At the A1 level, the word 'vuông' is introduced as a basic descriptive adjective for shapes. Students learn it alongside 'tròn' (round) and 'tam giác' (triangle). At this stage, the focus is on identifying physical objects that are square, such as a 'bàn vuông' (square table) or a 'hộp vuông' (square box). Learners should focus on the correct word order: the adjective 'vuông' comes after the noun. They also learn the basic measurement term 'mét vuông' (square meter) for describing the size of a room or a small piece of land. Simple sentences like 'Cái này hình vuông' (This is square-shaped) are common. The goal is to build a foundational vocabulary for describing common objects in their immediate environment. Pronunciation is key here, ensuring the flat (ngang) tone is maintained so it doesn't sound like other words.
At the A2 level, learners begin to use 'vuông' in more practical, everyday situations. This includes navigating real estate listings or shopping for home goods where 'mét vuông' is essential. They start to use the intensifier 'vuông vức' to describe something that is neatly and perfectly square, which adds a layer of descriptive detail to their speech. Learners also encounter 'vuông' in the context of 'góc vuông' (right angle) when following or giving simple directions or describing furniture. They might begin to see the word in basic cultural contexts, such as the mention of 'bánh chưng vuông' during the Lunar New Year. The focus shifts from just identifying the shape to using the word in compound phrases and more complex sentences that describe area and spatial relationships.
At the B1 level, students explore the more technical and idiomatic uses of 'vuông'. They learn 'vuông góc' (perpendicular) in the context of geometry or construction. The famous idiom 'mẹ tròn con vuông' is introduced, and students learn to use it appropriately when someone is expecting a baby. This level requires understanding the nuance between 'vuông' and its related terms like 'chữ nhật' (rectangle) or 'tứ giác' (quadrilateral). Learners can now explain the area of a space in detail, using 'mét vuông' and 'centimét vuông' accurately in conversation. They also start to recognize 'vuông' in literature and traditional stories, such as the philosophical concept of 'Trời tròn Đất vuông'. Their ability to use 'vuông' expands from simple description to expressing cultural wishes and technical specifications.
At the B2 level, 'vuông' is used with high precision. Learners understand the subtle differences in connotation when using 'vuông' versus 'vuông vức' or 'vuông thành sắc cạnh'. They can participate in discussions about architecture, design, or mathematics where 'vuông' is a key descriptor. The word's role in Vietnamese philosophy and history (such as the design of ancient coins or the layout of the Forbidden City) is explored in more depth. B2 learners can use 'vuông' in professional contexts, such as negotiating land area or discussing engineering blueprints. They are expected to use the word effortlessly in both its literal and metaphorical senses, including understanding more obscure idioms or literary references that utilize the concept of 'squareness' as a symbol of integrity or earthiness.
At the C1 level, the word 'vuông' becomes a tool for sophisticated expression. Learners can analyze the use of 'vuông' in classical Vietnamese poetry or modern literature, where it might represent stability, the mundane world, or structural rigidity. They are familiar with all idiomatic expressions involving 'vuông', such as 'vuông hòm sắc cạnh' (neat and well-organized, often referring to a person's appearance or a well-made object). They can discuss the philosophical implications of the square shape in East Asian cosmology at length. In professional or academic writing, they use 'vuông' and its derivatives (like 'vuông góc') with absolute accuracy. Their understanding of the word is deeply integrated with their knowledge of Vietnamese culture, allowing them to use it to convey subtle meanings and cultural allusions.
At the C2 level, mastery of 'vuông' is indistinguishable from that of a native speaker. The learner can use the word in puns, wordplay, and complex rhetorical structures. They understand the historical evolution of the word from its Sino-Vietnamese roots and can discuss its etymology. They can interpret the use of 'vuông' in the most complex legal documents regarding land and property with ease. At this level, 'vuông' is not just a word but a concept that the learner can manipulate to express deep philosophical thoughts, criticize artistic proportions, or celebrate cultural heritage. They are capable of using 'vuông' in creative writing to evoke specific atmospheres—be it the rigid order of a bureaucratic office or the comforting stability of a traditional home.

vuông 30秒了解

  • The word 'vuông' is a Vietnamese adjective meaning 'square', used for geometric shapes, area measurements (mét vuông), and cultural symbols of stability and health.
  • Grammatically, 'vuông' follows the noun it modifies, such as 'cái hộp vuông' (the square box), and is a fundamental word for A1 learners.
  • Culturally, it is famous for the idiom 'mẹ tròn con vuông' and the traditional square sticky rice cake 'bánh chưng' representing the earth.
  • In technical contexts, it combines with other words to mean 'perpendicular' (vuông góc) or 'perfectly square' (vuông vức), making it highly versatile.

