retiro
§ What "retiro" Means
- Definition
- The action of leaving one's job and ceasing to work, typically upon reaching a certain age.
The Spanish word retiro is a noun that refers to the act of retirement. It's used when someone stops working, usually because they've reached a certain age or completed a long career. Think of it as the English word "retirement."
You'll hear retiro in conversations about people's plans for their later years, discussions about pensions, or when talking about someone who has already stopped working. It's a very common term in everyday Spanish when discussing careers and life stages.
§ When People Use "retiro"
People use retiro in various situations related to ending a working life. Here are some common scenarios:
- Talking about someone's plans for stopping work.
- Discussing the age at which people typically retire.
- Referring to the period of life after someone has stopped working.
- When discussing a pension or retirement fund.
It's a straightforward word, but understanding its context helps a lot. It’s almost always connected to professional life coming to an end.
Mi abuelo se jubiló el año pasado. Está disfrutando mucho de su retiro.
This example translates to: "My grandfather retired last year. He's really enjoying his retirement." Here, retiro clearly refers to the period after he stopped working.
¿A qué edad es el retiro en tu país?
Meaning: "At what age is retirement in your country?" This shows how it's used to ask about the typical age for stopping work.
§ Related Terms
While retiro is a noun, you'll often encounter the verb jubilarse (to retire) and the related noun jubilación (retirement, often referring to the pension itself). They are very closely linked in meaning.
Ella está planeando su retiro para el próximo año.
Translation: "She is planning her retirement for next year." This emphasizes the act of leaving work.
Using retiro correctly will make your Spanish sound much more natural when discussing life events and career changes. Keep practicing these examples, and you'll get it down quickly.
§ Understanding 'Retiro' vs. Other Words
The Spanish word 'retiro' specifically refers to the act of retirement, the moment someone leaves their job permanently. It's a noun. Many learners confuse it with other words that might seem similar but have different meanings or grammatical functions. Let's clear this up so you can use 'retiro' correctly every time.
§ Mistake 1: Using 'Retiro' as a Verb
This is a very common error. You cannot use 'retiro' as a verb. 'Retiro' means the act of retiring. If you want to say 'to retire,' you need a different verb, typically 'jubilarse.'
- Incorrect
- Yo retiro el próximo año. (I retire next year.)
- Correct
- Yo me jubilo el próximo año. (I retire next year.)
Mi abuelo celebra su retiro en diciembre. (My grandfather celebrates his retirement in December.)
§ Mistake 2: Confusing 'Retiro' with 'Vacaciones' (Vacation)
While both involve not working, 'retiro' is permanent, and 'vacaciones' is temporary. Don't mix them up!
- Retiro: Permanent cessation of work.
- Vacaciones: Temporary break from work.
- Incorrect
- Me voy de retiro por dos semanas. (I'm going on retirement for two weeks.)
- Correct
- Me voy de vacaciones por dos semanas. (I'm going on vacation for two weeks.)
Después de su retiro, viajará por el mundo. (After his retirement, he will travel the world.)
§ Mistake 3: Overlooking 'Pensión' (Pension/Retirement Fund)
While 'retiro' is the act, 'pensión' often refers to the money or fund associated with it. They are related but not interchangeable.
- Retiro: The act of ceasing work.
- Pensión: The regular payment received after retirement.
- Incorrect
- Recibiré un buen retiro. (I will receive a good retirement.)
- Correct
- Recibiré una buena pensión. (I will receive a good pension.)
El retiro es un gran cambio de vida. (The retirement is a big life change.)
§ Mistake 4: 'Retiro' as a Place
Sometimes 'retiro' can refer to a secluded place or retreat, but this is a secondary meaning and not related to job cessation. If you're talking about leaving work, stick to the primary definition.
- Primary 'retiro': Retirement from work.
- Secondary 'retiro': A secluded place or retreat (e.g., El Parque del Retiro in Madrid).
Ella planea su retiro después de 40 años de trabajo. (She is planning her retirement after 40 years of work.)
By understanding these distinctions, you'll avoid common pitfalls and use 'retiro' with confidence in your Spanish conversations.
أمثلة حسب المستوى
Después de cuatro décadas de dedicación, mi abuelo anunció su retiro con una mezcla de alivio y nostalgia.
After four decades of dedication, my grandfather announced his retirement with a mix of relief and nostalgia.
Here, 'retiro' is used as a direct object after 'anunció'.
