At the A1 level, 'Hing' is introduced as a basic vocabulary word for food and spices. Students learn that it is a noun used in the kitchen. The focus is on simple identification: 'This is hing' (यह हींग है). At this stage, you don't need to worry about the complex history or chemical properties, just that it's a spice added to food like 'Dal' (lentils). You learn it alongside words like 'Namak' (salt) and 'Mirch' (chili). The goal is to recognize the word on a grocery list or in a simple recipe. You also learn that it is a feminine noun, which is a fundamental part of learning Hindi gender early on. Simple sentences like 'Hing lao' (Bring hing) are the building blocks here.
At the A2 level, you begin to use 'Hing' in more functional contexts, such as giving or following cooking instructions. You learn to use it with postpositions: 'Dal mein hing dalo' (Put hing in the dal). You also start using basic adjectives like 'thodi' (a little) or 'achhi' (good) to describe it, ensuring they agree with its feminine gender. This level also introduces the concept of 'tadka' (tempering), where hing is a key player. You might also learn about its basic medicinal use for a 'pet dard' (stomach ache). The focus is on daily life and basic needs, like buying it at a shop: 'Hing ki ek dibbi dijiye' (Please give me one small box of hing).
At the B1 level, you can describe the qualities of 'Hing' and its importance in Indian culture. You might explain why someone uses hing instead of garlic: 'Voh lahsun nahi khate, isliye hing ka istemal karte hain' (They don't eat garlic, therefore they use hing). You can handle more complex sentence structures, like the passive voice or compound verbs. You also start to encounter the word in broader contexts, such as reading a short health article or a blog post about Indian spices. Your vocabulary expands to include related terms like 'khushbu' (aroma) and 'pachan' (digestion). You can now participate in a conversation about your cooking preferences using this word.
At the B2 level, you understand the nuances of 'Hing' usage, including its role in different regional cuisines of India. You can discuss the difference between pure (shuddh) and compounded (bandhani) hing. You are likely to encounter the word in more sophisticated media, such as cooking shows where chefs explain the 'umami' nature of the spice. You can use the word in hypothetical sentences: 'Agar hing na hoti, toh dal ka swad alag hota' (If there were no hing, the taste of the dal would be different). You also begin to understand how 'Hing' is used metaphorically in some contexts to describe something with a very strong, lingering presence.
At the C1 level, you are comfortable with the idiomatic uses of 'Hing,' such as 'Hing lage na phitkari.' You can understand and discuss the historical trade routes of hing from Afghanistan to India and its socio-economic impact. You can read literary texts where 'Hing' might be used to evoke a specific atmosphere or nostalgia. Your understanding of the word is deep enough to catch subtle puns or cultural references in movies or literature. You can argue the merits of different varieties of hing and understand the complex chemistry of why it must be fried in oil to release its flavor, using technical Hindi vocabulary.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'Hing' in all its forms—culinary, medicinal, historical, and metaphorical. You can appreciate the word's presence in classical Sanskrit-influenced Hindi as well as modern street slang. You can write detailed essays or give presentations on the role of 'Hing' in Indian civilization, comparing it to other global spices. You understand the etymological roots and how the word has evolved over centuries. For you, 'Hing' is not just a word for a spice, but a gateway into the complex tapestry of Indian history, religion, and sensory science. You can use it flawlessly in any register, from academic to colloquial.

हींग في 30 ثانية

  • Hing is a pungent Indian spice (asafoetida) used for flavor and digestion.
  • It is a feminine noun in Hindi, meaning you use 'achhi' or 'daali'.
  • Primarily used in 'tadka' (tempering) to provide a savory, garlic-like depth.
  • Culturally significant as a substitute for onion/garlic and an Ayurvedic remedy.

The Hindi word हींग (Hing) refers to asafoetida, a dried latex (gum resin) exuded from the rhizome or taproot of several species of Ferula, a perennial herb. In the context of Indian linguistics and daily life, 'Hing' is far more than just a culinary ingredient; it is a cultural marker of flavor, a medicinal staple in Ayurveda, and a linguistic anchor for describing pungent aromas. For an English speaker, the closest conceptual relative might be garlic or onion powder, but 'Hing' carries a much more concentrated, sulfurous punch that transforms into a savory, umami-rich essence when heated in fat. Historically, it arrived in India via ancient trade routes from Persia and Afghanistan, eventually becoming so integrated into the local identity that many people assume it is native to the subcontinent. In a typical Indian household, the word 'Hing' is most frequently heard in the kitchen, specifically during the 'Tadka' (tempering) process. When a cook says, "हींग डाल दी?" (Did you put the hing?), they are ensuring the foundational bass note of the dish is present. Beyond the kitchen, 'Hing' is used in traditional medicine (Gharelu Nuskhe) to treat bloating or indigestion, making the word common in health-related discussions among elders. The word itself is a feminine noun in standard Hindi, though you might occasionally hear masculine usage in specific regional dialects. Understanding 'Hing' requires moving beyond the literal translation of 'asafoetida'—a word few English speakers use daily—and embracing it as a symbol of the 'Panch Phoron' or the essential spice box (Masala Dabba) culture.

Culinary Identity
Hing is the primary substitute for onion and garlic in Sattvic and Jain diets, making it linguistically central to religious and dietary discussions in India.

दाल का स्वाद बढ़ाने के लिए थोड़ी हींग ज़रुरी है। (A little hing is necessary to enhance the taste of the dal.)

