A2 Collocation غير رسمي 4 دقيقة للقراءة

ein Selfie machen

To take a selfie

حرفيًا: {"ein":"a","Selfie":"selfie","machen":"to make\/do"}

في 15 ثانية

  • Take a photo of yourself.
  • Usually with a smartphone.
  • Casual, modern expression.
  • Capture a personal moment.

المعنى

إنه فعل التقاط صورة شخصية لنفسك، عادةً بهاتفك الذكي، لالتقاط لحظة شخصية أو ذكرى. يحمل شعورًا بالعفوية والتعبير الشخصي.

أمثلة رئيسية

3 من 12
1

Texting a friend

Hey, ich bin gerade am Brandenburger Tor! Muss ein Selfie machen.

Hey, I'm at the Brandenburg Gate right now! Gotta take a selfie.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

At a concert

Die Band ist super! Lasst uns schnell ein Selfie machen, bevor sie gehen.

The band is great! Let's quickly take a selfie before they leave.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Instagram caption

Endlich im Urlaub! Zeit, ein Selfie zu machen und die Sonne zu genießen.

Finally on vacation! Time to take a selfie and enjoy the sun.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

خلفية ثقافية

Privacy is paramount. Taking selfies in crowded places where others are clearly visible can be seen as rude or even illegal under 'Datenschutz' laws. In Vienna, taking selfies in traditional coffee houses is common among tourists, but locals might find it slightly disruptive to the 'Gemütlichkeit' (coziness). Selfies in the Alps are a must, but be careful of 'Selfie-Tourismus' in small villages like Lauterbrunnen, where residents have complained about crowds. The 'Selfie-Stick' was a huge trend in Germany around 2015, but is now often banned in major museums like the Pergamon Museum in Berlin.

🎯

Use 'schießen' for extra flair

If you want to sound more like a native speaker in a casual setting, say 'Ich schieße mal kurz ein Selfie'.

⚠️

Watch the gender

Even though it's an English word, it's 'das Selfie'. Using 'der' or 'die' is a common beginner mistake.

في 15 ثانية

  • Take a photo of yourself.
  • Usually with a smartphone.
  • Casual, modern expression.
  • Capture a personal moment.

What It Means

This phrase is all about capturing a self-portrait. It’s a photo you take of yourself. Usually, this involves a smartphone. The key is that you are both the photographer and the subject. It’s a very modern expression, born from technology. It captures a personal moment. You might do it to remember a place. Or maybe you love your outfit today. It's a quick way to document yourself.

How To Use It

Just say Ich mache ein Selfie when you're doing it. Or Wir machen ein Selfie if you're with friends. You can also say Ich habe ein Selfie gemacht. This means you already did it. It's super versatile. You can use it in many casual situations. Think about your phone. You hold it out. You frame your face. Then you click. That’s ein Selfie machen.

Real-Life Examples

Imagine you're on vacation. You see a stunning view. You want to be in the photo too. So, you hold up your phone. You say, Warte, ich mache schnell ein Selfie! (Wait, I'll quickly take a selfie!). Or maybe you're at a concert. The band is amazing. You want to remember this. You lean in close. Your friends are there too. Lasst uns ein Selfie machen! (Let's take a selfie!). It's that spontaneous desire to capture the moment with yourself in it.

When To Use It

Use this phrase when you're feeling good. You look great. The lighting is perfect. You're somewhere exciting. Think tourist spots. Think concerts or festivals. Parties are great too. Even just chilling at home can work. If you have a new haircut. Or a funny face. It’s for those personal, often spontaneous, photo ops. It's about capturing *you* in that moment.

When NOT To Use It

Avoid this phrase for formal portraits. A professional headshot isn't a selfie. Don't use it for official documents. Your passport photo is not a selfie. It's also not for serious, somber occasions. Think funerals or very formal meetings. In those cases, a selfie feels out of place. It's generally too casual for such settings. Stick to casual and personal moments.