The word vuông is a fundamental adjective in the Vietnamese language, primarily used to describe the geometric property of being square. At its most basic level, it refers to a shape with four equal sides and four right angles. However, in the rich tapestry of Vietnamese culture and linguistics, 'vuông' extends far beyond simple geometry. It carries connotations of stability, completeness, and correctness. When you look at a traditional Vietnamese house, a piece of 'bánh chưng' (square sticky rice cake), or even a well-organized workspace, the concept of 'vuông' is often present, representing a sense of order and balance that is highly valued in Vietnamese society.

Geometric Description
In mathematical and daily contexts, 'vuông' describes objects that are perfectly square. It is the root for 'hình vuông' (a square shape) and 'góc vuông' (a right angle). Whether you are measuring a room or describing a tile, this is the essential term.

Cái bàn này thật sự rất vuông vức.

Translation: This table is very square and well-proportioned.

Beyond the physical, 'vuông' appears in philosophical contexts. In the ancient Vietnamese worldview, the earth was often conceptualized as square ('đất vuông') while the sky was round ('trời tròn'). This duality is famously represented in the legend of Bánh Chưng and Bánh Giầy, where the square cake represents the earth and its gratitude to the ancestors. Therefore, when a Vietnamese person uses 'vuông', they might be subconsciously tapping into this deep-rooted cultural symbol of the earth's bounty and stability.

Cultural Idioms
The phrase 'mẹ tròn con vuông' is perhaps the most famous use of 'vuông'. It is a wish for a 'round mother and square child,' meaning a safe delivery where both mother and baby are healthy and whole.

Chúc bạn mẹ tròn con vuông nhé!

In modern slang or informal speech, 'vuông' can sometimes imply something is 'settled' or 'final,' though this is less common than its physical descriptions. It suggests that all sides are equal and the matter is closed. You will hear it in construction, design, tailoring, and mathematics, making it a versatile A1-level word that grows in depth as you reach higher proficiency levels. Understanding 'vuông' is the first step toward understanding how Vietnamese people perceive space and structure.

Using vuông in a sentence is relatively straightforward because it functions primarily as an adjective. In Vietnamese, adjectives typically follow the noun they modify. For example, to say 'a square box,' you would say 'cái hộp vuông'. This placement is consistent across most contexts, whether you are describing a small object or a large area of land.

Basic Adjective Placement
Noun + Vuông. Example: 'Gạch vuông' (Square tile), 'Cửa sổ vuông' (Square window).

Tôi muốn mua một chiếc khăn vuông.

Translation: I want to buy a square scarf.

When 'vuông' is used in the context of area measurements, it follows the unit of length. This is a crucial rule for anyone dealing with real estate, construction, or even just buying fabric in Vietnam. You take the unit (like 'mét' for meter) and add 'vuông' immediately after it to transform it into a unit of area.

Căn phòng này rộng ba mươi mét vuông.

Translation: This room is thirty square meters wide.

You can also use 'vuông' as part of a compound noun to describe a specific shape. 'Hình vuông' (Square shape) is the most common. In this case, 'hình' means shape, and 'vuông' specifies which one. This is used when you are talking about the shape in the abstract, such as in a math class or when describing a pattern. Furthermore, 'vuông' can be intensified with the suffix 'vức' to become 'vuông vức', which means perfectly square and neat, often used for furniture or well-built structures.

Intensifiers and Compounds
Vuông vức: Perfectly square. Vuông thành sắc cạnh: Sharp-edged and perfectly square (often used to describe well-made objects or even a person's facial features).

Finally, in geometry, 'vuông' is used to describe perpendicularity. 'Đường thẳng AB vuông góc với đường thẳng CD' means 'Line AB is perpendicular to line CD.' Here, 'vuông góc' literally translates to 'square angle' or 'right angle'. Mastering these variations allows you to navigate both everyday conversations and technical discussions with ease.

In Vietnam, you will encounter the word vuông in various settings, ranging from the bustling atmosphere of a local market to the quiet precision of an architectural firm. It is a word that bridges the gap between traditional life and modern industry. One of the most common places to hear it is in the context of food, specifically during the Lunar New Year (Tết). People will talk about 'gói bánh chưng vuông' (wrapping square sticky rice cakes), contrasting them with the cylindrical 'bánh tét'.

At the Market
When buying fabric or carpets, sellers will ask how many 'mét vuông' you need. You might also hear 'khăn vuông' when looking for traditional headscarves or handkerchiefs.

Chị ơi, miếng vải này bao nhiêu tiền một mét vuông?