The sensory profile of the word is also significant. In Hindi literature or descriptive speech, the smell of Hing is often used as a metaphor for something pervasive and lingering. Because of its extremely strong scent in its raw form, it is sometimes jokingly referred to as 'Devil's Dung' in older English texts, but in Hindi, the word 'Hing' carries a domestic, comforting connotation. It is the smell of a mother’s cooking or the relief from a stomach ache. When you use the word 'Hing,' you are tapping into a sensory memory shared by millions. In modern urban India, 'Hing' is also a common ingredient in popular snacks like 'Hing Jeera Chana' or 'Hing Goli' (digestive candies), showing its versatility from a raw resin to a processed flavoring agent. Linguistically, the word is simple to pronounce but difficult to master in terms of its 'nasalization' (the anusvar above the 'He'). Properly pronouncing the 'n' sound in 'Hing' is a hallmark of a proficient Hindi speaker, as it distinguishes the word from the unrelated 'Hing' (to move) in some Sanskrit derivatives.

Medicinal Context
In Ayurvedic terms, Hing is used to balance 'Vata' and 'Kapha' doshas, often mentioned in the context of 'Paachan' (digestion).

बच्चे के पेट में दर्द हो तो हींग का लेप लगाओ। (If the child has a stomach ache, apply a paste of hing.)

Finally, the word 'Hing' appears in several folk idioms, the most famous being "Hing lage na phitkari, rang chokha hi aaye" (No hing or alum was used, yet the color came out great), which refers to getting excellent results without spending money or effort. This shows how deeply the spice is embedded in the economic and social logic of the Hindi-speaking world. Even if you aren't a cook, knowing 'Hing' is essential for understanding the nuances of Indian domestic life, health practices, and idiomatic expressions.

Using हींग (Hing) in a sentence requires a basic understanding of Hindi noun-verb agreement and the use of postpositions. Since 'Hing' is a feminine noun, any adjectives or verbs describing it must agree with its feminine gender. For example, if you want to say 'good hing,' you would say 'अच्छी हींग' (achhi hing), not 'अच्छा हींग' (achha hing). In the kitchen, the most common verb associated with hing is 'डालना' (daalna - to put/add). Because hing is used in very small quantities, it is almost always preceded by the phrase 'चुटकी भर' (chutki bhar - a pinch). A typical instruction would be: "सब्ज़ी में एक चुटकी हींग डाल दो" (Add a pinch of hing to the vegetable dish). Here, 'में' is the postposition meaning 'in,' and 'डाल दो' is the compound verb for the command 'add.'

Grammatical Gender
हींग (Hing) is feminine. Example: 'हींग की खुशबू' (The smell of hing) uses 'की' (feminine possessive) rather than 'का'.

क्या आपने तड़के में हींग डाली है? (Have you added hing to the tempering?)

Another important context is the use of 'Hing' in the possessive case. When talking about the quality or the container of the hing, we use 'की' (kee). For instance, 'हींग की डिब्बी' (the small box of hing). If you are at a grocery store (Kirana Dukaan), you might ask the shopkeeper, "सबसे बढ़िया हींग कौन सी है?" (Which is the best quality hing?). Notice the use of 'सी' (see) which agrees with the feminine noun. In more complex sentences, 'Hing' can be the object of a causal verb. "माँ ने मुझसे दाल में हींग डलवाई" (Mother made me add hing to the dal). This shows the word's flexibility in various transitive and intransitive constructions. In health contexts, you might hear: "हींग का पानी पीने से पेट ठीक हो जाता है" (Drinking hing water cures the stomach). Even though 'Hing' is feminine, 'Hing ka paani' uses 'ka' because 'paani' (water) is masculine, and the possessive 'ka' agrees with the object being possessed (water), not the possessor (hing).

Quantity Expressions
चुटकी भर (A pinch), ज़रा सी (A tiny bit), थोड़ी (A little). These are the standard measures for Hing.

असली हींग बहुत तेज़ होती है। (Pure hing is very strong.)

When describing the action of tempering, 'Hing' is often paired with 'Jeera' (Cumin). "हींग-जीरे का तड़का" (A tempering of hing and cumin). This is a very common compound noun phrase in Indian recipes. If you are describing a recipe to someone, you might say: "तेल गरम करें, फिर उसमें हींग और जीरा डालें" (Heat the oil, then add hing and cumin into it). This sentence structure is standard for instructional Hindi. Furthermore, the word can be used in the negative to describe a lack of flavor: "इस खाने में हींग की कमी है" (This food lacks hing/the flavor of hing). By practicing these various structures—imperative, possessive, and descriptive—you will gain a comprehensive grasp of how to integrate 'Hing' into your Hindi vocabulary naturally and correctly.

You will encounter the word हींग (Hing) in a variety of authentic settings across India, ranging from the domestic sphere to the commercial and medical worlds. The most immediate place is the Indian kitchen. Morning, noon, and night, the sound of a sizzling pan (kadai) is often accompanied by the mention of 'Hing.' You’ll hear mothers instructing their children, "हींग की डिब्बी लाओ" (Bring the hing container), or cooks debating the quality of a particular brand. In the bustling vegetable markets (Sabzi Mandi) or spice markets (Khari Baoli in Delhi is a prime example), you will hear vendors shouting the merits of their 'shuddh' (pure) hing. They might say, "हाथरस की मशहूर हींग!" (The famous hing of Hathras!), referencing the city in Uttar Pradesh known for its high-quality processing of the resin. Here, the word is associated with trade, quality, and regional pride.

