erwirtschaften
erwirtschaften في 30 ثانية
- A formal verb meaning to generate profit or economic results through effort.
- Used primarily in business, finance, and macroeconomics contexts.
- Distinguished from 'verdienen' (personal salary) by its focus on business entities.
- Commonly paired with objects like Gewinn, Umsatz, and Überschuss.
The German verb erwirtschaften is a sophisticated term that goes far beyond the simple act of earning money. At its core, it describes the process of generating a surplus, profit, or a specific economic result through diligent management, labor, and the strategic use of resources. It is a transitive verb, meaning it always takes a direct object—typically something positive like a 'Gewinn' (profit), 'Umsatz' (turnover), or 'Überschuss' (surplus). While a person might 'earn' (verdienen) a salary, a business or an investment 'generates' (erwirtschaftet) a return. The prefix 'er-' is crucial here; in German, this prefix often denotes the successful completion of an action or the attainment of a goal through effort. Therefore, to 'erwirtschaften' something is to bring it into existence through economic activity.
- Business Context
- In the corporate world, this word is ubiquitous. CEOs use it in annual reports to describe how much profit the company made after all expenses were paid. It implies a systematic approach to finance.
- Political and Macroeconomic Context
- Politicians talk about the 'Bruttoinlandsprodukt' (GDP) that a nation must erwirtschaften to maintain social services. It shifts the focus from just having money to the act of producing value for the whole society.
- Sustainability Context
- Recently, the term is used in 'nachhaltiges Erwirtschaften' (sustainable generation), referring to making a profit without depleting natural resources.
Das Unternehmen konnte im letzten Quartal einen beachtlichen Gewinn erwirtschaften.
The word is heavily associated with the German 'Mittelstand' (medium-sized enterprises) and the concept of 'Wirtschaftlichkeit' (economic efficiency). It suggests that the money wasn't just found or given, but created through the 'Wirtschaft' (economy). If you use this word, you sound professional, precise, and economically literate. It is less about the individual's pocket and more about the entity's output. You will hear it in news broadcasts regarding the stock market, in discussions about tax revenue, and in university lectures on macroeconomics. It carries a connotation of productivity and responsibility.
Wir müssen genug Kapital erwirtschaften, um neue Maschinen zu kaufen.
Furthermore, the word implies a certain level of difficulty or complexity. It is not used for simple transactions like selling a single old book on eBay for five euros. Instead, it describes the aggregate result of many economic actions. When a farmer harvests crops to sell, they are 'erwirtschaften' their livelihood. When a software company sells licenses globally, they are 'erwirtschaften' revenue. It is the verb of the 'Macher' (the doer/maker) in the financial world. Even in private life, if you manage your household budget so well that you have money left for a vacation, you have 'erwirtschaftet' that surplus through careful 'Wirtschaften' (budgeting/housekeeping).
Durch harte Arbeit hat sich die Familie ein kleines Vermögen erwirtschaftet.
In summary, use this word when you want to emphasize the process of creation and the result of economic activity. It is the hallmark of professional German communication in any field involving money, resources, or production. It distinguishes a serious business discussion from a casual chat about cash.
Using erwirtschaften correctly requires understanding its role as a transitive verb that typically appears in formal or semi-formal contexts. It follows the standard weak verb conjugation pattern (erwirtschaftet, erwirtschaftete, hat erwirtschaftet). Because it is a result-oriented verb, it is frequently used in the perfect tense to report on what has been achieved over a fiscal period.
- Direct Objects
- The most common objects are: Gewinn (profit), Umsatz (turnover), Ertrag (yield), Überschuss (surplus), and Kapital (capital). You cannot 'erwirtschaften' a physical object like a car, but you can 'erwirtschaften' the money needed to buy it.
- Modal Verb Construction
- Often paired with 'müssen' or 'können' to express goals. 'Wir müssen dieses Jahr schwarze Zahlen erwirtschaften' (We must generate black numbers/profit this year).
Es ist schwierig, in einer Rezession hohe Renditen zu erwirtschaften.
When constructing sentences, pay attention to the timeframe. Since economic results are usually measured over time, phrases like 'im vergangenen Geschäftsjahr' (in the past fiscal year) or 'langfristig' (long-term) are common companions. For example: 'Das Team hat langfristig einen stabilen Cashflow erwirtschaftet.' This indicates a sustained effort and a successful outcome. In passive constructions, the focus shifts to the amount generated: 'Ein Gewinn von einer Million Euro wurde erwirtschaftet.'
Trotz der Krise hat die Abteilung einen kleinen Überschuss erwirtschaftet.
