A2 Collocation 中性

Ha en plan

Have a plan

意思

Having a strategy for an action.

🌍

文化背景

The 'Jönssonligan' effect: Every Swede knows the catchphrase 'Jag har en plan!'. It's often said with a specific intonation to mimic the character Sickan. The 'Planeringskalender': Swedes love their calendars. Having a plan often means it is written down in a shared digital calendar or a physical 'pärm' (binder). Similar movie series (Olsen-banden) exist in Denmark and Norway with the exact same catchphrase, making this phrase a pan-Scandinavian cultural marker. Consensus (Konsensus): You cannot just 'have a plan' alone in a Swedish office; you usually need to present it and get everyone to agree before it becomes 'the' plan.

💡

The Sickan Reference

If you want to sound like a local, say 'Jag har en plan!' when you solve a small problem. It's a classic Swedish joke.

⚠️

En vs Ett

Always check your gender! 'Ett plan' will make people think you're talking about an airplane.

意思

Having a strategy for an action.

💡

The Sickan Reference

If you want to sound like a local, say 'Jag har en plan!' when you solve a small problem. It's a classic Swedish joke.

⚠️

En vs Ett

Always check your gender! 'Ett plan' will make people think you're talking about an airplane.

🎯

Use 'Plan B'

Swedes love safety. Mentioning you have a 'Plan B' makes you sound very responsible.

自我测试

Fill in the correct form of the verb 'ha'.

Igår ___ jag en plan, men idag vet jag inte vad jag ska göra.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: hade

'Igår' (yesterday) requires the past tense 'hade'.

Which sentence is most natural for a job interview?

Hur pratar du om dina mål?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Jag har en plan för att nå mina mål.

'Ha en plan' is professional; 'ett plan' means airplane; 'smida planer' sounds like a secret plot.

Complete the dialogue.

A: Vi är sena! Vad ska vi göra? B: Lugn, ___.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: jag har en plan

'Jag har en plan' is the standard way to reassure someone that you have a solution.

Match the phrase variation to the situation.

1. Smida planer, 2. Ha en plan B, 3. Ha planen klar för sig

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-B, 2-A, 3-C

'Smida' implies forging/creating something elaborate; 'Plan B' is backup; 'Klar för sig' is personal clarity.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the correct form of the verb 'ha'. Fill Blank A2

Igår ___ jag en plan, men idag vet jag inte vad jag ska göra.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: hade

'Igår' (yesterday) requires the past tense 'hade'.

Which sentence is most natural for a job interview? Choose A2

Hur pratar du om dina mål?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Jag har en plan för att nå mina mål.

'Ha en plan' is professional; 'ett plan' means airplane; 'smida planer' sounds like a secret plot.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Vi är sena! Vad ska vi göra? B: Lugn, ___.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: jag har en plan

'Jag har en plan' is the standard way to reassure someone that you have a solution.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B1

1. Smida planer, 2. Ha en plan B, 3. Ha planen klar för sig

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-B, 2-A, 3-C

'Smida' implies forging/creating something elaborate; 'Plan B' is backup; 'Klar för sig' is personal clarity.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Yes, but 'Jag lägger upp en plan' sounds more natural to Swedish ears.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Plan' is more common and practical; 'strategi' is more high-level and formal.

Only for architectural plans or floor plans. For a city or country map, use 'karta'.

They are likely thinking of the movie character Sickan from Jönssonligan!

Jag har ingen plan.

No, 'planering' is the process. You 'have a plan' (result), not 'a planning'.

Always 'plan för'.

An 'action plan' — a very common word in Swedish workplaces.

Yes, 'matchplan' is the strategy for a game.

相关表达

🔗

Planera

similar

To plan (the verb)

🔗

Smida planer

specialized form

To forge/plot plans

🔗

Lägga upp en plan

builds on

To set up/create a plan

🔗

Följa planen

builds on

To follow the plan

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!