Translation: Ma'am, how much is this fabric per square meter?

In the real estate and construction industry, 'vuông' is ubiquitous. Vietnamese property listings always specify the 'diện tích' (area) in 'mét vuông'. If you are looking to rent an apartment or buy land, you will hear this word constantly. Architects and builders use 'vuông' to describe the layout of a house, often preferring a 'nhà vuông' (square house) because it is believed to have good Feng Shui (Phong Thủy), allowing energy to flow evenly.

In educational settings, children learn 'hình vuông' as one of their first shapes. Teachers use it to explain geometry, and you'll hear it in every classroom from kindergarten through high school. Even in the hospital, specifically the maternity ward, you might hear the idiomatic use of 'vuông' in the phrase 'mẹ tròn con vuông' as doctors and nurses congratulate new parents. This wide range of usage—from the physical dimensions of a room to the metaphorical health of a newborn—makes 'vuông' a vital part of the Vietnamese auditory landscape.

In Literature and Folklore
Stories about the origin of the world often mention 'Trời tròn Đất vuông' (Round Sky, Square Earth), a concept that influenced everything from ancient coins to the design of the Imperial City in Hue.

Người xưa quan niệm rằng trời tròn đất vuông.

For English speakers learning Vietnamese, the most frequent mistake when using vuông is its placement in relation to units of measurement. In English, we say 'square meter,' placing the adjective before the noun. In Vietnamese, the order is reversed: 'mét vuông' (meter square). Beginners often say 'vuông mét,' which sounds unnatural and is grammatically incorrect.

Word Order Error
Incorrect: 'Tôi cần mười vuông mét.'
Correct: 'Tôi cần mười mét vuông.'

Nhà tôi rộng tám mươi mét vuông.

Note: Always put 'vuông' after the unit.

Another common confusion arises between 'vuông' (the adjective) and 'hình vuông' (the noun). While 'vuông' describes the quality, 'hình vuông' is the name of the shape itself. You cannot usually use 'hình vuông' as a direct adjective modifying another noun without a connector like 'có dạng' (having the form of). For example, 'cái hộp hình vuông' is acceptable, but 'cái hộp vuông' is more common and concise.

Pronunciation is another area where learners trip up. 'Vuông' has a 'ngang' (level) tone. Learners sometimes accidentally apply a 'huyền' (falling) or 'hỏi' (dipping) tone, which can change the meaning or make the word unrecognizable. It is important to keep the pitch steady and the 'uô' diphthong clear, followed by a soft 'ng' ending. Mispronouncing it as 'vông' (a type of tree) or 'vong' (spirit) can lead to significant confusion.

Confusion with Perpendicularity
Learners often forget that 'vuông góc' is the specific term for 'right angle' or 'perpendicular'. Using just 'vuông' to describe two lines meeting might be understood, but it is technically incomplete.

Lastly, the idiomatic use 'mẹ tròn con vuông' is a set phrase. You cannot swap 'vuông' for other adjectives like 'tốt' (good) or 'khỏe' (healthy) and expect the same cultural resonance. Using it correctly shows a high level of cultural integration, whereas getting it wrong highlights a lack of familiarity with Vietnamese idioms.

To truly master the concept of vuông, it is helpful to compare it with other shape-related words and its own variations. While 'vuông' is specific to a square, Vietnamese has several related terms that provide more nuance or describe similar but different geometric properties.

Vuông vs. Chữ Nhật
'Chữ nhật' means rectangle. While a square is a type of rectangle, in daily speech, 'vuông' is used exclusively for equal sides, whereas 'chữ nhật' is used for shapes with unequal adjacent sides. Example: 'Bàn vuông' vs. 'Bàn chữ nhật'.

Cái điện thoại này hình chữ nhật, không phải hình vuông.

Translation: This phone is rectangular, not square.

Another important alternative is 'vuông vức'. This is a reduplicative-like form (though technically an intensive) that emphasizes the neatness and perfection of the square shape. If you are praising a well-built house or a perfectly cut piece of wood, 'vuông vức' is a much more descriptive and sophisticated choice than just 'vuông'. It implies that the object is not only square but also aesthetically pleasing and well-proportioned.

In technical contexts, you might encounter 'vuông góc' (perpendicular) and 'chính vuông' (perfectly square). 'Chính vuông' is often used in carpentry or engineering to specify that there is zero tolerance for deviation. On the other hand, in informal contexts, people might use 'vuông' to mean 'fair' or 'straightforward' in a deal, though this is less common than in English where we say 'a square deal'. In Vietnamese, 'sòng phẳng' is the preferred term for fairness in money matters.