Another nuance is the reflexive use, though rare, where someone 'erwirtschaftet sich' something. This implies that through their own economic activity, they have gained a certain status or asset. 'Er hat sich seinen Wohlstand selbst erwirtschaftet.' (He generated his wealth himself). This emphasizes self-made success and contrasts with inherited wealth. It adds a layer of meritocracy to the sentence.
Wie viel Umsatz habt ihr diesen Monat erwirtschaftet?
In technical financial German, you might see it in the infinitive as a noun: 'Das Erwirtschaften von Gewinnen ist das Hauptziel jedes Unternehmens.' (The generation of profits is the main goal of every company). Here, the gerund-like use highlights the process itself as a concept. Whether you are writing a business plan, a news article, or a formal letter to a bank, 'erwirtschaften' provides the necessary weight and precision to your financial statements. It shows you understand that money doesn't just appear—it is the result of structured activity.
You are most likely to encounter erwirtschaften in the 'Wirtschaftsteil' (business section) of major German newspapers like the Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) or Handelsblatt. It is the standard vocabulary for journalists reporting on the quarterly results of DAX companies. If you watch the evening news (Tagesschau), the anchor will use it when discussing the national budget or the financial health of the pension system. It is a word of the 'öffentlich-rechtlicher Rundfunk' (public broadcasting) style—formal, objective, and authoritative.
- In the Office
- During 'Budgetplanung' (budget planning) meetings, managers will ask their teams: 'Können wir diese Summe bis zum Jahresende erwirtschaften?' It sets a professional tone that demands a calculated answer.
- In Politics
- Debates about 'Steuereinnahmen' (tax revenues) often use this word. Politicians argue about who 'erwirtschaftet' the wealth that the state then distributes.
Die deutschen Exporteure haben im letzten Jahr Rekordsummen erwirtschaftet.
Beyond the high-finance world, you will hear it in documentaries about agriculture or regional development. A narrator might say, 'Die Bauern in dieser Region erwirtschaften ihren Lebensunterhalt hauptsächlich durch den Weinbau.' This gives the statement a more dignified and systematic feel than simply saying they 'make money'. It implies a whole lifestyle and economic structure built around grapes. In university settings, especially in 'BWL' (Business Administration) or 'VWL' (Economics) courses, the word is foundational. Students learn about 'Erwirtschaftungszeitraum' (the period over which something is generated).
Um die Rente zu sichern, muss die junge Generation genug erwirtschaften.
Interestingly, you rarely hear this word in a casual bar or at a family dinner unless the topic has turned serious. If you said to a friend, 'Ich habe heute 50 Euro erwirtschaftet,' it would sound like a joke, as if you were pretending to be a big corporation. However, if that friend is a freelancer discussing their business strategy, the word becomes perfectly appropriate. It signals that you are talking about the 'business' side of life, not just 'spending money' or 'getting paid'. It is a word that commands respect for the effort involved in financial success.
Das Sozialsystem basiert auf dem, was die arbeitende Bevölkerung erwirtschaftet.
In the digital age, you might also see it in the context of 'Kryptowährungen' or 'Online-Marketing'. Influencers might talk about how they 'passives Einkommen erwirtschaften' (generate passive income). Even in these modern niches, the word retains its core meaning of creating value through a system. Whether it's an old-school factory or a new-age YouTube channel, if it produces a financial result through management, it 'erwirtschaftet'.
One of the most frequent errors English speakers make is confusing erwirtschaften with verdienen. While both involve getting money, the perspective is different. 'Verdienen' is what an employee does—you work hours and you deserve (the root of 'verdienen' is 'dienen', to serve) a salary. 'Erwirtschaften' is what the entity or the capital does. You don't 'erwirtschaften' a salary; you 'verdienen' it. Conversely, a company doesn't 'verdienen' a million-euro profit in the same technical sense; it 'erwirtschaftet' it through its operations.
- Mistake: Erwirtschaften vs. Gewinnen
- 'Gewinnen' means to win (like in a lottery or a game). If you say 'Die Firma hat einen Gewinn gewonnen', it sounds repetitive and amateur. You should say 'Die Firma hat einen Gewinn erwirtschaftet'. Luck vs. Economic Activity.
- Mistake: Erwirtschaften vs. Machen
- In English, we say 'make money'. In German, 'Geld machen' is very colloquial and sometimes implies illegal activity (counterfeiting). In a professional context, always use 'erwirtschaften' or 'erzielen'.
