diagnostic
The identification of the nature of an illness or other problem.
A diagnostic is the professional identification of a problem's root cause.
الكلمة في 30 ثانية
- Identification of an illness or technical problem.
- Commonly used with the verb 'poser'.
- Essential for finding the right solution.
Summary
A diagnostic is the professional identification of a problem's root cause.
- Identification of an illness or technical problem.
- Commonly used with the verb 'poser'.
- Essential for finding the right solution.
Use the verb poser
Always pair 'diagnostic' with 'poser' in formal contexts. It sounds much more professional than using 'faire'.
Don't confuse with prognosis
Remember that diagnostic is about the present state, whereas prognosis is about future outcomes. Mixing them can cause misunderstandings.
Diagnostic immobilier
In France, when selling a house, you must provide a 'diagnostic immobilier'. It is a mandatory set of inspections regarding energy, lead, or asbestos.
أمثلة
4 من 4Le médecin a posé un diagnostic rassurant.
The doctor made a reassuring diagnosis.
L'entreprise a réalisé un diagnostic complet de sa situation financière.
The company conducted a complete diagnosis of its financial situation.
Mon ordi est lent, il faut faire un diagnostic.
My computer is slow, we need to run a diagnostic.
Le diagnostic différentiel est essentiel dans cette étude clinique.
Differential diagnosis is essential in this clinical study.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of 'Dia' (through) and 'gnosis' (knowledge). You gain 'knowledge through' the symptoms to find the truth.
Aperçu
Le mot 'diagnostic' provient du grec 'diagnostikos', signifiant 'apte à discerner'. Il désigne le processus d'identification d'une situation complexe. En médecine, c'est l'étape cruciale où le médecin nomme la pathologie. Dans le monde moderne, ce terme a dépassé le cadre hospitalier pour s'étendre à la technique (diagnostic automobile, diagnostic informatique) ou même à la gestion d'entreprise.
Modèles d'usage
On utilise principalement le verbe 'poser' avec le nom 'diagnostic'. On dit 'poser un diagnostic' pour indiquer l'action de conclure sur l'état d'un patient ou d'une machine. Il est souvent suivi d'un complément introduit par 'de' (diagnostic de la situation) ou par une proposition subordonnée.
Contextes courants
Le contexte médical est le plus fréquent : 'Le médecin a posé un diagnostic rapide'. Le contexte technique est également très répandu : 'Le garagiste a fait un diagnostic de mon moteur'. Enfin, dans le milieu professionnel, on parle de 'diagnostic social' ou 'diagnostic financier' pour évaluer la santé d'une organisation.
Comparaison de mots
Il ne faut pas confondre le diagnostic avec le 'pronostic'. Alors que le diagnostic regarde le présent (qu'est-ce que j'ai ?), le pronostic regarde le futur (comment cela va-t-il évoluer ?). Le diagnostic est une analyse factuelle, tandis que le pronostic est une prévision.
ملاحظات الاستخدام
The word is neutral to formal. It is widely used in both professional and colloquial settings. Always use the verb 'poser' for the most natural sounding French.
أخطاء شائعة
Learners often use 'faire' instead of 'poser'. While 'faire un diagnostic' is technically understood, 'poser un diagnostic' is the idiomatic standard.
نصيحة للحفظ
Think of 'Dia' (through) and 'gnosis' (knowledge). You gain 'knowledge through' the symptoms to find the truth.
أصل الكلمة
Derived from Greek 'diagnostikos', meaning 'apt to distinguish'. It entered French via the medical sciences in the 17th century.
السياق الثقافي
In France, 'diagnostic' is a term everyone encounters when buying property. The 'dossier de diagnostic technique' is a legal requirement for real estate transactions.
أمثلة
Le médecin a posé un diagnostic rassurant.
everydayThe doctor made a reassuring diagnosis.
L'entreprise a réalisé un diagnostic complet de sa situation financière.
formalThe company conducted a complete diagnosis of its financial situation.
Mon ordi est lent, il faut faire un diagnostic.
informalMy computer is slow, we need to run a diagnostic.
Le diagnostic différentiel est essentiel dans cette étude clinique.
academicDifferential diagnosis is essential in this clinical study.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Poser un diagnostic
To diagnose
Le diagnostic est tombé
The diagnosis has been made (often used for bad news)
Diagnostic de performance énergétique
Energy performance certificate
يُخلط عادةً مع
Diagnostic refers to identifying the current problem, while pronostic refers to the future evolution of that problem.
أنماط نحوية
Use the verb poser
Always pair 'diagnostic' with 'poser' in formal contexts. It sounds much more professional than using 'faire'.
Don't confuse with prognosis
Remember that diagnostic is about the present state, whereas prognosis is about future outcomes. Mixing them can cause misunderstandings.
Diagnostic immobilier
In France, when selling a house, you must provide a 'diagnostic immobilier'. It is a mandatory set of inspections regarding energy, lead, or asbestos.
اختبر نفسك
Complétez la phrase suivante.
Le médecin a ___ un diagnostic précis après les examens.
L'expression consacrée en français est 'poser un diagnostic'.
Choisissez la bonne définition.
Qu'est-ce qu'un diagnostic ?
Le diagnostic est l'analyse qui permet d'identifier la cause d'un problème.
Remettez les mots dans l'ordre.
diagnostic / le / posé / a / médecin / le / .
La structure sujet + verbe + objet est la base de la phrase française.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةLe diagnostic identifie la maladie actuelle, tandis que le pronostic prédit l'évolution probable de cette maladie dans le futur.
Oui, tout à fait. On l'utilise souvent en mécanique, en informatique ou même pour analyser une situation économique.
Le verbe le plus courant est 'poser' (poser un diagnostic). On peut aussi dire 'établir un diagnostic' ou 'faire un diagnostic'.
C'est un nom masculin : on dit 'un diagnostic'.
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات health
abdomen
B1The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abus
B1The improper use of something, often to an excessive or harmful degree.
abuser
B1To use (something) to excess or wrongly.
acné
B1A skin condition characterized by red pimples, especially on the face.
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1Short-term, over a short period of time.
activité physique
A2Any bodily movement produced by skeletal muscles that requires energy expenditure.
acupuncture
B1A system of complementary medicine in which fine needles are inserted into the skin at specific points along lines of energy.
addict
B1Addicted; dependent on a substance or activity.
addictif
B1Causing or likely to cause addiction.