B2 Verb Moods 17 min read متوسط

التحدث بافتراض: استخدام 'als ob' مع صيغة التمني (Konjunktiv II)

استخدم als ob مع Konjunktiv II لتوصف مواقف خيالية، مظاهر مو حقيقية، أو حتى لتعبر عن السخرية والشك.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'als ob' with Konjunktiv II to describe a situation that is not real, acting as if something were true.

  • Use 'als ob' followed by a subordinate clause with the verb at the end.
  • Conjugate the verb in Konjunktiv II (e.g., 'wäre' or 'hätte').
  • Alternatively, use 'als' followed by direct word order (verb immediately after 'als').
Subject + Verb + als ob + Subject + (Konjunktiv II Verb) + ... + (Verb at end)

نظرة عامة

هل يتصرف صديقك أحياناً وكأنه مليونير بعد شراء واحد der Kaffee من ستاربكس؟ أو هل يتظاهر das Handy الخاص بك أنه بلا تغطية بالضبط عندما تكون على وشك إرسال رسالة نصية خطيرة؟ جو «التصرف وكأن» أو «كما لو» هذا هو بالضبط ما سنتناوله اليوم.
في اللغة الألمانية، نستخدم als ob مع Konjunktiv II للحديث عن أشياء ليست حقيقية في الواقع ولكنها تبدو كذلك. إنها قواعد المظاهر، والسخرية، والخيال البحت. فكر فيها على أنها Filter اللغة الألمانية—فهي تظهر واقعاً غير موجود تماماً.
إنها مثل ذلك الشخص على إنستغرام الذي ينشر صوراً أمام طائرة خاصة ليست ملكه. هو يتصرف als ob (كما لو) كان غنياً. حرق للأحداث: هو غالباً مجرد معجب مخلص جداً لجولات المطار.
تعلم هذا سيجعل لغتك الألمانية تبدو أكثر دقة، وبصراحة، أكثر متعة للنميمة. بالإضافة إلى ذلك، هي قاعدة أساسية في مستوى B2 تميزك عن المبتدئين الذين يستخدمون فقط wie.

كيف تعمل هذه القاعدة

المنطق الأساسي هنا هو «المقارنة الافتراضية». أنت تقارن وضعاً حقيقياً بوضع خيالي. على سبيل المثال، شريكك في السكن لم يغسل die Pfanne واحدة منذ ثلاثة أسابيع.
ومع ذلك، يتجول في المطبخ ويصدر الأوامر. قد تقول:
هو يتصرف كما لو كان ملك هذه الـ die WG.
في الواقع، هو بالتأكيد ليس الملك؛ هو مجرد الشخص الذي يدين لك بخمسة يوروهات ثمن الحليب. هذه «اللاواقعية» هي السبب في أننا نحتاج إلى Konjunktiv II.
لو استخدمت الصيغة الخبرية العادية، ستكون بصدد ذكر حقيقة. استخدام Konjunktiv II يضيف طبقة من المعنى تقول «آه، صحيح!» أو «هذا مجرد مظهر.» إنه المعادل اللغوي لقلب عينيك بملل. نستخدمها لوصف كيف تبدو الأشياء (aussehen)، أو كيف تشعر (sich anfühlen)، أو كيف يتصرف شخص ما (so tun).
إنها باختصار قواعد الـ vibe-check. إذا كان الإحساس مزيفاً، فأنت بحاجة إلى als ob. إنها رائعة أيضاً عندما تشاهد فيلم رعب ويتصرف البطل als ob (كما لو) أنه لم يسمع الوحش في القبو.
كلنا نعلم أنه سمعه، لكنه يتظاهر من أجل الحبكة الدرامية.

نمط التكوين

1
لديك طريقتان رئيسيتان لبناء هذه الجمل، وكلاهما رائع بنفس القدر. فكر فيهما كـ «الوضع القياسي» و «الوضع المختصر».
2
The Standard als ob (Verb at the end):
3
هذه جملة جانبية كلاسيكية. تستخدم als ob وتركل الفعل المُصرَّف كل الطريق إلى النهاية.
4
Er tut so, (الجملة الرئيسية) + als ob er mich nicht sähe. (الجملة الجانبية)
5
النمط: als ob + الفاعل + ... + فعل Konjunktiv II.
6
The Shortened als (Verb in second position):
7
إذا أسقطت الـ ob، يقفز الفعل للأمام! يبقى مباشرة بعد الـ als. هذا يبدو أكثر رقياً قليلاً وشائع جداً في الألمانية المكتوبة أو عندما تريد أن تبدو وكأنك أتقنت اللغة حقاً.
8
Er tut so, + als sähe er mich nicht.
9
النمط: als + فعل Konjunktiv II + الفاعل + ...
10
أي صيغة Konjunktiv II يجب أن تستخدم؟
11
مع sein و haben، استخدم الصيغ المحددة: wäre و hätte.
12
مع معظم الأفعال الأخرى، استخدم تركيبة würde + der Infinitiv (مثلاً، würde gehen, würde schlafen).
13
باستثناء الأفعال عالية التردد مثل kommen (käme)، أو wissen (wüsste)، أو gehen (ginge)، والتي غالباً ما تستخدم صيغها الخاصة في سياقات B2.