Street Food Culture
Street vendors selling 'Chaat' or 'Kachori' often highlight 'Hing' as their secret ingredient. You'll hear 'Hing wali kachori' as a specific item on the menu.

भैया, इस पानी पूरी के पानी में हींग ज़्यादा डालना। (Brother, add more hing to this pani puri water.)

Another significant arena for the word 'Hing' is traditional medicine and Ayurveda. If you visit a 'Vaidya' (Ayurvedic doctor) or even a local 'Pansari' (traditional herbalist), the word 'Hing' will frequently come up in discussions about 'Haajma' (digestion) or 'Vaat' (gas). They might recommend 'Hingvastak Churna,' a famous digestive powder where 'Hing' is the lead ingredient. In this context, the word takes on a more clinical but still accessible tone. You might hear a grandmother say to a bloated child, "थोड़ी हींग खा लो, आराम मिलेगा" (Eat a little hing, you'll feel better). This domestic use of the word cements its place in the Hindi speaker's life as a problem-solver. Furthermore, in popular culture, specifically Bollywood movies or TV shows depicting rural or traditional life, 'Hing' is often mentioned to evoke a sense of 'Desiness' or authenticity. A character might complain about the lack of 'Hing' in city food to show they miss their village home.

Grocery Stores (Kirana)
When shopping, you'll see labels like 'Strong Hing' or 'Compounded Asafoetida'. Asking "हींग कहाँ रखी है?" (Where is the hing kept?) is a standard learner's phrase.

दुकानदार ने कहा कि यह हींग असली और शुद्ध है। (The shopkeeper said that this hing is real and pure.)

Finally, in literature and folk songs, 'Hing' is sometimes used to describe the sensory environment of a village. The 'Hing-wala' (the hing-seller) was once a common figure in Indian neighborhoods, often traveling from Afghanistan, and became a character in famous short stories like Rabindranath Tagore's 'Kabuliwala' (though that focuses on dry fruits, the image of the wandering spice seller is similar). Hearing the word 'Hing' today still carries a whisper of that ancient, cross-border history, connecting the modern Hindi speaker to the Silk Road. Whether it's the sizzle of a pan, the clinical advice of a doctor, or the sales pitch of a vendor, 'Hing' is a word that is heard with the nose as much as with the ears.

Learning to use हींग (Hing) correctly involves avoiding several common pitfalls related to gender, pronunciation, and quantity. The most frequent mistake for English speakers is treating 'Hing' as a masculine noun. In Hindi, 'Hing' is feminine. This means saying "अच्छा हींग" (achha hing) is grammatically incorrect; it should be "अच्छी हींग" (achhi hing). Similarly, when using possessives, one must use 'की' (kee) instead of 'का' (ka). For example, "हींग की खुशबू" (the smell of hing) is correct. Misgendering the word can make your Hindi sound unnatural to native speakers, as the gender of household items is deeply ingrained in the linguistic subconscious.

Pronunciation Error
Many learners pronounce it as 'Heeng' with a hard 'g' or a flat 'n'. The 'n' is actually a nasal 'anusvar', sounding more like 'Hee-ng' where the 'n' is felt in the nose.

गलत: मैंने हींग डाला। (Wrong: I put hing - masculine verb). सही: मैंने हींग डाली। (Right: I put hing - feminine verb).

Another mistake involves the 'quantity' of the word used in sentences. Because hing is potent, learners often use general quantity words like 'बहुत' (very/much) when they should use 'ज़रा सी' (a tiny bit) or 'चुटकी भर' (a pinch). Saying "दाल में बहुत हींग है" (There is a lot of hing in the dal) usually implies a mistake in cooking, as too much hing makes food bitter. A common cultural mistake is not understanding the 'raw vs. cooked' distinction. In Hindi, when you talk about 'Hing,' it is almost always assumed to be cooked in oil. If you talk about eating 'raw hing' (कच्ची हींग), people will assume you are taking it as medicine, not for taste. Therefore, using the word without the context of 'tadka' (tempering) can lead to confusion about your intent.

Spelling Confusion
Learners often write 'हिंग' (short 'i') instead of 'हींग' (long 'ee'). The long vowel is crucial for correct pronunciation and meaning.

गलत: हिंग का स्वाद कड़वा है। (Wrong spelling). सही: हींग का स्वाद कड़वा होता है। (Correct spelling and general truth marker).

Lastly, learners often forget the 'nasalization' (Anusvar). In Devanagari, it's written as हीं followed by ग. If you omit the nasal sound and just say 'Heeg,' it won't be understood. Conversely, over-emphasizing the 'n' like 'Heen-ga' is also a common error. It should be a smooth, nasalized transition. Additionally, when using the idiom "Hing lage na phitkari," many learners mix up the order of the words or forget the word 'phitkari' (alum). Since idioms are fixed expressions, any variation makes them lose their meaning. By paying attention to the feminine gender, the long 'ee' sound, the nasalization, and the specific culinary context, you can avoid these common errors and speak about 'Hing' like a native.