Falsch: Ich habe diesen Monat einen hohen Bonus erwirtschaftet. (Richtig: verdient)
Another mistake is the incorrect use of the prefix. Some learners try to say 'bewirtschaften' instead of 'erwirtschaften'. 'Bewirtschaften' means to manage or cultivate (like a farm or a restaurant). If you 'bewirtschaften' a forest, you are taking care of the trees. If you 'erwirtschaften' a profit from that forest, you have successfully sold the wood. One is the process of management, the other is the financial result of that management. Confusing these two can change the meaning of your sentence from 'I am managing a business' to 'I am generating a result from a business'.
Falsch: Das Feld wurde ein hoher Ertrag erwirtschaftet. (Richtig: Auf dem Feld wurde ein hoher Ertrag erwirtschaftet.)
Grammatically, learners often forget that 'erwirtschaften' is transitive. You cannot just 'erwirtschaften' in a vacuum. You must 'erwirtschaften' *something*. A sentence like 'Die Firma erwirtschaftet gut' is technically incomplete or colloquial; it should be 'Die Firma erwirtschaftet gute Gewinne'. Finally, watch out for the past participle. Since it's a weak verb, it ends in '-et' (erwirtschaftet), not '-en'. Avoid saying 'erwirtschaften' as a participle. Precision in these small details will make your German sound much more natural and professional.
Falsch: Wir haben viel Geld erwirtschafte. (Richtig: erwirtschaftet)
In summary: Use 'verdienen' for personal labor, 'erwirtschaften' for business/capital results, 'bewirtschaften' for the act of managing, and always include a direct object. Keeping these distinctions in mind will help you navigate the complexities of German economic vocabulary with confidence.
When you want to vary your language or find a word that fits a specific nuance better than erwirtschaften, there are several alternatives to consider. Each has its own 'Register' (level of formality) and specific context. Understanding these will help you express yourself more precisely in business and economic discussions.
- Erzielen
- This means 'to achieve' or 'to reach'. It is very common with 'Ergebnis' (result) or 'Preis' (price). While 'erwirtschaften' focuses on the economic process, 'erzielen' focuses on the final number reached. 'Wir erzielten einen Preis von 50 Euro.'
- Generieren
- A modern loanword from English. It is frequently used in IT and startups: 'Leads generieren' or 'Aufmerksamkeit generieren'. It sounds a bit more technical and less 'traditional' than 'erwirtschaften'.
- Einnehmen
- Meaning 'to take in' or 'to collect'. This refers to the gross revenue (Einnahmen) before expenses are deducted. 'Erwirtschaften' usually implies the net result after the work has been done.
Anstatt nur Umsatz zu generieren, sollten wir echten Gewinn erwirtschaften.
For more specific contexts, you might use abwerfen. This is a bit more metaphorical and informal, literally meaning 'to throw off'. 'Die Investition wirft hohe Zinsen ab.' (The investment yields high interest). It suggests that the profit is a natural byproduct of the asset. Then there is herauswirtschaften, which implies getting a result out of a difficult or tight situation, emphasizing the 'squeezing' of profit from limited resources.
Diese Aktie hat im letzten Jahr eine gute Rendite abgeworfen.
If you are talking about the state collecting money, erheben (to levy/collect taxes) is the correct term. If you are talking about someone earning their living, bestreiten (to cover/pay for) is often used: 'Er bestreitet seinen Lebensunterhalt durch Malerei.' This doesn't mean he generates a profit, but that he covers his costs. Finally, produzieren is used for physical goods, whereas 'erwirtschaften' is for the financial value of those goods. Choosing the right synonym shows a deep understanding of German semantics and helps you avoid sounding repetitive in long reports or presentations.
Wir konnten durch Effizienzsteigerung einen Überschuss herauswirtschaften.
In conclusion, while 'erwirtschaften' is the gold standard for economic generation, 'erzielen' is great for targets, 'generieren' for modern tech contexts, and 'abwerfen' for passive yields. Mastering these alternatives will make your business German more flexible and sophisticated.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The 'er-' prefix was added later to emphasize the successful outcome of management, turning 'managing' into 'generating a result'.
دليل النطق
- Pronouncing 'er-' as a separate word.
- Making the 'ch' sound too hard like a 'k'.
- Stressing the first syllable 'er'.
- Forgetting the 't' in the middle.
- Pronouncing 'w' as 'w' instead of 'v'.
مستوى الصعوبة
Common in news, easy to recognize root.
Requires knowledge of business context and transitive objects.
Formal tone; might sound weird in casual speech.
Clear pronunciation, usually stressed well.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Prefix 'er-'
erarbeiten, erreichen, erwirtschaften (all denote success/result).
Transitive Verbs
Needs an accusative object: Ich erwirtschafte *einen Gewinn*.
