At the A1 level, you should focus on the most basic meaning of 'encaisser': money. Imagine you are at a shop. The person working at the register is the 'caissier' or 'caissière'. When you give them money, they 'encaissent' the money. It is a simple action of taking cash or a card payment. You might also see this word on signs in banks. At this stage, don't worry about the complex figurative meanings. Just remember: 'encaisser' = 'to take money at a shop or bank'. It's a regular verb, so it follows the same pattern as 'parler' or 'manger'. For example, 'Je parle' becomes 'J'encaisse'. This will help you understand what is happening when you pay for your croissant in Paris.
At the A2 level, you can start using 'encaisser' for more than just physical cash. You will learn to use it with 'chèque' (check). 'Je vais à la banque pour encaisser mon chèque' is a very useful sentence. You also begin to see the word in sports contexts, like football. If your team loses a goal, they 'encaissent un but'. This is a bit strange because the team isn't 'cashing' the goal like money, but they are 'receiving' it in a negative way. You might also hear it in simple emotional contexts, like 'encaisser une mauvaise nouvelle' (to take bad news). It shows you are moving beyond just physical objects to simple abstract ideas.
By B1, you should be comfortable using 'encaisser' in professional and slightly more abstract situations. You might use it in a business setting to discuss 'encaisser des bénéfices' (to rake in profits) or 'encaisser des paiements' (to process payments). You should also understand its use in describing personality. Someone who 'sait encaisser' is someone who is resilient or can take a joke. You are now expected to distinguish 'encaisser' from 'recevoir' (generic) and 'percevoir' (formal/taxes). You can use it to describe social interactions, such as 'encaisser une critique' (to take a criticism), showing you understand the metaphorical 'blow' that words can deliver.
At the B2 level, you should use 'encaisser' with more nuance and in more complex grammatical structures. You might use it in the passive voice or with modal verbs: 'Le choc a été difficile à encaisser' (The shock was hard to take). You can also use it in more sophisticated financial discussions, like 'encaisser des dividendes' or dealing with 'effets à encaisser' (bills for collection). You should be aware of its register—it's neutral to slightly informal depending on the context. In a boxing match, it's technical; in a business meeting, it's professional; in a street argument, it can be aggressive ('Tu vas encaisser !'). Your ability to switch between these meanings shows a high level of fluency.
At C1, you explore the idiomatic and stylistic uses of 'encaisser'. You might use it to describe political resilience or the economic capacity of a country to 'encaisser une crise' (to weather a crisis). You understand the subtle difference between 'encaisser' and 'endurer'—where 'encaisser' focuses on the initial impact and the capacity to not break under it. You can use the word in literary or high-level journalistic contexts to describe how an institution 'encaisse' social shifts. You are also familiar with slang variations and can use the word's noun form 'encaissement' accurately in financial reporting. Your mastery includes knowing when *not* to use it, avoiding it when 'subir' or 'assumer' would be more precise.
At the C2 level, 'encaisser' is a tool for precise expression. You can use it to discuss the 'capacité d'encaissement' of a structural system in engineering or the psychological 'encaissement' of trauma in a clinical sense. You are sensitive to the historical development of the word from the 14th-century 'en-casser' (to put in a box) and can use this knowledge to appreciate wordplay in French literature or complex puns in media. You can navigate the most subtle registers, from the boardroom where you discuss 'flux d'encaissement' to the gritty underworld of French 'polar' (crime noir) novels where 'encaisser' refers to physical violence and survival in the harshest terms.

encaisser في 30 ثانية

  • Primary use: Cashing checks or collecting money in a business context.
  • Secondary use: Receiving physical hits in sports like boxing.
  • Figurative use: Enduring insults, bad news, or criticism stoically.
  • Grammar: Regular -er verb, always requires a direct object.

The French verb encaisser is a versatile term that primarily functions within the realms of finance and physical resilience. At its core, it refers to the act of putting something into a 'caisse' (a box, chest, or cash register). In a literal financial sense, it means to cash a check or to collect a payment. However, the word has evolved a fascinating secondary meaning: to 'take' or 'withstand' something negative, such as a physical blow or a harsh criticism.

Financial Transaction
This is the most common use in daily life. When you go to a bank with a check, you want to 'encaisser le chèque'. In a retail setting, the 'caissier' (cashier) is the person who 'encaisse' your money. It implies the finalization of a sale where the funds are officially received and recorded.

