gevinst
When we talk about 'gevinst', we're typically referring to something positive that has been gained. This could be a financial gain, like winning the lottery, where you'd say 'en stor gevinst'.
However, 'gevinst' can also be used in a more abstract sense, like gaining an advantage or a benefit from a situation. For example, if you learn a new skill, the 'gevinst' might be better job opportunities.
It implies a successful outcome or a positive return on an investment of time, effort, or money. So, it's not just about winning a prize, but also about the benefits reaped.
When talking about a 'gevinst', it implies something positive that has been acquired, usually as a result of effort, chance, or investment. It's more than just a 'gain'; it carries the connotation of a reward or a favorable outcome. For instance, in a lottery, the money won is a 'gevinst'.
Beyond monetary winnings, 'gevinst' can also refer to a non-material advantage or benefit. You might talk about the 'gevinst' of learning a new skill, which is the positive outcome or advantage gained from that learning. It emphasizes the positive acquisition rather than just a neutral increase.
§ Danish Word: Gevinst
- Word
- Gevinst
- Type
- Noun
- CEFR Level
- B2
§ Definition
- English Definition
- A thing that is gained or won; a profit, gain, or prize.
§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions
The Danish word "gevinst" is a common noun. It means a gain, profit, or prize. Think of it as anything you get that is beneficial, whether it's money, an advantage, or even just a good outcome. It's often used in contexts like lottery wins, business profits, or general advantages.
Here’s how it typically looks:
- En gevinst (an gain/profit/prize)
- Gevinsten (the gain/profit/prize)
- Flere gevinster (several gains/profits/prizes)
- Gevinsterne (the gains/profits/prizes)
When talking about winning something, you'll often see "gevinst" with verbs like "at vinde" (to win) or "at få" (to get).
Han vandt en stor gevinst i lotteriet.
Hint: He won a big prize in the lottery.
Virksomheden havde en solid gevinst i sidste kvartal.
Hint: The company had a solid profit last quarter.
"Gevinst" can also be used in more abstract senses, referring to an advantage or benefit gained from a situation or action. In these cases, it's often paired with prepositions like "ved" (by/with) or "ud af" (out of).
Der er en stor gevinst ved at spare energi.
Hint: There is a great gain in saving energy.
Hvad er gevinsten ud af dette projekt?
Hint: What is the benefit out of this project?
You might also hear "gevinst" in compounds, like "sidegevinst" (side benefit or bonus) or "hovedgevinst" (main prize).
En uventet sidegevinst ved at arbejde hjemmefra er mere tid med familien.
Hint: An unexpected side benefit of working from home is more time with family.
Hvem vandt hovedgevinsten i konkurrencen?
Hint: Who won the main prize in the competition?
So, whether you're talking about a monetary win or a general advantage, "gevinst" is a handy word to know. Just remember its gender (en-word) and how it works with common verbs and prepositions, and you'll be using it like a pro.
§ Understanding 'Gevinst' in Danish
Alright, let's talk about the Danish word 'gevinst'. It's a noun, and it essentially means 'gain' or 'profit'. Think of it as something positive you get, whether it's from a lottery, a business deal, or even just a good outcome from a situation. It's a pretty common word, and you'll hear it in many different contexts. Mastering this word will significantly boost your understanding of everyday Danish conversations, especially when discussing finances, outcomes, or even just general positive results.
- Danish Word
- gevinst (noun)
- English Definition
- A thing that is gained or won.
§ 'Gevinst' in Everyday Life
So, where are you actually going to hear 'gevinst' out in the wild? Everywhere! It's not just about money, although that's a big one. It's about any kind of positive outcome. Let's break down some common places you'll encounter it.
§ 'Gevinst' in the News and Media
The news loves 'gevinst'. You'll see it in headlines about company earnings, government policies, or even sports. When a company reports good profits, or a new law is passed that benefits a group, 'gevinst' is often the word of choice.
En investering i solenergi kan give en stor gevinst på lang sigt.
Translation hint: "An investment in solar energy can give a big gain in the long run."
Virksomheden rapporterede en betydelig gevinst i sidste kvartal.
Translation hint: "The company reported a significant profit in the last quarter."
§ 'Gevinst' in Discussions about Work and Business
In a professional setting, 'gevinst' is often about financial benefits or advantages. It could be about the profit a company makes, the benefits of a new strategy, or even the positive outcome of a project.
Implementeringen af det nye system har vist sig at være en stor gevinst for produktiviteten.
Translation hint: "The implementation of the new system has proven to be a great gain for productivity."
De håber på en økonomisk gevinst efter fusionen.
Translation hint: "They hope for an economic gain after the merger."
§ 'Gevinst' in Casual Conversation
Even in everyday chats, 'gevinst' pops up. Someone might talk about the 'gevinst' of getting a good deal, or the 'gevinst' of a personal achievement. It's versatile.
Det var en stor gevinst at finde den bog på udsalg.
Translation hint: "It was a great find (or 'gain') to find that book on sale."
Hvilken gevinst fik du i lotteriet?
Translation hint: "What prize (or 'winning') did you get in the lottery?"
§ Related Words and Phrases
While 'gevinst' stands on its own, it's good to know some related concepts. Think of things like 'udbytte' (yield/dividend) in a financial sense, or 'fordel' (advantage) for a more general benefit. Understanding these nuances will make you sound more natural.
- Udbytte: This is often used for dividends from stocks or profits from a farm.
- Fortjeneste: This is more directly translated as 'profit' in a business sense.
- Fordel: This means 'advantage' or 'benefit', a broader term than 'gevinst'.
Understanding 'gevinst' is fairly straightforward, but like many words, it has nuances that can trip up learners. Here are some common mistakes and how to avoid them.
