A2 verb محايد #5,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

realzar

/realˈθar/ (Spain) /realˈsaɾ/ (Latin America)

Realzar means to enhance, highlight, or make something stand out, often improving its appearance or significance.

الكلمة في 30 ثانية

  • To make something more noticeable or beautiful.
  • Used to emphasize positive qualities.
  • Enhances appearance, value, or importance.

Overview

El verbo 'realzar' proviene del latín 're-' (intensificación) y 'altus' (alto). Su significado fundamental es elevar, hacer más alto o más notable. En el uso cotidiano, se refiere a la acción de mejorar la apariencia, el valor o la importancia de algo, haciéndolo más visible o atractivo. Es un verbo versátil que se puede aplicar a objetos, personas, cualidades o incluso conceptos.

Se utiliza frecuentemente con sustantivos abstractos como 'belleza', 'importancia', 'valor', 'calidad', pero también con elementos concretos como 'colores', 'diseño', 'iluminación'. La estructura común es 'realzar algo'. Por ejemplo, 'La iluminación realza la arquitectura del edificio'. También puede usarse de forma reflexiva, 'realzarse', para indicar que algo se vuelve más prominente por sí mismo o por circunstancias.

Se encuentra en contextos de arte y diseño (realzar colores, formas), moda (realzar la figura), decoración (realzar un espacio con muebles), marketing y publicidad (realzar las características de un producto), y en descripciones generales para destacar cualidades positivas. Por ejemplo, un chef puede usar ingredientes para 'realzar el sabor' de un plato, o un escritor puede usar adjetivos para 'realzar la descripción' de una escena.

Palabras como 'destacar', 'acentuar', 'enfatizar' y 'subrayar' comparten significados cercanos. 'Destacar' es muy similar y a menudo intercambiable, refiriéndose a hacer algo notable. 'Acentuar' y 'enfatizar' se centran más en dar más importancia o fuerza a una idea o característica. 'Subrayar' se usa a menudo en un sentido más literal (subrayar un texto) pero también figurado, para llamar la atención sobre algo. 'Realzar' tiene un matiz de mejora estética o de cualidad, haciendo que algo sea más apreciado o visible.

أمثلة

1

El marco dorado realza la belleza del cuadro.

everyday

The golden frame enhances the beauty of the painting.

2

Los diseñadores utilizan telas especiales para realzar la silueta.

fashion

Designers use special fabrics to enhance the silhouette.

3

Un buen discurso puede realzar la importancia del evento.

formal

A good speech can highlight the importance of the event.

4

Añadir hierbas frescas realza el sabor de la sopa.

culinary

Adding fresh herbs enhances the flavor of the soup.

تلازمات شائعة

realzar la belleza to enhance beauty
realzar el sabor to enhance flavor
realzar la importancia to highlight the importance
realzar los colores to enhance colors

العبارات الشائعة

realzar el valor

to enhance the value

realzar la figura

to enhance the figure/shape

realzar la impresión

to enhance the impression

يُخلط عادةً مع

realzar vs destacar

'Destacar' means to stand out or be noticeable. 'Realzar' implies making something stand out by enhancing its qualities or appearance, often adding value or beauty.

realzar vs acentuar

'Acentuar' means to emphasize or stress a point or feature. 'Realzar' is more about making something visually or qualitatively more prominent, often with an aesthetic improvement.

أنماط نحوية

realzar algo (transitive verb) se realza (passive reflexive) realzarse (reflexive verb)

كيفية الاستخدام

While 'realzar' is generally understood across different registers, it's slightly more common in descriptive or appreciative contexts (like art, fashion, or food) than in purely functional ones. It carries a nuance of making something more appealing or significant.

أخطاء شائعة

Learners might confuse 'realzar' with words that simply mean 'to show' or 'to point out'. Remember that 'realzar' involves an element of enhancement or making something more prominent, often in a positive way.

نصائح

💡

Focus on Improvement

Think of 'realzar' as actively making something better or more prominent. It's about adding emphasis or beauty.

⚠️

Avoid Negative Contexts

'Realzar' typically implies a positive enhancement. Using it to describe making something worse or less noticeable would be unusual.

🌍

Appreciation of Detail

In Spanish-speaking cultures, there's often an appreciation for detail and aesthetics, making 'realzar' a useful verb for describing how things are presented or improved.

أصل الكلمة

The word 'realzar' comes from the Latin prefix 're-' (again, back, intensifying) combined with 'altus' (high). So, literally, it means to make high again or to raise up.

السياق الثقافي

The concept of 'realzar' is tied to appreciating aesthetics and quality. Whether it's in culinary arts, fashion, or visual design, the ability to enhance and highlight positive attributes is valued.

نصيحة للحفظ

Imagine 'realzar' as 're-alting' something – making it higher, grander, or more noticeable. Think of a spotlight 're-alting' the star performer.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

'Realzar' a menudo implica una mejora estética o de cualidad, haciendo algo más atractivo o valioso. 'Destacar' es más general y simplemente significa hacer algo notable o visible. Por ejemplo, la luz puede 'realzar' una pintura (haciéndola más bella) y también 'destacarla' (haciéndola visible).

Sí, claro. Puedes decir que una sonrisa 'realza' la belleza de una persona, o que la honestidad 'realza' el carácter de alguien. Se usa para enfatizar aspectos positivos.

Generalmente sí. El acto de realzar implica hacer algo mejor, más notable o más apreciado. No se suele usar para empeorar o disminuir algo.

Se pueden realzar muchas cosas: colores, sabores, olores, la belleza, la figura, el diseño, la importancia de un evento, las características de un producto, etc. Es muy adaptable.

اختبر نفسك

fill blank

El maquillaje puede ______ las facciones de una persona.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: a

La oración habla de mejorar o hacer más notables las facciones, lo cual es el significado de 'realzar'.

multiple choice

La iluminación tenue ayuda a ______ el ambiente romántico de la habitación.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: b

'Realzar' significa mejorar o hacer más intenso el ambiente, lo cual encaja perfectamente en el contexto.

sentence building

la / colores / El / sol / las / realza / intensas

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: c

La oración correcta es 'El sol realza los colores intensos', usando el verbo 'realzar' para indicar que el sol hace más vivos los colores.

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!