المعنى
Stating that one is facing difficulties or problems.
خلفية ثقافية
The concept of 'Meiwaku' (nuisance) is central. Saying you are 'troubled' is a way to signal that someone is causing 'meiwaku' without using the harsh word itself. In meetings, if a partner says '{困|こま}りましたね' (We're in trouble, aren't we?), it's often an invitation for you to offer a concession or a new idea. On platforms like X (Twitter), the hashtag #困っています is used for everything from tech support to asking for advice on life problems. Station staff and police are trained to respond immediately to the phrase '{困|こま}っています' as it signals a legitimate need for assistance.
The 'Soft' SOS
If you are in a shop and can't find what you need, just say '{困|こま}っています...' while looking around. A staff member will almost certainly come to help.
Don't overdo it
Using it for very small things (like a broken pencil) can make you sound a bit dramatic. Save it for real inconveniences.
المعنى
Stating that one is facing difficulties or problems.
The 'Soft' SOS
If you are in a shop and can't find what you need, just say '{困|こま}っています...' while looking around. A staff member will almost certainly come to help.
Don't overdo it
Using it for very small things (like a broken pencil) can make you sound a bit dramatic. Save it for real inconveniences.
The 'Boundary' Masu
Saying '{困|こま}ります' (present tense) instead of '{困|こま}っています' (progressive) sounds more like a warning. Use it to stop unwanted behavior.
اختبر نفسك
Complete the sentence to say 'I am troubled because I lost my wallet.'
{財布|さいふ}を{無|な}くして、____。
Losing a wallet is a situational trouble, so '{困|こま}っています' is the correct choice.
Match the situation to the most natural response.
Situation: Someone is asking you for money on the street and won't leave you alone.
'{困|こま}ります' is a polite but firm way to tell someone their behavior is unacceptable.
Choose the best response for Speaker B.
A: パソコンが{動|うご}かないんですか? B: はい、{明日|あした}までに出さなきゃいけない{資料|しりょう}があるのに、____。
Speaker B is in a bind because they have a deadline and a broken computer.
Which of these is NOT a correct use of '{困|こま}る'?
Select the incorrect sentence:
You should say 'テストが{難|むずか}しい' (The test is difficult). '{困|こま}る' describes your state, not the test's quality.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارين{財布|さいふ}を{無|な}くして、____。
Losing a wallet is a situational trouble, so '{困|こま}っています' is the correct choice.
Situation: Someone is asking you for money on the street and won't leave you alone.
'{困|こま}ります' is a polite but firm way to tell someone their behavior is unacceptable.
A: パソコンが{動|うご}かないんですか? B: はい、{明日|あした}までに出さなきゃいけない{資料|しりょう}があるのに、____。
Speaker B is in a bind because they have a deadline and a broken computer.
Select the incorrect sentence:
You should say 'テストが{難|むずか}しい' (The test is difficult). '{困|こま}る' describes your state, not the test's quality.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة'Komaru' is the action of becoming troubled (future/habitual), while 'komatte iru' is the state of being troubled right now.
No, use 'itai' (painful). 'Komaru' is for situations, not physical sensations.
No, it's a standard polite way to report a problem. Just make sure to use the 'desu/masu' form.
Add 'sugoku' or 'taihen': '{大変|たいへん}{困|こま}っています'.
'{困|こま}ってる' (komatteru) or '{困|こま}った' (komatta).
Not directly. Use 'isogashii'. But you can say 'I'm troubled because I'm too busy' ({忙|いそが}しすぎて{困|こま}っています).
Yes, 困. It's a tree in a box.
Sometimes, if the situation is socially awkward, but 'hazukashii' is the direct word for embarrassment.
Yes, '{生活|せいかつ}に{困|こま}る' is a very common way to say someone is struggling financially.
It refers to a person or thing that is a constant source of trouble (a 'troublemaker').
عبارات ذات صلة
{助|たす}けてください
similarPlease help me.
どうすればいいですか?
builds onWhat should I do?
{参|まい}った
synonymI'm beaten / I'm in a fix.
{難|むずか}しい
contrastDifficult.
{迷惑|めいわく}をかける
specialized formTo cause trouble for someone else.