Common Mistakes

Learners sometimes try to use other verbs. Ein Foto machen is too general. It means 'to take a photo'. It doesn't specify *you* are in it. Sich fotografieren is more formal. It means 'to have one's picture taken'. It lacks the casual, self-initiated vibe. The word Selfie is key here. It implies the self-taken nature. Don't forget the verb machen. It's the standard verb for photos.

Ich nehme ein Selfie Ich mache ein Selfie
Wir tun ein Selfie Wir machen ein Selfie
Sie fotografieren ein Selfie Sie machen ein Selfie

Similar Expressions

Ein Foto von mir machen means 'to take a photo of me'. This implies someone else is taking it. Ein Bild von sich selbst machen is a more literal, less common way to say it. It's like saying 'to make a picture of oneself'. Ein Schnappschuss machen means 'to take a snapshot'. This is usually quick and unplanned. It *could* be a selfie, but not necessarily. The term Selfie itself is now widely understood.

Common Variations

Sometimes people just say Selfie machen. They drop the ein. It's even more casual. Ein Selfie schießen is another option. Schießen means 'to shoot'. It sounds very quick. Like a quick snap. Ein Selfie posten means 'to post a selfie'. This is common for social media. You take it, then you share it. Ein Selfie knipsen is also used. Knipsen means to click or snap. It's very informal.

Memory Trick

💡

Think of a Self-made Selfie! The word Selfie already contains Self. And machen means 'to make'. So, you're literally 'making a self-picture'. Imagine yourself making a frame with your hands. Then you make that picture of yourself. Easy peasy!

Quick FAQ

Can I use Selfie in German? Yes, absolutely! It's a global word now. Is it always with a phone? Mostly, yes. But technically, any self-portrait photo taken by yourself counts. Is it informal? Generally, yes. It's best for casual chats and social media. Can I say ein Selfie tun? No, tun means 'to do' in a general sense. Machen is the specific verb for creating or taking photos.

ملاحظات الاستخدام

The phrase `ein Selfie machen` is firmly in the informal register. While universally understood, avoid it in professional or highly formal settings. It's best suited for casual conversations, texting, and social media contexts. The verb `machen` is the standard and expected choice; using alternatives like `nehmen` is a common mistake.

🎯

Use 'schießen' for extra flair

If you want to sound more like a native speaker in a casual setting, say 'Ich schieße mal kurz ein Selfie'.

⚠️

Watch the gender

Even though it's an English word, it's 'das Selfie'. Using 'der' or 'die' is a common beginner mistake.

💬

Ask first

In Germany, if you want to take a selfie with someone, always ask 'Darf ich ein Selfie mit dir machen?' first.

أمثلة

12
#1 Texting a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hey, ich bin gerade am Brandenburger Tor! Muss ein Selfie machen.

Hey, I'm at the Brandenburg Gate right now! Gotta take a selfie.

Here, `muss ein Selfie machen` expresses an urge or necessity to capture the moment.

#2 At a concert
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Die Band ist super! Lasst uns schnell ein Selfie machen, bevor sie gehen.

The band is great! Let's quickly take a selfie before they leave.

`Lasst uns...machen` is a suggestion to do something together.

#3 Instagram caption
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Endlich im Urlaub! Zeit, ein Selfie zu machen und die Sonne zu genießen.

Finally on vacation! Time to take a selfie and enjoy the sun.

This shows a typical social media context for the phrase.

#4 Video call with family
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Oma, schau mal! Wir machen gerade ein Selfie mit dem neuen Hund!

Grandma, look! We're taking a selfie with the new dog!

Using the present continuous tense (`machen gerade`) emphasizes the action happening now.

#5 Sharing a funny moment
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Du siehst so lustig aus! Komm, wir machen ein Selfie!

You look so funny! Come on, let's take a selfie!

The phrase is used here to capture a humorous, spontaneous moment.

#6 Reflecting on a past event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Das war ein toller Abend. Ich bin froh, dass wir am Ende ein Selfie gemacht haben.

That was a great evening. I'm glad we took a selfie at the end.

Using the perfect tense (`haben gemacht`) refers to a completed action in the past.