Le commerçant doit encaisser la somme avant de livrer la marchandise.

Physical Resilience
In sports, particularly boxing or rugby, 'encaisser' describes the ability to receive a hit without falling. A boxer who can 'encaisser' is one who has a 'strong chin.' This usage extends to any situation where one must absorb physical force.

Malgré la violence du choc, le joueur a réussi à encaisser sans broncher.

Emotional and Figurative Use
Metaphorically, it means to endure an insult, a failure, or bad news. If someone is criticized heavily and remains calm, they are said to 'encaisser les critiques'. It suggests a level of stoicism or the necessity of accepting an unpleasant reality.

Elle a dû encaisser la nouvelle de son licenciement avec dignité.

Il est difficile d' encaisser autant de reproches en une seule journée.

Le gardien de but a fini par encaisser un but à la dernière minute.

Using encaisser correctly requires understanding whether you are talking about money, physical impact, or emotional endurance. As a regular -er verb, its conjugation is straightforward, but its direct object (what you are 'cashing' or 'receiving') changes the tone of the sentence significantly.

Professional Contexts
In business, 'encaisser' is used for revenue. 'Encaisser des fonds' (to collect funds) is a standard phrase in accounting. It is more active than 'recevoir' (to receive); it implies the process of processing the payment.

L'entreprise a pu encaisser ses bénéfices trimestriels en avance.

Sports Journalism
You will frequently hear 'encaisser un but' (to concede a goal) or 'encaisser un point' (to lose a point). In these cases, the subject is the victim of the action, even though the verb is active. It's a nuance where the subject 'takes' the loss.

L'équipe de France ne doit pas encaisser de but lors de ce match crucial.

Daily Life & Banking
When talking to a friend about money, 'encaisser' sounds slightly more technical than 'toucher'. 'J'ai encaissé mon premier salaire' implies the act of the money hitting the account.

Peux-tu m'aider à encaisser ce chèque à la banque ?

Il a du mal à encaisser la défaite de son candidat préféré.

Le système informatique permet d' encaisser les paiements par carte sans contact.

The word encaisser is ubiquitous in French-speaking societies, appearing in diverse environments from high-end banks to neighborhood bakeries and even boxing gyms. Its usage reflects the pragmatic and sometimes tough nature of French daily life.

At the Supermarket or Store
You will hear this when a cashier is ready for you. They might say, 'Je vais vous encaisser ici' (I'll ring you up here). It is the standard professional term for the transaction process.

La caissière a fini d' encaisser tous les clients de la file d'attente.

In Sports Commentary
Commentators use it constantly. 'Il encaisse un coup droit terrible !' (He takes a terrible right hook!) or 'L'équipe encaisse son troisième but' (The team concedes its third goal). It emphasizes the impact of the event on the recipient.

Le champion sait comment encaisser la pression des grands matchs.

In Political and Social Debates
When a politician is hit with a scandal or a sharp question, journalists will analyze how they 'encaissent'. 'Il a du mal à encaisser le choc des sondages' (He is struggling to handle the shock of the polls).

Le gouvernement a dû encaisser une vague de mécontentement populaire.

Il faut avoir le cœur solide pour encaisser de telles émotions.

Après avoir encaissé le chèque, elle est allée faire du shopping.

While encaisser is common, English speakers often stumble over its nuances compared to 'to receive' or 'to pay'. Understanding these pitfalls will help you sound more like a native speaker.

Confusing 'Encaisser' with 'Payer'
'Encaisser' is the action of the person *receiving* the money, whereas 'payer' is the action of the person *giving* the money. Never say 'Je vais encaisser la facture' if you are the one paying it; you should say 'Je vais payer la facture'.

C'est le magasin qui va encaisser votre argent, pas vous.

Overusing 'Recevoir'
While 'recevoir' is a generic term for 'to receive', it lacks the specific connotation of 'cashing' or 'absorbing' that 'encaisser' provides. Using 'recevoir' for a check sounds a bit vague; 'encaisser' is the precise financial term.
The 'Take it' Trap
In English, we say 'I can't take it anymore' (meaning endure). In French, 'encaisser' is used for the *act* of receiving the blow/insult, but for the ongoing endurance, 'supporter' or 'endurer' is often better. However, 'il ne sait pas encaisser' means 'he can't take a joke/criticism'.

Il a du mal à encaisser les plaisanteries à son sujet.