Comparison Table
  • Vuông: Square (General adjective)
  • Tròn: Round (The natural opposite in Vietnamese philosophy)
  • Méo: Crooked/Deformed (The physical opposite of a perfect square)
  • Dài: Long (Used for rectangular shapes: 'hình chữ nhật' is literally 'word-sun shape,' but people often just say 'dài' for long items)

By understanding these alternatives, you can avoid using 'vuông' as a catch-all term and start describing the world around you with the precision of a native speaker. Whether you are distinguishing between a square and a rectangle or emphasizing the perfect edges of a new table, these words are essential tools in your Vietnamese vocabulary.

How Formal Is It?

趣味小知识

The character 方 originally depicted a plow or a square tool, which later came to represent the shape and the concept of a 'direction'.

发音指南

UK /vuəŋ˧˧/
US /vuəŋ˧˧/
Monosyllabic; no word stress.
押韵词
chuông buông luông muông nuông quông uông xuông
常见错误
  • Pronouncing it with a falling tone (vuồng).
  • Confusing the 'uô' diphthong with 'uo' or 'uông' with 'vông'.
  • Making the 'ng' sound too hard at the end.
  • Pronouncing the 'v' as a 'y' (common in Southern Vietnamese, which is actually correct for that dialect but may confuse Northern learners).
  • Dropping the 'u' sound and saying 'vông'.

难度评级

阅读 1/5

Very easy to recognize and read.

写作 1/5

Simple spelling with common letters.

口语 2/5

Requires practice with the 'uô' diphthong and flat tone.

听力 2/5

Easy to hear, but distinguish from 'vông' or 'vong'.

接下来学什么

前置知识

hình mét cái bàn tròn

接下来学习

tam giác chữ nhật diện tích cạnh góc

高级

trực giao tứ giác lập phương đa giác

需要掌握的语法

Adjective follows Noun

Cái hộp (Noun) + vuông (Adjective) = Cái hộp vuông.

Measurement order

Unit (mét) + vuông = mét vuông (square meter).

Intensifier placement

Vuông + vức (specific intensive suffix).

Negation

Không + vuông (Not square).

Comparison

Vuông hơn (Squarer), Vuông nhất (Squarest).

按水平分级的例句

1

Cái bàn này hình vuông.

This table is square-shaped.

Subject + Noun + Adjective.

2

Tôi có một cái hộp vuông.

I have a square box.

Adjective 'vuông' follows the noun 'hộp'.

3

Gạch lát nền này rất vuông.

This floor tile is very square.

Use of 'rất' (very) to modify the adjective.

4

Vẽ một hình vuông vào vở.

Draw a square in the notebook.

'Hình vuông' acts as a noun phrase (the square shape).

5

Cái khăn này vuông quá!

This scarf is so square!

'Quá' is an intensifier placed at the end.

6

Phòng của tôi mười mét vuông.

My room is ten square meters.

'Mét vuông' is the standard unit for area.

7

Bánh chưng có hình vuông.

Banh chung has a square shape.

Describing a traditional object's shape.

8

Cửa sổ kia không vuông.

That window is not square.

Negation using 'không'.

1

Mảnh đất này rất vuông vức.

This plot of land is very square and neat.

'Vuông vức' is an intensive form of 'vuông'.

2

Bạn cần bao nhiêu mét vuông vải?

How many square meters of fabric do you need?

Interrogative sentence using 'bao nhiêu'.

3

Cái khung ảnh này vuông hay tròn?

Is this photo frame square or round?

Alternative question using 'hay'.

4

Hãy cắt miếng giấy này thành hình vuông.

Please cut this piece of paper into a square.

Imperative sentence.

5

Diện tích căn nhà là sáu mươi mét vuông.

The area of the house is sixty square meters.

'Diện tích' (area) is commonly used with 'mét vuông'.

6

Tôi thích cái gối vuông màu xanh.

I like the blue square pillow.

Multiple adjectives following the noun.

7

Góc tường này không được vuông lắm.

This corner of the wall isn't very square.

'Lắm' used with negation for 'not very'.

8

Hộp quà này vuông và đẹp.

This gift box is square and beautiful.

Connecting two adjectives with 'và'.

1

Chúc chị mẹ tròn con vuông nhé!

Wishing you a safe and healthy delivery (mother round, child square).

Idiomatic expression for childbirth.

2

Hai đường thẳng này vuông góc với nhau.

These two lines are perpendicular to each other.

'Vuông góc' means perpendicular or right-angled.

3

Bánh chưng vuông tượng trưng cho đất.

The square Banh Chung symbolizes the earth.

Cultural symbolism of the shape.