§ Mistake 1: Using 'gevinst' for something you didn't earn
'Gevinst' strongly implies something you've gained, often as a result of an effort, a competition, or a financial transaction. It's not typically used for something you just received without any preceding action. For example, if someone gives you a gift, you wouldn't usually call it a 'gevinst'.
§ Mistake 2: Confusing 'gevinst' with 'fordel' or 'benefit'
While 'gevinst' can sometimes translate to 'benefit', it's not a direct synonym for all situations. 'Fordel' (advantage/benefit) is a broader term. 'Gevinst' specifically refers to a positive outcome or gain, often quantifiable. A 'fordel' might be something less tangible, like a good location or a flexible schedule.
- Correct Usage
- Jeg fik en stor økonomisk gevinst fra salget. (I got a big financial gain from the sale.)
Den nye metode gav os en tidsmæssig gevinst. (The new method gave us a time gain / benefit.)
- Less Appropriate
- Det er en gevinst at bo tæt på arbejdet. (It's a gain to live close to work.) - While you gain time, 'fordel' would be more natural here: Det er en fordel at bo tæt på arbejdet.
§ Mistake 3: Overlooking its use in compound words
'Gevinst' often appears in compound words, which can sometimes be tricky for learners. Pay attention to these combinations as they provide more specific meanings.
- Fortjeneste (profit/gain): While related, 'fortjeneste' specifically refers to profit, usually in a business context. 'Gevinst' can be broader.
- Lotterigevinst (lottery win): This is a very common compound.
- Kapitalgevinst (capital gain): Refers to profit from the sale of an asset.
Han brugte sin lotterigevinst på et nyt hus. (He used his lottery win on a new house.)
En kapitalgevinst er skattepligtig. (A capital gain is taxable.)
§ Mistake 4: Using 'gevinst' as a verb
Remember, 'gevinst' is a noun. You cannot 'gevinst' something. You 'opnå en gevinst' (achieve a gain), 'vinde en gevinst' (win a prize), or 'få en gevinst' (get a gain/profit).
- Incorrect
- Vi gevinstede meget på projektet. (We gained a lot on the project.)
- Correct
- Vi fik en stor gevinst på projektet. (We got a big gain on the project.)
De opnåede en gevinst ved at investere tidligt. (They achieved a gain by investing early.)
§ Mistake 5: Not using 'en' before 'gevinst'
'Gevinst' is a common noun and typically requires an article when used in the singular, indefinite form. In Danish, this is 'en'.
- Incorrect
- Det var stor gevinst. (It was big gain.)
- Correct
- Det var en stor gevinst. (It was a big gain.)
At få den information var en uventet gevinst. (Getting that information was an unexpected gain.)
By being mindful of these common errors, you'll use 'gevinst' more accurately and sound more natural in your Danish conversations.
دليل النطق
- pronouncing the 'g' as a 'j' sound
- not stressing the second syllable
قواعد يجب معرفتها
Nouns in Danish have grammatical gender (common or neuter). 'Gevinst' is a common gender noun.
En gevinst (a gain/win) - use 'en' for common gender nouns in the indefinite singular.
The indefinite plural of 'gevinst' is 'gevinster'.
Mange gevinster (many gains/wins) - add '-er' to form the plural.
The definite singular form of 'gevinst' is 'gevinsten'.
Gevinsten var stor (The gain/win was big) - add '-en' to the end of common gender nouns.
The definite plural form of 'gevinst' is 'gevinsterne'.
Gevinsterne blev delt (The gains/wins were shared) - add '-erne' to the end of the plural form.
When a noun is preceded by an adjective, the adjective agrees in definiteness. For 'gevinst', which is common gender, the adjective usually takes '-e' in definite forms.
Den store gevinst (the big gain/win) - 'store' (big) agrees with 'gevinsten'.
أمثلة حسب المستوى
Det er en stor gevinst at vinde i lotto.
It is a big gain/win to win in the lottery.
Hun fik en gevinst fra banken.
She got a gain/profit from the bank.
Hvad var din gevinst?
What was your gain/win?
Vi håber på en gevinst.
We hope for a gain/win.
En ny cykel er en god gevinst.
A new bike is a good gain/win.
Denne handel gav en lille gevinst.
This deal gave a small gain/profit.
Er der en gevinst i spillet?
Is there a gain/win in the game?
Jeg har en gevinst her.
I have a gain/win here.
Jeg vandt en stor gevinst i lotteriet.
I won a big prize in the lottery.
Det var en uventet gevinst.
It was an unexpected gain.
Han fik en økonomisk gevinst fra aktierne.
He got a financial gain from the stocks.
Den nye aftale er en gevinst for alle parter.
The new agreement is a win for all parties.
Hvad er gevinsten ved dette arbejde?
What is the benefit of this work?
Der er ingen gevinst uden risiko.
There is no gain without risk.
Den største gevinst var erfaringen.
The biggest gain was the experience.
De delte gevinsten ligeligt.
They shared the winnings equally.
Hvad er din største gevinst i livet?
What is your biggest gain in life?
Der er en stor gevinst ved at spise sundt.
There is a big gain in eating healthy.
Han fik en økonomisk gevinst fra aktieinvesteringen.
He got a financial gain from the stock investment.
Den største gevinst ved at lære dansk er at kunne tale med lokale.
The biggest gain from learning Danish is being able to speak with locals.
Det var en uventet gevinst.
It was an unexpected gain.
Alle taler om den mulige gevinst i lotteriet.
Everyone talks about the possible win in the lottery.
Projektet resulterede i en betydelig gevinst for virksomheden.
The project resulted in a significant gain for the company.
At studere giver en stor gevinst i form af viden.
Studying gives a big gain in terms of knowledge.
Der er altid en risiko forbundet med at investere, men der er også mulighed for stor gevinst.