Weak Verb Conjugation
erwirtschaftet, erwirtschaftete, hat erwirtschaftet.
Non-separable prefix
The 'er' never moves to the end (e.g., *ich wirtschafte er is wrong).
Nominalization
Das Erwirtschaften von Geld ist schwer.
أمثلة حسب المستوى
Die Firma erwirtschaftet Geld.
The company generates money.
Subject + Verb + Object.
Wir erwirtschaften einen Gewinn.
We generate a profit.
Present tense, 'wir' form.
Erwirtschaftet ihr viel?
Do you (plural) generate a lot?
Question form.
Sie erwirtschaftet einen kleinen Betrag.
She generates a small amount.
Third person singular.
Das Team erwirtschaftet Erfolg.
The team generates success.
Abstract object 'Erfolg'.
Mein Vater erwirtschaftet das Einkommen.
My father generates the income.
Using 'Einkommen' as an object.
Die Bäckerei erwirtschaftet Umsatz.
The bakery generates turnover.
Business context.
Wir müssen Gewinn erwirtschaften.
We must generate profit.
Modal verb 'müssen'.
Der Laden hat gestern 500 Euro erwirtschaftet.
The shop generated 500 euros yesterday.
Perfect tense: 'hat ... erwirtschaftet'.
Kann man mit Kunst viel Geld erwirtschaften?
Can one generate much money with art?
Infinitive with 'kann'.
Unsere Firma erwirtschaftet jedes Jahr einen Überschuss.
Our company generates a surplus every year.
Adverbial phrase 'jedes Jahr'.
Es ist wichtig, einen Ertrag zu erwirtschaften.
It is important to generate a yield.
Infinitive with 'zu'.
Die Bauern erwirtschaften ihr Brot durch harte Arbeit.
The farmers generate their bread through hard work.
Metaphorical use of 'Brot'.
Wie viel hat das Projekt erwirtschaftet?
How much did the project generate?
Question in perfect tense.
Sie haben ein kleines Vermögen erwirtschaftet.
They have generated a small fortune.
Object 'Vermögen'.
Die Fabrik erwirtschaftet hohe Summen.
The factory generates high sums.
Plural object 'Summen'.
Das Unternehmen konnte im letzten Quartal einen beachtlichen Gewinn erwirtschaften.
The company was able to generate a considerable profit in the last quarter.
Präteritum of 'können' + infinitive.
Wir müssen effizienter arbeiten, um mehr Überschuss zu erwirtschaften.
We must work more efficiently to generate more surplus.
Um...zu construction.
Das Kapital wurde durch kluge Investitionen erwirtschaftet.
The capital was generated through wise investments.
Passive voice.
Es reicht nicht, nur Umsatz zu machen; man muss Gewinn erwirtschaften.
It is not enough to just make turnover; one must generate profit.
Contrast between 'machen' and 'erwirtschaften'.
Die Abteilung hat ihre Kosten selbst erwirtschaftet.
The department generated its costs itself (self-funding).
Reflexive-like meaning of self-funding.
Kleine Betriebe erwirtschaften oft die stabilsten Erträge.
Small businesses often generate the most stable yields.
Superlative 'stabilsten'.
Ohne Moos nichts los – man muss erst etwas erwirtschaften.
No money, no action – one must first generate something.
Idiomatic context.
Die Solaranlage hat die Anschaffungskosten bereits erwirtschaftet.
The solar system has already generated (covered) its acquisition costs.
Context of amortization.
Die nachhaltige Bewirtschaftung des Waldes soll langfristig Erträge erwirtschaften.
Sustainable management of the forest is intended to generate yields in the long term.
Distinction between 'Bewirtschaftung' and 'erwirtschaften'.
In Zeiten der Inflation ist es schwer, reale Renditen zu erwirtschaften.
In times of inflation, it is difficult to generate real returns.
Economic terminology 'reale Renditen'.
Das Start-up hat innerhalb von zwei Jahren die Gewinnschwelle erwirtschaftet.
The start-up reached (generated) the break-even point within two years.
Compound noun 'Gewinnschwelle'.
Es wird erwartet, dass die Tochtergesellschaft bald schwarze Zahlen erwirtschaftet.
It is expected that the subsidiary will soon generate black numbers (profit).
Subordinate clause with 'dass'.
Durch Exportüberschüsse erwirtschaftet das Land seinen Wohlstand.
The country generates its wealth through export surpluses.
Prepositional phrase 'Durch Exportüberschüsse'.
Die Aktionäre verlangen, dass das Management höhere Dividenden erwirtschaftet.
The shareholders demand that management generates higher dividends.
Subjunctive mood/demand context.