4

Anh ấy có khuôn mặt chữ điền vuông vức.

He has a square, well-proportioned face (field-shaped face).

Describing physical features using 'vuông vức'.

5

Chúng ta cần đo lại diện tích mét vuông.

We need to re-measure the square meter area.

Using 'đo lại' (re-measure).

6

Viên gạch này bị mẻ một góc vuông.

This tile has a chipped square corner.

Describing damage to a square object.

7

Hãy xếp những khối vuông này lại với nhau.

Stack these square blocks together.

'Khối vuông' refers to a cube or square block.

8

Bức tranh được đặt trong một khung gỗ vuông.

The painting is placed in a square wooden frame.

Passive voice construction with 'được'.

1

Căn phòng được thiết kế theo lối vuông thành sắc cạnh.

The room is designed in a sharp, perfectly square style.

Using the idiom 'vuông thành sắc cạnh'.

2

Tính diện tích hình vuông khi biết độ dài một cạnh.

Calculate the area of a square when the length of one side is known.

Mathematical instruction.

3

Mọi thứ trong cửa hàng đều được sắp xếp vuông vức.

Everything in the store is arranged neatly and squarely.

Adverbial use of 'vuông vức' to describe arrangement.

4

Ông ấy là người làm việc rất vuông vắn và nghiêm túc.

He is a person who works very orderly and seriously.

'Vuông vắn' can metaphorically describe orderliness.

5

Hãy đảm bảo rằng các góc đều vuông tuyệt đối.

Ensure that all angles are absolutely square.

Using 'tuyệt đối' for emphasis.

6

Triết lý 'Trời tròn Đất vuông' ảnh hưởng đến kiến trúc cổ.

The 'Round Sky, Square Earth' philosophy influenced ancient architecture.

Academic discussion of cultural concepts.

7

Cuốn sách có khổ vuông trông rất lạ mắt.

The book has a square format which looks very unique.

'Khổ vuông' refers to the format or size.

8

Cần mài cho cạnh này thật vuông.

Need to grind this edge until it's perfectly square.

Using 'cho' to indicate a resulting state.

1

Vẻ đẹp của ngôi nhà nằm ở sự vuông vức và hài hòa.

The beauty of the house lies in its squareness and harmony.

Abstract noun use of 'sự vuông vức'.

2

Lời chúc 'mẹ tròn con vuông' chứa đựng niềm tin tâm linh sâu sắc.

The wish 'mother round, child square' contains deep spiritual beliefs.

Analyzing cultural idioms.

3

Các khối đá được đẽo gọt vuông hòm sắc cạnh.

The stone blocks were carved perfectly square and sharp.

Using the sophisticated idiom 'vuông hòm sắc cạnh'.

4

Trong toán học cao cấp, khái niệm vuông góc được mở rộng.

In advanced mathematics, the concept of perpendicularity is expanded.

Technical academic context.

5

Sự vuông vắn trong cách bài trí thể hiện tính cách gia chủ.

The orderliness in the layout reflects the owner's personality.

Metaphorical link between shape and personality.

6

Tác giả sử dụng hình ảnh 'khuôn trăng đầy đặn' và 'nét ngài nở nang' để tả vẻ đẹp vuông vức.

The author uses imagery of a full moon and bold features to describe a well-proportioned beauty.

Literary analysis.

7

Việc quy hoạch đô thị cần những ô bàn cờ vuông vức.

Urban planning needs square chessboard-like blocks.

Urban planning terminology.

8

Đừng để những định kiến vuông hẹp làm hạn chế tư duy.

Don't let narrow, rigid prejudices limit your thinking.

Metaphorical use of 'vuông' as rigid or narrow.

1

Tính chất trực giao trong không gian Hilbert là sự tổng quát hóa của khái niệm vuông góc.

Orthogonality in Hilbert space is a generalization of the concept of perpendicularity.

High-level scientific/mathematical discourse.

2

Sự tương phản giữa 'tròn' và 'vuông' là trục cốt lõi của mỹ học Đông Á.

The contrast between 'round' and 'square' is the core axis of East Asian aesthetics.

Philosophical and aesthetic analysis.

3

Văn bản pháp luật quy định rõ về sai số cho phép đối với diện tích mét vuông đất thổ cư.

Legal documents clearly stipulate the allowable margin of error for the square meter area of residential land.

Legal and administrative terminology.

4

Sự vuông vức của đạo đức Nho giáo đôi khi tạo nên những rào cản khắt khe.

The rigidity of Confucian ethics sometimes creates strict barriers.

Metaphorical use in social critique.

5

Trong kiến trúc hậu hiện đại, những khối vuông bị phá vỡ để tạo sự chuyển động.