Attention à ne pas encaisser un chèque sans provision.

Il est faux de dire 'je vais encaisser mon ami' pour dire que vous allez le voir.

French has several verbs that overlap with encaisser. Choosing the right one depends on whether you are at a bank, in a ring, or in a boardroom.

Percevoir vs. Encaisser
'Percevoir' is often used for taxes or official fees ('percevoir des impôts'). It is more formal and administrative. 'Encaisser' is more common for commercial transactions and physical checks.
Toucher vs. Encaisser
'Toucher' (literally to touch) is used colloquially for receiving money, like a salary or a prize. 'J'ai touché ma prime' (I got my bonus). 'Encaisser' sounds more like the physical act of processing that money.
Subir vs. Encaisser
'Subir' means to undergo or suffer (a loss, a change). 'Encaisser' is specifically for the 'hit'. If you 'encaisses' a defeat, you are acknowledging the blow of it. 'Subir' is more passive.

Il a dû subir une opération, mais il a bien encaissé le choc post-opératoire.

L'État perçoit la TVA, mais c'est le commerçant qui l' encaisse d'abord.

Elle a enfin pu toucher son héritage après des mois d'attente.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The term 'encaissé' is also used in geography to describe a 'deep-set' valley (une vallée encaissée) because it looks like it is 'boxed in' by mountains.

دليل النطق

UK /ɑ̃.kɛ.se/
US /ɑ̃.kɛ.se/
Stress is typically on the last syllable: en-cai-SSER.
يتقافى مع
passer ramasser glacer effacer placer chasser embrasser lacer
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'n' fully instead of making it nasal.
  • Pronouncing the final 'r' (it is silent).
  • Making the 'ai' sound like 'eye' instead of 'eh'.
  • Confusing the 'ss' with a 'z' sound.
  • Not opening the mouth enough for the nasal 'en'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize in context due to 'caisse'.

الكتابة 3/5

Simple conjugation but requires knowing the direct objects.

التحدث 3/5

The nasal 'en' and silent 'r' can be tricky for beginners.

الاستماع 2/5

Distinctive sound, usually clear in transactions.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

caisse argent banque payer recevoir

تعلّم لاحقاً

décaisser percevoir subir endurer résilience

متقدم

solvabilité créance litigieux stoïcisme

قواعد يجب معرفتها

Regular -er verb conjugation

J'encaisse, tu encaisses, il encaisse...

Direct Object Pronouns

Le chèque ? Je l'encaisse demain.

Passé Composé with Avoir

Nous avons encaissé la somme.

Infinitive after Prepositions

Il est parti sans encaisser son argent.

Passive Voice for Objects

Le chèque a été encaissé par la banque.

أمثلة حسب المستوى

1

Le caissier va encaisser votre argent.

The cashier will collect your money.

Present tense of a regular -er verb.

2

Je dois encaisser dix euros.

I have to collect ten euros.

Infinitive after 'devoir'.

3

Elle encaisse le prix du pain.

She collects the price of the bread.

Third person singular present.

4

Tu encaisses l'argent ici ?

Do you collect the money here?

Question form using intonation.

5

Nous encaissons les chèques le lundi.

We cash the checks on Mondays.

First person plural present.

6

Ils encaissent beaucoup d'argent.

They collect a lot of money.

Third person plural present.

7

N'oubliez pas d'encaisser la monnaie.

Don't forget to collect the change.

Imperative with 'ne...pas'.

8

Est-ce que vous pouvez encaisser ma carte ?

Can you process my card?

Formal question with 'est-ce que'.

1

J'ai encaissé mon chèque ce matin.

I cashed my check this morning.

Passé composé with 'avoir'.

2

Le gardien a encaissé un but.

The goalkeeper conceded a goal.

Passé composé of 'encaisser'.

3

Il est difficile d'encaisser cette nouvelle.

It is hard to take this news.

Infinitive with 'il est + adjective + de'.

4

Nous allons encaisser les bénéfices bientôt.

We are going to collect the profits soon.

Futur proche.

5

Elle ne peut pas encaisser ce coup.

She cannot take this hit.

Negative with 'pouvoir'.

6

Est-ce que la banque a encaissé le montant ?

Did the bank collect the amount?

Passé composé in a question.

7

Ils ont encaissé les critiques avec calme.

They took the criticisms calmly.

Passé composé with an adverbial phrase.