Jeder Euro, den wir erwirtschaften, wird in die Forschung reinvestiert.
Every euro that we generate is reinvested into research.
Relative clause.
Die Bank konnte trotz niedriger Zinsen einen stabilen Cashflow erwirtschaften.
The bank was able to generate a stable cash flow despite low interest rates.
Concession with 'trotz'.
Die Erwirtschaftung von Mehrwert ist die Grundlage jeder marktwirtschaftlichen Ordnung.
The generation of surplus value is the basis of every market economy order.
Noun form 'Erwirtschaftung'.
Es gilt, ein Gleichgewicht zwischen ökologischen Zielen und dem Erwirtschaften von Profit zu finden.
It is necessary to find a balance between ecological goals and the generation of profit.
Infinitive as a noun.
Die Frage ist, ob dieses Geschäftsmodell dauerhaft tragfähige Margen erwirtschaften kann.
The question is whether this business model can generate sustainably viable margins.
Adjective 'tragfähig'.
Das Kapital, welches die Bürger mühsam erwirtschaftet haben, darf nicht verschwendet werden.
The capital that the citizens have laboriously generated must not be wasted.
Relative clause with 'welches'.
Durch Synergieeffekte lassen sich Kosten sparen und höhere Gewinne erwirtschaften.
Through synergy effects, costs can be saved and higher profits generated.
Reflexive 'lassen sich'.
Die Rentenversicherung muss die Mittel für die kommenden Generationen erst noch erwirtschaften.
The pension insurance must still generate the funds for future generations.
Future-oriented necessity.
Erwirtschaftete Überschüsse fließen oft in die Rücklagen des Unternehmens.
Generated surpluses often flow into the company's reserves.
Participle as an adjective.
Die Volkswirtschaft muss genug erwirtschaften, um die Infrastruktur zu erhalten.
The national economy must generate enough to maintain the infrastructure.
General subject 'Die Volkswirtschaft'.
Die Dialektik zwischen Kapitalakkumulation und der Notwendigkeit, beständig neue Märkte zu erwirtschaften, ist komplex.
The dialectic between capital accumulation and the necessity to constantly generate new markets is complex.
Highly abstract context.
Inwiefern lässt sich ein ethischer Imperativ mit dem Zwang zum Erwirtschaften von Rendite vereinbaren?
To what extent can an ethical imperative be reconciled with the compulsion to generate returns?
Interrogative 'Inwiefern'.
Das Postulat, dass jeder Mensch seinen Lebensunterhalt selbst erwirtschaften müsse, wird heute oft hinterfragt.
The postulate that every person must generate their own livelihood is often questioned today.
Subjunctive II for a postulate.
Die mühselig erwirtschaftete Reputation des Hauses steht nun auf dem Spiel.
The laboriously generated reputation of the house is now at stake.
Metaphorical use with 'Reputation'.
Es bedarf einer strukturellen Reform, um die Erwirtschaftung von Gemeinwohl zu priorisieren.
A structural reform is needed to prioritize the generation of public welfare.
Object 'Gemeinwohl' (public good).
Die fiskalische Autonomie setzt voraus, dass die Region ihre Ausgaben selbst erwirtschaftet.
Fiscal autonomy presupposes that the region generates its expenses itself.
Technical term 'fiskalische Autonomie'.
Trotz widrigster Umstände gelang es dem Konzern, ein achtbares Ergebnis zu erwirtschaften.
Despite the most adverse circumstances, the group succeeded in generating a respectable result.
Superlative 'widrigster'.
Die Kommodifizierung des Alltags zwingt uns dazu, jeden Moment ökonomisch zu erwirtschaften.
The commodification of everyday life forces us to generate every moment economically.
Sociological critique context.
المرادفات
الأضداد
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To be in the black; to make a profit.
Endlich erwirtschaften wir schwarze Zahlen.
— To achieve a specific financial result.
Wir müssen ein besseres Ergebnis erwirtschaften.
— To generate funds for a specific purpose.
Die Mittel wurden durch den Verkauf erwirtschaftet.
— To create value (not just money).
Wir erwirtschaften bleibende Werte für die Region.
— To generate a yield or harvest.
Der Acker erwirtschaftet einen guten Ertrag.
— To cover one's own costs through work.
Die Maschine hat ihre Kosten bereits erwirtschaftet.
— To generate dividends for shareholders.
Die Firma erwirtschaftet verlässliche Dividenden.
— To build up a fortune through economic activity.
Er hat sich ein beachtliches Vermögen erwirtschaftet.
— To generate enough to pay the interest.
Wir müssen mindestens den Zins erwirtschaften.
