structure brille quand tu donnes des conseils, exprimes un point de vue philosophique ou réponds à une question qui n'a pas de réponse simple par « oui » ou « non ».
  • Carrière & Succès : Dans un entretien d'embauche, si on te demande si tu es travailleur, tu pourrais dire 제 역량을 발휘하기 나름입니다 (Cela dépend de la manière dont j'utilise mes capacités). Ça montre que tu es proactif.
  • Vie moderne & Réseaux sociaux : Tu parles d'un post viral ? 콘텐츠를 기획하기 나름이죠 (Cela dépend de la manière dont le contenu est planifié).
  • Relations : 서로 노력하기 나름이야 (Cela dépend de la quantité d'efforts que vous fournissez tous les deux). Un conseil classique pour ton ami au cœur brisé.
  • Shopping & Tech : 물건은 쓰기 나름이에요 (Un produit dépend de la manière dont on l'utilise). C'est ce que tu dis quand l'écran de ton téléphone se casse après deux semaines — ce n'était pas la faute du téléphone, c'était ton « style d'utilisation ».
Tu le verras aussi dans des proverbes ou des expressions courantes, comme 말하기 나름이다 (Cela dépend de la manière dont on le dit), qui est essentiellement la version coréenne de « Ce n'est pas ce que tu as dit, c'est comment tu l'as dit ». Utilise-le chaque fois que tu veux souligner que la *qualité* d'une action détermine la *qualité* du résultat.

Common Mistakes

Même les apprenants C1 trébuchent parfois. Voici comment éviter un raté grammatical.
  • Le -기 manquant : Tu ne peux pas juste attacher 나름 à un radical verbal. 생각 나름 est faux. Ça doit être 생각하기 나름. Vois -기 comme la colle qui maintient le verbe et le nom ensemble. Sans colle, tout s'effondre comme une étagère IKEA bon marché.
  • Confusion avec -기 쉽다 : Certains pensent que parce que les deux se terminent par -기, ils pourraient être similaires. -기 쉽다 signifie « c'est facile de », alors que -기 나름이다 parle de dépendance. Ne dis pas à ton ami que c'est « facile de penser » quand tu veux dire « cela dépend de la manière dont tu penses ».
  • L'utiliser pour des conditions purement externes : Si tu veux dire « Cela dépend de la météo », tu *pourrais* dire 날씨 나름이에요, mais généralement, 날씨에 달렸어요 semble plus naturel pour les facteurs externes incontrôlables. -기 나름 implique généralement que la *manière* dont quelque chose est fait (souvent par une personne) importe plus.
  • Trop formaliser : N'utilise pas -기 나름입니다 dans un bar karaoké avec tes amis à moins d'essayer d'être ironiquement hilarant. Reste sur 나름이야 ou 나름이지.

Contrast With Similar Patterns

C'est la partie la plus importante pour un apprenant C1. Comment distingues-tu -기 나름이다 de son cousin, -기/에 달려 있다 ?
  • -기 나름이다 (Subjectif/Axé sur la méthode) : Cette structure se concentre sur la *manière* ou le *mode* de faire quelque chose. Elle implique que le résultat est flexible en fonction de ton effort ou de ta perspective.
  • Exemple : 성공은 노력하기 나름이다 (Le succès dépend de ton ardeur au travail/de ta méthode d'effort).
  • -기/에 달려 있다 (Objectif/Axé sur la condition) : Cela souligne le *lien de causalité* ou le *facteur décisif*. C'est souvent utilisé pour des choses hors de ton contrôle direct ou des exigences spécifiques et fixes.
  • Exemple : 합격은 시험 결과에 달려 있다 (La réussite dépend des résultats de l'examen). Tu ne peux pas vraiment avoir un « meilleur » ou un « moins bon » résultat ; le résultat est un fait fixe qui détermine l'issue.
Vois-le de cette façon : si tu es le conducteur, utilise -기 나름. Si tu n'es qu'un passager attendant qu'un feu change, utilise -기에 달렸다. De plus, -기 나름 semble un peu plus encourageant et motivant, tandis que -기에 달렸다 semble un peu plus factuel et parfois même un peu lourd.

Quick FAQ

Q : Puis-je l'utiliser avec n'importe quel verbe ?

R: Absolument ! 노력 안 하기 나름이야 (Cela dépend de ton manque d'effort) semble un peu sarcastique mais c'est grammaticalement correct.

Q : Est-ce qu'il doit y avoir 이다 à la fin ?

R: Généralement, oui. Mais tu peux utiliser 나름이지요 ou 나름이겠지 pour des nuances comme « cela doit dépendre de... » ou « cela dépend probablement de... ».

Q : Est-ce correct pour l'écriture formelle ?

