At the A1 level, you only need to know that 'el fiordo' is a masculine noun that means 'fjord' in English. You can use it in very simple sentences to describe scenery. For example, you might say 'El fiordo es bonito' (The fjord is beautiful). It is a good word to learn when you are practicing basic adjectives and the masculine article 'el'. You don't need to worry about the complex geology yet; just think of it as a special kind of 'lake' or 'sea' that is between big mountains. Remember that it is always 'el' and never 'la'. If you go on a trip, you might see this word on a map. It is pronounced 'FYOR-doh'. The most important thing for a beginner is to recognize the word when you see it in a travel brochure or a picture of Norway or Chile. You can practice saying 'Me gusta el fiordo' (I like the fjord) to get used to the sound. Even though it is a B1 level word, knowing it early helps you talk about nature and vacations. You should also notice that it looks very similar to the English word, which makes it easier to remember. Just change the 'j' to 'i' and add an 'o' at the end. This is a common pattern for words that Spanish adopts from other languages. Keep your sentences simple: 'Un fiordo es grande' (A fjord is big). This level of understanding is perfect for a beginner who is just starting to explore the world through the Spanish language.
At the A2 level, you can start to use 'el fiordo' in slightly more descriptive sentences. You should be able to say where a fjord is located using the verb 'estar'. For example, 'El fiordo está en Noruega' (The fjord is in Norway) or 'Los fiordos están en el sur de Chile' (The fjords are in the south of Chile). You can also use it with verbs of movement like 'ir' or 'viajar'. 'Quiero ir a un fiordo' (I want to go to a fjord). At this level, you should also be comfortable using the plural form 'los fiordos' and matching it with plural adjectives: 'Los fiordos son muy profundos' (The fjords are very deep). You might also start to use the contraction 'del' when talking about parts of the fjord, like 'el agua del fiordo' (the water of the fjord). This shows you are progressing in your grammar. You can also describe what you do at a fjord: 'Yo tomo fotos del fiordo' (I take photos of the fjord). This word is very useful for basic travel conversations. If someone asks you '¿Qué viste en tus vacaciones?', you can answer 'Vi un fiordo increíble'. You are also learning to distinguish between different types of water, so you might say 'No es un río, es un fiordo'. This helps you build your vocabulary for describing nature more accurately than at the A1 level. You should focus on the connection between the word and the image of mountains and sea together.
At the B1 level, which is the official level for this word, you should understand 'el fiordo' in the context of travel, geography, and environment. You can use it to describe experiences and plans in more detail. For example, you can talk about a cruise: 'Hicimos un crucero por los fiordos y fue maravilloso' (We took a cruise through the fjords and it was marvelous). You should be able to explain what a fjord is in simple Spanish: 'Un fiordo es una entrada de mar muy estrecha y profunda entre montañas' (A fjord is a very narrow and deep sea inlet between mountains). At this level, you can also use different tenses, like the past tense to describe a trip: 'Cuando visité Chile, navegué por un fiordo'. You should also be aware of the cultural significance of fjords in places like Patagonia or Scandinavia. You can use more specific adjectives like 'escarpado' (steep) or 'cristalino' (crystalline). Your ability to use the word in relative clauses is also a sign of B1 proficiency: 'El fiordo que visitamos el año pasado era impresionante'. You can participate in conversations about tourism and nature where this word frequently appears. You should also be able to read short articles about these landscapes and understand the main points. This is the level where you move from just knowing the word to using it naturally in conversation and writing about your interests and experiences.
At the B2 level, you can use 'el fiordo' in more technical and abstract discussions. You should be able to talk about the formation of fjords using terms like 'glaciación' (glaciation) or 'erosión' (erosion). For instance, 'La formación de los fiordos se debe a la acción de los glaciares durante miles de años'. You can also discuss environmental issues, such as how climate change affects the ecosystems of the fjords. You should be able to compare a fjord to other geographical features like 'rías' or 'cañones' with precision. Your vocabulary should include related terms like 'acantilado' (cliff), 'sedimento' (sediment), and 'corrientes marinas' (marine currents). You can also use the word in more formal writing, such as a report on a trip or an essay about natural wonders. You should be comfortable with complex sentence structures: 'A pesar de que el clima era frío, la belleza del fiordo nos motivó a seguir explorando'. At this level, you can understand documentaries and news reports that use the word in a scientific or environmental context without needing a dictionary. You can also appreciate how authors use the word in literature to create a specific atmosphere. Your usage should be flawless regarding gender and number agreement, and you should use the contraction 'del' and 'al' instinctively. You are now a confident user of this specialized vocabulary.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 'el fiordo'. You can use it in academic, professional, and literary contexts. You might discuss the 'biodiversidad endémica de los fiordos chilenos' (endemic biodiversity of the Chilean fjords) or the 'dinámica oceanográfica de los fiordos' (oceanographic dynamics of the fjords). Your vocabulary is rich enough to describe the subtle differences in light, color, and atmosphere of a fjord: 'La bruma matutina envolvía el fiordo, otorgándole un aire místico y casi irreal'. You can understand and produce complex texts that include this word, such as geological studies or high-level travel journalism. You can also use the word metaphorically or in poetic descriptions with ease. You are aware of the word's etymology and its status as a loanword, and you can discuss how it fits into the broader Spanish lexicon of coastal geography. You can engage in debates about the conservation of these areas, using the word to refer not just to a place, but to a complex ecological and social system. Your pronunciation should be near-native, including the correct intonation and rhythm. You can follow fast-paced discussions about geography or climate science where the word is used frequently. At this level, the word is just one tool in your extensive linguistic toolkit for describing the world in all its complexity.
At the C2 level, you possess a mastery of 'el fiordo' that allows you to use it with complete precision and stylistic flair. You can write sophisticated essays or give presentations on the geological history of the Earth, using the fjord as a primary example of glacial impact. You can appreciate and analyze literary works where the fjord is a central motif, discussing its symbolic value. Your use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker with a background in geography or the arts. You can use the word in highly specific technical contexts, such as discussing the 'estratificación de la columna de agua en los fiordos' (stratification of the water column in fjords). You are also familiar with rare or archaic terms that might be used alongside it in classical literature. Your ability to translate the word and its surrounding context into English or other languages is perfect, capturing all the subtle connotations. You can use the word to create vivid, evocative imagery in your own creative writing. Whether you are discussing the sublime in 19th-century landscape painting or the latest findings in polar research, you use 'el fiordo' with total confidence and accuracy. The word is no longer a 'vocabulary item' to you; it is a living part of your conceptual and linguistic world.