متى نستخدمها

ستجد نفسك تلجأ إلى als ob في أربع حالات رئيسية:
  • Describing Appearances:
    تبدو الـ die Cloud كما لو كانت ستمطر.
    (Es sieht so aus, als ob es gleich regnen würde.)
  • Sarcasm and Irony: عندما يشرح صديقك شيئاً بديهياً. «أوه، أنت تتحدث كما لو كان عمري خمس سنوات.» (Du redest, als ob ich fünf Jahre alt wäre.)
  • Expressing Doubt: عندما لا تصدق شخصاً ما.
    هو يتصرف كما لو لم يكن لديه مال، لكنه اشترى لتوّه das iPad جديداً.
  • Hypothetical Feelings: «يبدو الأمر كما لو كنت قد نمت لمدة 100 عام.» (بعد جلسة مشاهدة طويلة لنتفليكس).
إنه شائع جداً بعد أفعال مثل tun so (يتصرف كـ)، aussehen (يبدو كـ)، vorkommen (يظهر كـ)، و klingen (يبدو صوته كـ). إذا كنت تتصفح تيك توك ورأيت فيديو لشخص «يعيش أفضل أيامه» لكنك تعلم أنه في الواقع متوتر بشأن الامتحانات، يمكنك التعليق:
أنت تتصرف als ob لم يكن لديك أي هموم!

الأخطاء الشائعة

الفخ رقم واحد هو ترتيب الكلمات. تذكر قاعدة ob: إذا كانت ob موجودة، فالفعل في النهاية. إذا اختفت ob، فالفعل يأتي بعد als. لا تحاول خلطهم مثل كوكتيل سيء.
  • Er tut so, als ob er wäre reich. (لا، الفعل في المكان الخطأ).
  • Er tut so, als ob er reich wäre. (مثالي).
  • Er tut so, als er reich wäre. (لا، إذا استخدمت als بدون ob، يجب أن يأتي الفعل تالياً).
  • Er tut so, als wäre er reich. (عظمة).
خطأ شائع آخر هو استخدام الزمن الماضي العادي بدلاً من Konjunktiv II. بينما يفعل الناس ذلك أحياناً في الحديث العام، في مستوى B2، يريد معلموك (والـ der Prüfer) رؤية تلك الـ umlauts! استخدام war بدلاً من wäre يجعل المقارنة تبدو «حقيقية» جداً. إنه مثل القول «هو يتصرف كما لو كان غنياً (في الواقع)» مقابل «هو يتصرف كما لو كان غنياً (افتراضاً).» هذا التغيير البسيط في الصيغة مهم. أيضاً، لا تنس الـ die Kommasetzung! تحتاج دائماً إلى فاصلة قبل جزء als ob. الألمانية تحب فواصلها أكثر مما أحب الـ die Pizza المجانية.

مقارنة مع أنماط مشابهة

كيف تختلف als ob عن مجرد استخدام wie؟
  • Wie للمقارنات المباشرة والحقيقية.
    هو يركض مثل der Profi-Sportler
    (ربما هو واحد بالفعل).
  • Als ob لغير الحقيقي.
    هو يركض كما لو أن der Bär يطارده
    (لا يوجد دب، هو فقط متأخر على الحافلة).
قد ترى أيضاً als wenn أو wie wenn. هذه في الأساس نفس als ob.
  • als ob = الأكثر شيوعاً.
  • als wenn = أكثر رسمية/أدبية قليلاً.
  • wie wenn = شائعة جداً في جنوب ألمانيا، النمسا، وسويسرا.
إذا كنت تكتب die E-Mail رسمية، التزم بـ als ob أو als المختصرة. إذا كنت تراسل صديقاً في ميونيخ، wie wenn مقبولة تماماً. فقط تذكر أن جميعها تُفعّل الـ Konjunktiv II. الأمر يشبه الاختيار بين أنواع مختلفة من der Käse—النكهة تتغير قليلاً، لكنها لا تزال جبنة في نهاية المطاف.