In post-modern architecture, square blocks are broken to create movement.

Art and architectural criticism.

6

Khái niệm 'mẹ tròn con vuông' không chỉ là lời chúc mà còn là một biểu tượng văn hóa về sự toàn vẹn.

The concept of 'mother round, child square' is not just a wish but a cultural symbol of wholeness.

Deep cultural semiotics.

7

Việc xử lý các góc vuông trong chế tác kim hoàn đòi hỏi kỹ thuật thượng thừa.

Handling right angles in jewelry making requires masterful technique.

Technical mastery description.

8

Sự vuông vắn của tờ tiền mới luôn mang lại cảm giác an tâm cho người nhận.

The crispness and perfect shape of a new banknote always bring a sense of reassurance to the receiver.

Psychological association with physical properties.

近义词

hình vuông vuông vức vuông vắn tứ giác đều chính vuông vuông thành sắc cạnh trực giao khối vuông

反义词

tròn méo dài cong

常见搭配

mét vuông
hình vuông
góc vuông
vuông góc
khăn vuông
bàn vuông
vuông vức
cạnh vuông
gạch vuông
mặt vuông

常用短语

mét vuông

— Square meter. The standard unit for measuring area in Vietnam.

Căn hộ này có diện tích 70 mét vuông.

hình vuông

— Square shape. Used to identify the geometric figure.

Trẻ em học vẽ hình vuông.

vuông góc với

— Perpendicular to. Used in math and construction.

Cột nhà phải vuông góc với mặt đất.

mẹ tròn con vuông

— A wish for a safe birth. Literally 'round mother, square child'.

Chúc hai mẹ con mẹ tròn con vuông.

vuông vức

— Perfectly square and neat. Often used as a compliment for structures.

Ngôi nhà được xây rất vuông vức.

góc vuông

— A right angle (90 degrees).

Sử dụng thước ê-ke để kiểm tra góc vuông.

khăn vuông

— A square scarf or handkerchief.

Bà tôi thường đội khăn vuông.

bánh chưng vuông

— The traditional square sticky rice cake of Northern Vietnam.

Tết này nhà mình gói bánh chưng vuông.

khối vuông

— A cube or a square-shaped solid object.

Xếp các khối vuông gỗ.

vuông thành sắc cạnh

— Sharp-edged and perfectly square; well-defined.

Đồ nội thất gỗ vuông thành sắc cạnh.

容易混淆的词

vuông vs vông

A type of tree; sounds similar but has a different vowel sound.

vuông vs vong

Spirit or deceased; sounds similar but has a different vowel and tone in some dialects.

vuông vs vũng

Puddle; has a different vowel and a 'ngã' (rising-broken) tone.

习语与表达

"Mẹ tròn con vuông"

— Wishing for a successful and healthy childbirth.

Mọi người đều cầu chúc cho cô ấy mẹ tròn con vuông.

common
"Trời tròn đất vuông"

— The ancient cosmological view of a round sky and square earth.

Quan niệm trời tròn đất vuông thể hiện qua bánh chưng bánh giầy.

literary
"Vuông hòm sắc cạnh"

— Neat, orderly, and well-proportioned in appearance.

Anh ta ăn mặc rất vuông hòm sắc cạnh.

idiomatic
"Tròn như quả trứng, vuông như hòn gạch"

— Describing something that is perfectly shaped as it should be.

Mọi thứ phải rõ ràng, tròn như quả trứng, vuông như hòn gạch.

folk
"Chưa vuông tròn"

— Something that is not yet perfect or fully completed (metaphorical).

Công việc này vẫn chưa được vuông tròn.

literary
"Vuông tròn"

— Complete, perfect, and satisfying in all aspects.

Chúc cho tình cảm hai người luôn vuông tròn.

literary
"Góc cạnh vuông vức"

— Having clear, sharp, and honest characteristics (metaphorical).

Tính cách anh ấy rất góc cạnh vuông vức.

descriptive
"Nói cho vuông"

— To speak directly and finaly without ambiguity (slang-ish).

Nói cho vuông là tôi không đồng ý.

informal
"Ăn vuông nói tròn"

— To be inconsistent in words and actions (rare).

Đừng có kiểu ăn vuông nói tròn như vậy.

folk
"Đất vuông người tròn"

— A variation of the sky/earth idiom, emphasizing human adaptability.

Sống ở đời phải biết đất vuông người tròn.

philosophical

容易混淆

vuông vs chữ nhật

Both are four-sided shapes.

Vuông has 4 equal sides; chữ nhật has 2 pairs of equal sides.