el fiordo في 30 ثانية

  • A 'fiordo' is a deep, narrow sea inlet between high cliffs, formed by ancient glaciers.
  • It is a masculine noun ('el fiordo') and is a loanword from Norwegian.
  • Commonly found in Norway and Chile, it is associated with travel, nature, and geography.
  • Unlike a 'ría', which is formed by a river, a 'fiordo' is always of glacial origin.

The Spanish word fiordo refers to a specific geological formation: a long, narrow, and deep inlet of the sea bordered by high, steep cliffs. This term is essential for anyone interested in geography, travel, or the natural world. It is a masculine noun, preceded by the article el. While the word originated from Old Norse, it has been fully integrated into the Spanish lexicon to describe these majestic landscapes primarily found in regions like Norway, Chile, New Zealand, and Greenland. Understanding this word requires more than just a simple translation; it involves visualizing the immense power of ancient glaciers that carved these paths through mountains millions of years ago. When you use the word fiordo, you are evoking images of cold, deep waters and towering stone walls that reach toward the sky. It is a word used by scientists, tourists, and poets alike to describe one of nature's most dramatic features.

Geographical Context
In Spanish, we use fiordo to distinguish this specific glacial formation from other types of coastal inlets like rías or bahías. A fiordo is characterized by its glacial origin, which gives it a U-shaped valley profile beneath the water line.

Navegar por el fiordo de Geiranger en Noruega es una experiencia inolvidable para cualquier viajero.

The word is frequently used in travel documentaries and brochures. Because Spain itself has rías (mostly in Galicia) rather than true fiordos, Spanish speakers often associate this word with international travel or high-latitude landscapes. However, the southern part of Chile is famous for its extensive network of fiordos, making the term very relevant in South American Spanish. When discussing climate change, scientists often monitor the ecosystems within a fiordo because they are highly sensitive to temperature variations and melting ice. The depth of a fiordo can often exceed a thousand meters, creating a unique habitat for marine life that is shielded from the rougher currents of the open ocean. This creates a sense of stillness and tranquility that is often described in literature using this specific noun.

Grammatical Gender
Always remember that fiordo is masculine. You must say el fiordo or un fiordo. Adjectives must also agree in gender: el fiordo profundo, los fiordos chilenos.

El agua cristalina de el fiordo reflejaba las montañas nevadas con una claridad asombrosa.

In a conversational setting, you might hear this word when someone is planning a vacation or describing a movie set in a northern country. It carries a connotation of adventure, cold beauty, and the sublime. In the context of the Spanish-speaking world, mentioning the fiordos of Chilean Patagonia is a common way to discuss the natural wonders of the Southern Cone. These areas are remote and often accessible only by boat, which adds to the mystique of the word. Furthermore, the word appears in technical discussions about oceanography and geology, where the specific salinity and temperature gradients of fiordos are studied. The word is not used metaphorically as often as words like 'mountain' or 'river', but it can occasionally be used to describe a narrow and deep emotional state in poetic Spanish, though this is rare.

Visual Description
Imagine a giant 'U' shape cut into the earth. The bottom of the 'U' is filled with seawater, and the sides are sheer rock faces. That is el fiordo.

Muchos turistas viajan al sur de Chile para ver el fiordo de Quintupeu.

La profundidad de el fiordo permite que grandes barcos de crucero naveguen cerca de la costa.

Using the word fiordo correctly in Spanish involves understanding its role as a concrete noun and its typical associations with movement and observation. Since it describes a physical location, it is often the object of prepositions like en (in), hacia (towards), por (through/by), and desde (from). When you are describing the action of traveling through a fjord, the verb navegar is the most natural choice. You don't just 'go' to a fjord; you explore it, you sail through it, or you admire it from a viewpoint. The word is almost always accompanied by descriptive adjectives that emphasize its scale or beauty, such as inmenso (immense), estrecho (narrow), or espectacular (spectacular).

Common Verbs
Verbs like visitar (to visit), contemplar (to gaze upon), formarse (to be formed), and extenderse (to extend) are frequently paired with fiordo.

El barco navegó lentamente por el fiordo mientras los pasajeros tomaban fotos.

In more complex sentences, fiordo can act as the subject of a sentence, especially when discussing geography or ecology. For example, you might say that a certain fjord 'separates' two mountain ranges or 'houses' a specific species of fish. Because of its specific meaning, it is rarely used in plural unless referring to a group of them in a specific country, like los fiordos noruegos. When talking about the entrance of a fjord, the phrase la boca del fiordo is common. If you are describing the very end of the inlet, you might use el fondo del fiordo. It is also important to note that because the word starts with a consonant, the standard article el is used, and there are no special rules for contraction other than the standard del (de + el) or al (a + el).