While हींग (Hing) is a unique spice with no direct one-to-one flavor substitute, there are several words and ingredients that are often discussed alongside it or used as alternatives in specific contexts. The most common culinary alternatives are लहसुन (Lahsun - Garlic) and प्याज़ (Pyaaz - Onion). In many Indian traditions, especially those following Sattvic principles, Hing is used specifically to provide the sulfurous, savory depth that garlic and onion would otherwise provide. Therefore, in a conversation about dietary restrictions, you might hear: "हम लहसुन नहीं खाते, इसलिए हींग डालते हैं" (We don't eat garlic, so we add hing). Understanding this relationship helps you use 'Hing' in the context of 'vikalp' (alternatives).

Hing vs. Lahsun
Hing is a resin; Lahsun is a bulb. Hing is much more concentrated. You use a pinch of hing where you might use five cloves of garlic.
Hing vs. Jeera
Jeera (Cumin) is often used with Hing in 'Tadka', but Jeera provides earthy notes while Hing provides the 'umami' or savory punch.

अगर आपके पास हींग नहीं है, तो आप थोड़ा लहसुन डाल सकते हैं। (If you don't have hing, you can add a little garlic.)

From a medicinal perspective, 'Hing' is often compared to अजवाइन (Ajwain - Carom Seeds). Both are used for digestive issues. In a sentence, you might hear: "पेट दर्द के लिए हींग या अजवाइन ले लो" (Take hing or ajwain for stomach pain). While they serve similar purposes, 'Ajwain' has a more herbal, thyme-like flavor, whereas 'Hing' is more chemical and pungent. Another related term is काला नमक (Kaala Namak - Black Salt), which also has a sulfurous aroma. In street food like 'Chaat,' 'Hing' and 'Kaala Namak' are often the two ingredients responsible for that distinctive, addictive smell. If a dish is described as 'Chatpata' (tangy and spicy), it almost certainly contains both.

Hing vs. Ajwain
Hing is usually dissolved or fried; Ajwain is often chewed whole or added to dough.

इस चूर्ण में हींग और काला नमक दोनों हैं। (This powder contains both hing and black salt.)

Finally, in the market, you will hear distinctions between हींग (Hing) and हींगड़ा (Hingra). 'Hingra' is a lower-grade, less refined version of asafoetida, often used in larger quantities for industrial purposes or in very cheap street food. While a learner might not need to use the word 'Hingra,' knowing it exists helps in understanding why some 'Hing' is much more expensive than others. In summary, while nothing truly replaces 'Hing,' understanding its relationship with garlic, onion, ajwain, and black salt provides a holistic view of its role in the Hindi language and Indian life.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The English name 'Asafoetida' comes from the Persian 'aza' (mastic) and Latin 'foetidus' (stinking), but the Hindi 'Hing' is much older and sounds much more pleasant to Indian ears!

دليل النطق

UK /ˈhɪŋ/
US /ˈhiːŋ/
Primary stress is on the only syllable 'Hing'.
يتقافى مع
Sing (सींग) Peeng (पींग) Teeng (तींग) Meeng (मींग) Reeng (रींग) Cheeng (चींग) Jeeng (जींग) Keeng (कींग)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it as 'Hing-ga' with an extra 'a' at the end.
  • Using a short 'i' like in 'hit' instead of a long 'ee' like in 'heat'.
  • Omitting the nasalization entirely and saying 'Heeg'.
  • Over-emphasizing the 'n' like 'Heen'.
  • Confusing the 'h' sound with a 'k' sound in regional variations.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to read, but the anusvar (nasal dot) is important.

الكتابة 3/5

Need to remember the long 'ee' and the dot.

التحدث 4/5

Nasalization is tricky for English speakers.

الاستماع 2/5

Distinctive sound, easy to pick out in conversation.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

दाल (Dal) मसाला (Masala) नमक (Namak) तेल (Tel) पेट (Pet)

تعلّم لاحقاً

हल्दी (Haldi) जीरा (Jeera) धनिया (Dhania) तड़का (Tadka) पाचन (Paachan)

متقدم

औषधि (Aushadhi) प्रसंस्करण (Prasanskaran) निर्यात (Niryat) तीक्ष्ण (Teekshna) यौगिक (Yaugik)

قواعد يجب معرفتها

Feminine Noun Agreement

हींग अच्छी (F) है, न कि अच्छा (M)।

Postposition 'Mein'

सब्ज़ी में (in) हींग डालो।

Possessive 'Ki'

हींग की (of) डिब्बी।

Quantifiers

थोड़ी (a little) हींग।

Verb Agreement in Past Tense

मैंने हींग डाली (I put hing).

أمثلة حسب المستوى

1

यह हींग है।

This is hing.

Simple demonstrative sentence.

2

हींग लाओ।

Bring hing.

Imperative (command) form.

3

दाल और हींग।

Dal and hing.

Basic conjunction 'aur'.

4

हींग कहाँ है?

Where is the hing?

Interrogative sentence.

5

यह हींग अच्छी है।

This hing is good.

Feminine adjective 'achhi' agrees with 'hing'.

6

मुझे हींग चाहिए।

I want hing.

Use of 'chahiye' for desire/need.

7

थोड़ी हींग।

A little hing.

Feminine quantifier 'thodi'.

8

हींग की डिब्बी।

The box of hing.

Feminine possessive 'ki'.

1

सब्ज़ी में हींग डालो।

Put hing in the vegetable dish.

Postposition 'mein' (in).

2

क्या आपने हींग खरीदी?

Did you buy hing?