R: Oui, c'est très courant dans les essais et les éditoriaux pour discuter de la « nature » d'un problème ou d'une solution. Utilise simplement la terminaison 입니다.

Q : Puis-je l'utiliser au passé ?

R: Pas vraiment. Tu ne dirais pas souvent 하기 나름이었다. Généralement, on parle de dépendances actuelles ou de vérités générales. Si tu veux parler du passé, tu reformulerais ainsi : « Le résultat a été déterminé par... ».

Q : Qu'en est-il des adverbes ?

R: Il se marie à merveille avec des adverbes comme 어떻게 (comment). 어떻게 생각하기 나름이에요 est une manière très courante et naturelle de l'utiliser.

Formation Table

Verb Stem Noun Form Full Phrase
하다
하기
하기 나름이다
먹다
먹기
먹기 나름이다
보다
보기
보기 나름이다
듣다
듣기
듣기 나름이다
읽다
읽기
읽기 나름이다
쓰다
쓰기
쓰기 나름이다

Meanings

This structure indicates that the outcome or state of something is contingent upon the manner in which an action is carried out.

1

Conditional Outcome

The result is determined by the specific way the action is done.

“하기 나름이에요.”

“생각하기 나름입니다.”

Reference Table

Reference table for Cela dépend de la manière dont... (-기 나름이다)
Forme grammaticale Se connecte à Nuance Traduction française
V-기 나름이다
Racines verbales
Le résultat dépend de la *manière* de l'action.
Ça dépend de la façon dont on [Verbe]
N 나름이다
Noms
Le résultat dépend des *spécificités* du nom.
Ça dépend du [Nom]
어떻게 V-기 나름이다
Racines verbales
Fort accent sur le 'comment'. Très courant.
Ça dépend vraiment de la façon dont on [Verbe]
생각하기 나름이다
Racine verbale (penser)
La perspective subjective détermine la réalité.
Ça dépend de ta façon de penser
사람 나름이다
Nom (personne)
Chaque personne est différente ; les résultats varient.
Ça dépend de la personne
쓰기 나름이다
Racine verbale (utiliser)
La longévité ou l'utilité dépend de l'utilisateur.
Ça dépend de la façon dont tu l'utilises

Spectre de formalité

Formel
하기 나름입니다.

하기 나름입니다. (General advice)

Neutre
하기 나름이에요.

하기 나름이에요. (General advice)

Informel
하기 나름이야.

하기 나름이야. (General advice)

Argot
하기 나름이지 뭐.

하기 나름이지 뭐. (General advice)

Comment la vie 'dépend' de toi

Tout

État d'esprit

  • 생각하기 Penser
  • 마음먹기 Décider

Action

  • 하기 Faire
  • 노력하기 Effort

Communication

  • 말하기 Parler
  • 받아들이기 Accepter

-기 나름이다 vs -기에 달렸다

-기 나름이다 (Interne)
Subjective method Ta façon de faire
Focus on 'How' Axé sur le processus
-기에 달렸다 (Externe)
Objective condition Facteur causal
Focus on 'What' Axé sur le résultat

Comment former -기 나름이다

1

Utilises-tu un verbe ou un nom ?

YES
Va à l'étape Verbe
NO
Va à l'étape Nom
2

Pour les verbes : Ajouter -기 à la racine ?

YES
Ajoute '나름이다'
NO ↓

Phrases courantes avec 나름

🏠

Vie quotidienne

  • 쓰기 나름
  • 관리하기 나름
  • 아끼기 나름
🤝

Relations interpersonnelles

  • 사람 나름
  • 대하기 나름
  • 말하기 나름

Exemples par niveau

1

하기 나름이에요.

It depends on how you do it.

1

생각하기 나름이에요.

It depends on how you think about it.

1

공부하기 나름이라서 열심히 해야 해요.

It depends on how you study, so you must work hard.

1

성공은 노력하기 나름이라는 말이 있어요.

There is a saying that success depends on how you work.

1

인생은 마음먹기 나름이라는 사실을 깨달았다.

I realized the fact that life depends on how you set your mind.

1

그의 평가는 그가 일하기 나름일 것이다.

His evaluation will depend on how he works.

Facile à confondre

It Depends on How... (-기 나름이다) vs -에 따라 다르다

Both express dependency.

Erreurs courantes

하다 나름이다

하기 나름이다

Must nominalize with -기.

좋은 나름이다

좋게 하기 나름이다

Adjectives need to be adverbialized.

하기에 나름이다

하기 나름이다

No particle needed after -기.

하기 나름인 것 같다

하기 나름이다

Over-hedging when the rule is definitive.

Structures de phrases

___ 나름이에요.

Real World Usage

Texting common

다 하기 나름이야!