8

Tu as encaissé ton premier salaire ?

Did you get your first salary?

Informal passé composé question.

1

Le boxeur a bien encaissé le choc.

The boxer took the hit well.

Use of 'bien' to modify the verb.

2

L'entreprise encaisse des millions chaque année.

The company rakes in millions every year.

Present tense for habitual action.

3

Il faut savoir encaisser les échecs.

One must know how to take failures.

Impersonal 'il faut' + infinitive.

4

Elle a encaissé une gifle monumentale.

She took a monumental slap (figuratively or literally).

Figurative use of 'encaisser'.

5

Je n'ai pas pu encaisser le chèque à cause d'une erreur.

I couldn't cash the check because of an error.

Negative passé composé with 'pouvoir'.

6

Comment a-t-il encaissé la rupture ?

How did he take the breakup?

Inversion in a question.

7

Nous encaissons les paiements en plusieurs fois.

We process payments in installments.

Present tense with 'en plusieurs fois'.

8

Le mur a encaissé l'impact de la voiture.

The wall absorbed the impact of the car.

Literal physical absorption.

1

Le gouvernement doit encaisser la colère des manifestants.

The government must face the anger of the protesters.

Modal 'devoir' + infinitive.

2

Il a encaissé le coup sans mot dire.

He took the blow without saying a word.

Preposition 'sans' + infinitive.

3

Les banques refusent d'encaisser les chèques étrangers.

Banks refuse to cash foreign checks.

Verb 'refuser de' + infinitive.

4

Elle est capable d'encaisser une charge de travail énorme.

She is capable of handling an enormous workload.

Adjective 'capable de' + infinitive.

5

Après avoir encaissé le paiement, le service est activé.

After having collected the payment, the service is activated.

Past infinitive 'après avoir' + past participle.

6

L'économie a encaissé le choc de la pandémie.

The economy weathered the shock of the pandemic.

Metaphorical use in economics.

7

Il ne sait pas encaisser la moindre remarque.

He can't take even the slightest remark.

Negative 'ne...pas' with 'savoir'.

8

Le navire a encaissé des vagues de dix mètres.

The ship took ten-meter waves.

Physical resilience of an object.

1

L'institution a dû encaisser un revers juridique majeur.

The institution had to absorb a major legal setback.

Passé composé of 'devoir' with a complex noun phrase.

2

Sa réputation a encaissé un coup dont elle ne se remettra pas.

Her reputation took a hit from which it won't recover.

Relative clause with 'dont'.

3

Il est impératif d'encaisser les créances avant la fin de l'exercice.

It is imperative to collect the debts before the end of the fiscal year.

Formal 'il est impératif de'.

4

Le boxeur, bien qu'éprouvé, a su encaisser les assauts de son adversaire.

The boxer, although exhausted, knew how to withstand his opponent's assaults.

Concession clause with 'bien que'.

5

Le marché a encaissé la hausse des taux avec une surprenante résilience.

The market absorbed the rate hike with surprising resilience.

Prepositional phrase 'avec une... résilience'.

6

Il encaisse les affronts avec une impassibilité déconcertante.

He takes insults with a disconcerting lack of emotion.

Noun phrase with 'impassibilité'.

7

L'amortisseur permet d'encaisser les irrégularités de la route.

The shock absorber allows for the absorption of road irregularities.

Technical usage in mechanics.

8

Elle a fini par encaisser le fait qu'il ne reviendrait pas.

She finally accepted the fact that he wouldn't come back.

Verb 'finir par' + infinitive.

1

La structure en béton est conçue pour encaisser des secousses sismiques.

The concrete structure is designed to withstand seismic tremors.

Passive voice 'est conçue pour'.

2

Il appartient au comptable d'encaisser les sommes litigieuses.

It is the accountant's responsibility to collect the disputed sums.

Formal 'il appartient à... de'.

3

Le récit explore la manière dont l'âme humaine encaisse le deuil.

The narrative explores how the human soul processes grief.

Philosophical/literary usage.

4

L'entreprise a dû encaisser une perte de parts de marché abyssale.

The company had to swallow an abysmal loss of market share.

Strong adjective 'abyssale'.

5

Face à la calomnie, sa seule défense fut d'encaisser en silence.

Faced with slander, his only defense was to take it in silence.

Simple past 'fut' + infinitive.

6

Le système immunitaire doit encaisser l'agression du virus.