There is always a risk associated with investing, but there is also the possibility of a big gain.
'gevinst' is a common noun and takes the indefinite article 'en' (a) and definite 'gevinsten' (the gain).
Hovedgevinsten i lotteriet var en million kroner.
The main prize in the lottery was one million kroner.
'Hovedgevinsten' is the definite form of 'hovedgevinst' (main prize).
Virksomheden oplevede en uventet gevinst på deres seneste projekt.
The company experienced an unexpected gain on their latest project.
'uventet' (unexpected) is an adjective modifying 'gevinst'.
Hvad er den største gevinst, du nogensinde har vundet?
What is the biggest prize you have ever won?
'største' (biggest) is the superlative form of 'stor' (big).
Den nye aftale resulterede i en økonomisk gevinst for begge parter.
The new agreement resulted in a financial gain for both parties.
'økonomisk' (economic/financial) is an adjective modifying 'gevinst'.
En sund livsstil giver dig mange gevinster, både fysisk og mentalt.
A healthy lifestyle gives you many benefits, both physically and mentally.
'gevinster' is the plural form of 'gevinst'.
Han håbede på en hurtig gevinst på aktiemarkedet.
He hoped for a quick gain on the stock market.
'hurtig' (quick) is an adjective modifying 'gevinst'.
Den største gevinst ved at lære dansk er at kunne forstå kulturen bedre.
The biggest benefit of learning Danish is being able to understand the culture better.
'ved at' means 'by' or 'of' when followed by a verb in the infinitive with 'at'.
Den største gevinst ved at leve et sundt liv er et længere og mere tilfredsstillende liv.
The biggest gain from living a healthy life is a longer and more satisfying life.
Hvilken gevinst håber du at opnå ved at investere i denne startup?
What gain do you hope to achieve by investing in this startup?
Selvom det var en lille gevinst, var den nok til at dække vores udgifter til rejsen.
Although it was a small gain, it was enough to cover our travel expenses.
Virksomheden oplevede en betydelig gevinst i markedsandele efter lanceringen af det nye produkt.
The company experienced a significant gain in market share after the launch of the new product.
En pludselig gevinst i lotteriet kan ændre en persons liv drastisk.
A sudden win in the lottery can drastically change a person's life.
Hvert lille skridt fremad er en gevinst i kampen mod klimaforandringer.
Every small step forward is a gain in the fight against climate change.
Han så det som en personlig gevinst at overvinde sin frygt for højder.
He saw it as a personal gain to overcome his fear of heights.
Den økonomiske gevinst ved at automatisere processen var enorm.
The economic gain from automating the process was enormous.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Det var en stor gevinst.
It was a big win.
Vi opnåede en økonomisk gevinst.
We achieved an economic gain.
Hvad er den største gevinst?
What is the biggest gain?
Jeg håber på en gevinst.
I hope for a win/gain.
Der er en gevinst at hente.
There is a gain to be had.
Han fik en uventet gevinst.
He got an unexpected gain/windfall.
Den personlige gevinst var stor.
The personal gain was significant.
Er der nogen gevinst ved dette?
Is there any gain from this?
De delte gevinsten.
They shared the profit/winnings.
En lille gevinst er bedre end ingen.
A small gain is better than none.
يُخلط عادةً مع
While 'gevinst' can sometimes be a profit, 'fortjeneste' is the more direct and common translation for financial profit.
A 'præmie' is a type of 'gevinst', but 'gevinst' is a broader term that can include other types of gains.
'Gain' is a good general translation for 'gevinst', but be aware of the nuances with 'fortjeneste' (financial gain) and 'udbytte' (yield/return).
أنماط نحوية
سهل الخلط
This word can be confused with other similar-sounding words or words with related meanings in English, especially regarding 'profit' or 'prize.'
Gevinst specifically refers to something gained or won, often in a general sense, like a 'gain' from an investment or a 'prize' from a competition. It's broader than just financial 'profit' and not as specific as a 'prize' from a lottery, although it can encompass both.
Han fik en stor gevinst i lotteriet. (He got a big gain/prize in the lottery.)
Often translated as 'profit,' which can overlap with 'gevinst' in some contexts.
Fortjeneste almost exclusively refers to financial profit or earnings from work or business. It's about what you earn after expenses.
Virksomheden havde en god fortjeneste sidste år. (The company had a good profit last year.)
Can be translated as 'yield' or 'dividend,' which can be seen as a 'gain.'
Udbytte typically refers to the yield from an investment, a dividend from shares, or the general outcome/result of an effort. It's more about the return on something.
Aktierne gav et godt udbytte. (The shares gave a good yield/dividend.)
Directly translates to 'prize,' which is a type of 'gevinst.'
Præmie is a specific type of gevinst, usually awarded in a competition, lottery, or as an incentive. It's more formal and often involves winning something tangible or monetary after an event.
Hun vandt første præmie i konkurrencen. (She won first prize in the competition.)
Similar to 'gevinst' in meaning, often translated as 'gain' or 'profit.'
Vinding is a less common and more general term for 'gain' or 'profit,' often with a slightly more abstract or philosophical connotation. It can refer to a moral gain or an advantage.
Det var en stor vinding for samfundet. (It was a great gain/advantage for society.)
أنماط الجُمل
En gevinst på [beløb]
En gevinst på 100 kr. (A prize of 100 kroner.)
[Verbum] en gevinst
Han vandt en gevinst. (He won a prize.)
Den store gevinst
Den store gevinst gik til mig. (The big prize went to me.)
En gevinst for [nogen/noget]
Det er en gevinst for miljøet. (It's a gain for the environment.)
Høste en gevinst
De håber at høste en økonomisk gevinst. (They hope to reap a financial gain.)
At se en gevinst i [noget]
Jeg ser ingen gevinst i at gøre det. (I see no gain in doing it.)