— To generate profit in an efficient manner.
Nur wer effizient erwirtschaftet, überlebt am Markt.
يُخلط عادةً مع
Use 'verdienen' for personal salaries/bonuses.
Use 'bewirtschaften' for the act of managing/farming.
Use 'erzielen' for reaching targets/prices.
تعبيرات اصطلاحية
— To make money in a tough or direct way (colloquial).
Das Geld wird auf der Straße erwirtschaftet, nicht im Büro.
informal— To earn an insane amount of money (hyperbole).
Die haben sich mit der App dumm und dusselig erwirtschaftet.
slang— To generate a big 'chunk' of money.
Wir haben einen ordentlichen Batzen erwirtschaftet.
informal— To generate enough for the basics and a little extra.
Wir müssen erst mal die Butter aufs Brot erwirtschaften.
informal— To generate the 'cream' (the best part of the profit).
Die Konkurrenz hat den Rahm erwirtschaftet.
informal— To generate profit for one's own benefit (often selfishly).
Er hat nur in die eigene Tasche erwirtschaftet.
critical— To generate for nothing/waste (if the profit is lost).
Wir haben alles für die Katz erwirtschaftet.
informal— To generate at any cost.
Sie wollten auf Teufel komm raus Gewinn erwirtschaften.
informal— To generate the lion's share.
Diese Abteilung erwirtschaftet den Löwenanteil.
neutral— To generate from nothing.
Er hat sein Imperium aus dem Nichts erwirtschaftet.
rhetoricalسهل الخلط
Similar root and sound.
Bewirtschaften is the process of managing; erwirtschaften is the result of that management.
Er bewirtschaftet den Hof, um einen Ertrag zu erwirtschaften.
Both involve money.
Verdienen is for individual labor; erwirtschaften is for business/capital output.
Ich verdiene 3000 Euro, aber meine Firma erwirtschaftet Millionen.
Both mean achieving results.
Erzielen is more general (goals, prices); erwirtschaften is strictly economic/financial surplus.
Wir erzielten eine Einigung, nachdem wir Gewinne erwirtschaftet hatten.
Profit is 'Gewinn'.
Gewinnen is winning (luck/competition); erwirtschaften is generating (work/system).
Man erwirtschaftet einen Gewinn, man gewinnt ihn nicht im Lotto.
Both imply effort.
Erarbeiten is for concepts, plans, or reputation; erwirtschaften is for financial metrics.
Wir haben uns einen Plan erarbeitet, um mehr Gewinn zu erwirtschaften.
أنماط الجُمل
Subjekt + hat + Objekt + erwirtschaftet.
Die Firma hat Gewinn erwirtschaftet.
Um ... zu erwirtschaften, muss man ...
Um Gewinn zu erwirtschaften, muss man sparen.
Es wird + Objekt + erwirtschaftet.
Es wird ein hoher Umsatz erwirtschaftet.
Das Erwirtschaften von + Dativ...
Das Erwirtschaften von Gewinnen ist wichtig.
Partizipialattribut + Nomen
Die mühsam erwirtschafteten Erträge...
Modalverb + erwirtschaften
Wir können mehr erwirtschaften.
Relativsatz
Das Geld, das wir erwirtschaften, gehört uns.
Fragesatz
Habt ihr schon etwas erwirtschaftet?
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
High in business/news, Low in daily life.
-
Ich erwirtschafte mein Gehalt.
→
Ich verdiene mein Gehalt.
Individuals earn salaries; companies generate profits.
-
Die Firma hat Gewinn gewonnen.
→
Die Firma hat Gewinn erwirtschaftet.
Profit is not won like a game; it is generated through activity.
-
Wir wirtschaften einen Überschuss er.
→
Wir erwirtschaften einen Überschuss.
The prefix 'er-' is not separable.
-
Das Projekt hat viel Geld erwirtschaften.
→
Das Projekt hat viel Geld erwirtschaftet.
The past participle must end in -et.
-
Sie erwirtschaftet an dem Hof.
→
Sie bewirtschaftet den Hof.
To manage/run a farm is 'bewirtschaften'.
نصائح
Object Required
Always remember to name what you generated. Don't just say 'Wir erwirtschaften'.
Business Pro
Use this word in job interviews to sound like you understand business goals.
The R-Sound
The 'r' in 'wirt' is often vocalized as a soft 'ah' sound in standard German (v-ih-ah-t).
The German Way
This word reflects the German value of 'Fleiß' (diligence) leading to 'Erfolg' (success).
Reports
In written German, 'erwirtschaften' is preferred over 'machen' for financial summaries.
