A1 Collocation محايد

Biti gladan

To be hungry

Phrase in 30 Seconds

Use 'biti gladan' to express the physical need for food, similar to 'to be hungry' in English.

  • Means: To experience the physical sensation of needing to eat.
  • Used in: Daily conversations, restaurants, and family settings.
  • Don't confuse: Using 'imati' (to have) instead of 'biti' (to be).
👤 + 🧠 + 🍕 = Biti gladan

Explanation at your level:

At this level, you just need to know how to say you want to eat. You use the verb 'to be' (biti) and the word for hungry (gladan). Remember to change the ending: 'gladan' for boys, 'gladna' for girls. It is a very simple and useful sentence for travel.
You can now use the phrase in different times. You can say 'I was hungry' (Bio sam gladan) or 'I will be hungry' (Bit ću gladan). You also learn to ask others if they are hungry using the question form 'Jesi li gladan?'. This helps in basic social planning.
At the intermediate level, you start using the phrase in conditional sentences, like 'If I were hungry, I would eat' (Da sam gladan, jeo bih). You also begin to recognize the verb 'ogladnjeti' (to become hungry) and can describe the intensity of your hunger using adverbs like 'strašno' or 'pomalo'.
You are now comfortable with idiomatic expressions like 'gladan kao vuk' (hungry as a wolf). You understand the nuance between 'biti gladan' and 'imati apetit'. You can use the phrase in more complex social situations, such as declining food politely or discussing food security in a general sense.
Advanced learners use 'biti gladan' in metaphorical contexts fluently. You might discuss being 'gladan pravde' (hungry for justice) or 'gladan novih izazova' (hungry for new challenges). You understand the stylistic difference between the short and long forms of the adjective and use them correctly in literary or formal writing.
At this mastery level, you appreciate the deep etymological roots of the word and its resonance in Croatian literature and philosophy. You can analyze how the concept of hunger is used as a motif in the works of Miroslav Krleža or other Croatian greats. You navigate all regional dialects and registers with native-like intuition.

المعنى

Feeling the need for food.

🌍

خلفية ثقافية

It is common to offer food multiple times. Even if you say 'Nisam gladan', a host might still bring out a plate of 'narezaka' (cold cuts). The 'marenda' is a sacred late-morning meal. If someone is 'gladan' at 10:30 AM, they are looking for a marenda, which is often a warm, cooked dish. The term 'gablec' is used similarly to 'marenda' but often refers to a quicker, work-break meal. In the east of Croatia, portions are notoriously large. Being 'gladan' there usually results in a very heavy, meat-based meal.

💡

Gender Matters

Always check the gender of the person you are talking about. It's the most common mistake for beginners.

⚠️

Don't use 'Imati'

Never say 'Imam glad'. It sounds like you are possessing a physical object named 'Hunger'.

المعنى

Feeling the need for food.

💡

Gender Matters

Always check the gender of the person you are talking about. It's the most common mistake for beginners.

⚠️

Don't use 'Imati'

Never say 'Imam glad'. It sounds like you are possessing a physical object named 'Hunger'.

🎯

The Wolf Idiom

Use 'gladan kao vuk' to sound more like a native speaker when you are really hungry.

💬

Politeness

If you are a guest, it's okay to say you are hungry, but it's even better to wait for the host to offer.

اختبر نفسك

Fill in the correct form of 'gladan' based on the subject.

Ana je ____.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gladna

Ana is a female name, so the adjective must end in -na.

Choose the correct translation for 'We are hungry'.

How do you say 'We are hungry'?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Mi smo gladni.

'Mi smo' means 'We are' and 'gladni' is the plural form.

Complete the dialogue.

Marko: 'Jesi li gladan?' Ivan: 'Da, ____ sam.'

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: jako

'Jako' (very) fits perfectly to emphasize hunger.

Match the phrase to the situation.

You haven't eaten all day and you are talking to a close friend.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Crkavam od gladi!

This slang expression is perfect for extreme hunger with friends.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

Forms of Gladan

👨

Masculine

  • gladan (sing.)
  • gladni (plur.)
👩

Feminine

  • gladna (sing.)
  • gladne (plur.)
👶

Neuter

  • gladno (sing.)
  • gladna (plur.)

Hungry vs Full

Gladan (Hungry)
Prazan želudac Empty stomach
Sit (Full)
Pun želudac Full stomach

الأسئلة الشائعة

12 أسئلة

Yes, it is perfectly normal. 'Pas je gladan' (The dog is hungry).

You can say 'Umirem od gladi' (I'm dying of hunger) or 'Izgladnio sam'.