En potentiel gevinst
Der er en potentiel gevinst ved at investere. (There is a potential gain from investing.)
En gevinst ved at [infinitiv]
En gevinst ved at lære dansk er at forstå kulturen bedre. (A gain from learning Danish is to understand the culture better.)
نصائح
Gevinst: The Danish word for 'gain' or 'profit'
The Danish word 'gevinst' directly translates to 'gain' or 'profit' in English. It's often used in contexts where something is won or acquired, like a lottery win or a financial gain.
Gevinst in Gambling and Lotteries
You'll frequently hear 'gevinst' when talking about gambling or lotteries. For example, 'hovedgevinst' means main prize or jackpot, and 'en stor gevinst' means a big win.
Gevinst: Financial Context
In a financial context, 'gevinst' refers to a profit or return on an investment. For instance, 'kapitalgevinst' means capital gain.
Gevinst: Figurative Use
Beyond literal winnings, 'gevinst' can also be used figuratively to describe any kind of advantage or benefit. Think of it as a positive outcome.
Gevinst: Noun Gender
'Gevinst' is a common gender noun in Danish, meaning it uses the article 'en' in its indefinite singular form (en gevinst) and 'gevinsten' in its definite singular form. Don't forget to practice your noun genders!
Gevinst: Plural Form
The plural form of 'gevinst' is 'gevinster'. So, if you're talking about multiple winnings or gains, you'd say 'flere gevinster'.
Related words: At vinde
The verb 'at vinde' (to win) is closely related to 'gevinst'. If you 'vinder en gevinst', you are literally winning a gain.
Related words: Profit
While 'gevinst' often means profit, another common word for profit in Danish is, well, 'profit'. However, 'gevinst' often carries a stronger connotation of something acquired or won.
Example Sentence: Lottery
Here's an example: 'Han vandt en stor gevinst i lotteriet.' This means, 'He won a big prize in the lottery.'
Example Sentence: Financial
Another example: 'Investeringen gav en solid gevinst.' This translates to, 'The investment yielded a solid profit.'
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Lottery/Gambling
- stor gevinst (big win)
- lille gevinst (small win)
- vinde en gevinst (to win a prize/gain)
Business/Investments
- økonomisk gevinst (financial gain)
- langsigtet gevinst (long-term gain)
- potential gevinst (potential gain)
Personal Improvement/Learning
- personlig gevinst (personal gain/benefit)
- stor gevinst ved at lære dansk (great benefit from learning Danish)
- ingen gevinst uden arbejde (no gain without work)
Health/Fitness
- sundhedsgevinst (health benefit)
- træning giver gevinst (exercise yields benefits)
- opnå gevinst (achieve benefit)
General Advantages/Benefits
- en klar gevinst (a clear advantage/benefit)
- hvad er gevinsten? (what is the benefit/gain?)
- en gensidig gevinst (a mutual benefit)
بدايات محادثة
"Har du nogensinde vundet en stor gevinst i et lotteri?"
"Hvad er den største gevinst, du har fået ud af at lære noget nyt?"
"Hvis du investerer i noget, hvad er den forventede gevinst?"
"Er der en gevinst ved at stå tidligt op hver dag?"
"Hvilke sundhedsgevinster håber du at opnå i år?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beskriv en situation, hvor du følte, at du opnåede en stor personlig gevinst.
Hvad er en ting, du gerne vil investere i for at opnå en langsigtet økonomisk gevinst?
Tænk på en udfordring du har mødt. Hvilken gevinst kom der ud af at overvinde den?
Skriv om en ny vane, du har startet. Hvilke gevinster forventer du at se?
Reflekter over, hvordan små daglige gevinster kan føre til større succeser.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةWhile both 'gevinst' and 'profit' can refer to a gain, 'gevinst' is broader. It can be a win in a lottery, a benefit from an experience, or a financial gain. 'Profit' (often 'overskud' in Danish) specifically refers to financial gain from a business or investment. So, think of 'gevinst' as a general win or benefit, and 'profit' as a financial gain.
You can use 'gevinst' directly for things you win. For example:
- 'Jeg vandt en stor gevinst i lotteriet.' (I won a big prize/winnings in the lottery.)
- 'Den største gevinst var oplevelsen.' (The biggest gain/benefit was the experience.)
Absolutely! 'Gevinst' is often used for non-monetary benefits or advantages. For instance: 'At lære et nyt sprog giver dig mange personlige gevinster.' (Learning a new language gives you many personal benefits/advantages.) Here, the 'gevinster' are things like new opportunities, cultural understanding, etc.
Yes, 'gevinst' inherently carries a positive connotation. It means something gained or won, which is typically a good thing. If you want to talk about something negative that was gained, you'd use a different word, like 'tab' (loss).
The plural of 'gevinst' is 'gevinster'. For example: 'Der var mange små gevinster at hente.' (There were many small gains/prizes to be had.)
A common phrase is 'at hente en gevinst', meaning 'to collect a prize/winnings'. Also, 'med gevinst' means 'with a profit/gain'. For example: 'Vi solgte huset med gevinst.' (We sold the house with a profit.)
Yes, it's very common. You would say something like: 'Har din lottokupon en gevinst?' (Does your lottery ticket have a winning/prize?)
'Gevinst' is a neutral term, suitable for both formal and informal contexts. You'll hear it in everyday conversations and see it in official reports.
The pronunciation is roughly like 'geh-vinst'. The 'g' is soft, like the 'g' in 'gift', and the 'e' is short. The 'v' is like in English, and 'inst' is pronounced as in 'instinct'.
In a business context, you could say: 'Virksomheden forventer en solid gevinst fra den nye investering.' (The company expects a solid gain/return from the new investment.) Here, 'gevinst' refers to the positive outcome or return.