Cái tivi hình chữ nhật, không phải hình vuông.

vuông vs tứ giác

General term for four-sided shapes.

Tứ giác is any four-sided polygon; vuông is specifically a regular one.

Hình vuông là một loại tứ giác.

vuông vs mét

Both used in measurement.

Mét is length; mét vuông is area.

Dài 5 mét nhưng rộng 25 mét vuông.

vuông vs phương

Sino-Vietnamese root related to 'vuông'.

Phương means direction or method; vuông means the shape.

Phương hướng khác với hình vuông.

vuông vs tròn

Often used together in idioms.

Tròn is round; vuông is square.

Bánh chưng vuông, bánh giầy tròn.

句型

A1

Cái [Noun] này [vuông].

Cái bàn này vuông.

A1

Đây là [hình vuông].

Đây là hình vuông.

A2

[Noun] rộng [Số] mét vuông.

Nhà rộng 50 mét vuông.

A2

Tôi thích [Noun] vuông.

Tôi thích gối vuông.

B1

Chúc [Person] mẹ tròn con vuông.

Chúc em mẹ tròn con vuông.

B1

[Line A] vuông góc với [Line B].

Cạnh A vuông góc với cạnh B.

B2

[Noun] trông rất vuông vức.

Mảnh đất trông rất vuông vức.

C1

Sự vuông vức của [Noun] thể hiện...

Sự vuông vức của ngôi nhà thể hiện tính kỷ luật.

词族

名词

hình vuông
góc vuông
mét vuông
khối vuông

动词

vuông hóa

形容词

vuông
vuông vức
vuông vắn
vuông thành sắc cạnh

相关

tròn
tam giác
chữ nhật
tứ giác
góc

如何使用

frequency

Very common in daily life, especially regarding housing and shapes.

常见错误
  • Saying 'vuông mét' mét vuông

    In Vietnamese, the adjective 'vuông' must follow the unit 'mét'.

  • Using 'hình vuông' as an adjective directly cái bàn vuông

    'Hình vuông' is a noun. Use 'vuông' as the adjective for objects.

  • Pronouncing 'vuông' with a falling tone vuông (flat tone)

    A falling tone makes it sound like 'vuồng', which is incorrect.

  • Confusing 'vuông' with 'chữ nhật' vuông (for equal sides)

    Don't call a rectangle 'vuông'. Use 'chữ nhật' for rectangles.

  • Forgetting 'góc' in 'vuông góc' vuông góc

    When saying 'perpendicular', you usually need the full phrase 'vuông góc'.

小贴士

Word Order

Always place 'vuông' after the noun it describes. 'Cái hộp vuông' not 'vuông cái hộp'.

Tết Context

Use 'bánh chưng vuông' when talking about Lunar New Year food to sound more natural.

Area Units

Remember: mét + vuông = square meter. centimét + vuông = square centimeter.

Flat Tone

Keep your pitch steady. A change in tone can change the meaning entirely.

Intensifiers

Use 'vuông vức' instead of just 'vuông' to sound more advanced when describing houses.

Blessings

Use 'mẹ tròn con vuông' to congratulate someone who is pregnant.

Right Angles

The term for a 90-degree angle is 'góc vuông'.

Spelling

Don't forget the 'g' at the end. 'Vuôn' is not a word.

Sky and Earth

Think of the square as Earth and the circle as Sky to remember Vietnamese philosophy.

Furniture

Most square furniture is described as 'vuông' or 'hình vuông'.

记住它

记忆技巧

Think of a 'V' shape for the four 'Vertices' of a square, and 'uông' sounds like a bell (chuông) which could be square in some modern designs.

视觉联想

Imagine a green 'Bánh Chưng' cake. It is the most iconic square object in Vietnamese culture.

Word Web

hình vuông góc vuông mét vuông vuông vức mẹ tròn con vuông bánh chưng trời tròn đất vuông khăn vuông

挑战

Try to find five square objects in your room and name them in Vietnamese using 'noun + vuông'.

词源

Sino-Vietnamese origin from the Chinese character 方 (fāng).

原始含义: Square, direction, or method.

Austroasiatic (Vietnamese) with Sinitic influence.

文化背景

No specific sensitivities; 'vuông' is a neutral and safe word.

English speakers often use 'square' to mean 'boring' or 'old-fashioned'. In Vietnamese, 'vuông' does not carry this negative social connotation; it is purely descriptive or positive (stable/neat).

