B1 verb #3,000 الأكثر شيوعاً 4 دقيقة للقراءة

प्राप्त होना

To be received or obtained; to come into possession of something.

praapt hona
At the A1 level, you usually learn the word 'मिलना' (milna) to say 'to get' or 'to receive'. 'प्राप्त होना' (praapt hona) is a more 'grown-up' or formal version of that word. Think of it like the difference between saying 'I got your letter' and 'I received your letter'. Even though it is a bit advanced, you might see it on signs in India or in very simple formal letters. The most important thing to remember is that the person who gets the thing is followed by 'ko' (to). So, 'Mujhe' (to me) + 'Tohfa' (gift) + 'praapt hua' (was received). It is used for things that come to you, like a message or a gift. You don't need to use it in daily talk with friends, but knowing it helps you understand formal Hindi.
At the A2 level, you are starting to read slightly more formal texts. 'प्राप्त होना' is used when the focus is on the object being received rather than the person doing the action. For example, in a school notice, you might read 'Results praapt ho gaye hain' (Results have been received/are available). You should start noticing that this verb doesn't use 'ne' in the past tense. If you want to say 'I received the money', you say 'Mujhe paise praapt hue'. It sounds much more polite and official than 'milna'. You will often see it in the past tense form 'hua' (masculine), 'hui' (feminine), or 'hue' (plural) depending on what was received. If you receive a 'chitthi' (letter - feminine), it is 'praapt hui'.
As a B1 learner, you should actively use 'प्राप्त होना' in your formal writing and emails. This is the level where you distinguish between registers. When writing a leave application or an email to a boss, 'praapt hona' is the standard choice. It is also used for abstract things like 'shiksha' (education) or 'agya' (permission). You should be comfortable with the structure: [Recipient] + ko + [Object] + praapt hona. You will also encounter it in the future tense: 'Aapko jald hi suchna praapt hogi' (You will receive information soon). This level requires you to understand that 'praapt hona' is often the passive counterpart to 'praapt karna' (to obtain/achieve).
At the B2 level, you should understand the nuance of 'प्राप्त होना' in complex sentences and news reports. It is used to describe outcomes of processes. For instance, 'kaanooni sahayata praapt hona' (to receive legal aid). You should also be aware of its usage in the conditional and subjunctive moods. For example, 'Yadi samay par sahayata praapt na hui hoti...' (If help had not been received on time...). At this level, you should also be able to recognize it in compound sentences and understand its role in maintaining a formal tone throughout a discourse. It is frequently used in the context of rights (adhikaar) and benefits (laabh).
For C1 learners, 'प्राप्त होना' is a tool for precision in academic and literary Hindi. You will find it in philosophical discussions about 'moksha' (liberation) or 'atma-gyan' (self-knowledge). At this level, the word is not just about receiving a physical object but about the manifestation or realization of a state. You should be able to distinguish it from more obscure synonyms like 'uplabdha hona' (to be available) or 'adhigat hona' (to be acquired). You will see it used in legal documents to define the point at which a right is vested in a person. Your usage should be flawless, especially in avoiding the 'ne' construction which is a common fossilized error for learners.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of the stylistic weight 'प्राप्त होना' carries. You understand its placement in high-register poetry or classical prose where it might be used to create a specific rhythm or tone. You can analyze its usage in historical texts where the 'pra-' prefix's Sanskrit nuances are fully exploited to mean 'reaching a destination' or 'fulfillment of destiny'. You are also aware of how it functions in bureaucratic 'officialese' (Karyalayi Hindi) and can navigate the subtle differences between 'praapt hona', 'praapti hona', and 'praapt kar lena' in complex legal or diplomatic drafting. You use it to convey authority, formality, and precision.

प्राप्त होना في 30 ثانية

  • Formal Hindi verb for 'to receive' or 'to get'.
  • Uses the dative case (ko) for the recipient.
  • Common in news, offices, and academic writing.
  • Does not use 'ne' in the past tense.

The Hindi verb प्राप्त होना (Prāpt honā) is a formal and sophisticated way to express the act of receiving, obtaining, or coming into possession of something. While the common verb मिलना (milnā) is used in everyday conversation, प्राप्त होना elevates the register, making it suitable for official correspondence, news reporting, academic writing, and literary contexts. It is a compound verb consisting of the adjective प्राप्त (obtained/received) and the auxiliary verb होना (to be/to become).