اختبر نفسك 138 أسئلة
The speaker says they have a 'gevinst'.
The speaker describes the 'gevinst' as big.
The speaker asks if you have a 'gevinst'.
Read this aloud:
Jeg vandt en gevinst.
Focus: gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En gevinst er god.
Focus: er god
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg kan lide denne gevinst.
Focus: kan lide
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you just won a small prize. Write a short Danish sentence about what you won. (Hint: Use 'jeg vandt' for 'I won' and 'en lille gevinst' for 'a small prize'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vandt en lille gevinst.
Your friend is asking what you hope to gain from a new project. Write a short Danish sentence saying you hope for a good outcome. (Hint: Use 'jeg håber på' for 'I hope for' and 'en god gevinst' for 'a good gain/outcome'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg håber på en god gevinst.
Describe a simple situation where someone gets a 'gevinst'. For example, if you find money on the street. (Hint: Use 'at finde' for 'to find' and 'det er en gevinst' for 'it is a gain'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
At finde penge på gaden er en gevinst.
Hvad håber jeg på?
Read this passage:
Jeg spiller lotto. Jeg håber på en stor gevinst. Min ven spiller også. Han vinder aldrig.
Hvad håber jeg på?
The passage says 'Jeg håber på en stor gevinst', which means 'I hope for a big gain/prize'.
The passage says 'Jeg håber på en stor gevinst', which means 'I hope for a big gain/prize'.
Hvad betyder 'en gevinst' i denne tekst?
Read this passage:
Vi arbejder hårdt. Vi vil have en gevinst. Det er vigtigt for os. Hvad er en gevinst?
Hvad betyder 'en gevinst' i denne tekst?
The context 'Vi arbejder hårdt. Vi vil have en gevinst' suggests that 'gevinst' is something positive gained from hard work.
The context 'Vi arbejder hårdt. Vi vil have en gevinst' suggests that 'gevinst' is something positive gained from hard work.
Hvad gør jeg med mine fingre?
Read this passage:
Jeg køber en skrabelod. Måske er der en gevinst. Jeg krydser fingre.
Hvad gør jeg med mine fingre?
The passage states 'Jeg krydser fingre', which means 'I cross my fingers', a common idiom for hoping for good luck.
The passage states 'Jeg krydser fingre', which means 'I cross my fingers', a common idiom for hoping for good luck.
This means 'It is a gain.' 'Det' (It) comes first, then 'er' (is), then 'en' (a), and finally 'gevinst' (gain).
This means 'A big gain.' 'En' (A) comes first, then 'stor' (big), and then 'gevinst' (gain).
This means 'I found a gain.' 'Jeg' (I) comes first, then 'fandtes' (found), then 'en' (a), and finally 'gevinst' (gain).
De vandt en stor ___ i lotteriet.
'Gevinst' means 'gain' or 'win', which fits the context of winning in a lottery.
Det var en uventet ___ at finde penge på gaden.
Finding money unexpectedly is considered a 'gain' or 'win'.
Hvad er den største ___ du nogensinde har vundet?
In the context of winning, 'gevinst' is the most appropriate word for 'gain' or 'prize'.
At lære et nyt sprog er en stor ___ for fremtiden.
Learning a new language is seen as a positive 'gain' or 'advantage' for the future.
Der er ingen ___ uden risiko.
This is a common saying meaning 'no gain without risk'.
En god uddannelse er en stor ___ for et barn.
A good education is considered a significant 'gain' or 'benefit' for a child.
Hvilket ord betyder 'profit' eller 'udbytte'?
Gevinst refererer til noget, der er vundet eller opnået, ofte i en positiv økonomisk forstand.
Hvad er det modsatte af 'tab'?
Gevinst er det direkte modsatte af et tab; det er noget man vinder eller får.
I en lotteri betyder 'gevinst' at man...
Når man har en gevinst i et lotteri, betyder det, at man har vundet en præmie, typisk penge.
Hvis du vinder et spil, har du opnået en gevinst.
En gevinst er noget, der er vundet, så at vinde et spil er en gevinst.
At miste noget er det samme som at få en gevinst.
At miste noget er det modsatte af at få en gevinst. En gevinst er noget man får eller vinder.
En gevinst kan kun være penge.
En gevinst er en ting, der er vundet eller opnået. Det kan være penge, men også andre ting som en præmie eller fordel.
Listen for 'gevinst' in the context of a team.
Listen for 'gevinst' related to investment.
Listen for 'gevinst' in a financial context.
Read this aloud:
At vinde lotteriet ville være en stor gevinst.
Focus: gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvad er din største gevinst i livet?
Focus: største gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg håber på en stor gevinst i dag.
Focus: håber på
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you won a small prize. Write a short sentence in Danish describing what you gained. (Hint: prize, gain)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vandt en lille gevinst.
You are discussing a lottery with a friend. Write a simple Danish sentence about hoping for a 'gevinst'. (Hint: hope, lottery, gain)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg håber på en stor gevinst i lotteriet.
Write a Danish sentence about someone receiving a 'gevinst' from an investment. (Hint: investment, gain, received)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han fik en gevinst fra sin investering.
Hvad vandt personen?
Read this passage:
Jeg spillede lotto og var så heldig! Jeg vandt en stor gevinst. Nu kan jeg købe en ny cykel.
Hvad vandt personen?
The passage says 'Jeg vandt en stor gevinst.'
The passage says 'Jeg vandt en stor gevinst.'
Hvad kan man få fra at købe aktier?
Read this passage:
At købe aktier kan give en god gevinst. Det er vigtigt at vælge de rigtige aktier for at få succes.
Hvad kan man få fra at købe aktier?
The passage states 'At købe aktier kan give en god gevinst.'
The passage states 'At købe aktier kan give en god gevinst.'