Past tense feminine verb 'kharedi'.

3

हींग बहुत तेज़ है।

The hing is very strong.

Adjective 'tez' used for potency.

4

तड़के में हींग डालना ज़रूरी है।

It is necessary to put hing in the tempering.

Infinitive 'daalna' as a subject.

5

हींग का डिब्बा खो गया है।

The hing box is lost.

Note: 'ka' agrees with 'dibba' (masculine), not 'hing'.

6

ज़रा सी हींग दे दो।

Give just a little bit of hing.

Compound verb 'de do'.

7

हींग की खुशबू अच्छी है।

The smell of hing is good.

Feminine noun 'khushbu' with 'ki'.

8

पेट के लिए हींग अच्छी होती है।

Hing is good for the stomach.

General truth using 'hoti hai'.

1

अगर आप लहसुन नहीं खाते, तो हींग डाल सकते हैं।

If you don't eat garlic, you can add hing.

Conditional sentence 'agar... toh'.

2

हींग को गरम तेल में डालने से स्वाद बढ़ जाता है।

Adding hing to hot oil increases the taste.

Gerund 'daalne se' (by adding).

3

बाज़ार में कई तरह की हींग मिलती है।

Many types of hing are available in the market.

Passive-style construction with 'milti hai'.

4

मेरी माँ हमेशा खाने में हींग का उपयोग करती हैं।

My mother always uses hing in the food.

Habitual present tense.

5

हींग का स्वाद कड़वा होता है अगर उसे ज़्यादा डाल दें।

The taste of hing is bitter if you add too much.

Adverb 'zyada' (too much).

6

क्या आपको पता है कि हींग कहाँ से आती है?

Do you know where hing comes from?

Indirect question structure.

7

हींग पाचन में बहुत मदद करती है।

Hing helps a lot in digestion.

Noun 'madad' (help) with feminine verb 'karti'.

8

इस चटनी में हींग की मात्रा कम है।

The quantity of hing in this chutney is low.

Noun 'matra' (quantity).

1

हींग की शुद्धता की पहचान उसकी तेज़ गंध से होती है।

The purity of hing is identified by its strong smell.

Abstract nouns 'shuddhata' and 'pehchan'.

2

जैन धर्म के लोग अक्सर लहसुन की जगह हींग का प्रयोग करते हैं।

People of Jainism often use hing instead of garlic.

Complex subject and 'ki jagah' (instead of).

3

असली हींग पानी में पूरी तरह घुल जाती है।

Real hing dissolves completely in water.

Intransitive verb 'ghul jaana'.

4

हींग का व्यापार सदियों से अफगानिस्तान के साथ होता रहा है।

The trade of hing has been happening with Afghanistan for centuries.

Continuous perfect aspect 'hota raha hai'.

5

बिना हींग के भारतीय खाने का स्वाद अधूरा लगता है।

Without hing, the taste of Indian food feels incomplete.

Postposition 'bina' (without).

6

हींग को भूनने से उसकी कड़वाहट कम हो जाती है।

Roasting hing reduces its bitterness.

Noun 'kadwahat' (bitterness).

7

हाथरस अपनी हींग प्रसंस्करण इकाइयों के लिए प्रसिद्ध है।

Hathras is famous for its hing processing units.

Formal vocabulary 'prasanskaran' (processing).

8

डॉक्टर ने उसे पेट फूलने पर हींग का पानी पीने की सलाह दी।

The doctor advised him to drink hing water for bloating.

Reported speech/advice structure.

1

हींग लगे न फिटकरी, रंग चोखा ही आए—यह कहावत यहाँ सटीक बैठती है।

No hing or alum used, yet the result is great—this proverb fits perfectly here.

Use of a complex folk idiom.

2

हींग की रासायनिक संरचना में सल्फर के यौगिकों की प्रधानता होती है।

Sulfur compounds predominate in the chemical composition of hing.

Scientific/Academic register.

3

मध्यकालीन भारत में हींग का उपयोग केवल मसालों तक सीमित नहीं था।

In medieval India, the use of hing was not limited only to spices.

Historical narrative style.

4

हींग की खेती के लिए शुष्क और पहाड़ी जलवायु की आवश्यकता होती है।

Dry and mountainous climate is required for hing cultivation.

Formal passive construction.

5

उसकी बातों में हींग जैसी तीक्ष्णता थी, जो सबको चुभ रही थी।

There was a hing-like sharpness in his words that was pricking everyone.

Metaphorical usage.

6

हींग के औषधीय गुणों का वर्णन चरक संहिता में भी मिलता है।

The description of hing's medicinal properties is also found in the Charaka Samhita.

Reference to classical literature.

7

बाज़ार में मिलावटी हींग की भरमार ने असली हींग की साख को प्रभावित किया है।

The abundance of adulterated hing in the market has affected the credibility of real hing.

Complex economic/social commentary.

8

हींग के बिना कढ़ी का तड़का अपनी विशिष्ट पहचान खो देता है।

Without hing, the tempering of Kadhi loses its distinct identity.

Nuanced culinary description.

1

हींग का वह चिरस्थायी प्रभाव रसोइया की कुशलता का परिचायक है।

That everlasting effect of hing is indicative of the cook's skill.

High-level formal vocabulary ('parichayak').

2

सांस्कृतिक रूप से हींग भारतीय उपमहाद्वीप के पाक-इतिहास का एक अभिन्न अंग बन चुकी है।

Culturally, hing has become an integral part of the culinary history of the Indian subcontinent.