The immune system must withstand the virus's aggression.

Biological metaphor.

7

Il a encaissé les quolibets de la foule avec un sourire sardonique.

He took the crowd's jeers with a sardonic smile.

Advanced vocabulary 'quolibets' and 'sardonique'.

8

L'appareil diplomatique a su encaisser la rupture des pourparlers.

The diplomatic apparatus managed to handle the breakdown of talks.

Political metaphor.

تلازمات شائعة

encaisser un chèque
encaisser un but
encaisser un coup
encaisser des critiques
encaisser des fonds
encaisser une perte
encaisser un choc
encaisser une insulte
encaisser un paiement
encaisser les bénéfices

العبارات الشائعة

C'est dur à encaisser.

— Used when something is difficult to accept or handle emotionally.

L'annonce de son départ était dure à encaisser.

Il sait encaisser.

— He is tough; he can handle pressure or hits.

Ne t'inquiète pas pour lui, il sait encaisser.

Encaisser le coup.

— To take the hit, either literally or figuratively.

Il a encaissé le coup sans broncher.

Faire encaisser.

— To make someone else take the hit or pay.

Il veut me faire encaisser ses erreurs.

Encaisser en espèces.

— To collect payment in cash.

Le magasin n'encaisse qu'en espèces.

Encaisser d'avance.

— To collect payment in advance.

Il faut encaisser d'avance pour ce service.

Avoir du mal à encaisser.

— To have difficulty accepting something.

J'ai du mal à encaisser son arrogance.

Encaisser une défaite.

— To accept or suffer a loss.

L'équipe a dû encaisser une défaite amère.

Encaisser les reproches.

— To take the blame or criticism.

Elle encaisse les reproches de son patron.

Prêt à encaisser.

— Ready to receive (money or hits).

Le terminal est prêt à encaisser.

يُخلط عادةً مع

encaisser vs payer

Payer is to give money; encaisser is to receive it.

encaisser vs recevoir

Recevoir is general; encaisser is specifically for payments or impacts.

encaisser vs accuser

In the phrase 'accuser le coup', it's similar to 'encaisser le coup', but 'accuser' implies showing the signs of the hit.

تعبيرات اصطلاحية

"Encaisser une veste"

— To suffer a major failure or electoral defeat.

Le candidat a encaissé une veste aux élections.

informal
"Encaisser comme un sourd"

— To take hit after hit without reacting (often in boxing).

Il encaisse comme un sourd depuis le début du match.

informal
"Ne pas pouvoir encaisser quelqu'un"

— To not be able to stand someone.

Je ne peux pas l'encaisser, il est trop fier.

informal
"Encaisser le choc"

— To deal with a sudden surprise or impact.

Elle a dû encaisser le choc de la nouvelle.

neutral
"Savoir encaisser les coups de la vie"

— To be resilient against life's hardships.

Il a appris à encaisser les coups de la vie.

neutral
"Encaisser un râteau"

— To be rejected by someone you are attracted to.

Il a essayé de l'inviter mais il a encaissé un râteau.

slang
"Encaisser la monnaie de sa pièce"

— To get a taste of one's own medicine.

Il a fini par encaisser la monnaie de sa pièce.

neutral
"Encaisser le pactole"

— To win or receive a huge amount of money.

Ils ont encaissé le pactole après la vente.

informal
"Encaisser en silence"

— To suffer without complaining.

Il préfère encaisser en silence plutôt que de se plaindre.

neutral
"Encaisser pour les autres"

— To take the blame for others.

Il a toujours dû encaisser pour les bêtises de son frère.

neutral

سهل الخلط

encaisser vs décaisser

Opposite meaning.

Encaisser is money in; décaisser is money out.

L'entreprise doit décaisser des fonds pour le projet.

encaisser vs percevoir

Both involve receiving money.

Percevoir is for taxes/official fees; encaisser is for commercial/checks.

La mairie perçoit la taxe d'habitation.

encaisser vs toucher

Both mean to get money.

Toucher is more informal for salaries; encaisser is the transaction itself.

J'ai touché ma paye.

encaisser vs subir

Both involve receiving something negative.

Subir is passive endurance; encaisser is the reaction to the impact.

Il subit un interrogatoire.

encaisser vs endurer

Both involve handling pain.

Endurer is for long-term suffering; encaisser is for the hit.

Il endure son sort.

أنماط الجُمل

A1

Sujet + encaisse + [argent].