Legend of Bánh Chưng Bánh Giầy Ancient Vietnamese coins (Tiền xu) Imperial City of Hue layout

在生活中练习

真实语境

Geometry Class

  • vẽ hình vuông
  • tính diện tích
  • bốn cạnh bằng nhau
  • góc vuông

Real Estate

  • bao nhiêu mét vuông
  • diện tích sử dụng
  • đất vuông vức
  • giá mỗi mét vuông

Tết Holiday

  • gói bánh chưng vuông
  • khuôn bánh chưng
  • trời tròn đất vuông
  • bánh chưng xanh

Shopping

  • khăn vuông
  • bàn vuông
  • gối vuông
  • khung ảnh vuông

Hospital (Maternity)

  • mẹ tròn con vuông
  • chúc mừng
  • sức khỏe tốt
  • sinh con

对话开场白

"Căn phòng này rộng bao nhiêu mét vuông vậy?"

"Bạn thích bàn tròn hay bàn vuông hơn?"

"Bạn đã bao giờ thấy người ta gói bánh chưng vuông chưa?"

"Khuôn mặt của anh ấy trông rất vuông vức, phải không?"

"Chúng ta có nên mua cái khăn vuông này làm quà không?"

日记主题

Mô tả một đồ vật hình vuông trong nhà của bạn mà bạn yêu thích nhất.

Tại sao người Việt lại quan niệm 'đất vuông' trong truyền thuyết Bánh Chưng?

Nếu bạn thiết kế một ngôi nhà, bạn sẽ chọn phòng vuông hay phòng tròn? Tại sao?

Viết về một kỷ niệm khi bạn học về các hình khối ở trường tiểu học.

Giải thích ý nghĩa của câu chúc 'mẹ tròn con vuông' theo cách hiểu của bạn.

常见问题

10 个问题

Yes, in a geometric sense. However, it can also mean perpendicular (vuông góc) or be part of idioms meaning healthy or complete.

You say 'mét vuông'. The unit comes first, then the word for square.

It is a traditional wish for a pregnant woman, wishing that both she and the baby are safe and healthy after birth.

'Hình vuông' is the noun (the square), while 'vuông' is the adjective (square). Example: 'Vẽ hình vuông' vs 'Cái bàn vuông'.

No, a rectangle is 'hình chữ nhật'. 'Vuông' is only for shapes with four equal sides.

It has a level tone. Start with a 'v', then a smooth 'u-o' diphthong, and end with 'ng'. Don't let your voice go up or down.

It means 'perfectly square' and often implies that something is neat, well-built, or aesthetically pleasing.

According to legend, it represents the Earth, which ancient people believed was square.

Sometimes people say 'nói cho vuông' to mean 'to be blunt/direct', but it's not extremely common slang.

The physical opposite is 'tròn' (round) or 'méo' (deformed/crooked).

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence describing a square table in your house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'My room is 15 square meters.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a wish for a pregnant friend using 'vuông'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe the difference between a square and a rectangle in Vietnamese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'vuông góc'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'vuông vức' to describe a piece of land.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I need to buy a square scarf for my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain the meaning of 'Trời tròn Đất vuông' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a math problem asking for the area of a square.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a person's face using 'vuông'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'This gift box is perfectly square.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'vuông thành sắc cạnh' in a sentence about furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about wrapping Banh Chung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A square has four equal sides.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'nói cho vuông' in an informal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a square window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The area of this apartment is 100 square meters.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'khối vuông'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The two lines are not perpendicular.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'vuông vắn' to describe folded clothes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Square table' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say '10 square meters' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Wish someone a safe delivery using the idiom.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'How many square meters is this room?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Right angle' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The two lines are perpendicular.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Square shape' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Perfectly square' using the intensifier.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'vuông' correctly with a flat tone.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I want to buy a square scarf.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The earth is square.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'This tile is square.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Square block' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wait, this isn't square.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'My house is very square and neat.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Calculate the area of the square.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Square window' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Traditional square cake' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Sharp edges' using the square idiom.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Square face' in Vietnamese.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Cái hộp này rất vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the area: 'Nhà tôi rộng tám mươi mét vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the shape: 'Vẽ cho tôi một hình vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the idiom: 'Chúc mẹ tròn con vuông nhé.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the object: 'Tôi cần một cái khăn vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the geometry term: 'Hai cạnh này vuông góc.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the intensifier: 'Căn phòng rất vuông vức.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the unit: 'Diện tích tính bằng mét vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the food: 'Bánh chưng hình vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the measurement: 'Nó rộng năm mét vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the negative: 'Cái này không vuông lắm.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the feature: 'Anh ấy có khuôn mặt vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the furniture: 'Cái bàn vuông ở đằng kia.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the request: 'Cắt cho tôi một miếng giấy vuông.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the mathematical term: 'Góc vuông là 90 độ.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!