أسئلة شائعة

Q

هل يمكنني استخدام الصيغة الخبرية (indicative) بعد als ob؟

في الحديث العام، يفعل الناس ذلك. لكن لامتحاناتك ولكي تبدو متمكناً حقاً، استخدم Konjunktiv II. إنها الطريقة «الصحيحة» للإشارة إلى عدم الواقعية.

Q

ما الفرق بين wäre و würde sein؟

wäre أكثر شيوعاً بكثير وتبدو طبيعية أكثر. فضل دائماً صيغ Konjunktiv II المباشرة مع sein، haben، والأفعال الناقصة (modal verbs).

Q

هل als ob سلبية دائماً؟

ليس بالضرورة! يمكن استخدامها لتشبيهات جميلة في الأغاني أو الشعر. ولكن نعم، في الحياة اليومية، غالباً ما تحمل تلميحاً بأن «هذا ليس صحيحاً.»

Q

لماذا توجد فاصلة؟

لأن قواعد النحو الألمانية تقول ذلك. بجدية، إنها جملة فرعية، والجمل الفرعية في الألمانية مثل المراهقين الخجولين—يحتاجون إلى فاصلة تفصلهم عن بقية الجملة.

Q

هل يمكنني بدء جملة بـ als ob؟

نعم، ولكن فقط كرد فعل. إذا قال شخص ما شيئاً جنونياً، يمكنك فقط أن تصرخ Als ob! إنه المعادل الألماني لقول «يا شيخ!» أو «في أحلامك!»

Konjunktiv II Formation

Verb Indicative Konjunktiv II (sein/haben) Konjunktiv II (würde)
sein
ist
wäre
würde sein
haben
hat
hätte
würde haben
wissen
weiß
wüsste
würde wissen
gehen
geht
ginge
würde gehen
kommen
kommt
käme
würde kommen
sehen
sieht
sähe
würde sehen

Comparison of Structures

Structure Word Order Example
als ob
Subordinate (Verb at end)
Er tut so, als ob er käme.
als
Main (Verb after als)
Er tut so, als käme er.

Meanings

This structure expresses an unreal comparison, describing an action or state as if it were happening, even though it is not.

1

Hypothetical behavior

Describing someone's behavior as if a specific condition were met.

“Sie tut so, als ob sie mich nicht kennen würde.”

“Er redet, als ob er alles wüsste.”

Reference Table

Reference table for التحدث بافتراض: استخدام 'als ob' مع صيغة التمني (Konjunktiv II)
نوع التركيب جملة مثال موقع الفعل الشعور
قياسي (als ob)
Er tut so, als ob er alles wüsste.
نهاية الجملة الفرعية
واضح، قياسي
مختصر (als)
Er tut so, als wüsste er alles.
مباشرة بعد 'als'
أنيق، متقدم
مقارنة (wie)
Er singt wie ein Star.
طبيعي (صيغة الإخبار)
مبني على حقيقة
رد فعل
Als ob!
لا يلزم فعل
ساخر/غير مصدق

طيف الرسمية

رسمي
Er verhält sich, als ob er der Vorgesetzte wäre.

Er verhält sich, als ob er der Vorgesetzte wäre. (Workplace)

محايد
Er tut so, als ob er der Chef wäre.

Er tut so, als ob er der Chef wäre. (Workplace)

غير رسمي
Er tut so, als ob er hier der Boss wäre.

Er tut so, als ob er hier der Boss wäre. (Workplace)

عامية
Er spielt hier den Macker.

Er spielt hier den Macker. (Workplace)

متى تستخدم "als ob"

als ob

المظاهر

  • aussehen أن يبدو
  • scheinen أن يظهر

السلوك

  • so tun أن يتظاهر
  • sich benehmen أن يتصرف

الحواس

  • klingen أن يبدو صوتياً
  • sich anfühlen أن يبدو ملمساً

ترتيب الكلمات: "als ob" مقابل "als"

مع 'ob'
...als ob er krank WÄRE. الفعل في النهاية.
بدون 'ob'
...als WÄRE er krank. الفعل في الموقع الثاني.