Sophisticated sociocultural analysis.

3

हींग की गंध की तीव्रता को नियंत्रित करना एक सूक्ष्म कला है।

Controlling the intensity of hing's smell is a subtle art.

Abstract concept handling.

4

यद्यपि हींग का आयात होता है, तथापि यह भारतीय रसोई की आत्मा मानी जाती है।

Although hing is imported, nevertheless it is considered the soul of the Indian kitchen.

Concessive clause 'yadyapi... tathapi'.

5

हींग के निर्यात और आयात के आंकड़ों में पिछले दशक में भारी उतार-चढ़ाव देखा गया है।

A heavy fluctuation has been seen in the export and import figures of hing in the last decade.

Business/Statistical register.

6

आयुर्वेद में 'हींग्वष्टक चूर्ण' को वात रोगों के लिए रामबाण माना गया है।

In Ayurveda, 'Hingvastak Churna' is considered a panacea for Vata diseases.

Specialized medical terminology.

7

हींग की सुगंध में जो एक प्रकार की मिट्टी की सोंधी महक है, वह अद्वितीय है।

The kind of earthy aroma that exists in the scent of hing is unique.

Poetic/Descriptive high-level Hindi.

8

हींग के पारखी इसकी रंगत और भंगुरता से ही इसकी गुणवत्ता का अनुमान लगा लेते हैं।

Connoisseurs of hing estimate its quality just by its color and brittleness.

Advanced noun 'parkhi' (connoisseur).

تلازمات شائعة

हींग का तड़का
चुटकी भर हींग
हींग की खुशबू
हींग का पानी
शुद्ध हींग
हींग की डिब्बी
हींग-जीरा
हींग का लेप
हींग वाली कचौड़ी
हींग का स्वाद

العبارات الشائعة

हींग डालना

— To add hing. Used in almost every cooking context.

सब्ज़ी में हींग डालना मत भूलना।

हींग की कमी

— Lack of hing. Used when a dish lacks flavor.

इस दाल में हींग की कमी लग रही है।

हींग का अचार

— Hing pickle. A specific type of pungent pickle.

आम का हींग वाला अचार बहुत स्वादिष्ट है।

हींग का दाम

— Price of hing. Often discussed due to its high cost.

आजकल हींग के दाम बढ़ गए हैं।

हींग की मिलावट

— Adulteration of hing. A common consumer concern.

हींग की मिलावट से सावधान रहें।

हींग का पाउडर

— Hing powder. The most common form of the spice.

हींग का पाउडर डिब्बे में रखो।

हींग घोलना

— To dissolve hing. Usually in water for recipes or medicine.

थोड़े पानी में हींग घोल लो।

हींग की महक

— The scent of hing. Similar to khushbu but more neutral.

हींग की महक बहुत तेज़ है।

हींग का तेल

— Hing oil. Used in some specific medicinal applications.

हींग का तेल जोड़ों के दर्द में काम आता है।

हींग का सेवन

— Consumption of hing. Formal way to talk about eating it.

हींग का सेवन स्वास्थ्य के लिए अच्छा है।

يُخلط عادةً مع

हींग vs सींग (Sing)

Means 'horn'. Sounds similar but starts with 'S'.

हींग vs हिंग (Hing - short i)

Incorrect spelling of the spice.

हींग vs जीरा (Jeera)

Often used with hing, but is a different spice (cumin).

تعبيرات اصطلاحية

"हींग लगे न फिटकरी, रंग चोखा ही आए"

— To get a great result without any expense or effort.

उसने बिना मेहनत के परीक्षा पास कर ली, इसे कहते हैं हींग लगे न फिटकरी...

Folk/Colloquial
"हींग की डिब्बी होना"

— To be small but very powerful or valuable (rare usage).

वह छोटा है पर हींग की डिब्बी है, बहुत काम का है।

Informal
"हींग का पानी पिलाना"

— To pacify someone's anger or digestive trouble (literally and figuratively).

गुस्सा छोड़ो, थोड़ा हींग का पानी पियो।

Colloquial
"हींग की गंध"

— Used to describe a pervasive influence that cannot be hidden.

उसकी सच्चाई हींग की गंध की तरह फैल गई।

Literary
"दाल में हींग जैसा"

— Something small but essential.

तुम्हारी सलाह दाल में हींग जैसी है, छोटी पर ज़रूरी।

Informal
"हींग की तरह उड़ जाना"

— To disappear quickly (referring to the volatile aroma).

पैसे हींग की तरह उड़ गए।

Informal
"हींग का तड़का लगाना"

— To add a final touch of excellence to something.

उसकी स्पीच ने प्रोग्राम में हींग का तड़का लगा दिया।

Metaphorical
"हींग की महक न आना"

— To be completely tasteless or useless.

इस काम में तो हींग की महक भी नहीं आ रही।

Informal
"हींग बेचना"

— To do a business that requires a lot of persuasion (historical reference).

वह दिन भर शहर में हींग बेचता है।

Literal/Historical
"हींग का भाव"

— The real worth or value of something difficult to obtain.

जब खुद कमाओगे तब हींग का भाव पता चलेगा।

Colloquial

سهل الخلط

हींग vs हींग

Sounds like 'Hing' in English (to move).

In Hindi, it's a spice; in Sanskrit roots, it can mean movement, but that's rare.

