Amlak encompasses all immovable properties, including land and buildings, vital in real estate and investment contexts.
الكلمة في 30 ثانية
- Refers to land and buildings as property.
- Used in real estate transactions and investments.
- Covers various types of immovable assets.
Overview
واژه «املاک» (Amlak) در زبان فارسی به مجموعهای از داراییهای غیرمنقول اطلاق میشود که شامل زمین، ساختمانها، و هرگونه سازه یا حقی است که به زمین وابسته است و قابلیت جابجایی ندارد. این واژه ریشه در زبان عربی دارد و در زبان فارسی به طور گسترده در حوزههای حقوقی، اقتصادی، و زندگی روزمره به کار میرود. املاک میتواند شامل زمینهای خالی، خانهها، آپارتمانها، ویلاها، مغازهها، دفاتر کار، کارخانهها، زمینهای کشاورزی، و حتی حقوق مرتبط با ملک مانند حق ارتفاق باشد.
«املاک» معمولاً به صورت جمع به کار میرود، هرچند گاهی اوقات برای اشاره به یک ملک خاص نیز ممکن است استفاده شود. این واژه اغلب در ترکیب با صفات و عباراتی مانند «خرید و فروش املاک»، «بازار املاک»، «مشاور املاک»، «املاک مسکونی»، «املاک تجاری»، «املاک صنعتی»، «املاک دولتی»، «املاک شخصی»، «سرمایهگذاری در املاک» و «قوانین املاک» دیده میشود. این الگوهای کاربردی نشاندهنده گستردگی معنایی و کاربردی این واژه در زبان فارسی است.
حوزه معاملات و خرید و فروش: «شرکت ما در زمینه خرید و فروش و اجاره املاک فعالیت میکند.»
حوزه ساخت و ساز: «پروژههای جدید ساخت املاک مسکونی در حومه شهر در حال اجراست.»
حوزه حقوقی و قانونی: «قوانین مربوط به ارث و املاک بسیار پیچیده است.»
حوزه سرمایهگذاری: «بسیاری از افراد، املاک را یک سرمایهگذاری امن میدانند.»
زندگی روزمره: «او به دنبال خرید یک آپارتمان در منطقه خوبی از شهر است؛ یعنی به دنبال ملک است.»
«ملک» معمولاً به یک واحد یا قطعه خاص از املاک اشاره دارد، مانند یک خانه یا یک قطعه زمین. در حالی که «املاک» به مجموعه یا دستهای از این داراییها اشاره دارد. به عنوان مثال، «این ملک متعلق به من است» در مقابل «بازار املاک این روزها رونق دارد».
«دارایی» یک واژه عامتر است که شامل هر چیزی میشود که ارزش اقتصادی دارد، چه منقول و چه غیرمنقول. املاک زیرمجموعهای از داراییها هستند. «سرمایه او شامل سهام، پول نقد و تعدادی ملک است.»
«مستغلات» بیشتر به ساختمانها و بناهای ساخته شده بر روی زمین اشاره دارد و کمتر شامل خود زمین خالی میشود. «قیمت مستغلات در پایتخت افزایش یافته است.»
أمثلة
قیمت املاک مسکونی در پایتخت به طور قابل توجهی افزایش یافته است.
everydayThe prices of residential properties in the capital have increased significantly.
طبق ماده ۱۰ قانون مدنی، کلیه عقود و قراردادهایی که طرفین بر طبق قانون منعقد کرده باشند، لازمالاجراست، مگر اینکه مفسدهای در آن باشد؛ و این در مورد املاک نیز صدق میکند.
legalAccording to Article 10 of the Civil Code, all contracts concluded by the parties according to the law are enforceable, unless there is a conflict; and this applies to real estate as well.
اون دنبال یه خونه خوب تو یه جای دنج میگرده، یعنی دنبال املاک خوبه.
informalHe's looking for a nice house in a cozy place, meaning he's looking for good property.
تحلیل روند تغییرات در بازار املاک تجاری نشاندهنده رکود اقتصادی در بخش خدمات است.
academicAnalysis of the trend changes in the commercial real estate market indicates an economic recession in the service sector.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
بازار املاک
Real estate market
خرید املاک
Property purchase
فروش املاک
Property sale
يُخلط عادةً مع
While 'ملک' (Malek) refers to a specific property (a house, a plot of land), 'املاک' (Amlak) is the plural form and refers to properties in general or the real estate sector as a whole.
'مستغلات' (Mostaghelat) often specifically refers to built structures like buildings, whereas 'املاک' is broader and includes the land itself.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The term 'Amlak' is widely used in formal contexts such as legal documents, real estate listings, and economic reports. It is also common in everyday conversation when discussing property matters. The plural nature of the word implies a collection or the general concept of property.