اختيار الصيغة المناسبة

1

هل المقارنة حقيقية؟

YES
استخدم 'wie' + صيغة الإخبار
NO
انتقل إلى الخطوة التالية
2

هل هي افتراضية/غير حقيقية؟

YES
استخدم 'als ob' + Konjunktiv II
NO ↓

تصريفات Konjunktiv II الأساسية

Sein

  • ich wäre
  • du wärst
  • er/sie/es wäre
📦

Haben

  • ich hätte
  • du hättest
  • er/sie/es hätte
⚙️

أفعال أخرى

  • ich würde...
  • du würdest...
  • er würde...

أمثلة حسب المستوى

1

Er tut so, als ob er reich wäre.

He acts as if he were rich.

2

Sie tut so, als ob sie krank wäre.

She acts as if she were sick.

3

Es sieht aus, als ob es regnen würde.

It looks as if it would rain.

4

Er redet, als ob er ein Lehrer wäre.

He talks as if he were a teacher.

1

Sie tut so, als ob sie alles wüsste.

She acts as if she knew everything.

2

Er tut so, als ob er mich nicht sähe.

He acts as if he didn't see me.

3

Es klingt, als ob sie glücklich wäre.

It sounds as if she were happy.

4

Er tut so, als ob er Zeit hätte.

He acts as if he had time.

1

Sie tut so, als ob sie den ganzen Tag gearbeitet hätte.

She acts as if she had worked all day.

2

Er tut so, als ob er den Film schon gesehen hätte.

He acts as if he had already seen the film.

3

Es wirkt, als ob er keine Lust hätte.

It seems as if he didn't feel like it.

4

Sie spricht, als ob sie die Chefin wäre.

She speaks as if she were the boss.

1

Er tut so, als ob er die Lösung gefunden hätte.

He acts as if he had found the solution.

2

Sie verhält sich, als ob sie hier wohnen würde.

She behaves as if she lived here.

3

Es scheint, als ob er den Termin vergessen hätte.

It seems as if he had forgotten the appointment.

4

Er tut so, als ob er mich nie getroffen hätte.

He acts as if he had never met me.

1

Sie tut so, als ob sie von nichts gewusst hätte.

She acts as if she had known nothing about it.

2

Er redet, als ob er die Welt retten könnte.

He talks as if he could save the world.

3

Es ist, als ob die Zeit stehen geblieben wäre.

It is as if time had stood still.

4

Sie tut so, als ob sie nicht da wäre.

She acts as if she were not there.

1

Er tut so, als ob er die Konsequenzen nicht bedacht hätte.

He acts as if he had not considered the consequences.

2

Sie agiert, als ob sie die volle Kontrolle hätte.

She acts as if she had full control.

3

Es scheint, als ob er sich der Gefahr nicht bewusst wäre.

It seems as if he were not aware of the danger.

4

Er tut so, als ob er den Vertrag schon unterschrieben hätte.

He acts as if he had already signed the contract.

سهل الخلط

Talking Hypothetically: Using 'als ob' with Konjunktiv II مقابل Wie vs. Als ob

Learners often use 'wie' for hypothetical comparisons.

Talking Hypothetically: Using 'als ob' with Konjunktiv II مقابل Als ob vs. Als

Learners mix up the word order.

Talking Hypothetically: Using 'als ob' with Konjunktiv II مقابل Indicative vs. Konjunktiv II

Learners use indicative for hypothetical situations.

أخطاء شائعة

Er tut so, als ob er ist reich.

Er tut so, als ob er reich wäre.

Must use Konjunktiv II.

Er tut so, als ob reich er wäre.

Er tut so, als ob er reich wäre.

Verb must be at the end.

Er tut so, wie er reich wäre.

Er tut so, als ob er reich wäre.

Use 'als ob' for unreal comparisons.

Er tut so, als ob er wäre reich.

Er tut so, als ob er reich wäre.

Verb at the end.

Sie tut so, als ob sie hat Zeit.

Sie tut so, als ob sie Zeit hätte.

Konjunktiv II required.

Sie tut so, als sie hätte Zeit.

Sie tut so, als hätte sie Zeit.

If using 'als', verb comes immediately.

Sie tut so, als ob sie Zeit hätte gehabt.

Sie tut so, als ob sie Zeit gehabt hätte.

Perfect tense structure.

Er tut so, als ob er würde wissen.

Er tut so, als ob er wüsste.

Avoid double 'würde' if simple KII exists.

Er tut so, als ob er könnte es machen.

Er tut so, als ob er es machen könnte.

Verb at the end.

Er tut so, als ob er wäre gegangen.

Er tut so, als ob er gegangen wäre.