Hvad fandt børnene i skattekisten?
Read this passage:
Børnene legede i haven og fandt en lille skattekiste. Inde i kisten var der en sjov gevinst til dem begge.
Hvad fandt børnene i skattekisten?
The passage says 'Inde i kisten var der en sjov gevinst til dem begge.'
The passage says 'Inde i kisten var der en sjov gevinst til dem begge.'
At vinde i lotto var en stor ___ for ham.
The word 'gevinst' means a gain or win, which fits the context of winning the lottery. 'Tab' means loss, 'udgift' means expense, and 'indsats' means effort.
Den nye aftale resulterede i en økonomisk ___ for virksomheden.
In this context, 'gevinst' makes sense as the new agreement brought financial gain to the company. 'Krise' means crisis, 'udfordring' means challenge, and 'byrde' means burden.
Han følte en personlig ___ ved at hjælpe andre.
Helping others can bring a personal 'gevinst' or a sense of fulfillment. 'Pligt' means duty, 'byrde' means burden, and 'vanskelighed' means difficulty.
Skattejagten endte med en stor ___ for børnene.
A treasure hunt usually ends with a 'gevinst' or a discovery. 'Skuffelse' means disappointment, 'tab' means loss, and 'frygt' means fear.
At spare på energien er en klar ___ for miljøet.
Saving energy is a clear 'gevinst' or benefit for the environment. 'Ulempe' means disadvantage, 'forpligtelse' means obligation, and 'udfordring' means challenge.
Den uventede bonus var en kærkommen ___.
An unexpected bonus is a welcome 'gevinst' or gain. 'Udgift' means expense, 'problem' means problem, and 'belastning' means burden.
Hvilket ord betyder 'en fordel eller vinding'?
Gevinst betyder en ting der er vundet eller opnået, ofte en fordel.
Vælg den sætning, hvor 'gevinst' bruges korrekt:
I denne sætning betyder 'gevinst' en økonomisk fordel eller vinding.
Hvad ville være en synonym for 'gevinst' i konteksten af en lotteri?
I lotterisammenhæng refererer 'gevinst' ofte til en 'præmie'.
Ordet 'gevinst' kan bruges til at beskrive noget, man har mistet.
Gevinst refererer til noget, der er vundet eller opnået, ikke noget, der er mistet.
At få en stor 'gevinst' betyder, at man har opnået en betydelig fordel.
En stor gevinst indikerer en stor fordel eller vinding.
Du kan have en 'gevinst' fra en god forhandling.
En god forhandling kan resultere i en fordel eller 'gevinst'.
The word you hear means 'gain' or 'benefit'.
Listen for the word meaning 'what gain'.
They celebrated their 'big win'.
Read this aloud:
Jeg håber på en stor gevinst i lotteriet.
Focus: gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er der en gevinst ved at gøre det?
Focus: gevinst, gøre
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Denne strategi har mange gevinster.
Focus: gevinster
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you won a small competition. Write a short sentence in Danish expressing your happiness about the 'gevinst'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg er så glad for denne gevinst!
You are describing a lottery. Write a sentence in Danish about the 'gevinst' someone hopes to win.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han håber at vinde en stor gevinst i lotteriet.
Describe a situation where a 'gevinst' was unexpected. Write a short Danish sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det var en uventet gevinst for alle.
Hvad betragtede holdet som en stor gevinst?
Read this passage:
Efter mange timers arbejde var projektet endelig færdigt. Holdet fejrede den store succes. Denne succes føltes som en stor gevinst for alle involverede. De var stolte af deres resultat.
Hvad betragtede holdet som en stor gevinst?
Passagen nævner, at succesen føltes som en stor gevinst, og denne succes var at projektet var færdigt.
Passagen nævner, at succesen føltes som en stor gevinst, og denne succes var at projektet var færdigt.
Hvad følte vennen om sin lille gevinst?
Read this passage:
Min ven deltog i en tegnekonkurrence. Han var overrasket, da han vandt en lille præmie. Han sagde, at selv en lille gevinst er bedre end ingenting, og han var glad for anerkendelsen.
Hvad følte vennen om sin lille gevinst?
Teksten siger, at han var glad for anerkendelsen og at en lille gevinst er bedre end ingenting.
Teksten siger, at han var glad for anerkendelsen og at en lille gevinst er bedre end ingenting.
Hvilke resultater blev anset som en gevinst for virksomheden?
Read this passage:
Virksomheden havde et svært år, men med hårdt arbejde og nye ideer begyndte det at gå bedre. Den øgede kundetilfredshed og de stigende salgstal var en klar gevinst for alle ansatte.
Hvilke resultater blev anset som en gevinst for virksomheden?
Passagen nævner specifikt, at den øgede kundetilfredshed og de stigende salgstal var en klar gevinst.
Passagen nævner specifikt, at den øgede kundetilfredshed og de stigende salgstal var en klar gevinst.
This sentence means 'The greatest gain was the feeling of succeeding.' The order of words is crucial for conveying this meaning in Danish.
This translates to 'An unexpected gain made him happy.' Pay attention to the position of the adjective 'uventet' before the noun 'gevinst'.
This sentence asks 'What is the financial gain from this?' The interrogative pronoun 'Hvad' starts the question, followed by the verb 'er'.
Den største ___ ved at vinde lotteriet var friheden til at rejse.
In this context, 'gevinst' (gain/win) fits best as the benefit of winning the lottery.
Virksomheden opnåede en betydelig ___ sidste år takket være nye investeringer.
'Gevinst' (profit/gain) is the most suitable word here to describe a positive outcome for a company.
En sund livsstil er en stor ___ for dit helbred på lang sigt.
Here, 'gevinst' (benefit/gain) refers to the positive outcome of a healthy lifestyle.