Prepositional Usage
Use del when indicating possession or origin: la belleza del fiordo. Use al when indicating direction: fuimos al fiordo.

Desde la cima de la montaña, la vista de el fiordo era simplemente impresionante.

In academic or formal writing, fiordo is often used with more precise adjectives like glaciario (glacial) or abrupto (abrupt). You might find it in sentences discussing the bathymetry (depth) of the ocean floor or the history of the Pleistocene epoch. For instance, 'El fiordo se formó durante la última glaciación' (The fjord was formed during the last glaciation). In literature, it can be used to set a mood of isolation or grandeur. A character might live in a small village a orillas de un fiordo (on the shores of a fjord), suggesting a life connected to the sea and surrounded by mountains. This specific phrasing helps create a vivid mental image of a remote, possibly Scandinavian or Patagonian setting. The word is versatile enough to be used in simple travelogues and complex scientific papers, provided the context remains focused on these specific coastal features.

Descriptive Phrases
Common pairings: fiordo profundo, fiordo majestuoso, fiordo remoto, fiordo gélido.

El clima en el fiordo puede cambiar rápidamente debido a las corrientes marinas.

Caminamos por el sendero que bordea el fiordo para ver las cascadas.

You will encounter the word fiordo in several distinct real-world contexts. The most common is likely within the travel and tourism industry. If you walk into a travel agency in Madrid or Buenos Aires and look at brochures for Northern Europe or Southern Chile, fiordo will be a prominent keyword. It is used to sell the dream of pristine nature and luxury cruises. You'll hear travel agents say things like, 'Este crucero recorre los fiordos más espectaculares de Noruega' (This cruise travels through the most spectacular fjords of Norway). In this context, the word is synonymous with high-end, scenic adventure. It's also a staple of nature documentaries, such as those produced by National Geographic or the BBC, translated into Spanish. Narrators often use the word with a tone of awe to describe the geological history and the wildlife that inhabits these deep waters.

In Educational Settings
Students in Spanish-speaking countries learn about fiordos in geography and earth science classes when studying the effects of glaciation on the Earth's crust.

En la clase de geografía, aprendimos cómo se formó el fiordo hace miles de años.

Another place where the word fiordo is frequently heard is in news reports regarding environmental issues. As glaciers melt due to global warming, the impact on fiordos is a common topic of discussion. You might hear news anchors talking about the 'retroceso de los glaciares en los fiordos chilenos' (the retreat of glaciers in the Chilean fjords). This gives the word a more serious, scientific connotation. Furthermore, in literature and cinema, specifically in genres like Nordic Noir or historical dramas about Vikings (translated into Spanish), the word fiordo sets the scene. It defines the rugged, isolated environment that shapes the characters' lives. If you are watching a Spanish-dubbed version of a movie set in Scandinavia, you will definitely hear the characters refer to the water and the cliffs using this term.

In Chilean Culture
In Chile, the word is part of the national identity of the south. It appears in local news, regional politics, and tourism slogans for the 'Ruta de los Canales y Fiordos'.

El documental mostraba la vida silvestre que habita en las profundidades de el fiordo.

Lastly, you might hear the word in culinary contexts, specifically when referring to 'salmón de los fiordos' (salmon from the fjords). This is often marketed as a high-quality product in upscale supermarkets or restaurants in Spanish-speaking countries. The association here is with clean, cold, and oxygen-rich waters. Whether you are reading a menu, watching a science program, or planning a trip to the end of the world, fiordo is the word that bridges the gap between geography and imagination. It's a word that carries the weight of history and the freshness of the sea. By recognizing it in these various contexts, you can better understand its nuances and its importance in the Spanish language, especially as it relates to the natural world and international tourism.

Technical Usage
Oceanographers use fiordo to describe semi-enclosed coastal bodies of water with a sill (an underwater ridge) at the entrance.

El guía explicó que el fiordo tiene más de quinientos metros de profundidad en este punto.

Vimos una ballena jorobada entrando en el fiordo durante nuestra excursión.

One of the most common mistakes English speakers make with the word fiordo is related to its gender. In English, nouns don't have gender, but in Spanish, fiordo is strictly masculine. Learners often mistakenly use the feminine article la, perhaps by confusing it with other coastal features like la ría or la bahía. Always remember: it is el fiordo. Another frequent error is the spelling. In English, we spell it 'fjord' with a 'j'. In Spanish, the 'j' sound is completely different, so the word is adapted to Spanish phonetics using an 'i': fiordo. Writing 'fjordo' is a common spelling mistake that should be avoided. The 'i' represents the semivowel sound that the 'j' makes in Northern Germanic languages.

Spelling Confusion
Do not use the English 'j'. The correct Spanish spelling is with an 'i': fiordo. This reflects the Spanish pronunciation more accurately.

Es incorrecto escribir 'fjordo'; en español siempre usamos el fiordo con la letra 'i'.

A more conceptual mistake is confusing a fiordo with a ría. While they look similar—both are inlets of the sea—their origins are different. A ría is a river valley that has been flooded by the sea (common in Galicia, Spain), whereas a fiordo is a valley carved by a glacier that has been flooded. Using fiordo to describe the Rías Baixas in Spain would be technically incorrect and might confuse a native speaker who knows the geography. Similarly, calling a fiordo a cañón (canyon) is also a mistake. A canyon is usually carved by a river and is not necessarily filled with seawater. Precision in geography matters in Spanish, especially when talking to people from regions where these features exist. Using the wrong term can make you sound less proficient in the language.