Le marchand encaisse l'argent.

A2

Sujet + a encaissé + [chèque].

J'ai encaissé mon chèque.

B1

Il est [adj] de + encaisser + [nom].

Il est difficile d'encaisser cette critique.

B2

Sujet + savoir + encaisser + [choc].

Il sait encaisser le choc.

C1

Sujet + finir par + encaisser + [fait].

Elle a fini par encaisser la réalité.

C2

Sujet + être conçu pour + encaisser + [force].

Le pont est conçu pour encaisser le vent.

B1

Sans + encaisser + [objet].

Il est parti sans encaisser son gain.

A2

Sujet + ne peut pas + encaisser + [objet].

Le gardien ne peut pas encaisser de but.

عائلة الكلمة

الأسماء

encaissement (m) - the act of cashing/collecting
caisse (f) - cash register/box
caissier (m) / caissière (f) - cashier

الأفعال

décaisser - to pay out
recaisser - to cash again (rare)

الصفات

encaissable - cashable
encaissé - cashed/enclosed (also used for valleys)

مرتبط

banque
argent
chèque
coup
résilience

كيفية الاستخدام

frequency

Very frequent in both financial and casual resilience contexts.

أخطاء شائعة
  • Je vais encaisser le magasin. Je vais payer au magasin.

    You don't 'cash' the store; the store 'cashes' your money.

  • Il a encaissé un cadeau. Il a reçu un cadeau.

    'Encaisser' is for money or hits, not gifts.

  • J'ai encaissé mon ami à dîner. J'ai reçu mon ami à dîner.

    Hosting someone is 'recevoir'.

  • L'équipe a reçu un but. L'équipe a encaissé un but.

    'Encaisser' is the idiomatic term in sports for conceding.

  • Je ne peux pas encaisser ce bruit. Je ne peux pas supporter ce bruit.

    For continuous annoyance, 'supporter' is better than 'encaisser'.

نصائح

Check the Object

Always ensure 'encaisser' has a direct object. You can't just 'encaisser' without saying what.

Caisse Connection

Link the word to 'caisse' (register) to remember it's about receiving money.

The Nasal Start

Practice the 'en' sound by humming through your nose while saying 'ah'.

Banking in France

Checks are still used in France, so 'encaisser un chèque' is a phrase you will actually need.

Resilience

Use 'encaisser' to describe a strong character in your writing.

Payer vs Encaisser

Remember: The customer pays (paie), the shop cashes (encaisse).

Goal Conceding

If you watch French sports, listen for the commentator shouting about 'un but encaissé'.

Can't Stand Someone

'Je ne peux pas l'encaisser' is a very common way to say you dislike someone intensely.

Physical Impact

In engineering, it's used for structures absorbing stress.

Business Revenue

In accounting, 'encaisser' is the moment the cash actually arrives.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine putting a Check into a Case. En-Case-Ser. You 'encase' the money to keep it.

ربط بصري

Visualize a boxer standing inside a giant wooden cash register. Every time he gets hit, the register rings 'ka-ching!'

Word Web

argent banque chèque caissier coup boxe critique choc

تحدٍّ

Try to use 'encaisser' in three different ways today: once for money, once for a physical impact, and once for an emotional reaction.

أصل الكلمة

Derived from the French word 'caisse' (box/chest), which comes from the Latin 'capsa'. It originally meant to put something into a box.

المعنى الأصلي: To put in a box or case.

Romance (Latin root).

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but 'encaisser' in slang can be aggressive.

English speakers often use 'to cash' for checks but 'to take' or 'to concede' for goals. French uses 'encaisser' for both, which can feel strange at first.

Used frequently in French boxing films like 'Rocky' (dubbed). Common in financial news on channels like BFM TV. Appears in lyrics of French rap to describe making money or taking hits from life.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Bank

  • Je voudrais encaisser ce chèque.
  • Quels sont les frais pour encaisser ?
  • Le chèque est-il encaissable ?
  • Combien de temps pour encaisser ?

In a Store

  • Où puis-je encaisser mes articles ?
  • Vous encaissez les cartes ?
  • Je vais vous encaisser ici.
  • C'est à moi d'encaisser ?

In Sports

  • Il a encaissé un coup bas.
  • On ne doit pas encaisser de but.
  • Il encaisse bien les chocs.
  • Le gardien a tout encaissé.