हींग मसाले का नाम है।

हींग vs हिंगलाज

Contains the same first syllable.

Hinglaj is a famous pilgrimage site, not the spice.

हिंगलाज माता का मंदिर प्रसिद्ध है।

हींग vs हिंगोली

Sounds like 'Hing Goli'.

Hingoli is a district in Maharashtra, while Hing Goli is a candy.

हिंगोली एक शहर है।

हींग vs हीरा

Starts with 'Hee'.

Heera means diamond. One is a spice, one is a gem.

हीरा बहुत महंगा होता है।

हींग vs हवा

Starts with 'H'.

Hawa means air. Completely different meaning.

ठंडी हवा चल रही है।

أنماط الجُمل

A1

यह [Noun] है।

यह हींग है।

A2

[Food] में हींग डालो।

दाल में हींग डालो।

B1

हींग [Benefit] के लिए अच्छी है।

हींग पाचन के लिए अच्छी है।

B1

मुझे [Quantity] हींग चाहिए।

मुझे थोड़ी हींग चाहिए।

B2

हींग की [Quality] बहुत [Adjective] है।

हींग की खुशबू बहुत तेज़ है।

B2

बिना हींग के [Food] अधूरा है।

बिना हींग के सांभर अधूरा है।

C1

हींग का उपयोग [Context] में किया जाता है।

हींग का उपयोग आयुर्वेद में किया जाता है।

C2

हींग की [Abstract Noun] अतुलनीय है।

हींग की उपयोगिता अतुलनीय है।

عائلة الكلمة

الأسماء

हींग (Hing - Asafoetida)
हींगड़ा (Hingra - Coarse Hing)

الأفعال

हींग डालना (Hing daalna - To add hing)
हींग बघारना (Hing bagharna - To temper with hing)

الصفات

हींग वाला (Hing wala - Containing hing)
हींगदार (Hingdar - Aromatic with hing)

مرتبط

मसाला (Masala)
तड़का (Tadka)
पाचन (Paachan)
गैस (Gas)
चूर्ण (Churna)

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in culinary and home-remedy contexts.

أخطاء شائعة
  • Using 'ka' with Hing Using 'ki'

    Hing is feminine, so it must be 'Hing ki khushbu'.

  • Pronouncing it 'Heeg' Hing (nasal)

    The nasal sound is essential for being understood.

  • Adding too much A pinch

    Too much hing makes the food bitter and overpowering.

  • Writing 'हिंग' हींग

    The long 'ee' vowel is the correct spelling.

  • Not cooking it in oil Frying in oil

    Raw hing in a finished dish tastes unpleasant; it needs 'blooming' in fat.

نصائح

Fry it first

Always add hing to hot oil or ghee at the start of your tempering for the best flavor.

Airtight is key

Hing's smell is pervasive. Keep it in a double-sealed jar if possible.

Digestive aid

A tiny bit of hing in warm water can help with sudden stomach bloating.

Gender check

Remember to use 'thodi' and 'achhi' with hing.

Look for Hathras

Hing from the city of Hathras is considered very high quality in India.

Don't burn it

Hing burns quickly. Add it when the oil is hot but not smoking.

Garlic Alternative

Use 1/4 teaspoon of hing powder for every 2 cloves of garlic.

For Babies

Don't feed hing to infants; apply a paste externally on the stomach instead.

Pure vs Powder

Lump hing is stronger than the powder version; use even less of it.

Gift of Spice

High-quality hing is a thoughtful gift for someone who loves Indian cooking.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Hing' as 'Heating'. You must heat it in oil for it to sing (Hing/Sing) in your food.

ربط بصري

Imagine a tiny pinch of yellow stardust (Hing) hitting a pan of hot oil and exploding into a cloud of savory aroma.

Word Web

Spice Yellow Smell Dal Stomach Resin India Tadka

تحدٍّ

Try to say 'Hing ki khushbu' five times fast while keeping the 'n' nasalized.

أصل الكلمة

The word 'Hing' is derived from the Sanskrit word 'Hingu' (हिङ्गु). It has traveled through Prakrit and Old Hindi to reach its current form. It refers specifically to the resin of the Ferula plant.

المعنى الأصلي: Resin or gum of the Ferula plant used for flavoring and medicine.

Indo-Aryan

السياق الثقافي

Be aware that the raw smell of hing is very strong and might be unpleasant to those not used to it. Avoid opening a hing jar in a closed, unventilated room.

Most English speakers know it as 'Asafoetida', which sounds like a chemical. In Hindi, 'Hing' sounds domestic and culinary.

The story 'Kabuliwala' by Tagore mentions spice sellers from the land of hing. Ayurvedic texts like Charaka Samhita. Modern Indian cooking shows by Sanjeev Kapoor.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Kitchen

  • हींग का डिब्बा
  • तड़के में हींग
  • थोड़ी हींग डालो
  • हींग खत्म हो गई

Grocery Store

  • अच्छी हींग देना
  • हींग का क्या भाव है
  • छोटा पैकेट हींग
  • शुद्ध हींग है क्या

Doctor/Health

  • हींग का पानी
  • पाचन के लिए हींग
  • हींग की गोली
  • पेट में हींग लगाओ

Restaurant

  • हींग वाली दाल
  • बिना हींग के
  • हींग का तड़का
  • ज़्यादा हींग मत डालना

Proverbs/Idioms

  • हींग लगे न फिटकरी
  • हींग की गंध
  • हींग का भाव
  • हींग जैसा तीखा

بدايات محادثة

"क्या आप खाने में हींग का इस्तेमाल करते हैं?"