El plan de retiro que ofrece la compañía es bastante generoso, permitiendo a los empleados jubilarse cómodamente.
The retirement plan offered by the company is quite generous, allowing employees to retire comfortably.
'Plan de retiro' is a common collocation meaning 'retirement plan'.
Mi tía está considerando un retiro anticipado para dedicarse a sus pasiones, como la pintura y los viajes.
My aunt is considering early retirement to dedicate herself to her passions, like painting and traveling.
'Retiro anticipado' means 'early retirement'.
La ceremonia en honor a su retiro fue un evento emotivo, lleno de discursos y buenos deseos.
The ceremony in honor of his retirement was an emotional event, full of speeches and good wishes.
Here, 'retiro' is preceded by the preposition 'a' and used to specify the reason for the ceremony.
Muchos profesionales optan por un retiro progresivo, reduciendo sus horas laborales antes de dejar el trabajo por completo.
Many professionals opt for a phased retirement, reducing their working hours before leaving work completely.
'Retiro progresivo' means 'phased retirement' or 'gradual retirement'.
El fondo de retiro es crucial para asegurar la estabilidad financiera durante la vejez.
The retirement fund is crucial for ensuring financial stability during old age.
'Fondo de retiro' is another common collocation meaning 'retirement fund'.
Con el retiro de la antigua directora, se abre una nueva etapa para la organización.
With the retirement of the former director, a new stage begins for the organization.
Here, 'retiro' is used with the preposition 'con' to indicate 'with the retirement'.
Después de su retiro, planea mudarse a la costa y disfrutar de una vida más tranquila.
After his retirement, he plans to move to the coast and enjoy a calmer life.
'Después de su retiro' means 'after his/her retirement', using the possessive adjective.
تعبيرات اصطلاحية
"retiro espiritual"
spiritual retreat
Muchas personas hacen un retiro espiritual para desconectar y meditar.
neutral"retiro de efectivo"
cash withdrawal
Necesito hacer un retiro de efectivo del cajero automático.
neutral"retiro del mercado"
product recall/withdrawal from the market
La empresa anunció el retiro del mercado de los productos defectuosos.
formal"retiro voluntario"
voluntary redundancy/early retirement
Ofrecieron un plan de retiro voluntario a los empleados mayores.
formal"retiro forzoso"
forced retirement
Fue un retiro forzoso debido a la reestructuración de la empresa.
formal"retiro dorado"
golden handshake (a large payment given to someone when they leave a company)
El director recibió un retiro dorado al jubilarse.
neutral"retiro de tropas"
troop withdrawal
El gobierno anunció el retiro de las tropas del conflicto.
formal"retiro a tiempo"
timely withdrawal (e.g., from a dangerous situation)
Hicimos un retiro a tiempo antes de que la situación empeorara.
neutral"estar de retiro"
to be in retirement
Mi abuelo ya está de retiro y disfruta de su tiempo libre.
neutral"el retiro digno"
a dignified retirement
Todos merecemos un retiro digno después de tantos años de trabajo.
neutralعائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
نصائح
Retirement Defined
The most common use of 'retiro' is for retirement, as in stopping work due to age. Think of it as withdrawing from the workforce.
Formal and Informal 'Retirement'
While 'retiro' often implies formal retirement, it can also refer to a general withdrawal from an activity or place. For example, a spiritual retreat is a 'retiro espiritual'.
Beyond Employment
Don't limit 'retiro' to just jobs. It can also mean a retreat or a period of seclusion. Imagine a 'retiro' in a quiet cabin.
Not 'Resignation'
Be careful! 'Retiro' is generally not used for a voluntary resignation from a job before retirement age. For that, you'd use 'renuncia'.
Verbal Connection
The verb associated with 'retiro' is 'retirarse', which means 'to retire' or 'to withdraw'. If you're talking about someone retiring, you'd use 'se retiró'.
Retirement Age Varies
Keep in mind that typical retirement ages can vary between Spanish-speaking countries, just like in English-speaking ones.
Banking Context
In a banking context, 'retiro' can also mean a withdrawal of money from an account. 'Hacer un retiro' means 'to make a withdrawal'.
Common Phrases
Practice common phrases like 'su retiro' (his/her retirement) or 'un retiro de fin de semana' (a weekend retreat).
Examples in Action
- 'Mi abuelo está disfrutando de su retiro.' (My grandfather is enjoying his retirement.)