Hvilken ___ forventer du af dette projekt?
The question asks what positive outcome or benefit is expected from the project, making 'gevinst' the correct choice.
At lære et nyt sprog kan være en stor personlig ___.
Learning a new language is seen as a personal gain or benefit, so 'gevinst' is appropriate.
Den største ___ ved at bo på landet er freden og roen.
The sentence is describing a positive aspect of living in the countryside, so 'gevinst' (benefit) fits the context.
Vælg det bedste ord, der betyder 'gevinst' i sætningen: 'At vinde lotteriet var en stor _______ for ham.'
'Gevinst' betyder 'a gain' or 'a win'. 'Tab' means 'loss', 'udgift' means 'expense', and 'udfordring' means 'challenge'.
Hvilken af disse sætninger bruger 'gevinst' korrekt?
'Gevinst' refers to something gained or won. Gaining knowledge from studying is a correct use. Losing a job, a large bill, or suffering an accident are not associated with a 'gevinst'.
Hvad er det modsatte af 'gevinst' i denne kontekst: 'Virksomheden havde en stor gevinst i år.'
If 'gevinst' means 'gain' or 'profit', its opposite would be 'tab' (loss). 'Fordel' means 'advantage', 'succes' means 'success', and 'indkomst' means 'income'.
En 'gevinst' kan henvise til en positiv effekt eller fordel.
'Gevinst' indeed refers to something that is gained or won, which often implies a positive effect or benefit.
Hvis du lider et 'tab', har du opnået en 'gevinst'.
'Tab' means 'loss', which is the opposite of 'gevinst' (gain/win). You cannot have a loss and a gain at the same time in the same context.
En monetær præmie fra en konkurrence er en type 'gevinst'.
A monetary prize from a competition is something that is won, therefore it is a 'gevinst'.
What is the biggest ... of learning a new language?
The new strategy has proven to be a big ... for the company.
He hopes for a quick ... on the stock market.
Read this aloud:
Hvilken gevinst ville du sætte mest pris på?
Focus: gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
At vinde lotteriet ville være en enorm gevinst.
Focus: gevinst, enorm
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvad tror du er den største gevinst ved at bo i Danmark?
Focus: gevinst, Danmark
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you've just won a competition. Describe what you won and how you feel about your 'gevinst'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har lige vundet en rejse til Færøerne! Det er en fantastisk gevinst, og jeg er så glad for muligheden for at opleve den smukke natur. Jeg kan næsten ikke vente med at pakke min kuffert.
Write a short paragraph about a time when hard work led to a significant 'gevinst' for you or someone you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min veninde studerede meget hårdt til sin eksamen, og den gevinst hun fik, var en fremragende karakter, der sikrede hende en plads på drømmestudiet. Hendes dedikation bar virkelig frugt.
Explain in your own words the difference between a 'gevinst' in a lottery and a 'gevinst' from a business deal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En gevinst fra et lotteri er ofte baseret på held og tilfældighed, hvorimod en gevinst fra en forretningsaftale typisk er resultatet af planlægning, forhandling og strategiske beslutninger. Begge er gevinster, men måden de opnås på er meget forskellig.
Hvorfor havde Peter en betydelig gevinst?
Read this passage:
Efter mange års investering i aktiemarkedet kunne Peter endelig se en betydelig gevinst. Han havde fulgt markedet nøje og taget kloge beslutninger, hvilket nu betalte sig. Han planlagde at bruge en del af sin gevinst på en lang ferie med familien.
Hvorfor havde Peter en betydelig gevinst?
Teksten siger, at Peter havde investeret i aktiemarkedet og taget kloge beslutninger, hvilket førte til hans gevinst.
Teksten siger, at Peter havde investeret i aktiemarkedet og taget kloge beslutninger, hvilket førte til hans gevinst.
Hvad var hovedårsagen til virksomhedens uventede gevinst?
Read this passage:
Virksomheden annoncerede stolt, at de havde opnået en uventet gevinst i sidste kvartal. Denne finansielle succes skyldtes primært en ny produktlinje, som havde overgået alle forventninger. Medarbejderne var glade, da de forventede en bonus som en del af denne gevinst.
Hvad var hovedårsagen til virksomhedens uventede gevinst?
Passagen nævner, at den finansielle succes 'skyldtes primært en ny produktlinje, som havde overgået alle forventninger'.
Passagen nævner, at den finansielle succes 'skyldtes primært en ny produktlinje, som havde overgået alle forventninger'.
Hvilken slags 'gevinst' kan man opnå ved at sælge et hus?
Read this passage:
At købe et hus er ofte den største investering, mange mennesker foretager i deres liv. Med tiden kan husets værdi stige, hvilket resulterer i en økonomisk gevinst, hvis det sælges. Denne gevinst kan bruges til at købe et større hus eller investere videre.
Hvilken slags 'gevinst' kan man opnå ved at sælge et hus?
Teksten nævner specifikt, at 'husets værdi stiger, hvilket resulterer i en økonomisk gevinst'.
Teksten nævner specifikt, at 'husets værdi stiger, hvilket resulterer i en økonomisk gevinst'.
The most significant gain was the joy of participating. This sentence structure emphasizes 'the biggest gain' first.
What is your greatest gain in life? This is a direct question asking about one's biggest achievement or benefit.
Saving money is a clear gain. This sentence highlights the benefit of saving money.
At vinde i lotteriet ville være en stor ___ for ham.
In this context, 'gevinst' means a gain or winning, which fits the idea of winning the lottery. 'Tab' means loss, 'udgift' means expense, and 'byrde' means burden, none of which fit.
Investeringen gav en betydelig økonomisk ___.
'Gevinst' in this sentence refers to the profit or gain from an investment. 'Risiko' is risk, 'udfordring' is challenge, and 'forpligtelse' is obligation, which are not correct here.