News Clues
When you hear 'Wirtschaftswachstum', expect to hear 'erwirtschaften' nearby.
ER = Result
ER is like the end of the race. You ran the business and got the RESULT (money).
Company focus
Use it for groups (teams, firms, nations) more than individuals.
Host to Producer
It evolved from 'hosting' to 'managing' to 'producing profit'. History matters!
Variety
Switch between 'erwirtschaften', 'erzielen', and 'generieren' to keep your text interesting.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of an 'ER' (Emergency Room) for the 'Wirtschaft' (Economy). You need to 'erwirtschaften' money to save the patient!
ربط بصري
Imagine a factory (Wirtschaft) with a big green checkmark (er-) above it, and coins flying out of the chimney.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'erwirtschaften' in a sentence about your favorite hobby. How could that hobby generate money?
أصل الكلمة
Derived from the Middle High German 'wirt' (host, master of the house) and 'schaft' (suffix for state/condition). The verb 'wirtschaften' originally meant to manage a household or inn.
المعنى الأصلي: To manage a household or provide for guests.
Germanic.السياق الثقافي
No major sensitivities; it is a purely technical and professional term.
English speakers often just say 'make money' or 'generate profit'. 'Erwirtschaften' sounds more formal and specific than 'make'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Annual General Meeting
- Wir haben ein Plus erwirtschaftet.
- Das Ziel wurde erwirtschaftet.
- Dividenden werden erwirtschaftet.
- Nachhaltig erwirtschaften.
Personal Finance
- Einkommen erwirtschaften.
- Zinsen erwirtschaften.
- Rente erwirtschaften.
- Vermögen erwirtschaften.
Agriculture
- Ertrag erwirtschaften.
- Lebensunterhalt erwirtschaften.
- Überschuss erwirtschaften.
- Marktwert erwirtschaften.
Politics
- Wohlstand erwirtschaften.
- Steuern erwirtschaften.
- Haushalt erwirtschaften.
- Wachstum erwirtschaften.
Start-ups
- Umsatz erwirtschaften.
- Break-even erwirtschaften.
- Kapital erwirtschaften.
- Wachstum erwirtschaften.
بدايات محادثة
"Wie viel Gewinn hat deine Firma letztes Jahr erwirtschaftet?"
"Glaubst du, man kann mit Kryptowährungen nachhaltig Geld erwirtschaften?"
"Was muss ein Unternehmen tun, um schwarze Zahlen zu erwirtschaften?"
"Wird in deinem Land genug Wohlstand für alle erwirtschaftet?"
"Hast du dir dein Studium selbst erwirtschaftet?"
مواضيع للكتابة اليومية
Schreibe über ein Projekt, bei dem du einen Erfolg oder Gewinn erwirtschaftet hast. Was war die größte Herausforderung?
Ist es wichtiger, viel Geld zu erwirtschaften oder eine gute Work-Life-Balance zu haben?
Wie könnte man in einer idealen Welt Gemeinwohl erwirtschaften, ohne nur an Profit zu denken?
Beschreibe den Prozess, wie ein Bauer seine Erträge erwirtschaftet.
Reflektiere darüber, wie du dein persönliches Kapital in der Zukunft erwirtschaften möchtest.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةTechnisch ja, aber es klingt sehr formell. In der Freizeit sagt man eher 'Ich habe 10 Euro verdient' oder 'gemacht'.
'Generieren' ist ein moderneres Wort, oft in der IT-Welt. 'Erwirtschaften' klingt nach traditioneller Arbeit und Management.
Meistens ja, da es einen Erfolg impliziert. Man kann aber ironisch sagen 'Wir haben Verluste erwirtschaftet'.
Ja, der Staat erwirtschaftet Steuereinnahmen durch die Wirtschaftskraft der Bürger.
Nein, das Präfix 'er-' ist untrennbar. Es heißt 'ich erwirtschafte', nicht 'ich wirtschafte er'.
Ja, 'die Erwirtschaftung'. Es wird oft in Fachtexten verwendet.
Ja, man kann zum Beispiel 'Strom erwirtschaften' (im Sinne von profitabel produzieren).
Oft 'erwirtschaften' (für Geld) oder 'abwerfen' (für Zinsen/Früchte).
Absolut. Ein Depot oder eine Aktie erwirtschaftet Rendite oder Dividenden.
Ja, es ist ein klassisches Wort für das B1-Niveau, besonders im Bereich 'Arbeit und Beruf'.