Mistake: Trying to use 'nehmen' خطأ شائع
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Ich nehme ein Selfie am Eiffelturm. → ✓ Ich mache ein Selfie am Eiffelturm.

✗ I take a selfie at the Eiffel Tower. → ✓ I take a selfie at the Eiffel Tower.

`Nehmen` (to take) is wrong here; `machen` (to make/do) is the correct verb for photos.

Mistake: Using a generic photo verb خطأ شائع
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Wir haben ein Foto von uns gemacht. → ✓ Wir haben ein Selfie von uns gemacht.

✗ We took a photo of ourselves. → ✓ We took a selfie of ourselves.

While grammatically correct, 'ein Foto von uns' doesn't specify it's a self-taken photo like 'Selfie' does.

#9 Planning a group photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Okay, alle zusammen! Haltet kurz still, wir machen ein Selfie!

Okay, everyone together! Hold still for a moment, we're taking a selfie!

This shows the phrase used for a group selfie.

#10 At a cafe with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Dieser Kuchen sieht fantastisch aus! Lass uns ein Selfie machen, bevor wir ihn essen.

This cake looks fantastic! Let's take a selfie before we eat it.

A spontaneous moment captured before enjoying something.

#11 Professional context (e.g., after a successful Zoom meeting)
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Das Meeting lief super! Vielleicht sollten wir ein 'Team-Selfie' machen, um das festzuhalten?

The meeting went great! Maybe we should take a 'team selfie' to mark the occasion?

Shows how the concept can be adapted even in semi-professional settings, often with a qualifier like 'Team'.

#12 Describing a past action
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich erinnere mich, wie wir damals ein Selfie vor dem Schloss gemacht haben.

I remember how we took a selfie in front of the castle back then.

Refers to a specific past event using the perfect tense.

اختبر نفسك

Fill in the correct form of the verb 'machen'.

Gestern ___ ich ein Selfie vor dem Museum.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machte

In the simple past (Präteritum), 'machte' is correct. However, in spoken German, 'habe ... gemacht' is more common.

Which article is correct for 'Selfie'?

Ich liebe ___ Selfie!

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: das

'Selfie' is a neuter noun in German.

Complete the dialogue.

A: Tolles Wetter heute! B: Ja! Wollen wir zusammen ___ ___ ___?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ein Selfie machen

'ein Selfie machen' is the standard collocation.

Match the phrase to the situation.

You are at a party and want a photo with your best friend.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ich mache ein Selfie.

The other options mean 'doing homework' or 'making a bed'.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the correct form of the verb 'machen'. Fill Blank A2

Gestern ___ ich ein Selfie vor dem Museum.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machte

In the simple past (Präteritum), 'machte' is correct. However, in spoken German, 'habe ... gemacht' is more common.

Which article is correct for 'Selfie'? Choose A1

Ich liebe ___ Selfie!

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: das

'Selfie' is a neuter noun in German.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Tolles Wetter heute! B: Ja! Wollen wir zusammen ___ ___ ___?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ein Selfie machen

'ein Selfie machen' is the standard collocation.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are at a party and want a photo with your best friend.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ich mache ein Selfie.

The other options mean 'doing homework' or 'making a bed'.

🎉 النتيجة: /4

دروس فيديو

ابحث عن دروس فيديو على يوتيوب لهذه العبارة.

الأسئلة الشائعة

6 أسئلة

Yes, it has been officially adopted into the Duden (the standard German dictionary).

No, 'tun' is not used for photos. Always use 'machen'.

The plural is 'Selfies'. For example: 'Wir haben viele Selfies gemacht'.

It is 'das Selfie' (neuter).

You can say 'ein Gruppen-Selfie machen'.

Rarely. In formal reports, use 'Selbstporträt' or 'Fotografie'.

عبارات ذات صلة

🔗

ein Foto schießen

similar

to snap/shoot a photo

🔗

sich fotografieren lassen

contrast

to have one's photo taken by someone else

🔗

ein Gruppenfoto machen

builds on

to take a group photo

🔗

fotogen sein

related

to be photogenic

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!