Den nye strategi resulterede i en uventet ___ for virksomheden.
A new strategy is likely to bring a gain or benefit ('gevinst') to a company, not a decline ('nedgang'), cost ('omkostning'), or difficulty ('vanskelighed').
Hans hårde arbejde bar frugt, og han opnåede en stor personlig ___.
Hard work often leads to a personal gain or achievement, which 'gevinst' accurately describes. 'Skuffelse' is disappointment, 'bekymring' is worry, and 'belastning' is burden.
At lære et nyt sprog kan være en stor ___ i livet.
Learning a new language is generally considered a significant gain or benefit in life ('gevinst'), not an obstacle ('forhindring'), frustration ('frustration'), or disadvantage ('ulempe').
Der var ingen økonomisk ___ ved salget af huset, kun udgifter.
The sentence states there were only expenses, implying there was no financial gain, which 'gevinst' means. 'Tab' means loss, 'formue' is wealth, and 'indtægt' is income, but 'gevinst' specifically refers to the net gain.
Hvilket ord er et synonym for 'gevinst'?
'Gevinst' betyder noget, man vinder eller opnår, hvilket er en fordel. 'Tab', 'ulempe' og 'omkostning' er antonymer eller relaterede negative begreber.
Vælg den sætning, hvor 'gevinst' bruges korrekt i betydningen 'økonomisk udbytte'.
Kun denne sætning bruger 'gevinst' i en økonomisk kontekst, hvilket er en almindelig og korrekt anvendelse af ordet.
Hvilken af disse sætninger udtrykker en ikke-materiel gevinst?
At lære et sprog er en immateriel fordel, mens de andre muligheder refererer til økonomiske eller materielle gevinster.
Ordet 'gevinst' kan kun bruges om penge eller materielle goder.
'Gevinst' kan også bruges om immaterielle fordele, som f.eks. 'personlig gevinst' eller 'en gevinst for samfundet'.
Man kan tale om en 'tidsmæssig gevinst', hvis man sparer tid på noget.
Ja, 'tidsmæssig gevinst' er en korrekt måde at beskrive fordelen ved at spare tid.
En 'gevinst' er altid et resultat af en aktiv handling eller investering.
Ikke altid. En gevinst kan også være uventet, som en lotterigevinst, eller en fordel man opnår passivt, som f.eks. at arve noget.
What is the biggest benefit of living in the countryside?
A healthy lifestyle is a great gain for your health.
He hopes for a big win in the lottery.
Read this aloud:
At lære et nyt sprog kan være en stor personlig gevinst.
Focus: gevinst
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Den økonomiske gevinst ved projektet var betydelig.
Focus: betydelig
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilken gevinst ville du sætte mest pris på?
Focus: sætte pris på
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvilket ord er et synonym for 'gevinst'?
'Udbytte' betyder også en fordel eller et positivt resultat, ligesom 'gevinst'.
I hvilken sætning bruges 'gevinst' korrekt i en overført betydning?
Her bruges 'gevinst' metaforisk om en fordel eller et plus, ikke noget materielt vundet.
Hvilken situation beskriver bedst en 'gevinst'?
En forfremmelse er en positiv ting, der er opnået eller vundet gennem indsats, hvilket stemmer overens med definitionen af 'gevinst'.
En "gevinst" refererer altid til en økonomisk fordel.
Selvom 'gevinst' ofte bruges i økonomisk sammenhæng (f.eks. lotterigevinst), kan det også referere til en ikke-økonomisk fordel eller et positivt resultat, som i "en gevinst for samfundet".
Det er en "gevinst" at miste sin telefon, da man så kan købe en ny.
At miste sin telefon er et tab, ikke en gevinst, selvom det indirekte kunne føre til et nyt køb. En gevinst er noget, der er opnået eller vundet.
At lære at spille et instrument kan betragtes som en personlig "gevinst".
At tilegne sig en ny færdighed, som at spille et instrument, er en form for personlig berigelse og kan derfor ses som en gevinst.
What gain do you expect from this project?
The biggest gain from living in the countryside is the peace and quiet.
He hoped for a big win in the lottery.
Read this aloud:
Kan du nævne en uventet gevinst du har oplevet?
Focus: gevinst, oplevet
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilke gevinster ser du ved at lære dansk?
Focus: gevinster, lære
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beskriv en situation, hvor du fik en gevinst uden at forvente det.
Focus: beskriv, forvente
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the primary benefit or gain of a project.
This sentence emphasizes that even small gains can be motivating over time.
This sentence talks about hoping for a financial gain from an investment.
/ 138 correct
Perfect score!
Gevinst: The Danish word for 'gain' or 'profit'
The Danish word 'gevinst' directly translates to 'gain' or 'profit' in English. It's often used in contexts where something is won or acquired, like a lottery win or a financial gain.
Gevinst in Gambling and Lotteries
You'll frequently hear 'gevinst' when talking about gambling or lotteries. For example, 'hovedgevinst' means main prize or jackpot, and 'en stor gevinst' means a big win.
Gevinst: Financial Context
In a financial context, 'gevinst' refers to a profit or return on an investment. For instance, 'kapitalgevinst' means capital gain.
Gevinst: Figurative Use
Beyond literal winnings, 'gevinst' can also be used figuratively to describe any kind of advantage or benefit. Think of it as a positive outcome.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات business
afdeling
B1A department or section within an organization or building.
anliggende
C1a matter or concern
anmode
C1to request formally or petition
anmodningsbrev
C1a letter of request
anmodningsform
C1a formal request style
anpart
C1a share in a business, often a private limited company
besparelse
B2a reduction in spending or cost
bestille
A2to request goods or service
betaling
B1The act of paying money.
betjening
B2customer service or the operation of machines