Fjord vs. Ría
A fiordo is glacial; a ría is fluvial. If you are in Northern Spain, you are likely looking at a ría, not a fiordo.

No confundas una ría gallega con el fiordo noruego; sus orígenes geológicos son distintos.

Another error involves the pluralization. Some students might try to apply English pluralization rules or forget that the article must also change. It is los fiordos, not 'el fiordos' or 'los fiordo'. Additionally, when using the word in a sentence, learners sometimes forget the mandatory contraction del. For example, saying 'la orilla de el fiordo' is grammatically incorrect; it must be 'la orilla del fiordo'. This is a basic rule, but it's easy to forget when you're focusing on a specialized word like this. Lastly, avoid using fiordo for any generic body of water. If it doesn't have the high cliffs and the glacial history, it's probably a golfo (gulf) or an ensenada (cove). Using the specific term fiordo only when appropriate will demonstrate a higher level of Spanish mastery.

Article Usage
Always use the masculine article. Example: un fiordo impresionante, not 'una fiordo impresionante'.

El turista cometió un error al llamar a la bahía el fiordo.

Las aguas de el fiordo son mucho más profundas de lo que parecen a simple vista.

While fiordo is a very specific term, there are several other Spanish words that describe coastal features and might be used in similar contexts. Understanding the differences between these words will help you be more precise in your descriptions. The most common alternative is bahía (bay). A bahía is a broad inlet of the sea where the land curves inward. Unlike a fjord, it doesn't have to be narrow or have steep cliffs. Another related term is golfo (gulf), which is essentially a very large bahía, like the Golfo de México. If the inlet is very small, you might call it an ensenada (cove) or a cala (creek/small bay). These words are much more common in everyday Spanish because they describe features found all along the coasts of Spain and Latin America.

Fiordo vs. Bahía
A fiordo is narrow and deep with high cliffs; a bahía is generally wider and can have various types of shorelines.

Aunque la bahía era hermosa, no tenía la majestuosidad de el fiordo que vimos ayer.

As mentioned previously, ría is the word most likely to be confused with fiordo. In Spain, the rías of Galicia are world-famous. While they are also inlets of the sea, they are formed by river valleys that have been submerged, not by glaciers. This means they are usually shallower and have a different shape than a fiordo. Another technical term is estuario (estuary), which is the area where a river meets the sea. While a fiordo can have a river flowing into it, the term estuario focuses on the mixing of fresh and salt water. If you want to describe the narrow passage itself, you might use the word canal (channel) or estrecho (strait). For example, the 'Canal Beagle' in the south of Argentina and Chile is often discussed alongside fiordos because they are part of the same complex coastal geography.

Fiordo vs. Ría
The key difference is the origin: glaciers for fiordos, rivers for rías. Use ría for the coast of Galicia and fiordo for Norway or Southern Chile.

El paisaje de la ría es más suave que el terreno escarpado de el fiordo.

In a more general sense, if you are just talking about an 'inlet', you can use the phrase entrada de mar. This is a safe, non-technical term that applies to any of the above. If you are focusing on the cliffs themselves, you might use acantilado. For example, 'El fiordo está rodeado de altos acantilados' (The fjord is surrounded by high cliffs). If you are talking about the valley aspect, valle glaciar (glacial valley) is the scientific term for the landform before it was flooded. By learning these related words, you build a 'word web' that allows you to describe coastal landscapes with nuance and accuracy. Whether you are a scientist, a traveler, or just someone who loves the sea, knowing the difference between a fiordo, a bahía, and a ría is a mark of a sophisticated Spanish speaker.

Comparative List
1. Fiordo: Glacial, deep, narrow. 2. Ría: Fluvial, shallower. 3. Bahía: Curved, open. 4. Ensenada: Small, sheltered.

Exploramos cada ensenada y cada el fiordo de la costa sur durante nuestro viaje.

La entrada a el fiordo era tan estrecha que el capitán tuvo que navegar con mucho cuidado.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

Despite being a B1 word, 'fiordo' is a relatively recent addition to the Spanish dictionary compared to words for other geographic features, as Spain doesn't have true fjords.

دليل النطق

UK /fiˈɔːrdəʊ/
US /fiˈɔːrdoʊ/
The stress is on the second syllable: fior-DO.
يتقافى مع
gordo tordo sordo bordo trasbordo desbordo transbordo recordó
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it with an English 'j' sound.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Making the 'i' too long like 'fee-ordo'.
  • Neglecting to tap the 'r'.
  • Pronouncing the final 'o' like 'oh' in 'go' (it should be shorter in Spanish).

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because it is similar to the English word.

الكتابة 3/5

Requires remembering the 'i' instead of 'j' and the masculine gender.

التحدث 3/5

The 'fio' diphthong and the tapped 'r' require some practice.

الاستماع 2/5

Distinctive sound makes it easy to pick out in a sentence.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

mar montaña agua grande profundo

تعلّم لاحقاً

glaciar acantilado archipiélago península estrecho

متقدم

batimetría sedimentación geomorfología hidrodinámica eustasia

قواعد يجب معرفتها

Contraction 'del'

La orilla del fiordo (de + el).

Masculine noun gender

El fiordo, un fiordo.

Adjective agreement

Fiordo profundo, fiordos profundos.

Pluralization with 's'

Fiordo -> Fiordos.

Preposition 'por' for movement

Navegar por el fiordo.

أمثلة حسب المستوى

1

El fiordo es muy grande.

The fjord is very big.

Basic sentence with 'el' (masculine article) and 'es' (verb ser).

2

Me gusta el fiordo.

I like the fjord.

Using 'gustar' with a singular masculine noun.

3

El fiordo es azul.

The fjord is blue.

Matching the masculine noun with a masculine adjective.

4

Mira el fiordo.

Look at the fjord.

Imperative form of 'mirar' with the direct object.

5

Es un fiordo bonito.

It is a beautiful fjord.

Using 'un' (indefinite article) for a masculine noun.

6

El fiordo tiene agua.

The fjord has water.

Simple subject-verb-object structure.

7

Noruega tiene un fiordo.

Norway has a fjord.

Proper noun subject with a direct object.

8

El fiordo es frío.

The fjord is cold.

Adjective agreement with masculine noun.

1

El fiordo está cerca de las montañas.

The fjord is near the mountains.

Using 'estar' for location.

2

Fuimos a ver el fiordo ayer.

We went to see the fjord yesterday.

Preterite tense of 'ir' with an infinitive.

3

Este fiordo es más profundo que el otro.

This fjord is deeper than the other one.

Comparative structure 'más... que'.

4

Hay muchos barcos en el fiordo.

There are many boats in the fjord.

Using 'hay' (there is/are).

5

El agua del fiordo es muy tranquila.

The water of the fjord is very calm.

Contraction 'del' (de + el).

6

Visitamos los fiordos en nuestras vacaciones.

We visited the fjords on our vacation.

Plural form 'los fiordos'.

7

El fiordo es un lugar muy especial.

The fjord is a very special place.

Noun as part of a predicate nominative.

8

Quiero nadar en el fiordo, pero el agua está fría.

I want to swim in the fjord, but the water is cold.

Using 'pero' to connect two clauses.

1

Si vas a Noruega, tienes que visitar el fiordo de Geiranger.

If you go to Norway, you have to visit the Geiranger fjord.

Conditional 'si' clause with present tense.

2

El guía nos explicó cómo se formó el fiordo.

The guide explained to us how the fjord was formed.

Reflexive passive 'se formó'.

3

Navegar por el fiordo fue la mejor parte del viaje.

Sailing through the fjord was the best part of the trip.

Gerund-like use of infinitive 'navegar' as subject.

4

Espero que podamos ver un fiordo durante nuestra estancia en Chile.

I hope we can see a fjord during our stay in Chile.

Subjunctive 'podamos' after 'esperar que'.

5

El fiordo es tan estrecho que parece un río entre montañas.

The fjord is so narrow that it looks like a river between mountains.

Consecutive clause 'tan... que'.

6

Las paredes del fiordo son casi verticales.

The walls of the fjord are almost vertical.

Possessive 'del' and plural adjective agreement.

7

Me impresionó la profundidad de el fiordo.

I was impressed by the depth of the fjord.

Using 'impresionar' (to impress).

8

Muchos animales viven en el ecosistema de el fiordo.

Many animals live in the fjord's ecosystem.

Prepositional phrase with 'en'.

1

La erosión glacial es la responsable de la creación de el fiordo.

Glacial erosion is responsible for the creation of the fjord.

Noun phrase with 'responsable de'.

2

A diferencia de las rías, los fiordos tienen un origen puramente glaciar.

Unlike rías, fjords have a purely glacial origin.

Contrastive phrase 'a diferencia de'.

3

El crucero se detuvo en la entrada de el fiordo debido a la niebla.

The cruise ship stopped at the entrance of the fjord due to the fog.

Causal phrase 'debido a'.

4

Es fundamental proteger la biodiversidad que habita en el fiordo.

It is fundamental to protect the biodiversity that inhabits the fjord.

Impersonal expression 'es fundamental'.

5

El fiordo se extiende por varios kilómetros hacia el interior del continente.

The fjord extends for several kilometers into the interior of the continent.

Reflexive verb 'extenderse'.

6

Desde el mirador, se puede apreciar la magnitud de el fiordo en todo su esplendor.

From the viewpoint, one can appreciate the magnitude of the fjord in all its splendor.

Impersonal 'se puede' and noun 'magnitud'.

7

Aunque el agua de el fiordo es salada, a menudo hay una capa de agua dulce en la superficie.

Although the water of the fjord is salty, there is often a layer of fresh water on the surface.

Concessive clause 'aunque'.

8

La profundidad de el fiordo permite la navegación de barcos de gran calado.

The depth of the fjord allows for the navigation of deep-draft ships.

Technical term 'gran calado'.

1

El fiordo constituye un laboratorio natural para el estudio del cambio climático.

The fjord constitutes a natural laboratory for the study of climate change.

Elevated verb 'constituir'.

2

La abrupta topografía de el fiordo dificulta el acceso por tierra.

The abrupt topography of the fjord makes land access difficult.

Advanced vocabulary 'abrupta topografía'.

3

En la mitología nórdica, el fiordo era a menudo el escenario de leyendas épicas.

In Norse mythology, the fjord was often the setting for epic legends.

Historical/literary context.

4

La sedimentación en el fondo de el fiordo revela datos sobre miles de años de historia geológica.

Sedimentation at the bottom of the fjord reveals data about thousands of years of geological history.

Scientific terminology 'sedimentación'.

5

El fiordo se caracteriza por una estratificación térmica muy marcada durante el verano.

The fjord is characterized by a very marked thermal stratification during the summer.

Passive reflexive 'se caracteriza'.

6

La belleza sublime de el fiordo ha inspirado a innumerables artistas a lo largo de los siglos.

The sublime beauty of the fjord has inspired countless artists throughout the centuries.

Literary adjective 'sublime'.

7

Cualquier alteración en la salinidad de el fiordo puede tener consecuencias devastadoras para la fauna local.

Any alteration in the salinity of the fjord can have devastating consequences for the local fauna.

Hypothetical 'cualquier' and 'puede'.

8

El fiordo actúa como un sumidero de carbono natural debido a su profundidad y falta de corrientes fuertes.

The fjord acts as a natural carbon sink due to its depth and lack of strong currents.

Metaphorical/scientific 'actúa como'.

1

La majestuosidad intrínseca de el fiordo evoca una sensación de pequeñez ante la fuerza de la naturaleza.

The intrinsic majesty of the fjord evokes a feeling of smallness before the force of nature.

Abstract philosophical language.

2

A través de la lente de la geología, el fiordo es un testimonio mudo de las glaciaciones del Pleistoceno.

Through the lens of geology, the fjord is a silent testimony to the Pleistocene glaciations.

Metaphorical 'testimonio mudo'.

3

La interacción entre el agua dulce de los glaciares y el agua salada del mar en el fiordo crea un nicho ecológico único.

The interaction between the fresh water from the glaciers and the salt water from the sea in the fjord creates a unique ecological niche.

Complex subject with multiple modifiers.

4

El fiordo se despliega ante nosotros como una herida profunda en la corteza terrestre, rellena por el océano.

The fjord unfolds before us like a deep wound in the earth's crust, filled by the ocean.

Highly poetic simile.

5

El estudio de la batimetría de el fiordo es esencial para comprender las corrientes submarinas de la región.

The study of the bathymetry of the fjord is essential to understand the region's underwater currents.

Highly technical term 'batimetría'.

6

La quietud sepulcral de el fiordo solo se ve interrumpida por el estruendo ocasional de un desprendimiento de hielo.

The sepulchral stillness of the fjord is only interrupted by the occasional roar of an ice calving.

Evocative adjectives 'quietud sepulcral'.

7

La preservación de los fiordos es un imperativo ético ante el avance implacable de la actividad industrial.

The preservation of fjords is an ethical imperative in the face of the relentless advance of industrial activity.

Formal philosophical 'imperativo ético'.

8

En el fiordo, el tiempo parece haberse detenido, conservando la esencia de un mundo primigenio.

In the fjord, time seems to have stopped, preserving the essence of a primeval world.

Complex perfect infinitive 'haberse detenido'.

المرادفات

ría bahía golfo ensenada cala estuario brazo de mar estrecho

الأضداد

montaña desierto llanura meseta

تلازمات شائعة

fiordo profundo
fiordo estrecho
crucero por el fiordo
fiordos noruegos
fiordos chilenos
entrada del fiordo
fondo del fiordo
aguas del fiordo
paredes del fiordo
boca del fiordo

العبارات الشائعة

navegar por el fiordo

— To sail through the fjord.

Es un placer navegar por el fiordo en silencio.

a orillas del fiordo

— On the shores of the fjord.

Hay un pequeño pueblo a orillas del fiordo.

vistas al fiordo

— Views of the fjord.

Nuestra habitación tiene vistas al fiordo.

la majestuosidad del fiordo

— The majesty of the fjord.

La majestuosidad del fiordo nos dejó sin palabras.

un viaje a los fiordos

— A trip to the fjords.

Estamos planeando un viaje a los fiordos para el próximo año.

perderse en el fiordo

— To get lost in the fjord (often used figuratively for being immersed in beauty).

Es fácil perderse en el fiordo contemplando el paisaje.

el origen del fiordo

— The origin of the fjord.

Científicos estudian el origen del fiordo.

cruzar el fiordo

— To cross the fjord.

Tuvimos que tomar un ferry para cruzar el fiordo.

la profundidad del fiordo

— The depth of the fjord.

Nadie sabe con certeza la profundidad del fiordo en su punto más bajo.

fiordos y canales

— Fjords and channels (common in Chile).

La zona sur está llena de fiordos y canales.

يُخلط عادةً مع

el fiordo vs ría

A ría is formed by a river, a fjord by a glacier.

el fiordo vs bahía

A bay is usually wider and less steep.

el fiordo vs cañón

A canyon is typically dry or has a river, not seawater.

تعبيرات اصطلاحية

"estar en el fondo del fiordo"

— To be in a remote or difficult place (rare/metaphorical).

Ese pueblo está en el fondo del fiordo, lejos de todo.

Informal
"ser más profundo que un fiordo"

— To be very deep or mysterious (figurative).

Su tristeza era más profunda que un fiordo.

Poetic
"navegar en aguas de fiordo"

— To deal with calm but potentially dangerous situations.

En política hay que saber navegar en aguas de fiordo.

Literary
"quedarse frío como un fiordo"

— To be extremely cold or indifferent.

Se quedó frío como un fiordo al escuchar la noticia.

Informal
"tener paredes de fiordo"

— To be unapproachable or rigid.

Esa empresa tiene paredes de fiordo para los nuevos empleados.

Informal
"un eco de fiordo"

— A long-lasting or profound impact.

Sus palabras tuvieron un eco de fiordo en mi mente.

Poetic
"mirada de fiordo"

— A cold, deep, or blue gaze.

Ella tenía una mirada de fiordo que me intimidaba.

Literary
"silencio de fiordo"

— Absolute and heavy silence.

Había un silencio de fiordo en la casa abandonada.

Literary
"corazón de fiordo"

— A heart that is cold on the surface but deep.

A pesar de su apariencia, tiene un corazón de fiordo.

Poetic
"viento de fiordo"

— A very cold, biting wind.

Sentimos un viento de fiordo al bajar del avión.

General

سهل الخلط

el fiordo vs ría

Both are sea inlets.

Rías are flooded river valleys (fluvial), while fiordos are flooded glacial valleys (glacial).

Las rías gallegas son hermosas, pero no son fiordos.

el fiordo vs golfo

Both are large bodies of water partially enclosed by land.

A gulf is much larger and broader than a narrow fjord.

El golfo es demasiado grande para ser un fiordo.

el fiordo vs estuario

Both involve the meeting of sea and land.

An estuary focuses on the mixing of fresh and salt water at a river mouth.

El estuario tiene mucha arena, el fiordo tiene rocas.

el fiordo vs ensenada

Both are types of bays.

An ensenada is a small, sheltered cove, much smaller than a fjord.

La ensenada es perfecta para nadar, el fiordo es para navegar.

el fiordo vs estrecho

Both are narrow passages of water.

A strait connects two large bodies of water; a fjord is a dead-end inlet.

El estrecho de Gibraltar conecta dos mares, el fiordo no.

أنماط الجُمل

A1

El fiordo es [adjetivo].

El fiordo es azul.

A2

Hay [sustantivo] en el fiordo.

Hay barcos en el fiordo.

B1

Me gustaría [verbo] por el fiordo.

Me gustaría navegar por el fiordo.

B1

El fiordo de [Lugar] es famoso.

El fiordo de Geiranger es famoso.

B2

Debido a [causa], el fiordo es [estado].

Debido a los glaciares, el fiordo es profundo.

B2

A diferencia de [comparación], el fiordo...

A diferencia de la ría, el fiordo es glacial.

C1

La [característica] de el fiordo permite...

La profundidad de el fiordo permite la navegación.

C2

El fiordo se erige como un símbolo de...

El fiordo se erige como un símbolo de la naturaleza pura.

عائلة الكلمة

الأسماء

fiordo

مرتبط

glaciar
acantilado
mar
costa
montaña

كيفية الاستخدام

frequency

Common in travel, geography, and environmental contexts.

أخطاء شائعة
  • La fiordo El fiordo

    Fiordo is a masculine noun. Using 'la' is a common gender error for English speakers.

  • Fjordo Fiordo

    In Spanish, the English 'j' is replaced by 'i' to maintain the correct pronunciation and spelling rules.

  • De el fiordo Del fiordo

    The preposition 'de' and the article 'el' must always contract into 'del'.

  • Llamar 'fiordo' a una ría Llamar 'ría' a una ría

    A ría is not a fjord. A ría has a fluvial origin, while a fjord is glacial. Be precise with geography.

  • El fiordos Los fiordos

    The article must agree in number with the noun. Use 'los' for the plural form.

نصائح

Gender Check

Always associate 'fiordo' with 'el'. Think of 'El Fiordo' as a single name to remember its masculine gender effortlessly.

Spelling Rule

Switch the 'J' for an 'I'. In Spanish, 'fjord' becomes 'fiordo'. This is a common pattern for loanwords with that sound.

The Tapped R

Don't roll the 'r' in 'fiordo' too much. It's a single tap against the roof of your mouth, just like the 'tt' in the American pronunciation of 'better'.

Chilean Connection

When talking to Latin Americans, mention the 'fiordos chilenos'. It shows you know about the geography of the Spanish-speaking world, not just Europe.

Descriptive Power

Use 'fiordo' to add variety to your descriptions of nature. Instead of just 'el mar' or 'la costa', 'el fiordo' creates a much more specific mental image.

Context Clues

If you hear words like 'barco', 'crucero', or 'montaña' together with a word starting with 'fio', it's almost certainly 'fiordo'.

Map Reading

Look for 'Fdo.' or 'Fiordo' on maps of Patagonia. It will help you orient yourself and understand the coastal landscape.

Technical Accuracy

Use 'fiordo' specifically for glacial valleys. If you refer to a river inlet, use 'ría' to sound more scientifically accurate.

Contraction Reminder

Always use 'del fiordo' (of the fjord) and 'al fiordo' (to the fjord). 'De el' and 'A el' are common beginner mistakes.

Deep Water

Imagine the 'o' at the end of 'fiordo' as a deep hole in the ground to remember that fjords are very deep.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Fjord' but replace the 'j' with an 'i' for Spanish: 'fiordo'. Imagine a 'fior' (like flower) in the 'do' (dough) to remember the spelling.

ربط بصري

Visualize a giant blue 'U' shape between two green mountains. The 'U' is 'el fiordo'.

Word Web

glaciar agua salada acantilado Noruega Chile profundo estrecho barco

تحدٍّ

Try to write three sentences describing a fjord using the adjectives 'profundo', 'estrecho', and 'majestuoso'.

أصل الكلمة

The word 'fiordo' comes from the Old Norse word 'fjörðr'. It was adopted into Spanish and other Romance languages through contact with Germanic languages. The term specifically described the inlets found in the Nordic regions.

المعنى الأصلي: A passage or crossing (related to 'ford' in English).

Germanic (Old Norse) to Romance (Spanish).

السياق الثقافي

Be careful not to call a 'ría' a 'fiordo' when speaking to someone from Galicia, as they are proud of their unique geography.

English speakers often only think of Norway when they hear 'fjord', but in Spanish, the Chilean fjords are equally prominent.

Fiordo de Geiranger (UNESCO World Heritage Site) Fiordo de Quintupeu (Chile) Cruceros Skorpios (Famous Chilean fjord cruises)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Tourism and Travel

  • ¿Cuánto cuesta el crucero por el fiordo?
  • Queremos ver los fiordos noruegos.
  • El fiordo es la atracción principal.
  • Hay excursiones diarias al fiordo.

Geography Class

  • El fiordo se formó por un glaciar.
  • ¿Cuál es la diferencia entre un fiordo y una ría?
  • Los fiordos son muy profundos.
  • Dibuja un fiordo en el mapa.

Documentaries

  • Las ballenas entran al fiordo en invierno.
  • El ecosistema del fiordo es frágil.
  • El fiordo tiene paredes de mil metros.
  • La vida en el fiordo es variada.

Nature Photography

  • La luz sobre el fiordo es perfecta.
  • Necesito un gran angular para el fiordo.
  • El reflejo en el fiordo es increíble.
  • Esperamos el atardecer en el fiordo.

Environmental Science

  • El deshielo afecta la salinidad del fiordo.
  • Medimos la temperatura del fiordo.
  • El fiordo almacena mucho carbono.
  • La contaminación en el fiordo es baja.

بدايات محادثة

"¿Has visitado alguna vez un fiordo en tus viajes?"

"¿Prefieres los fiordos de Noruega o los de Chile?"

"¿Sabías que los fiordos son valles inundados por el mar?"

"¿Te gustaría hacer un crucero por los fiordos este verano?"

"¿Qué es lo que más te impresiona de la profundidad de un fiordo?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe cómo te sentirías si estuvieras en un pequeño bote en medio de un fiordo inmenso.

Escribe sobre un viaje imaginario a los fiordos del sur de Chile.

Compara la belleza de un fiordo con la de una montaña alta.

¿Por qué crees que los fiordos son destinos turísticos tan populares?

Reflexiona sobre cómo el clima está cambiando los paisajes como los fiordos.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Es masculino. Se dice 'el fiordo' o 'un fiordo'. Nunca se debe usar el artículo femenino 'la'. Por ejemplo, 'El fiordo es profundo'.

Técnicamente no. España tiene 'rías' en Galicia, que son similares pero tienen un origen fluvial (ríos) en lugar de glacial. Los fiordos verdaderos se encuentran en latitudes más altas.

Se escribe con 'i': F-I-O-R-D-O. A diferencia del inglés 'fjord', en español usamos la 'i' para representar el sonido inicial.

Los más famosos están en Noruega (como el de Geiranger) y en el sur de Chile y Argentina (Patagonia). También hay en Groenlandia, Alaska y Nueva Zelanda.

Los fiordos pueden ser extremadamente profundos, a menudo superando los 1,000 metros. Esto se debe a que fueron excavados por glaciares masivos durante miles de años.

Sí, se puede, pero el agua suele estar muy fría incluso en verano. Muchas personas prefieren navegar o hacer kayak en lugar de nadar.

Un fiordo es estrecho, muy profundo y tiene paredes de roca muy altas. Una bahía es generalmente más ancha, menos profunda y tiene costas más variadas.

Son ecosistemas únicos que albergan especies específicas. También actúan como sumideros de carbono y son indicadores importantes del cambio climático y el derretimiento de los glaciares.

Dependiendo de la ubicación, puedes encontrar ballenas, focas, delfines, pingüinos (en el sur) y una gran variedad de peces como el salmón y el bacalao.

Se forman cuando un glaciar se retira después de tallar un valle profundo en forma de U. Luego, el nivel del mar sube y llena ese valle con agua salada.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Describe un fiordo usando tres adjetivos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Dónde te gustaría visitar un fiordo y por qué?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica la diferencia entre un fiordo y una ría.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'del fiordo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'navegar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Imagina que estás en un crucero. Escribe un mensaje corto sobre el paisaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué animales crees que viven en un fiordo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una pregunta para un guía turístico sobre los fiordos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe la formación de un fiordo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase sobre el clima en los fiordos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa la palabra 'majestuosidad' en una frase sobre un fiordo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'los fiordos' en plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué llevarías en tu maleta para visitar un fiordo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase sobre el color del agua en un fiordo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'acantilado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase sobre la tranquilidad del fiordo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Por qué es difícil construir caminos cerca de un fiordo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'estrecho'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase sobre la importancia ecológica de los fiordos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase de despedida desde un fiordo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia la palabra: 'fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El fiordo es profundo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Me gusta navegar por el fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Los fiordos están en Noruega'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'La vista del fiordo es increíble'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica brevemente qué es un fiordo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El agua del fiordo está muy fría'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Hay un crucero por los fiordos mañana'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Las paredes del fiordo son muy altas'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El fiordo se formó hace miles de años'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Vimos delfines en la entrada del fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El capitán navega con cuidado por el fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El fiordo es un lugar muy tranquilo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Queremos visitar los fiordos de Chile'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'La profundidad del fiordo es de mil metros'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El fiordo tiene un origen glacial'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El paisaje del fiordo es majestuoso'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'Sacamos muchas fotos en el fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El fiordo es una maravilla de la naturaleza'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di la frase: 'El clima cambió rápidamente en el fiordo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe la palabra que falta: 'El _____ es muy azul.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Navegamos por el fiordo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y responde: 'El crucero por los fiordos sale a las ocho.' ¿A qué hora sale el crucero?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'La profundidad del fiordo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Los fiordos noruegos son famosos.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y responde: 'El fiordo está rodeado de montañas.' ¿De qué está rodeado el fiordo?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Un fiordo de origen glacial.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Vimos una ballena en el fiordo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y responde: 'El agua del fiordo está helada.' ¿Cómo está el agua?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El fiordo es estrecho.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Las cascadas del fiordo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y responde: 'Visitaremos tres fiordos.' ¿Cuántos fiordos visitarán?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El fiordo es majestuoso.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Entramos en el fiordo al amanecer.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y responde: 'El fiordo tiene mucha niebla hoy.' ¿Qué tiene el fiordo hoy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!