Verb at the end.

Er tut so, als ob er hätte gewusst.

Er tut so, als ob er gewusst hätte.

Verb at the end.

Er tut so, als ob er wäre gewesen.

Er tut so, als ob er gewesen wäre.

Verb at the end.

Er tut so, als ob er würde haben gewusst.

Er tut so, als ob er gewusst hätte.

Wrong tense formation.

أنماط الجُمل

Er tut so, als ob er ___ wäre.

Sie redet, als ob sie ___ hätte.

Es sieht aus, als ob es ___ würde.

Er verhält sich, als ob er ___ hätte.

Real World Usage

Social Media very common

Er tut so, als ob er ein Luxusleben führen würde. #fake

Texting common

Sie tut so, als ob sie mich nicht sieht.

Job Interview occasional

Ich handle, als ob das Projekt mein eigenes wäre.

Travel occasional

Es sieht aus, als ob der Zug Verspätung hätte.

Food Delivery Apps rare

Es sieht aus, als ob das Essen in 5 Minuten da wäre.

Academic Writing common

Es erscheint, als ob die Daten unvollständig wären.

🎯

ردة فعل "Als ob!"

تصوّر إنو رفيقك حكى شي مو معقول أبداً! بس تقول Als ob! هيك بتعبر عن إنك مو مصدق أبداً أو «لا مستحيل!». Als ob!
⚠️

انتبه للفاصلة

ما تنسى الفاصلة قبل als ob أو als. بتحدد بداية الجملة الفرعية وهي ضرورية بالكتابة الألمانية.
Er tut so, als ob er die Prüfung bestanden hätte.
💬

اختلافات إقليمية

als ob هي الصيغة القياسية، بس بجنوب ألمانيا وسويسرا كتير بتسمع wie wenn. لا تتلبك؛ بتتبع نفس قواعد Konjunktiv II!
Es sieht aus, wie wenn es regnen würde.

Smart Tips

Use 'als' + verb inversion instead of 'als ob'.

Er tut so, als ob er reich wäre. Er tut so, als wäre er reich.

Always use 'würde' + infinitive.

Er tut so, als ob er ginge. Er tut so, als ob er gehen würde.

Use the perfect Konjunktiv II (hätte/wäre + Partizip II).

Er tut so, als ob er es wusste. Er tut so, als ob er es gewusst hätte.

Use 'als ob' instead of 'als wenn'.

Er tut so, als wenn er reich wäre. Er tut so, als ob er reich wäre.

النطق

/ˈvɛːrə/

Konjunktiv II forms

Ensure the 'e' at the end of 'wäre' or 'hätte' is clearly pronounced.

Hypothetical tone

Er tut so, ↗ als ob er reich wäre. ↘

Rising intonation on 'als ob' to signal the start of the hypothetical clause.

احفظها

وسيلة تذكّر

Als ob, verb at the end, Konjunktiv II is your best friend.

ربط بصري

Imagine a person wearing a crown made of cardboard. They are acting like a king, but they are clearly not. The cardboard crown is the 'Konjunktiv II'—a fake version of reality.

Rhyme

Als ob am Start, das Verb am Ende, Konjunktiv II in der Hände.

Story

Hans walks into the office wearing a cape. He acts as if he were a superhero. He thinks he can fly, but he just trips over his own feet. Everyone watches, as if they were at a comedy show.

Word Web

wärehättewürdeals obKonjunktiv IIhypothetisch

تحدٍّ

Write 5 sentences about your friends acting like famous people using 'als ob'.

ملاحظات ثقافية

Using 'als ob' is very common in office settings to subtly criticize someone's behavior without being overly aggressive.

In Austria, you might hear 'als wie' in very colloquial speech, though it is technically non-standard.

Swiss speakers often prefer the 'würde' construction even for verbs that have a simple Konjunktiv II form.

The 'als ob' construction evolved from the older 'als ob' (as if) and 'als wenn' (as when) structures in Middle High German.

بدايات محادثة

Wie verhält sich dein Chef, wenn er gestresst ist?

Wie reagierst du, wenn jemand so tut, als ob er alles wüsste?

Wie sieht es draußen aus?

Wie verhält sich dein Hund, wenn er Hunger hat?

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe eine Situation, in der jemand so getan hat, als ob er wichtig wäre.
Wie würdest du dich verhalten, wenn du plötzlich reich wärst?
Beschreibe das Wetter, als ob es ein Film wäre.
Schreibe über jemanden, der so tut, als ob er dich nicht kennt.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالشكل الصحيح من Konjunktiv II للفعل 'sein'.