Grammatical Structure
It functions as an intransitive verb in Hindi syntax. The entity being received acts as the subject, and the recipient is typically marked with the dative postposition को (ko). For example: "मुझको पत्र प्राप्त हुआ" (The letter was received by me).
Semantic Range
The term covers a wide spectrum from physical objects (letters, money, gifts) to abstract concepts (knowledge, salvation, success, information). It implies a sense of completion or the end of a process of acquisition.

"उसे अपनी मेहनत का फल प्राप्त हुआ।" (He received the fruit of his hard work.)

— Example of abstract attainment

Etymologically, the word प्राप्त is derived from the Sanskrit root āp (to reach/attain) with the prefix pra (forth/forward). This suggests a movement toward a goal or a destination, reinforcing the idea that the object has finally 'reached' the recipient. In modern Hindi, it is indispensable for anyone aiming for B1 level proficiency and above, as it distinguishes a basic speaker from one who understands social hierarchy and formal etiquette.

"सूचना प्राप्त होते ही हमें सूचित करें।" (Inform us as soon as the information is received.)

Common Collocations
It is frequently paired with nouns like शिक्षा (education), अनुमति (permission), सहायता (help), and अंक (marks/grades).

Using प्राप्त होना correctly requires understanding its role as a passive-sounding active verb. In English, we often say "I received a letter," but in Hindi, using this verb, the structure is more like "A letter became received to me."

1. Formal Correspondence

This is the primary domain of the word. Whether you are writing an application to a principal or a business proposal, this verb adds a layer of professionalism.

  • Example: "मुझे आपका निमंत्रण प्राप्त हुआ।" (I received your invitation.)
  • Context: Formal RSVP or acknowledgement.

2. Academic and News Reporting

Journalists and scholars use it to describe the acquisition of data or results.

  • Example: "छात्रों को परीक्षा के परिणाम प्राप्त हो गए हैं।" (Students have received their exam results.)

3. Abstract Attainment

It is used for spiritual or psychological states.

  • Example: "ध्यान से शांति प्राप्त होती है।" (Peace is obtained through meditation.)

[Recipient] + को + [Object] + प्राप्त होना

Standard Sentence Pattern

You will encounter प्राप्त होना in specific environments where standard Hindi (Shuddh Hindi) is preferred over colloquial Hindustani.

1. Government Offices

Official forms often have fields like "प्राप्ति तिथि" (Date of receipt). When an official confirms they have your documents, they will say, "दस्तावेज़ प्राप्त हो गए हैं।"

2. News Broadcasts

News anchors on channels like DD News or in newspapers like Dainik Jagran use it constantly. "अभी-अभी खबर प्राप्त हुई है..." (News has just been received...).

3. Religious and Philosophical Discourses

In satsangs or philosophical lectures, speakers talk about मोक्ष प्राप्त होना (attaining salvation) or ज्ञान प्राप्त होना (obtaining knowledge).

Even advanced learners sometimes stumble with the syntax of प्राप्त होना. Here are the most frequent errors:

1. Using 'ne' (ने) with the subject

Because प्राप्त होना is intransitive, you should never use the 'ne' postposition, even in the past tense.

  • मैंने पत्र प्राप्त हुआ।
  • मुझे पत्र प्राप्त हुआ।

2. Confusing with 'प्राप्त करना'

प्राप्त करना (to obtain) is the active, transitive version. Use it when the focus is on the effort of the doer. Use प्राप्त होना when the focus is on the receipt of the object.

3. Overusing in Casual Settings

Using this verb with friends while asking for a pen might sound overly dramatic or sarcastic. Stick to मिलना for casual daily chores.

Understanding the nuances between synonyms helps in choosing the right word for the right context.

मिलना (Milnā)
The most common synonym. It means 'to meet' or 'to be found/received'. It is neutral and used everywhere.
हासिल होना (Hāsil honā)
Of Arabic origin. Often used for achievements or things gained through effort. "सफलता हासिल हुई।"
लब्ध होना (Labdh honā)
Highly formal/Sanskritized. Used in technical or ancient texts. Rarely heard in speech.
पाना (Pānā)
A transitive verb meaning 'to get'. It focuses on the person's action of finding or receiving.

How Formal Is It?

رسمي

""

غير رسمي

""

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

أمثلة حسب المستوى

1

मुझे एक उपहार प्राप्त हुआ।

I received a gift.

Simple past tense: 'hua' matches 'upahar' (masculine).

2

क्या आपको मेरा संदेश प्राप्त हुआ?

Did you receive my message?

Interrogative sentence using 'kya'.

3

उसे पत्र प्राप्त हुआ।

He/She received a letter.