- 'Vamos a un retiro en las montañas.' (We are going to a retreat in the mountains.)
- 'Hice un retiro de efectivo del cajero.' (I made a cash withdrawal from the ATM.)
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'tire-o' (retiro) that's worn out and needs to stop working, just like someone who retires from their job.
ربط بصري
Imagine an old, comfortable armchair (representing retirement) in a quiet, peaceful room. This armchair is where someone goes after their 'retiro' (retirement) from work.
Word Web
تحدٍّ
Describe in Spanish what you imagine doing during your 'retiro'. For example: 'En mi retiro, quiero viajar mucho y pasar tiempo con mi familia.' (In my retirement, I want to travel a lot and spend time with my family.)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةBoth 'retiro' and 'jubilación' refer to retirement. However, 'retiro' is the action of retiring, while 'jubilación' is the state of being retired or the pension received. Think of 'retiro' as the act of stepping away from work, and 'jubilación' as the golden years that follow.
Yes, it can! While our main focus here is retirement, 'retiro' can indeed mean a retreat, as in a period of seclusion for religious or spiritual reasons, or simply a getaway. For example, 'un retiro espiritual' (a spiritual retreat) or 'un retiro de yoga' (a yoga retreat). Context will help you understand which meaning is intended.
You wouldn't directly say 'I'm retired' using 'retiro' in this way. Instead, you'd use a form of the verb retirarse. For example, 'Me jubilé' (I retired) or 'Estoy jubilado/a' (I am retired) are more common. You might hear 'Estoy en mi retiro' (I am in my retirement), but it's less common than using 'jubilarse'.
Good question! Some common phrases include:
- 'Plan de retiro' (Retirement plan)
- 'Edad de retiro' (Retirement age)
- 'Fondo de retiro' (Retirement fund)
- 'Solicitar el retiro' (To apply for retirement)
'Retiro' is a standard, formal word for retirement. It's used in both everyday conversation and official contexts. You won't sound out of place using it.
The verb form is 'retirarse' (to retire oneself). For example, 'Él se va a retirar el próximo año' (He is going to retire next year).
Absolutely. Whether it's early retirement, normal retirement, or even involuntary retirement, 'retiro' can be used to describe the act of leaving the job. You might specify it as 'retiro anticipado' (early retirement).
Yes, it has a few! It can also refer to:
- A withdrawal of money from an account (e.g., 'un retiro de efectivo' - a cash withdrawal).
- A withdrawal or retreat of troops in a military context.
- The act of pulling back or shrinking.
It's pronounced reh-TEE-roh. The stress is on the second syllable, 'ti'.
While 'retiro' is universally understood for retirement across the Spanish-speaking world, some regions might favor 'jubilación' more often in certain contexts, particularly when discussing the pension itself. However, both are widely recognized and used.
اختبر نفسك 60 أسئلة
Choose the correct translation for 'retiro'.
'Retiro' in this context refers to retirement.
Which of these words is similar in meaning to 'retiro' when talking about ending work?
'Jubilación' is a synonym for 'retiro' in the context of ending one's working career.
My grandfather is going to ______ soon.
The sentence is about someone ending their working life, so 'retiro' (retire) fits best.
When someone is in 'retiro', they usually stop working.
'Retiro' means the action of leaving one's job and ceasing to work.
You go to 'retiro' to start a new job.
'Retiro' is about *ending* work, not starting a new job.
Many people enjoy their 'retiro' because they have more free time.
After leaving their job, people in 'retiro' often have more free time.
Write a short sentence about what someone does when they stop working.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ella no trabaja más.
Imagine your grandfather stops working. Write one sentence in Spanish about it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi abuelo no trabaja ahora.
You are telling a friend about a person who is not working anymore. Write a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La persona no trabaja.
¿Qué hace mi madre?
Read this passage:
Mi madre tiene sesenta años. Ella no va a la oficina hoy. Ella no trabaja más.
¿Qué hace mi madre?
The passage says 'Ella no trabaja más.'
The passage says 'Ella no trabaja más.'
¿Qué significa 'no trabaja' para Juan?
Read this passage:
Juan tiene ochenta años. Él no va a la escuela. Él no trabaja.
¿Qué significa 'no trabaja' para Juan?
If he 'no trabaja', it means he does not have a job.
If he 'no trabaja', it means he does not have a job.
¿Qué podemos decir sobre Sofía en este momento?