"मुझे हींग वाली दाल बहुत पसंद है, आपको?"

"क्या आपको पता है कि सबसे अच्छी हींग कहाँ मिलती है?"

"मेरे पेट में दर्द है, क्या हींग का पानी पीना ठीक रहेगा?"

"क्या आपके देश में भी हींग मिलती है?"

مواضيع للكتابة اليومية

आज मैंने पहली बार हींग की खुशबू महसूस की, यह मुझे कैसी लगी?

भारतीय रसोई में हींग का क्या महत्व है? अपने शब्दों में लिखें।

अगर मुझे किसी को हींग का स्वाद समझाना हो, तो मैं क्या कहूँगा?

मेरे घर में हींग का उपयोग किन-किन चीज़ों में होता है?

हींग के बारे में कोई एक दिलचस्प बात जो मैंने आज सीखी।

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

हींग स्त्रीलिंग (Feminine) है। इसलिए 'हींग अच्छी है' कहना सही है।

Yes, 'Hing' is the Hindi name for the spice known as 'Asafoetida' in English.

Hing is extremely potent and can become bitter if used in large amounts. A pinch is usually enough for a whole pot of dal.

It is usually fried in oil to release its flavor. Raw hing is very strong and is only used in small amounts for medicinal purposes.

Most of the hing used in India is imported as a raw resin from Afghanistan, Uzbekistan, and Iran.

Yes, it is widely used in India to aid digestion and reduce bloating and gas.

It is compounded hing, which is the resin mixed with starch or flour to make it easier to use in cooking.

Since it has a very strong smell, it should be stored in an airtight container to prevent the scent from affecting other spices.

Yes, many people in India use hing as a flavor substitute for garlic and onion.

It means achieving a great result without any cost or effort.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using 'Hing' and 'Dal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I need a little hing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain one health benefit of Hing in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a command to add hing to the tempering.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The smell of hing is very strong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe Hing's appearance in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write the famous idiom about Hing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Where is the box of hing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'Hing' as a feminine noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain why Jains use hing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Add a pinch of hing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a question asking the price of hing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Hing water is good for stomach pain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe the taste of hing in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Is this pure hing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about Hathras and Hing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Don't add too much hing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about hing and oil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The hing is finished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about hing candies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing' (Nasalized).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Thodi Hing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Dal mein hing dalo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ki khushbu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Achhi Hing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ka tadka'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Pet dard ke liye hing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Chutki bhar hing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ki dibbi lao'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Kya aapke paas hing hai?'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the idiom: 'Hing lage na phitkari'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing bahut tez hai'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ka swad kadwa hai'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Shuddh hing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing-Jeera'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ki goli'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ka pani'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing dalo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing ki mahak'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Hing kahan hai?'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the word: 'हींग'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What quantity is mentioned: 'थोड़ी हींग'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Where is it being put: 'दाल में हींग डालो'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker happy or sad: 'हींग की खुशबू बहुत अच्छी है!'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the problem: 'हींग खत्म हो गई है'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is being requested: 'हींग की डिब्बी देना'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Which spice is mentioned with hing: 'हींग और जीरा'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the quality: 'यह शुद्ध हींग है'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it strong: 'हींग बहुत तेज़ है'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the dish: 'सांभर में हींग डालो'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Who is it for: 'बच्चे के लिए हींग'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What action is needed: 'हींग भून लो'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the price context: 'हींग बहुत महंगी है'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the remedy: 'हींग का पानी पियो'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it real: 'यह असली हींग नहीं है'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات food

आँच

A2

حرارة أو لهب النار، تستخدم لطهي الطعام.

आचार

B2

كلمة 'آتشار' (Aachar) تشير إلى المخللات الهندية التقليدية المحضرة من الخضروات أو الفواكه المتبلة بالزيت والتوابل. وهي عنصر أساسي يضيف نكهة حامضة وحارة للأطباق الرئيسية.

आहार लेना

B1

تناول الطعام؛ استهلاك الغذاء. 'من الضروري تناول نظام غذائي متوازن.'

आइसक्रीम

A2

الآيس كريم هو حلوى مجمدة مصنوعة من منتجات الألبان. إنه محبوب من قبل الكبار والصغار على حد سواء.

आम

A1

المانجو هي فاكهة استوائية حلوة.

आमचूर

B2

مسحوق المانجو المجفف هو توابل هندية تُصنع من ثمار المانجو غير الناضجة، وتُستخدم لإضفاء نكهة حمضية مميزة على الأطباق.

आम्रस

B2

لب المانجو الطازج، وغالباً ما يقدم مع البوري. إنه طبق هندي تقليدي يحظى بشعبية كبيرة خلال فصل الصيف.

आर्डर करना

B2

طلب؛ طلب الطعام في مطعم أو شراء سلع عبر الإنترنت. 'طلبت البيتزا' تعني 'Maine pizza order kiya'.

आस्वादन करना

A2

التلذذ بطعم الطعام أو الشراب بكل جوارحك.

अच्छे से

B2

بشكل جيد، بدقة؛ بطريقة مرضية. يتم استخدامه لوصف أن العمل يتم بعناية.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!