Dative subject 'use' (us + ko).

4

हमें खाना प्राप्त हुआ।

We received the food.

Subject 'khana' is masculine.

5

आपको क्या प्राप्त हुआ?

What did you receive?

Question word 'kya' used.

6

राम को पैसे प्राप्त हुए।

Ram received the money.

Plural 'hue' matches 'paise'.

7

सीता को फूल प्राप्त हुए।

Sita received flowers.

Plural 'hue' matches 'phool'.

8

मुझे ईमेल प्राप्त हुआ।

I received an email.

Common modern usage.

1

कल मुझे आपकी चिट्ठी प्राप्त हुई।

Yesterday I received your letter.

Feminine 'hui' matches 'chitthee'.

2

विद्यार्थियों को नई किताबें प्राप्त हुईं।

The students received new books.

Plural feminine 'huin' matches 'kitabein'.

3

उसे पुरस्कार प्राप्त हुआ।

He received an award.

Formal context: award ceremony.

4

क्या आपको रसीद प्राप्त हुई?

Did you receive the receipt?

Feminine 'raseed'.

5

हमें अभी तक जवाब प्राप्त नहीं हुआ है।

We have not received an answer yet.

Negative construction with 'nahin'.

6

मरीज़ को दवा प्राप्त हुई।

The patient received the medicine.

Formal medical context.

7

आपको जानकारी प्राप्त होगी।

You will receive information.

Future tense 'hogi' (feminine).

8

उन्हें मदद प्राप्त हुई।

They received help.

Abstract noun 'madad'.

1

मुझे आपका औपचारिक निमंत्रण प्राप्त हुआ है।

I have received your formal invitation.

Present perfect tense.

2

उसे छात्रवृत्ति प्राप्त हुई।

She received a scholarship.

Formal achievement.

3

संस्था को भारी दान प्राप्त हुआ।

The organization received a large donation.

Business/NGO context.

4

क्या आपको मेरा आवेदन प्राप्त हुआ?

Did you receive my application?

Professional query.

5

उन्हें अपनी मेहनत का फल प्राप्त हुआ।

They received the fruit of their hard work.

Idiomatic/Abstract usage.

6

गाँव वालों को साफ़ पानी प्राप्त हो रहा है।

The villagers are receiving clean water.

Continuous tense 'ho raha hai'.

7

हमें आपकी शिकायत प्राप्त हुई है।

We have received your complaint.

Standard corporate response.

8

उसे प्रथम स्थान प्राप्त हुआ।

He obtained the first position.

Used for rankings.

1

जाँच के बाद ही सच्चाई प्राप्त होगी।

The truth will be obtained only after the investigation.

Abstract concept 'sachai'.

2

उसे विदेश में शिक्षा प्राप्त करने का अवसर प्राप्त हुआ।

He received the opportunity to get an education abroad.

Double usage of 'praapt' in different forms.

3

पीड़ितों को न्याय प्राप्त होना चाहिए।

The victims should receive justice.

Modal verb 'chahiye'.

4

कंपनी को नया लाइसेंस प्राप्त हो गया है।

The company has obtained the new license.

Compound verb 'ho gaya hai'.

5

उन्हें इस योजना से बहुत लाभ प्राप्त हुआ।

They received much benefit from this scheme.

Economic/Policy context.

6

क्या आपको अनुमति प्राप्त हुई?

Did you obtain permission?

Formal request outcome.

7

लेखक को साहित्य अकादमी पुरस्कार प्राप्त हुआ।

The author received the Sahitya Akademi Award.

Specific cultural reference.

8

उसे शांति प्राप्त हुई।

He attained peace.

Spiritual/Internal state.

1

कठोर तपस्या के पश्चात उन्हें ज्ञान प्राप्त हुआ।

After rigorous penance, he attained enlightenment.

High-register literary Hindi.

2

नागरिकों को मौलिक अधिकार प्राप्त हैं।

Citizens possess fundamental rights.

Legal/Constitutional context.

3

इस शोध से महत्वपूर्ण निष्कर्ष प्राप्त हुए हैं।

Important conclusions have been obtained from this research.

Scientific/Academic context.

4

उसे पैतृक संपत्ति में हिस्सा प्राप्त हुआ।

He received a share in the ancestral property.

Legal terminology 'paitrik sampatti'.

5

साधु को मोक्ष प्राप्त हुआ।

The monk attained salvation.

Spiritual context.