Read this passage:
Sofía es mi amiga. Ella no trabaja los fines de semana. Pero hoy es lunes y ella no va a la oficina.
¿Qué podemos decir sobre Sofía en este momento?
The passage states 'ella no va a la oficina' on a Monday, implying she is not working today.
The passage states 'ella no va a la oficina' on a Monday, implying she is not working today.
Mi abuela está planeando su ___ el próximo año.
The sentence is talking about an event related to ceasing work, which is 'retiro'.
¿Qué significa 'retiro' en este contexto? 'Después de muchos años de trabajo, él decidió su ___'.
In this context, 'retiro' refers to retirement, which is 'jubilación' in Spanish.
Ella espera un ___ tranquilo en la playa.
The context implies a long-term cessation of work, not just a day or weekend.
La palabra 'retiro' siempre se refiere a irse de vacaciones.
While a 'retiro' can be a retreat, in the context of work, it means retirement.
Cuando alguien habla de su 'retiro', generalmente significa que ya no va a trabajar.
Indeed, 'retiro' in this sense means stopping work.
Es común que las personas planeen su retiro con anticipación.
Many people plan their retirement ahead of time.
This sentence translates to 'Juan is retiring next year.' The verb 'ir de retiro' means 'to retire.'
This means 'My grandmother enjoys her retirement at the beach.' 'Su retiro' refers to 'her retirement'.
This translates to 'She plans her retirement for when she turns sixty.' 'Planea su retiro' means 'she plans her retirement.'
This sentence means 'His retirement was a surprise.' The order is 'Possessive adjective + noun + verb + article + noun.'
This sentence translates to 'She is planning her retirement for next year.' The structure follows 'Subject + verb + possessive adjective + noun + prepositional phrase.'
This means 'After his retirement, he will travel the world.' The phrase 'Después de su retiro' acts as an adverbial phrase.
This sentence means 'He is preparing for his retirement.'
This sentence means 'I want to enjoy a peaceful retirement.'
This sentence means 'His retirement was after many years.'
Escribe un breve párrafo sobre los factores que la gente considera al planificar su retiro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Al planificar su retiro, la gente suele considerar sus ahorros y cómo estos sostendrán su estilo de vida. La salud es otro factor crucial, ya que impacta las actividades que pueden disfrutar. Muchos también piensan en las nuevas actividades que desean explorar y cómo pasar tiempo con la familia. Es un momento para reflexionar sobre lo que realmente importa.
Imagina que estás cerca de tu retiro. Describe un día típico en tu vida después de dejar de trabajar, incluyendo tus pasatiempos y rutinas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Después de mi retiro, mi día típico comenzaría con un despertar tranquilo, sin la prisa del trabajo. Disfrutaría de un buen café mientras leo el periódico o un libro. Por la tarde, saldría a caminar por el parque o me dedicaría a mis pasatiempos, como la jardinería o la pintura. Las noches serían para relajarme, quizás viendo una película o compartiendo una cena con mi pareja. La clave es la libertad y la tranquilidad.
Discute los beneficios y desafíos del retiro anticipado. ¿Cuáles son las ventajas de dejar de trabajar antes de la edad tradicional y qué dificultades podría presentar?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El retiro anticipado ofrece la libertad de perseguir pasiones y una mejor salud mental al reducir el estrés laboral. Sin embargo, puede presentar desafíos financieros si los ahorros no son suficientes. Además, algunas personas luchan por encontrar un nuevo propósito o estructura en su vida diaria sin el trabajo, lo que puede llevar a sentimientos de desorientación. Es una decisión con ventajas y desventajas significativas.
¿Cuál es la idea principal del pasaje?
Read this passage:
El concepto de retiro ha evolucionado significativamente a lo largo de los siglos. Originalmente, pocos trabajadores vivían lo suficiente para jubilarse, y el concepto de una pensión era casi inexistente. Con la industrialización y los avances en la medicina, la esperanza de vida aumentó, y con ella, la necesidad de sistemas de apoyo para la vejez. Hoy en día, la planificación del retiro es una parte integral de la vida laboral de muchos, y las opciones van desde el retiro tradicional hasta el retiro escalonado o parcial.
¿Cuál es la idea principal del pasaje?
El pasaje traza la evolución del retiro desde sus orígenes hasta la actualidad, destacando cómo ha cambiado con el tiempo.
El pasaje traza la evolución del retiro desde sus orígenes hasta la actualidad, destacando cómo ha cambiado con el tiempo.
Según el texto, ¿qué caracteriza el 'retiro activo'?
Read this passage:
A medida que la sociedad envejece, surgen nuevas ideas sobre el retiro. Algunas personas optan por un 'retiro activo', donde continúan trabajando a tiempo parcial o como consultores, combinando el trabajo con el ocio. Otros eligen un 'retiro global', mudándose a otro país para disfrutar de un costo de vida más bajo y nuevas experiencias culturales. Estas tendencias reflejan un deseo de mayor flexibilidad y una redefinición de lo que significa dejar de trabajar por completo.
Según el texto, ¿qué caracteriza el 'retiro activo'?
El pasaje describe el 'retiro activo' como una combinación de trabajo a tiempo parcial o consultoría con actividades de ocio.
El pasaje describe el 'retiro activo' como una combinación de trabajo a tiempo parcial o consultoría con actividades de ocio.
¿Qué aspecto del retiro se enfatiza en el pasaje?
Read this passage:
La transición al retiro puede ser un período de grandes ajustes emocionales. Para algunos, representa una oportunidad liberadora para explorar nuevas pasiones y pasar más tiempo con sus seres queridos. Para otros, la pérdida de una rutina diaria, el propósito que el trabajo ofrecía y el contacto social pueden generar sentimientos de vacío o aislamiento. Es fundamental prepararse psicológicamente para este cambio tanto como se prepara financieramente.
¿Qué aspecto del retiro se enfatiza en el pasaje?
El pasaje se centra en los ajustes emocionales y los sentimientos de vacío o aislamiento que pueden surgir durante la transición al retiro.
El pasaje se centra en los ajustes emocionales y los sentimientos de vacío o aislamiento que pueden surgir durante la transición al retiro.
¿Cuál de las siguientes acciones se asocia más estrechamente con el concepto de 'retiro'?
El 'retiro' se refiere específicamente al acto de dejar de trabajar, usualmente por jubilación.
En el contexto de la vida laboral, ¿qué implica principalmente un 'retiro'?
El 'retiro' implica una cesación definitiva de la vida laboral activa.
Si alguien habla de sus 'planes de retiro', ¿a qué se refiere más probablemente?
Los 'planes de retiro' se relacionan con la planificación financiera y personal para la etapa posterior a la vida laboral.
El 'retiro' siempre implica que la persona ya no tendrá ninguna fuente de ingresos.
Aunque el 'retiro' implica dejar de trabajar activamente, muchas personas tienen pensiones o inversiones que les proveen ingresos.
Es común que las empresas ofrezcan 'planes de retiro' a sus empleados como beneficio a largo plazo.
Muchas empresas, especialmente las grandes, ofrecen planes de retiro (como fondos de pensiones) para sus empleados.
Una persona en 'retiro' aún podría decidir trabajar a tiempo parcial en una actividad diferente a su carrera principal.
El 'retiro' no prohíbe completamente la actividad laboral; muchas personas eligen trabajar a tiempo parcial o en nuevas áreas por placer o para complementar ingresos.
The speaker is talking about someone's grandfather and their decision to retire.
The speaker mentions a voluntary option offered by companies.
The speaker describes mixed feelings about someone's retirement and new hobbies.
Read this aloud:
Estoy planeando mi retiro para los próximos cinco años, así que estoy ahorrando mucho.
Focus: retiro
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ella habló sobre el impacto del retiro en la economía familiar.
Focus: impacto del retiro
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
El nuevo plan de retiro parece muy beneficioso para los empleados.
Focus: beneficioso
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the social and economic impact of a national early retirement incentive program on a country's workforce and pension system. Use 'retiro' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El programa de incentivos para el retiro temprano ha tenido un impacto multifacético. Económicamente, ha aliviado la presión sobre el sistema de pensiones a corto plazo, pero ha reducido la fuerza laboral experimentada. Socialmente, el retiro anticipado ha permitido a algunos individuos perseguir nuevas pasiones, mientras que otros enfrentan desafíos para adaptarse a la vida sin trabajo.
Imagine you are a government official drafting a policy proposal to address the challenges of an aging population and increasing rates of 'retiro'. Outline your key recommendations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para abordar los desafíos del retiro en una población que envejece, proponemos fomentar el empleo a tiempo parcial para jubilados, implementar programas de capacitación continua para mantener a los trabajadores mayores activos y revisar el sistema de pensiones para asegurar su sostenibilidad a largo plazo. Es crucial que el retiro no signifique el fin de la contribución activa a la sociedad.