اختبر نفسك 190 أسئلة
Translate: 'The company generates a profit.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must generate more turnover.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has generated a fortune.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'erwirtschaften' in a sentence about a bakery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable generation of profit is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the perfect tense of 'erwirtschaften'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is hard to generate a yield.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'erwirtschaften' and 'nachhaltig' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project was self-funded (generated its own costs).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence for a business report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'How much did you generate?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The state generates tax revenue.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We generated a surplus of 5%.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are working to generate wealth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The investment yields 4%.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A profit must be generated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The team generates success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it possible to generate money online?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The mühsam generated capital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will generate a profit soon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Wir erwirtschaften Gewinn.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Firma hat viel erwirtschaftet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Können wir mehr Umsatz erwirtschaften?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nachhaltiges Erwirtschaften ist wichtig.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir müssen schwarze Zahlen erwirtschaften.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das Kapital wurde mühsam erwirtschaftet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wie viel habt ihr dieses Jahr erwirtschaftet?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Der Fonds erwirtschaftet gute Renditen.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er erwirtschaftet seinen Lebensunterhalt selbst.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir erzielen und erwirtschaften Erfolge.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein Überschuss wurde erwirtschaftet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Industrie erwirtschaftet den Wohlstand.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es ist Zeit, etwas zu erwirtschaften.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Was hat das Projekt erwirtschaftet?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir wollen effizient erwirtschaften.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Bäckerei erwirtschaftet täglich Umsatz.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das Erwirtschaften von Geld braucht Zeit.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sie haben ein Vermögen erwirtschaftet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Trotz Inflation haben wir erwirtschaftet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Erwirtschaften ist besser als gewinnen.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Die Firma erwirtschaftet Gewinn.'
Listen and write: 'Wir haben viel erwirtschaftet.'
Listen and write: 'Ein Überschuss wurde erwirtschaftet.'
Listen and write: 'Nachhaltig erwirtschaften.'
Listen and write: 'Kapital muss erst erwirtschaftet werden.'
Listen and write: 'Wie viel Umsatz habt ihr?'
Listen and write: 'Das Ergebnis wurde mühsam erwirtschaftet.'
Listen and write: 'Schwarze Zahlen erwirtschaften.'
Listen and write: 'Die Bank erwirtschaftet Rendite.'
Listen and write: 'Er hat sich das erwirtschaftet.'
Listen and write: 'Wir erwirtschaften täglich mehr.'
Listen and write: 'Die Erwirtschaftung von Werten.'
Listen and write: 'Kein Gewinn ohne Arbeit.'
Listen and write: 'Alles wurde selbst erwirtschaftet.'
Listen and write: 'Ein Plus am Ende des Jahres.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Erwirtschaften is the 'CEO's verb' for making money. It emphasizes the process of management and the successful achievement of a financial surplus. Example: 'Die Firma erwirtschaftet Millionen' (The company generates millions).
- A formal verb meaning to generate profit or economic results through effort.
- Used primarily in business, finance, and macroeconomics contexts.
- Distinguished from 'verdienen' (personal salary) by its focus on business entities.
- Commonly paired with objects like Gewinn, Umsatz, and Überschuss.
Object Required
Always remember to name what you generated. Don't just say 'Wir erwirtschaften'.
Business Pro
Use this word in job interviews to sound like you understand business goals.
The R-Sound
The 'r' in 'wirt' is often vocalized as a soft 'ah' sound in standard German (v-ih-ah-t).
The German Way
This word reflects the German value of 'Fleiß' (diligence) leading to 'Erfolg' (success).
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات business
Abgabe
B1تسليم الواجبات أو الوثائق.
abgleichen
B1مقارنة مجموعتين من المعلومات أو الأرقام أو الخطط وجعلها متوافقة لضمان الدقة والاتساق، غالبًا لتصحيح الأخطاء.
ablegen
B1خلع المعطف أو أرشفة المستندات.
abrechnen
B1يجب على الطبيب تسوية الحساب مع شركة التأمين.
Abteilung
A2كلمة 'Abteilung' تعني قسم أو فرع داخل منظمة أو متجر كبير.
abwickeln
B1إدارة وإكمال عملية أو مجموعة من المهام، غالبًا في سياق رسمي أو تجاري.
Akte
B1مجموعة من المستندات حول موضوع أو قضية معينة؛ ملف أو حافظة.
Aktie
B1السهم (Aktie) هو وحدة ملكية في شركة. شراء سهم يعني امتلاك جزء صغير من تلك الشركة.
Aktionär
A2المساهم هو شخص يمتلك أسهماً في شركة مساهمة، مما يجعله مالكاً جزئياً للشركة.
Aktionärin
A2المساهمة هي امرأة تمتلك أسهماً في شركة مساهمة.