6

जनता को सरकारी योजनाओं का लाभ प्राप्त नहीं हो पा रहा है।

The public is not being able to receive the benefits of government schemes.

Complex negative potential construction.

7

उसे समाज में उच्च स्थान प्राप्त है।

He holds a high position in society.

State of being/Status.

8

सूचना के अधिकार के तहत उसे जानकारी प्राप्त हुई।

He received information under the Right to Information Act.

Administrative context.

1

आत्मा को परमात्मा में विलीन होकर ही परम आनंद प्राप्त होता है।

The soul attains supreme bliss only by merging into the Divine.

Metaphysical discourse.

2

उसे अपने पूर्वजों से यह विरासत प्राप्त हुई है।

He has inherited this legacy from his ancestors.

Nuanced meaning of inheritance.

3

युद्ध के उपरांत विजय तो प्राप्त हुई, परंतु भारी क्षति भी हुई।

Victory was obtained after the war, but there was also heavy loss.

Contrasting outcomes.

4

उसे इस विषय में महारत प्राप्त है।

He has attained mastery in this subject.

Idiom for expertise.

5

क्या मनुष्य को कभी पूर्ण संतोष प्राप्त हो सकता है?

Can a human ever attain complete satisfaction?

Philosophical inquiry.

6

न्यायालय के आदेशानुसार उसे ज़मानत प्राप्त हुई।

He was granted bail as per the court's order.

Formal judicial process.

7

उसे दिव्य दृष्टि प्राप्त हुई।

He was bestowed with divine vision.

Mythological/Supernatural context.

8

इस संधि से दोनों देशों को सुरक्षा प्राप्त होगी।

Both countries will obtain security through this treaty.

Diplomatic terminology.

تلازمات شائعة

शिक्षा प्राप्त होना
अनुमति प्राप्त होना
सफलता प्राप्त होना
सूचना प्राप्त होना
अंक प्राप्त होना
धन प्राप्त होना
पुरस्कार प्राप्त होना
शांति प्राप्त होना
न्याय प्राप्त होना
संदेश प्राप्त होना

العبارات الشائعة

प्राप्त जानकारी के अनुसार

शीघ्र प्राप्त होना

समय पर प्राप्त होना

पूर्णतः प्राप्त होना

मुफ्त प्राप्त होना

आसानी से प्राप्त होना

कठिनाई से प्राप्त होना

नियमित रूप से प्राप्त होना

लिखित में प्राप्त होना

ऑनलाइन प्राप्त होना

يُخلط عادةً مع

प्राप्त होना vs प्राप्त करना

Active/Transitive (to obtain/get something by effort).

प्राप्त होना vs मिलना

General/Informal (to meet or to get).

प्राप्त होना vs पाना

Transitive (to find or to get).

تعبيرات اصطلاحية

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

سهل الخلط

प्राप्त होना vs

प्राप्त होना vs

प्राप्त होना vs

प्राप्त होना vs

प्राप्त होना vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

nuance

Implies a formal transfer or attainment.

formality

High

frequency

High in written, Medium in spoken

أخطاء شائعة
  • Using 'ne' with the subject (e.g., 'Maine praapt hua').
  • Using it for meeting a person (e.g., 'Mujhe dost praapt hua').
  • Incorrect gender agreement (e.g., 'Chitthi praapt hua' instead of 'hui').
  • Confusing it with 'praapt karna' in passive contexts.
  • Using it in overly casual, slang-heavy conversations.

نصائح

No 'Ne' Rule

Never use 'ne' with this verb. The recipient always takes 'ko'.

Business Writing

Always use 'praapt hona' in professional emails to acknowledge receipt of documents.

Noun Pairing

Learn it with common nouns like 'agya' (permission) and 'sahayata' (help).

Dental T

The 't' in 'praapt' is dental, meaning your tongue touches your teeth.

Spiritual Context

Notice its use in yoga and meditation contexts for attaining 'shanti'.

Competitive Exams

This word is a favorite in Hindi grammar and translation exams.

News Keywords

Listen for this word during news headlines about government decisions.

Polite Inquiry

Use it to politely ask if someone received your gift or message.

Agreement

Double-check the gender of the object to match 'hua' or 'hui'.

Visual Link

Visualize an official stamp on a document that says 'RECEIVED'.

احفظها

أصل الكلمة

السياق الثقافي

Shows respect in formal correspondence.

Essential for 'Sarkari' (government) Hindi.

Used for the ultimate goal of life: Moksha.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"क्या आपको मेरा ईमेल प्राप्त हुआ?"