💡

Le pouvoir de '어떻게'

Quand tu parles coréen, tu entendras super souvent '어떻게' (comment) juste avant la racine du verbe. Ça donne du poids et ça fait très natif : «공부는 어떻게 하기 나름이에요.»
⚠️

N'oublie pas le -기 !

Attention, c'est une erreur courante chez les apprenants de niveau intermédiaire ! Ne dis pas '생각 나름이다', c'est incorrect. Il faut absolument utiliser le nominalisateur '-기' pour relier le verbe et le nom : «생각하기 나름이다».
🎯

Accent subjectif

Utilise cette expression quand tu veux donner du pouvoir à ton interlocuteur. Ça sous-entend que son action ou son choix est le facteur décisif pour la qualité du résultat. C'est un peu comme dire 'C'est entre tes mains !' : «인생은 생각하기 나름이야.»

Smart Tips

Use -기 나름이다 to empower the listener.

열심히 하세요. 하기 나름이에요.

Prononciation

ha-gi-na-reum-i-da

Linking

The 'g' sound in -기 links smoothly to 'n' in 나름.

Falling

하기 나름↘이다

Assertive conclusion

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Nari' (a person) who always says 'It depends on how you do it!'

Association visuelle

Imagine a scale. On one side is the action, on the other is the result. The 'how' is the pivot point.

Rhyme

Doing it well, or doing it bad, it's -기 나름, don't be sad.

Story

Min-su was worried about his test. His teacher told him, 'Studying is -기 나름이다.' He realized his method mattered more than his talent. He changed his method and passed.

Word Web

하기생각하기마음먹기쓰기먹기보기

Défi

Write 3 sentences today using -기 나름이다 about your daily tasks.

Notes culturelles

This reflects the cultural value of personal effort and mindset.

Derived from '나름' (one's own way) + '이다' (to be).

Amorces de conversation

시험 결과가 걱정돼요.

Sujets d'écriture

Write about a goal you have.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète le blanc avec la forme correcte de '생각하다' pour dire 'Ça dépend de ta façon de penser'.

모든 일은 어떻게 ______ 나름이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 생각하기
Tu as besoin de la forme nominalisée (racine verbale + -기) avant '나름이다'.
Quelle phrase est grammaticalement correcte et naturelle ? Choix multiple

Choisis la phrase correcte à propos de la personnalité d'une personne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그건 사람 나름이에요.
'사람' est un nom, donc il se connecte directement à '나름이다' sans '-기'.
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

돈은 쓰기 나름에 달려 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈은 쓰기 나름이에요.
Tu ne devrais pas mélanger '-기 나름이다' et '-기에 달려 있다' dans la même phrase.

Score: /3

Exercices pratiques

1 exercises
Fill in the blank.

인생은 ___ 나름이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 생각하기
Must use -기.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Complète le blanc : 'Le succès dépend de l'effort'. Texte trous

성공은 본인이 ______ 나름이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력하기
Réordonne les mots pour dire 'Ça dépend de l'utilisateur'. Sentence Reorder

사용자 / 나름 / 이에요 / 그건

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그건 사용자 나름 이에요
Traduis en coréen : 'Ça dépend de la façon dont tu le dis'. Traduction

It depends on how you say it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말하기 나름이에요.
Laquelle montre une politesse formelle ? Choix multiple

Which sentence would you use in a business presentation?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 준비하기 나름입니다.
Corrige la phrase : 'Ça dépend de la façon dont la nourriture est cuisinée'. Error Correction

요리는 어떻게 요리하 나름이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 요리는 어떻게 요리하기 나름이에요.
Associe les éléments suivants : Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: N/A
Complète le proverbe. Texte trous

말 한마디로 천 냥 빚도 갚는다는 것은 어떻게 ______ 나름이라는 뜻이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말하기
Quelle phrase décrit une perspective subjective ? Choix multiple

Choose the most 'subjective' dependency.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 행복은 마음먹기 나름이에요.
Réordonne : 'Ça dépend de la façon dont nous coopérons'. Sentence Reorder

협력하기 / 우리 / 나름 / 입니다 / 어떻게

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리 어떻게 협력하기 나름 입니다
Traduis : 'Un outil dépend de son utilisateur'. Traduction

A tool depends on its user.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도구는 사용자 나름이에요.

Score: /10

FAQ (1)

No, you must turn them into adverbs or use a verb like '생각하기'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜次第だ

Japanese uses a specific noun 'shidai'.

Spanish moderate

Depende de...

Korean is noun-based.

German low

Es kommt darauf an

Structure is entirely different.

French moderate

Cela dépend

Korean is more concise.

Chinese partial

看...怎么做

Korean is a suffix construction.

Arabic moderate

يعتمد على

Korean is more idiomatic.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !