A2 noun #1,800 الأكثر شيوعاً 12 دقيقة للقراءة

notificación

At the A1 level, you learn 'notificación' primarily in the context of your smartphone and daily technology. It's one of those words that you recognize because it looks like the English word 'notification'. You use it to talk about simple things: 'Tengo una notificación' (I have a notification) or 'No me gustan las notificaciones' (I don't like notifications). At this stage, you don't need to worry about complex legal meanings. Focus on the fact that it is a feminine word (la notificación) and that it describes those little messages that pop up on your screen. You might also see it in basic forms or websites when you sign up for something: 'Recibir notificaciones' (Receive notifications). It's a useful word for basic digital literacy in Spanish. You should practice saying it slowly, making sure to emphasize the 'ción' at the end, which is a very common sound in Spanish. Even at this early stage, knowing this word helps you navigate apps and websites in Spanish, which is a great way to immerse yourself in the language. Remember, 'la' for one, and 'las' for many, and you're good to go!
At the A2 level, you start to use 'notificación' in more varied contexts, such as school, work, or simple administrative tasks. You move beyond just 'having' a notification to 'receiving' (recibir) or 'sending' (enviar) them. You might talk about a 'notificación de correo' (email notification) or a 'notificación de clase' (class notification). You also begin to understand that 'notificación' is more formal than 'mensaje'. For example, if your teacher sends an official update about an exam, it's a 'notificación'. You should also be comfortable with the plural form 'notificaciones' and notice that the accent mark disappears. This level is about expanding the verbs you use with the noun. You might say, 'He desactivado las notificaciones de mi móvil para estudiar' (I turned off my phone notifications to study). This shows you can describe actions and reasons. You're also starting to see it in more 'real-world' documents, like a simple 'notificación de entrega' for a package you ordered online. It's a key word for managing your daily life in a Spanish-speaking environment.
By B1, you are expected to handle 'notificación' in more formal and professional settings. You understand that a 'notificación' can be a legal or official document. You might encounter it when dealing with a bank, a landlord, or a local government office. You should be able to use phrases like 'notificación por escrito' (written notification) or 'notificación oficial'. At this level, you also learn about 'notificaciones push' and how to manage them in more complex ways. You might discuss the impact of notifications on productivity or mental health, using the word in more abstract discussions. You also start to use the verb 'notificar' more frequently, understanding its structure: 'La empresa notificó el cambio a los clientes'. You are also becoming aware of the difference between 'notificación' and 'aviso' or 'advertencia', choosing the right word based on the situation's formality. If you receive a 'notificación de Hacienda' (Tax Office notification), you know it's something serious that requires attention. Your vocabulary is becoming more precise, and you can explain what a notification is about using prepositions like 'sobre' or 'respecto a'.
At the B2 level, you use 'notificación' with a high degree of precision, especially in legal, business, and technical contexts. You understand the legal implications of a 'notificación fehaciente'—a notification that provides proof of receipt, such as a burofax. you can discuss administrative procedures, such as 'el plazo de notificación' (the notification period) and the consequences of not responding to one. In a business environment, you might talk about 'notificaciones de riesgo' (risk notifications) or 'notificaciones de cumplimiento' (compliance notifications). Your grammar is sophisticated enough to use the word in complex sentences with the subjunctive or passive voice: 'Es necesario que la notificación sea enviada antes del viernes' or 'Se ha practicado la notificación según lo previsto'. You also understand the nuances of digital communication, such as 'notificaciones enriquecidas' (rich notifications) in app development. You can debate the ethics of 'notificaciones intrusivas' (intrusive notifications) and their role in the attention economy. At this level, 'notificación' is not just a word for an alert; it's a technical term you use to navigate complex social and professional systems.
At the C1 level, your use of 'notificación' is nuanced and culturally informed. You are aware of the specific legal frameworks surrounding 'notificaciones' in different Spanish-speaking countries. For instance, you might understand the intricacies of the 'Ley de Procedimiento Administrativo' in Spain and how it defines the validity of a 'notificación electrónica'. You can use the word in highly formal writing, such as legal briefs, academic papers, or high-level business reports. You might analyze the 'notificación' as a speech act, considering its illocutionary force in different contexts. You are also comfortable with idiomatic or highly specialized uses, such as 'notificación de oficio' (notification initiated by the authority). Your vocabulary includes related terms like 'acuse de recibo' (acknowledgment of receipt) and 'diligencia de notificación' (notification proceedings). You can discuss the evolution of the term from its Latin roots to its current digital ubiquity, perhaps in a linguistic or sociological context. For a C1 learner, 'notificación' is a versatile tool used to express complex ideas about law, technology, and human interaction with precision and elegance.
At the C2 level, you have a masterly command of 'notificación' and its entire semantic field. You can use it in the most demanding contexts, such as interpreting complex judicial sentences or drafting high-level diplomatic communications. You understand the subtle differences between 'notificación', 'intimación', 'citación', and 'emplazamiento' in various legal systems (e.g., the difference between Spanish and Mexican legal terminology). You can appreciate and use the word in literary contexts, where it might be used metaphorically to describe a realization or a 'notice' from fate. Your understanding of the word is deep enough to catch puns, wordplay, or archaic uses in historical documents. You can lead discussions on the digital transformation of the state and the role of 'notificaciones telemáticas' in modernizing the administration. For you, 'notificación' is a word that connects the historical development of legal systems with the cutting edge of digital communication. You use it with total spontaneity and accuracy, reflecting a native-like (or superior) grasp of the language's formal and technical registers.

notificación في 30 ثانية

  • A 'notificación' is a feminine noun in Spanish meaning a notification or alert, commonly used for digital messages and formal official communications.
  • It is a direct cognate of the English word, making it easy to recognize, but requires attention to its feminine gender (la notificación).
  • In the plural form, 'notificaciones', the accent mark on the 'o' is removed, following standard Spanish orthography for words ending in '-ción'.
  • Commonly paired with verbs like 'recibir' (receive), 'enviar' (send), and 'activar' (activate), it spans from casual tech use to serious legal contexts.

The word notificación is a cornerstone of modern communication, particularly in the digital age. At its core, it refers to the act of making something known or the document/message itself that conveys this information. In a linguistic sense, it is a feminine noun derived from the verb 'notificar'. While its A2 level classification suggests a basic understanding, the depth of its application spans from a simple 'ping' on a smartphone to a formal legal document delivered by a court official. Understanding 'notificación' requires looking at it through three distinct lenses: the technical, the administrative, and the social.

Technical Context
In the realm of software and mobile devices, a notificación is an automated alert. It could be a 'notificación push' (push notification) that appears on your lock screen, or an 'aviso' within an app. These are designed to capture immediate attention and often require a user action, such as tapping to read a message or swiping to dismiss.

He desactivado todas las notificaciones de redes sociales para concentrarme mejor en el trabajo.

Beyond the screen, the word carries significant weight in administrative and legal circles. A 'notificación oficial' is a formal communication from a government body or a legal entity. This isn't just a message; it is a legally binding act that ensures the recipient has been informed of a specific fact, such as a fine, a court date, or a change in policy. In many Spanish-speaking countries, the 'notificación fehaciente' (reliable notification) is a critical concept, often involving certified mail (burofax) to prove that the message was indeed received.

Administrative Context
This refers to the formal delivery of information. For example, 'la notificación de la multa' (the notification of the fine) marks the beginning of the legal period allowed for payment or appeal. It is a formal process that follows strict protocols to ensure transparency and legal certainty.

La notificación de la sentencia llegó por correo certificado esta mañana.

Socially, the word has evolved. We talk about 'fatiga de notificaciones' (notification fatigue), describing the psychological stress caused by the constant barrage of alerts from our devices. This modern usage highlights how a word once reserved for formal letters has become a pervasive part of our daily vocabulary. Whether it's a 'notificación de entrega' (delivery notification) for a package or a 'notificación de sistema' (system notification) on a computer, the word always implies a transfer of information from a source to a recipient with the intent of informing or prompting action.

Etymological Root
Derived from the Latin 'notificatio', it combines 'notus' (known) and 'facere' (to make). Literally, it means 'to make known'. This root is shared with English, making it a cognate that is very easy for English speakers to remember, though the Spanish pronunciation requires careful attention to the 'ción' ending.

Si no recibes la notificación en diez días, por favor contacta con soporte.

Es importante leer cada notificación bancaria para evitar fraudes.

La notificación por escrito es obligatoria en este tipo de contratos.

Using 'notificación' correctly involves mastering its grammatical gender, its pluralization, and the specific verbs that naturally pair with it. As a feminine noun ending in '-ción', it always takes feminine articles: la notificación or una notificación. When you move to the plural, the accent mark on the 'o' is dropped: las notificaciones. This is a common pattern in Spanish for nouns ending in '-ión'.

Verbal Pairings (Collocations)
To sound natural, you must use the right verbs. You 'recibes' (receive) a notification, you 'envías' (send) one, or you 'activas/desactivas' (enable/disable) them in your settings. In legal contexts, you might 'practicar una notificación' (to carry out a notification) or 'ser objeto de una notificación' (to be the subject of a notification).

¿Has recibido la notificación del banco sobre el nuevo préstamo?

In terms of sentence structure, 'notificación' often acts as the direct object. For example: 'El sistema envió la notificación'. However, it can also be the subject: 'La notificación llegó tarde'. When describing the type of notification, we use 'de' followed by a noun or an adjective. Examples include 'notificación de pago' (payment notification), 'notificación judicial' (judicial notification), or 'notificación electrónica' (electronic notification).

Prepositional Usage
We often use 'por' to indicate the medium: 'notificación por correo' (notification by mail), 'notificación por SMS'. We use 'sobre' or 'de' to indicate the topic: 'notificación sobre el estado del pedido' (notification about the order status).

Puedes configurar tus notificaciones en el menú de ajustes de la aplicación.

Another important aspect is the 'registro' or level of formality. In a casual conversation, you might say 'Me llegó un aviso', but in a professional email, 'Le envío esta notificación' is much more appropriate. The word itself carries a slight tone of formality and precision. It implies that the information is structured and official, rather than just a casual chat message (which would be 'mensaje').

Common Phrasal Structures
'A la espera de la notificación' (Waiting for the notification) is a common phrase in administrative procedures. 'Sin previa notificación' (Without prior notice) is used when something happens unexpectedly, often in a negative context like a service cut.

La empresa canceló el contrato sin previa notificación.

Recuerda activar la notificación de lectura en tus correos importantes.

Cada notificación que recibo me distrae de mi estudio.

You will encounter the word 'notificación' in a variety of environments, ranging from the highly digital to the strictly bureaucratic. In the modern world, the most common place is undoubtedly on digital devices. Every time your phone vibrates or your computer shows a banner, that is a 'notificación'. In tech support or software tutorials, you will frequently hear phrases like 'habilita las notificaciones' (enable notifications) or 'revisa tu centro de notificaciones' (check your notification center).

In the Office
In a professional setting, 'notificación' refers to official memos or updates. A manager might say, 'Mañana enviaremos la notificación sobre los nuevos horarios'. It implies a formal announcement that employees are expected to acknowledge and follow.

En la oficina, recibimos una notificación interna sobre las vacaciones.

The legal and administrative world is perhaps where the word carries the most 'weight'. If you are dealing with the 'Hacienda' (Tax Agency) in Spain or any local 'Ayuntamiento' (City Hall), 'la notificación' is the formal document that communicates a decision. Hearing 'Me ha llegado una notificación de Hacienda' usually causes a bit of stress, as it often relates to taxes or fines. In these contexts, the 'notificación' is the legal proof that the citizen has been informed.

Legal and Government
Terms like 'notificación judicial' or 'notificación administrativa' are standard. You might hear a lawyer say, 'Estamos esperando la notificación del juez' (We are waiting for the judge's notification). Here, it is a formal step in a legal process.

La notificación de la multa de tráfico llegó a mi correo electrónico.

In the service industry, specifically logistics and e-commerce, 'notificación' is used to keep customers informed. 'Notificación de envío' (shipping notification) and 'notificación de entrega' (delivery notification) are standard terms you will see in emails from companies like Amazon or local couriers like Correos or DHL. These are essential for tracking purchases and ensuring a good customer experience.

E-commerce and Services
'Recibirás una notificación cuando el mensajero esté cerca'. This use of the word is very common in apps for food delivery or ride-sharing, where real-time updates are crucial.

El repartidor envió una notificación confirmando que el paquete fue entregado.

No abras ninguna notificación de remitentes desconocidos por seguridad.

La notificación sonora me avisó de que la lavadora había terminado.

One of the most frequent mistakes learners make with 'notificación' is related to its gender. Because it ends in '-ción', it is feminine. Many beginners mistakenly use 'el notificación' because they associate alerts with 'el aviso' (which is masculine). Always remember: la notificación. Another common error is forgetting to drop the accent mark in the plural form: 'notificaciónes' is incorrect; it must be notificaciones.

Confusion with 'Aviso'
While 'notificación' and 'aviso' are often used as synonyms, they have different nuances. An 'aviso' is more general—it can be a warning, a sign, or a casual heads-up. A 'notificación' is usually more formal, structured, or automated. Using 'notificación' for a casual 'hey, just so you know' can sound overly formal.

Error: El notificación es importante. Correcto: La notificación es importante.

Learners also struggle with the preposition that follows. In English, we say 'notification of' or 'notification about'. In Spanish, 'notificación de' is the most common and versatile. Using 'notificación para' is usually incorrect unless you are specifying the recipient ('una notificación para el jefe'). Another pitfall is the verb 'notificar'. Some learners try to say 'notificar a alguien de algo' (to notify someone of something), but the most standard structure is 'notificar algo a alguien' (to notify something to someone).

Spelling and Pronunciation
The 't' in 'notificación' is soft, and the 'ción' sounds like 'thyohn' in Spain (distinción) or 'syohn' in Latin America (seseo). A common mistake is pronouncing the 'c' like a 'k', which is incorrect. It should be a soft 's' or 'th' sound.

Error: He recibido una noticia en mi móvil. Correcto: He recibido una notificación en mi móvil.

In writing, ensure you don't confuse 'notificación' with 'nota'. A 'nota' is a brief note or a grade in school. If you receive an alert from an app, calling it a 'nota' would be confusing for a native speaker. Precision in vocabulary is key as you move from A2 to B1 levels, and distinguishing between these similar-sounding words is a great way to show progress.

Overuse of 'Notificación'
While common in tech, don't use it for every type of communication. If a friend sends you a WhatsApp, it's a 'mensaje'. If a teacher gives you feedback, it's 'comentarios' or 'correcciones'. Reserve 'notificación' for the system-generated alert or the formal document.

No me gusta recibir tantas notificaciones durante la cena.

La notificación por falta de pago es el primer paso legal.

Olvidé leer la notificación y perdí mi cita médica.

To truly master 'notificación', it helps to compare it with its synonyms and related terms. Each has a specific context where it fits best. The most common alternative is aviso. While 'notificación' feels official and structured, 'aviso' is broader. An 'aviso' can be a sign on a wall ('Aviso: Suelo mojado') or a verbal warning. In digital contexts, they are often interchangeable, but 'notificación' is the technical term used in operating systems.

Notificación vs. Alerta
An 'alerta' (alert) usually implies urgency or danger. You receive a 'notificación' when someone likes your photo, but you receive an 'alerta' for a weather emergency or a security breach. 'Alerta' demands immediate attention due to a potential risk.

La notificación es informativa, pero la alerta es urgente.

Another related word is comunicado. This is typically used for public announcements made by organizations, governments, or celebrities. A 'comunicado de prensa' (press release) is a formal statement meant for the public, whereas a 'notificación' is usually directed at a specific individual or group. Then there is mensaje (message), which is the most general term for any piece of information sent from one person to another.

Notificación vs. Informe
An 'informe' (report) is a detailed document providing analysis or data. A 'notificación' is brief and serves to inform about a specific event or fact. You might receive a 'notificación' that your 'informe' is ready to be downloaded.

Recibí un aviso de que el paquete llegaría hoy, y luego la notificación de entrega.

Finally, consider advertencia (warning). This is used when there is a potential negative consequence. 'Esta es mi última advertencia' (This is my last warning). While a 'notificación' can contain a warning, its primary purpose is simply to inform. Understanding these nuances helps you choose the word that best fits the gravity and formality of the situation you are describing.

Summary of Comparisons
Use 'notificación' for formal/technical alerts. Use 'aviso' for general notices. Use 'alerta' for emergencies. Use 'mensaje' for personal communication. Use 'comunicado' for public statements.

El sistema genera una notificación automática cada vez que hay un error.

La notificación de despido fue un golpe duro para el empleado.

Prefiero las notificaciones visuales a las sonoras.

How Formal Is It?

رسمي

""

غير رسمي

""

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

أمثلة حسب المستوى

1

Tengo una notificación en mi teléfono.

I have a notification on my phone.

Use 'una' because 'notificación' is feminine.

2

No me gusta esta notificación.

I don't like this notification.

The demonstrative 'esta' matches the feminine noun.

3

¿Es una notificación de Facebook?

Is it a Facebook notification?

Use 'de' to show the source.

4

Mira la notificación nueva.

Look at the new notification.

Adjectives like 'nueva' follow the noun.

5

Recibo muchas notificaciones cada día.

I receive many notifications every day.

Plural form: 'notificaciones' (no accent).

6

La notificación es de color azul.

The notification is blue.

Simple subject-verb-adjective structure.

7

Borra la notificación, por favor.

Delete the notification, please.

Imperative 'borra' (informal).

8

Hay una notificación de mensaje.

There is a message notification.

Use 'hay' for existence.

1

He recibido una notificación de mi profesor.

I have received a notification from my teacher.

Present perfect: 'He recibido'.

2

Debes activar las notificaciones para esta app.

You must activate the notifications for this app.

Modal verb 'debes' + infinitive.

3

La notificación de entrega dice que el paquete llegó.

The delivery notification says the package arrived.

'Notificación de entrega' is a common compound noun.

4

Silencié las notificaciones durante la película.

I muted the notifications during the movie.

Preterite tense: 'silencié'.

5

¿Recibiste la notificación sobre el cambio de hora?

Did you receive the notification about the time change?

Preterite 'recibiste' (informal you).

6

Esta notificación es muy importante para el trabajo.

This notification is very important for work.

Adverb 'muy' modifying the adjective 'importante'.

7

No entiendo esta notificación del banco.

I don't understand this notification from the bank.

Negative 'no' before the verb.

8

Las notificaciones de Instagram son adictivas.

Instagram notifications are addictive.

Plural agreement: 'notificaciones... son adictivas'.

1

La notificación oficial llegará por correo certificado.

The official notification will arrive by certified mail.

Future tense: 'llegará'.

2

Es necesario que leas la notificación antes de firmar.

It is necessary that you read the notification before signing.

Subjunctive 'leas' after 'es necesario que'.

3

Si no recibes la notificación, llama a la oficina.

If you don't receive the notification, call the office.

First conditional: 'Si' + present + imperative.

4

Me enviaron una notificación de advertencia por el ruido.

They sent me a warning notification because of the noise.

Indirect object 'me' + 'enviaron'.

5

La aplicación envía notificaciones automáticas cada hora.

The application sends automatic notifications every hour.

Adjective 'automáticas' matches plural feminine noun.

6

He configurado el móvil para no recibir notificaciones de noche.

I have configured the phone to not receive notifications at night.

Infinitive 'recibir' after 'para'.

7

La notificación de la multa me sorprendió mucho.

The notification of the fine surprised me a lot.

Verb 'sorprender' in preterite.

8

Asegúrate de que la notificación sea visible en la pantalla.

Make sure the notification is visible on the screen.

Subjunctive 'sea' after 'asegúrate de que'.

1

La notificación fehaciente es clave en este proceso judicial.

Reliable notification is key in this judicial process.

'Fehaciente' is a formal adjective meaning 'reliable' or 'providing proof'.

2

Se ha procedido a la notificación de los interesados.

The notification of the interested parties has been carried out.

Passive 'se' construction: 'Se ha procedido'.

3

A pesar de la notificación, el cliente no pagó la deuda.

Despite the notification, the client did not pay the debt.

Concession clause with 'A pesar de'.

4

La notificación electrónica ahorra mucho tiempo a la administración.

Electronic notification saves the administration a lot of time.

Direct object 'tiempo' and indirect object 'a la administración'.

5

El plazo para recurrir empieza tras la notificación de la sentencia.

The period to appeal begins after the notification of the sentence.

'Tras' is a more formal version of 'después de'.

6

No se puede alegar ignorancia si hubo una notificación previa.

Ignorance cannot be claimed if there was a prior notification.

Impersonal 'se' with 'puede'.

7

Las notificaciones push pueden afectar negativamente a la productividad.

Push notifications can negatively affect productivity.

Adverb 'negativamente' modifying the verb 'afectar'.

8

Recibió la notificación de despido de forma totalmente inesperada.

He received the dismissal notification in a totally unexpected way.

Adverbial phrase 'de forma... inesperada'.

1

La validez de la notificación depende del cumplimiento de los requisitos legales.

The validity of the notification depends on compliance with legal requirements.

Verb 'depender' always takes the preposition 'de'.

2

Se considera efectuada la notificación una vez transcurrido el plazo legal.

The notification is considered made once the legal period has elapsed.

Absolute participial construction: 'transcurrido el plazo'.

3

La notificación por edictos es el último recurso cuando se desconoce el domicilio.

Notification by edicts is the last resort when the address is unknown.

'Edictos' refers to public announcements for legal purposes.

4

La empresa incurrió en falta al no realizar la notificación en tiempo y forma.

The company committed a fault by not making the notification in due time and form.

Fixed legal phrase: 'en tiempo y forma'.

5

La notificación de la resolución puso fin a meses de incertidumbre.

The notification of the resolution put an end to months of uncertainty.

Idiomatic expression: 'poner fin a'.

6

Resulta imperativo que la notificación sea clara y concisa para evitar nulidades.

It is imperative that the notification be clear and concise to avoid nullities.

Subjunctive 'sea' after 'resulta imperativo que'.

7

El sistema de notificaciones telemáticas ha revolucionado la gestión pública.

The telematic notification system has revolutionized public management.

'Telemáticas' is a high-level term for electronic/digital.

8

La notificación de la renuncia debe presentarse ante el departamento de recursos humanos.

The notification of resignation must be presented to the human resources department.

Passive 'debe presentarse'.

1

La jurisprudencia reciente subraya la importancia de la notificación personal en casos de desahucio.

Recent case law underlines the importance of personal notification in eviction cases.

'Jurisprudencia' is a highly formal term for case law.

2

La notificación adolecía de vicios de forma que provocaron su impugnación.

The notification suffered from formal defects that led to its challenge.

Verb 'adolecer de' means 'to suffer from' or 'to have a defect'.

3

Se procedió a la notificación de oficio ante la inacción de las partes interesadas.

The notification was carried out ex officio due to the inaction of the interested parties.

'De oficio' means 'initiated by the authority' rather than by a party.

4

La notificación surtirá efectos a partir del día siguiente a su recepción.

The notification will take effect from the day following its receipt.

Legal phrase: 'surtir efectos' (to take effect).

5

La ambigüedad en la notificación dio pie a diversas interpretaciones doctrinales.

The ambiguity in the notification gave rise to various doctrinal interpretations.

Idiomatic expression: 'dar pie a' (to give rise to).

6

Queda constancia de la notificación en el expediente administrativo correspondiente.

The notification is recorded in the corresponding administrative file.

Formal structure: 'Queda constancia de'.

7

La notificación por comparecencia se utiliza cuando otros medios han resultado infructuosos.

Notification by appearance is used when other means have proved unsuccessful.

'Infructuosos' is a formal word for 'unsuccessful'.

8

La notificación constituye un acto administrativo reglado de obligado cumplimiento.

The notification constitutes a regulated administrative act of mandatory compliance.

'Reglado' means 'governed by rules'.

تلازمات شائعة

notificación push
notificación judicial
notificación electrónica
notificación oficial
recibir una notificación
enviar una notificación
activar las notificaciones
desactivar las notificaciones
notificación de entrega
notificación de pago

العبارات الشائعة

acuse de recibo de la notificación

sin previa notificación

notificación por escrito

centro de notificaciones

notificación de sistema

notificación de error

notificación de lectura

notificación de baja

notificación de alta

notificación de cambios

يُخلط عادةً مع

notificación vs noticia (news)

notificación vs nota (note/grade)

notificación vs anuncio (advertisement)

تعبيرات اصطلاحية

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

سهل الخلط

notificación vs

notificación vs

notificación vs

notificación vs

notificación vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

tech

Refers to UI elements like banners and badges.

daily

Often used for any digital alert.

legal

Refers to the formal service of process.

أخطاء شائعة
  • Using 'el notificación' instead of 'la notificación'.
  • Writing 'notificaciónes' with an accent in the plural.
  • Confusing 'notificación' with 'noticia' (news).
  • Using 'notificación' for a casual text message.
  • Pronouncing the 'c' like a 'k'.

نصائح

Cognate Alert

Since it's a cognate, focus on the gender and the pronunciation rather than the meaning.

Plural Accent

Always check your spelling in the plural. Losing the accent is a common mistake for students.

App Settings

Change your phone language to Spanish. You will see the word 'notificaciones' every day!

Formal Context

If you receive a 'notificación' in a paper envelope, read it carefully; it's usually important.

Ending Sound

Exaggerate the 'N' at the end of 'ción' slightly to sound more authentic.

Context Clues

If you hear 'notificación' in a bank, expect it to be about your account or a payment.

Professionalism

Use 'notificación' in emails to sound more professional when announcing changes.

Spanish Bureaucracy

Be aware that 'notificaciones' from the government are often digital-only now in Spain.

Visual Link

Visualize a red dot with a number inside it whenever you say 'notificación'.

Don't Overuse

Remember that a text from a friend is a 'mensaje', not a 'notificación'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'NOTIFY' + 'ACTION'. A notification is the action of notifying you.

أصل الكلمة

Latin

السياق الثقافي

Heavy use of 'Sede Electrónica' for government notifications.

Varied use of 'aviso' vs 'notificación' depending on the country's legal tradition.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"¿Cuántas notificaciones recibes al día?"

"¿Tienes activadas las notificaciones de esta aplicación?"

"¿Alguna vez has recibido una notificación por error?"

"¿Qué haces cuando recibes una notificación de Hacienda?"

"¿Prefieres las notificaciones sonoras o silenciosas?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe the last notification you received on your phone.

Write about a time you missed an important notification.

Do you think we receive too many notifications? Why?

How would you design a notification system for a new app?

Write a formal notification to a tenant about a rent increase.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Es femenino. Siempre se dice 'la notificación' o 'una notificación'.

Porque al ser una palabra llana terminada en 's', las reglas de acentuación del español indican que no debe llevar tilde.

'Notificación' suele ser más formal o técnica, mientras que 'aviso' es más general y puede ser verbal o visual.

Se dice 'notificación push'. Es un término muy común en tecnología.

Es una notificación que sirve como prueba legal de que el destinatario la ha recibido, como un burofax.

No, para eso se usa 'noticia'. Una 'notificación' es un mensaje específico para ti.

Se usa el verbo 'activar' o 'habilitar'.

Es el mensaje que recibes cuando un paquete ha sido entregado en tu dirección.

Sí, en España es el medio oficial por el cual la agencia tributaria se comunica con los ciudadanos.

En España suena como la 'th' inglesa en 'think'. En América suena como una 's'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Escribe una frase usando 'notificación' y 'móvil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe qué haces cuando recibes una notificación de un amigo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe un correo formal breve que empiece con 'Le envío esta notificación...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica la diferencia entre una notificación y un mensaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Por qué es importante la notificación en un proceso legal?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe sobre las ventajas y desventajas de las notificaciones push.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Redacta una notificación de entrega para una empresa de mensajería.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Cómo configurarías las notificaciones para ser más productivo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una notificación de despido (ejercicio formal).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe una situación donde una notificación te salvó de un problema.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase en plural usando 'notificaciones'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa el verbo 'notificar' en una frase de trabajo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué sientes cuando ves una notificación de Hacienda?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crea un diálogo corto entre dos personas sobre una notificación bancaria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una notificación de bienvenida para un nuevo suscriptor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica qué es una notificación fehaciente con tus palabras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'sin previa notificación'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe cómo es el centro de notificaciones de tu teléfono.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una notificación de error para una página web.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Cómo han cambiado las notificaciones nuestra forma de vivir?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia 'notificación' tres veces, enfatizando la última sílaba.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di en voz alta: 'Tengo una notificación nueva'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica oralmente cómo desactivar las notificaciones en tu móvil.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Cuenta una historia corta sobre una notificación importante que recibiste.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Debate: ¿Son las notificaciones malas para la salud mental?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia 'notificaciones' (plural) y fíjate en la falta de tilde.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'La notificación judicial llegó tarde'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica qué es una notificación push a alguien que no sabe de tecnología.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Lee en voz alta una notificación de entrega imaginaria.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe tu reacción al recibir una notificación de una red social.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'No recibí ninguna notificación oficial'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica oralmente la diferencia entre notificación y noticia.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Silencié el móvil para no oír las notificaciones'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia 'notificación fehaciente' con claridad.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: '¿Has visto la notificación del banco?'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica qué harías si recibes una notificación de multa por error.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Las notificaciones me distraen mucho'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Lee en voz alta: 'La validez de la notificación es fundamental'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe cómo configuras tus notificaciones de correo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Recibí la notificación de bienvenida ayer'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe la palabra: 'notificación'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'las notificaciones'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha la frase: 'Recibí una notificación de pago'. ¿De qué es la notificación?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Silencia las notificaciones'. ¿Qué debes hacer?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La notificación llegó por correo'. ¿Cómo llegó?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Es una notificación oficial'. ¿Es informal?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y completa: 'Tengo una ___ nueva'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La notificación de la multa es de cien euros'. ¿Cuánto es la multa?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'No abras la notificación de ese remitente'. ¿Debes abrirla?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La notificación judicial fue enviada ayer'. ¿Cuándo se envió?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Las notificaciones push son útiles'. ¿Qué son útiles?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Revisa tu centro de notificaciones'. ¿Qué debes revisar?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La notificación de entrega falló'. ¿Qué pasó?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Sin previa notificación, cerraron la tienda'. ¿Avisaron?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La notificación de la sentencia es hoy'. ¿Qué pasa hoy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!