أخطاء شائعة
Learners might sometimes use 'Amlak' when referring to a single, specific property, where 'Malek' would be more precise. Conversely, using 'Malek' when discussing the general market or multiple properties would be inaccurate.
Tips
Understand Amlak's Scope
Remember 'Amlak' covers land, buildings, and anything permanently attached. It's a broad term for immovable property.
Distinguish from Movable Assets
Be careful not to confuse 'Amlak' (immovable) with 'Mankulat' (movable assets like cars or furniture).
Real Estate Importance in Iran
Owning property ('Amlak') is often seen as a significant achievement and a stable investment in Iranian culture.
أصل الكلمة
The word 'Amlak' is the plural of the Arabic word 'Mulk', meaning property or ownership. It has been adopted into Persian to specifically denote immovable assets like land and buildings.
السياق الثقافي
In many Persian-speaking cultures, owning 'Amlak' is a primary goal for financial security and social status. The real estate market is a significant part of the economy and a common topic of discussion.
نصيحة للحفظ
Think of 'Amlak' as 'All-Lack' of mobility – properties that are 'lacking' the ability to be moved. It's a large collection of immovable things.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة«ملک» معمولاً به یک واحد خاص مانند یک خانه یا زمین اشاره دارد، در حالی که «املاک» به مجموعه یا دستهای از این داراییهای غیرمنقول اطلاق میشود. مثلاً «ملک من» در مقابل «بازار املاک».
خیر، «املاک» بسیار گستردهتر است و شامل زمینهای خالی، ساختمانهای تجاری، صنعتی، اداری، کشاورزی و حتی حقوق مرتبط با زمین مانند حق ارتفاق نیز میشود.
بیشتر در زمینههای خرید، فروش، اجاره، سرمایهگذاری، ساخت و ساز، حقوقی و قانونی املاک و همچنین در گزارشهای اقتصادی مربوط به بازار مسکن و مستغلات با این واژه روبرو میشویم.
«املاک» جمع مکسر واژه عربی «مُلک» (به معنی دارایی، مالکیت) است و به صورت جمع در زبان فارسی به کار میرود تا به مفهوم داراییهای غیرمنقول اشاره کند.
اختبر نفسك
شرکت ما در زمینه خرید و فروش و اجاره ______ فعالیت میکند.
در این جمله، منظور مجموعهای از زمینها و ساختمانها برای خرید و فروش و اجاره است که «املاک» بهترین واژه برای بیان آن است.
«املاک» به چه چیزی گفته میشود؟
گزینه دوم به درستی گستره وسیع املاک را که شامل زمین، بناها و سایر داراییهای غیرمنقول است، پوشش میدهد.
بازار / املاک / این / رونق / روزها / دارد
این ترتیب کلمات، یک جمله صحیح و رایج در زبان فارسی را تشکیل میدهد که وضعیت بازار املاک را توصیف میکند.
النتيجة: /3
Summary
Amlak encompasses all immovable properties, including land and buildings, vital in real estate and investment contexts.
- Refers to land and buildings as property.
- Used in real estate transactions and investments.
- Covers various types of immovable assets.
Understand Amlak's Scope
Remember 'Amlak' covers land, buildings, and anything permanently attached. It's a broad term for immovable property.
Distinguish from Movable Assets
Be careful not to confuse 'Amlak' (immovable) with 'Mankulat' (movable assets like cars or furniture).
Real Estate Importance in Iran
Owning property ('Amlak') is often seen as a significant achievement and a stable investment in Iranian culture.
أمثلة
4 من 4قیمت املاک مسکونی در پایتخت به طور قابل توجهی افزایش یافته است.
The prices of residential properties in the capital have increased significantly.
طبق ماده ۱۰ قانون مدنی، کلیه عقود و قراردادهایی که طرفین بر طبق قانون منعقد کرده باشند، لازمالاجراست، مگر اینکه مفسدهای در آن باشد؛ و این در مورد املاک نیز صدق میکند.
According to Article 10 of the Civil Code, all contracts concluded by the parties according to the law are enforceable, unless there is a conflict; and this applies to real estate as well.
اون دنبال یه خونه خوب تو یه جای دنج میگرده، یعنی دنبال املاک خوبه.
He's looking for a nice house in a cozy place, meaning he's looking for good property.
تحلیل روند تغییرات در بازار املاک تجاری نشاندهنده رکود اقتصادی در بخش خدمات است.
Analysis of the trend changes in the commercial real estate market indicates an economic recession in the service sector.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.