Discuss the ethical implications of mandatory retirement policies, considering both individual rights and societal needs. Incorporate the word 'retiro' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Las políticas de retiro obligatorio plantean complejas cuestiones éticas. Si bien pueden parecer beneficiosas para la renovación generacional en la fuerza laboral, limitan los derechos individuales de los trabajadores que desean seguir contribuyendo. La consideración de un retiro forzado debe equilibrarse cuidadosamente con el derecho de cada persona a trabajar mientras sea capaz y desee hacerlo.
¿Qué implicación se puede extraer del concepto de 'retiro dorado' en relación con la identidad personal?
Read this passage:
El fenómeno del 'retiro dorado' se refiere a la jubilación anticipada de profesionales con altos ingresos, que han acumulado suficiente capital para vivir cómodamente sin trabajar. Este estilo de vida, a menudo idealizado, presenta sus propias complejidades, como la redefinición de la identidad personal y la búsqueda de propósito más allá de la carrera profesional.
¿Qué implicación se puede extraer del concepto de 'retiro dorado' en relación con la identidad personal?
El pasaje indica que el 'retiro dorado' presenta complejidades como 'la redefinición de la identidad personal y la búsqueda de propósito más allá de la carrera profesional', lo que implica un desafío.
El pasaje indica que el 'retiro dorado' presenta complejidades como 'la redefinición de la identidad personal y la búsqueda de propósito más allá de la carrera profesional', lo que implica un desafío.
¿Cuál es la principal ventaja del 'retiro flexible' según el pasaje?
Read this passage:
Un estudio reciente reveló que un número creciente de personas en países desarrollados opta por un 'retiro flexible', donde reducen gradualmente sus horas de trabajo en lugar de cesar completamente su actividad laboral. Esta tendencia busca un equilibrio entre el ocio y la continuación de la actividad profesional, mitigando el choque que a veces acompaña al retiro total.
¿Cuál es la principal ventaja del 'retiro flexible' según el pasaje?
El texto menciona que esta tendencia 'busca un equilibrio entre el ocio y la continuación de la actividad profesional, mitigando el choque que a veces acompaña al retiro total', lo que indica que esta es la ventaja principal.
El texto menciona que esta tendencia 'busca un equilibrio entre el ocio y la continuación de la actividad profesional, mitigando el choque que a veces acompaña al retiro total', lo que indica que esta es la ventaja principal.
¿Qué aspecto del retiro enfatiza el pasaje como igualmente importante que la planificación financiera?
Read this passage:
La decisión del 'retiro' no solo tiene implicaciones financieras, sino también psicológicas. Algunos individuos experimentan una sensación de liberación y nuevas oportunidades, mientras que otros pueden luchar con el sentimiento de pérdida de estatus, propósito y rutina social. La preparación psicológica para el retiro es tan crucial como la planificación financiera.
¿Qué aspecto del retiro enfatiza el pasaje como igualmente importante que la planificación financiera?
El pasaje afirma explícitamente que 'La preparación psicológica para el retiro es tan crucial como la planificación financiera'.
El pasaje afirma explícitamente que 'La preparación psicológica para el retiro es tan crucial como la planificación financiera'.
/ 60 correct
Perfect score!
Retirement Defined
The most common use of 'retiro' is for retirement, as in stopping work due to age. Think of it as withdrawing from the workforce.
Formal and Informal 'Retirement'
While 'retiro' often implies formal retirement, it can also refer to a general withdrawal from an activity or place. For example, a spiritual retreat is a 'retiro espiritual'.
Beyond Employment
Don't limit 'retiro' to just jobs. It can also mean a retreat or a period of seclusion. Imagine a 'retiro' in a quiet cabin.
Not 'Resignation'
Be careful! 'Retiro' is generally not used for a voluntary resignation from a job before retirement age. For that, you'd use 'renuncia'.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات work
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
a distancia
B1From a distance; remotely.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.
a plazo fijo
B1For a fixed term; a contract with a definite end date.
a prueba
B1On probation; undergoing a trial period.
a tiempo
B1At the correct or scheduled time.
a tiempo completo
B1Working the full period of time considered normal or standard.
a tiempo parcial
B1Working less than the full period of time considered normal or standard.
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.