Er tut so, als ob er reich ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
نحتاج Konjunktiv II لنُظهر أنه ليس غنياً في الواقع. 'wäre' هو الشكل الصحيح لـ 'er'.
اختر الجملة الصحيحة نحوياً: اختيار متعدد

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sieht aus, als hätte er Angst.
عندما نحذف 'ob'، يجب أن يأتي الفعل مباشرة بعد 'als'.
ابحث عن الخطأ وصححه في ترتيب الكلمات. Error Correction

Find and fix the mistake:

Sie tut so, als ob sie alles wissen würde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie tut so, als ob sie alles wüsste.
في الجملة الفرعية التي تبدأ بـ 'als ob'، يجب أن يكون الفعل في النهاية تماماً. 'wüsste' هو الشكل الأكثر أناقة من 'wissen würde'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct Konjunktiv II form.

Er tut so, als ob er reich ___ (sein).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Konjunktiv II of 'sein' is 'wäre'.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er tut so, als ob er reich wäre.
Correct Konjunktiv II and word order.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Sie tut so, als ob sie Zeit hat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie tut so, als ob sie Zeit hätte.
Use Konjunktiv II.
Transform to 'als' structure. Sentence Transformation

Er tut so, als ob er käme.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er tut so, als käme er.
Verb follows 'als'.
Build a sentence. Sentence Building

als ob / er / wäre / glücklich / er / tut so

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er tut so, als ob er glücklich wäre.
Correct word order.
Match the meaning. Match Pairs

Match the sentence to its meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er tut so, als ob er reich wäre. (He acts as if he were rich.)
Correct translation.
Select the correct verb form. اختيار متعدد

Sie tut so, als ob sie den Film schon ___ (sehen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gesehen hätte
Past hypothetical requires Konjunktiv II of 'haben'.
Fill in the blank.

Es sieht aus, als ob es ___ (regnen) würde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: regnen
Würde + infinitive.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ بالشكل الصحيح من 'haben'. املأ الفراغ

Du tust so, als ob du keine {die|f} Zeit ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hättest
رتب الكلمات بالترتيب الصحيح. Sentence Reorder

so / er / als / wäre / tut / er / müde

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er tut so, als wäre er müde.
ترجم إلى الألمانية: 'She acts as if she knew me.' الترجمة

She acts as if she knew me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie tut so, als ob sie mich kennen würde.
اختر النسخة الصحيحة: اختيار متعدد

Select the correct version:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es scheint, als regnete es.
صحح الخطأ في صيغة الإخبار. Error Correction

Der {der|m} Laptop macht Geräusche, als ob er gleich explodiert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: als ob er gleich explodieren würde.
طابق أزواج الجمل. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Standard pairings of comparisons.
استخدم الشكل الصحيح من 'können'. املأ الفراغ

Sie redet, als ob sie alles ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: könnte
حدد الجملة الأكثر سخرية. اختيار متعدد

Which sentence sounds most like a reaction to a lie?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Als ob!
أعد الترتيب: als / ob / ich / wäre / unsichtbar Sentence Reorder

Du behandelst mich, ...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: als ob ich unsichtbar wäre.
ابحث عن الخطأ في ترتيب الكلمات. Error Correction

Er tut so als ob er gewonnen hat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: als ob er gewonnen hätte.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

No, that would imply the comparison is a fact, which contradicts the purpose of 'als ob'.

They are interchangeable, but 'als ob' is more common.

It is more concise and often preferred in spoken German.

Use 'als ob' + Konjunktiv II of 'haben' or 'sein' + Partizip II (e.g., 'als ob er es gewusst hätte').

To signal that the situation is unreal or hypothetical.

Yes, use the Konjunktiv II form of the modal verb (e.g., 'könnte', 'müsste').

Yes, it is common in formal reports and literature.

Use the 'würde' + infinitive construction as a safe alternative.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

como si + imperfect subjunctive

Spanish uses a specific subjunctive tense, while German uses Konjunktiv II.

French high

comme si + imparfait

French uses the indicative imparfait, not a separate subjunctive mood.

English moderate

as if + past subjunctive/past simple

English has lost most of its subjunctive forms, relying on the past tense.

Japanese partial

~ka no you ni

Japanese does not use verb mood changes to express unreality.

Arabic moderate

ka-anna

Arabic uses a particle rather than a verb mood.

Chinese low

haoxiang

Chinese has no verb conjugation or mood system.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!