"आपको परीक्षा में कितने अंक प्राप्त हुए?"

"क्या आपको समय पर मदद प्राप्त हुई?"

"आपको यह जानकारी कहाँ से प्राप्त हुई?"

"क्या उसे अपनी मेहनत का फल प्राप्त हुआ?"

مواضيع للكتابة اليومية

आज आपको कौन सी अच्छी खबर प्राप्त हुई?

जीवन में शांति प्राप्त करने के लिए आप क्या करते हैं?

क्या आपको कभी कोई ऐसा उपहार प्राप्त हुआ है जिसे आप कभी नहीं भूल सकते?

शिक्षा प्राप्त करना क्यों ज़रूरी है?

सफलता प्राप्त करने के लिए आपके क्या विचार हैं?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It sounds a bit too formal for friends. Use 'milna' instead. If you use 'praapt hona', it might sound like you are joking or being sarcastic.

It is always 'Mujhe praapt hua'. 'Praapt hona' is intransitive, so the 'ne' (as in 'maine') is never used.

'Praapt hona' is formal and often used in writing. 'Milna' is common and used in daily speech. 'Milna' also means 'to meet', while 'praapt hona' only means 'to receive/obtain'.

Yes, it agrees with the object being received. 'Chitthi' (letter) is feminine, so 'praapt hui'. 'Patra' (letter) is masculine, so 'praapt hua'.

No, you don't 'receive' people using this verb. For meeting people, use 'milna'.

Yes, very commonly. E.g., 'Aapko suchna praapt hogi' (You will receive information).

'Praapti' is the noun form, meaning 'receipt' or 'attainment'.

Yes, it is very common for abstract things like 'shanti' (peace), 'gyan' (knowledge), and 'sukh' (happiness).

Yes, it is a 'Tatsam' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi.

Say 'Mujhe praapt nahin hua'.

اختبر نفسك 180 أسئلة

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات work

आचार संहिता

B1

ميثاق الأخلاقيات هو مجموعة من القواعد والمبادئ التي تحدد السلوك المقبول والمسؤوليات داخل مؤسسة أو مهنة معينة. يهدف هذا الميثاق إلى توجيه الأفراد لضمان النزاهة والمهنية في تعاملاتهم.

आगे बढ़ाना

A2

تقديم شيء ما أو دفعه للأمام. على سبيل المثال، تعزيز مشروع أو تمرير غرض ما.

आहरित करना

B1

يُشير الفعل 'سحب' إلى عملية استخراج الأموال من حساب بنكي أو رصيد مالي. هو المصطلح الأكثر دقة واستخداماً في السياقات المالية والمصرفية.

आहिस्ता-आहिस्ता

B1

تعبير يعني 'ببطء' أو 'تدريجياً'، ويستخدم لوصف الأفعال التي تتم بهدوء ودون استعجال. يعكس هذا التعبير حالة من التروي والاتزان في تنفيذ المهام.

आजीविका

B1

كلمة 'رزق' أو 'مصدر دخل' تعبر عن الوسيلة التي يؤمن بها الإنسان احتياجاته الأساسية ومعيشته. هي تعبير يعكس الجهد المبذول في العمل من أجل تأمين حياة كريمة.

आंकड़े इकट्ठा करना

B1

عملية جمع الحقائق والمعلومات والأرقام بشكل منظم لدراستها وتحليلها لاحقاً. تُستخدم هذه العبارة لوصف الخطوات الأولى في البحث العلمي أو اتخاذ القرارات.

आलेख तैयार करना

B1

تعني صياغة أو إعداد مسودة أولية لنص أو وثيقة قبل اعتمادها بشكلها النهائي. هي عملية تحويل الأفكار إلى كلمات مكتوبة قابلة للتعديل.

आलस्य से

B1

تصف كلمة 'بكسل' أو 'بكسل' (بكسل) القيام بفعل ما ببطء شديد وبدون حماس أو طاقة. تُستخدم لوصف الحركات التي تفتقر إلى النشاط أو السرعة.

आमदनी

A2

كلمة 'دخل' تعني المبالغ المالية التي يحصل عليها الفرد أو المؤسسة من عمل أو استثمار. هي المورد المادي الذي يغطي الاحتياجات اليومية أو يساهم في تراكم الثروة.

आने वाला कल

B1

كلمة 'غداً' تشير إلى اليوم الذي يلي يومنا الحالي مباشرة. هي التعبير الأكثر شيوعاً واستخداماً في اللغة العربية للإشارة إلى المستقبل القريب جداً.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!