Emotional Situations

  • C'est dur à encaisser.
  • Il faut savoir encaisser.
  • Elle a encaissé la nouvelle.
  • Comment as-tu encaissé ça ?

Business

  • Encaisser les bénéfices.
  • Encaisser les factures.
  • Le délai d'encaissement.
  • Encaisser des fonds.

بدايات محادثة

"As-tu déjà eu du mal à encaisser une critique au travail ?"

"Est-ce que ton équipe de foot préférée a encaissé beaucoup de buts récemment ?"

"Combien de temps faut-il pour encaisser un chèque dans ton pays ?"

"Penses-tu qu'il est important de savoir encaisser les coups de la vie ?"

"Qui est la personne la plus forte pour encaisser le stress que tu connaisses ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décrivez une situation où vous avez dû encaisser une nouvelle difficile mais où vous êtes resté calme.

Pensez-vous que les sportifs de haut niveau sont mieux préparés pour encaisser la pression quotidienne ?

Racontez votre expérience la plus mémorable lors d'un encaissement dans un magasin étranger.

Pourquoi est-il parfois plus gratifiant d'encaisser un succès après de nombreux efforts ?

Analysez l'expression 'encaisser le coup'. Qu'est-ce que cela signifie pour vous personnellement ?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, 'encaisser' is specifically for money (like checks or payments) or hits. For gifts, use 'recevoir'.

Yes, it is the standard word for when a team lets in a goal: 'encaisser un but'.

'Encaisser' is the act of processing a payment or check. 'Toucher' is more casual for receiving your salary or a prize.

No, that would be 'emballer' or 'mettre en boîte'. 'Encaisser' is the action related to the 'caisse' (register/fund).

Yes, it is a regular -er verb like 'marcher'.

No, that would mean you are cashing your friend or hitting them. Use 'recevoir' if you are hosting them.

It means to be tough and able to handle criticism or physical hits without breaking.

The phrase is 'encaisser un chèque'.

It is neutral in finance, but can be informal/slang when referring to physical violence.

The noun form is 'un encaissement'.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a sentence in French about cashing a check.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'encaisser' in a sports context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain (in French) what it means when someone 'sait encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The company collected the profits.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short dialogue (4 lines) at a shop using 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'encaisser' to describe a difficult emotional situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a boxer's resilience using 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I can't stand him.' (using 'encaisser').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence about debt collection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a car accident's impact using 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the futur proche of 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The shock was hard to take.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'encaisser' in a sentence about politics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'sans' + infinitive of 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They concede too many goals.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a bank refusing a check.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a stoic person using 'encaisser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Did you get your pay?' (informal).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'encaisser' to describe an earthquake-proof building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'encaisser' in the passive voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'encaisser' out loud. Focus on the nasal 'en'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I want to cash this check' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The goalkeeper conceded a goal' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It is hard to take' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Roleplay: You are at a bank. Ask the teller to cash your check.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He can't take a joke' using 'encaisser'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'We process payments here' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain why 'encaisser' is different from 'payer'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He took the blow without flinching' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I can't stand him' in French (informal).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The company is raking in millions' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'You're going to get it!' (as a threat) in French slang.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The wall absorbed the shock' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'How did she take the news?' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I cashed it yesterday' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't concede any goals!' to a goalkeeper.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Wait, I'll ring you up' (as a cashier).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He takes insults in silence' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The bridge withstands the wind' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I need to collect this debt' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'J'ai encaissé mon premier chèque.' What did the person do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Le gardien a encaissé un but à la dernière seconde.' When did the goal happen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'C'est trop dur à encaisser pour moi.' How does the person feel?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'On vous encaisse à la caisse d'à côté.' Where should you go?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Il a encaissé les critiques avec le sourire.' What was his reaction?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'La banque ne peut pas encaisser ce montant.' Can the money be processed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Il a tout encaissé sans rien dire.' Did he speak?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'L'amortisseur encaisse bien les irrégularités.' Is the car ride smooth?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Elle a encaissé une gifle.' What happened to her?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Il faut encaisser le choc avant de réagir.' What is the advice?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Je ne l'encaisse vraiment pas.' What is the sentiment?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'L'entreprise encaisse des pertes.' Is the company making money?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Voulez-vous encaisser vos gains ?' What is the question?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Il a encaissé un râteau.' What happened?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'La structure encaisse la pression.' Is it holding up?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!