No, for thirst you must use 'žedan'.

For a mixed or male group, use 'gladni'. For a female group, use 'gladne'.

Yes, it sounds very professional and motivated.

'Gladan' is the state (I am hungry), 'ogladnio' is the action (I became hungry).

You say 'Tko je gladan?'.

It is neutral. It's fine in any situation.

The opposite is 'sit' (full/satiated).

Sometimes 'gladan novca' can imply greed, but 'pohlepan' is the specific word for greedy.

No, you can just say 'Gladan sam'. The verb ending tells us it's 'I'.

In some dialects, the accent changes, but 'gladan' with a long 'a' is standard.

عبارات ذات صلة

🔗

žedan

similar

thirsty

🔗

sit

contrast

full/satiated

🔗

ogladnjeti

builds on

to become hungry

🔗

izgladnio

specialized form

starved

🔗

imati apetit

similar

to have an appetite

أين تستخدمها

🍴

At a Restaurant

Konobar: Izvolite, što želite?

Gost: Jako smo gladni, može odmah meni?

neutral
🏠

Visiting a Friend

Prijatelj: Hoćeš nešto popiti?

Ti: Može, ali zapravo sam i malo gladna.

informal
💪

After a Workout

Trener: Dobar trening danas!

Vježbač: Hvala, ali sad sam gladan kao vuk.

informal
🕯️

On a Date

Ona: Kamo idemo?

On: U onaj novi restoran, jer sam već jako gladan.

neutral
🧒

With Children

Dijete: Mama, gladan sam!

Mama: Ručak je gotov za pet minuta.

informal
📚

Late Night Study

Cimer: Još uvijek učiš?

Ti: Da, ali ogladnio sam. Idemo u McDonald's?

informal

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Gladan' as 'Glad to eat'. When you are glad-an, you are glad to find an apple!

Visual Association

Imagine a giant wolf (vuk) wearing a bib and holding a fork and knife, looking at a delicious plate of Croatian 'ćevapi'.

Rhyme

Kad si gladan, nisi radan. (When you are hungry, you are not productive.)

Story

A traveler arrives in Zagreb. He is so tired he forgets his words. He sees a bakery and says 'Ja... gladan!'. The baker smiles and gives him a 'burek'. Now he is happy.

Word Web

hranajestiručakvečeražedansittrbuhkuhinja

تحدٍّ

Go to a Croatian bakery (pekara) and use the phrase to explain why you are buying two slices of pizza.

In Other Languages

Spanish low

Tener hambre

Verb choice: 'to have' vs 'to be'.

French low

Avoir faim

French uses a noun, Croatian uses an adjective.

German high

Hunger haben / Hungrig sein

German has two options; Croatian primarily uses 'to be'.

Japanese none

お腹が空いた (Onaka ga suita)

Subject is the stomach in Japanese, the person in Croatian.

Arabic high

أنا جائع (Ana ja'i)

Very similar structure and logic.

Chinese moderate

我饿了 (Wǒ è le)

Absence of the auxiliary verb 'to be' in Chinese.

Korean low

배고파 (Baegopa)

Focus on the body part rather than the whole person.

Portuguese partial

Estar com fome

Use of a preposition vs a direct adjective.

Easily Confused

Biti gladan مقابل biti žedan

Learners often mix up the words for hungry and thirsty.

Remember 'G' for 'Gladan' and 'G' for 'Goulash'. You want Goulash when you are gladan!

Biti gladan مقابل biti ljut

In some languages, 'hungry' and 'angry' sound similar, and 'ljut' can mean 'spicy' or 'angry'.

Ljut is for emotions or spicy peppers; Gladan is for your stomach.

الأسئلة الشائعة (12)

Yes, it is perfectly normal. 'Pas je gladan' (The dog is hungry).

You can say 'Umirem od gladi' (I'm dying of hunger) or 'Izgladnio sam'.

No, for thirst you must use 'žedan'.

For a mixed or male group, use 'gladni'. For a female group, use 'gladne'.

Yes, it sounds very professional and motivated.

'Gladan' is the state (I am hungry), 'ogladnio' is the action (I became hungry).

You say 'Tko je gladan?'.

It is neutral. It's fine in any situation.

The opposite is 'sit' (full/satiated).

Sometimes 'gladan novca' can imply greed, but 'pohlepan' is the specific word for greedy.

No, you can just say 'Gladan sam'. The verb ending tells us it's 'I'.

In some dialects, the accent changes, but 'gladan' with a long 'a' is standard.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!