Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'neung' before a verb to express a future plan or intention, similar to 'will' or 'going to' in English.
- Place 'neung' directly before the main verb: 'Khnhom neung tov' (I will go).
- For negatives, add 'min' before 'neung' and 'te' at the end: 'Khnhom min neung tov te'.
- Questions add 'te' at the end: 'Neak neung tov te?' (Will you go?).
Meanings
The particle 'neung' is the primary way to indicate future intention or a predicted action in Khmer.
Future Intent
Expressing a planned action.
“ខ្ញុំនឹងញ៉ាំបាយ។”
“គាត់នឹងមកផ្ទះ។”
Prediction
Expressing a belief about the future.
“ថ្ងៃនេះនឹងក្តៅ។”
“គាត់នឹងសប្បាយចិត្ត។”
Future Intent Formation
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Subject + neung + Verb | Khnhom neung tov |
| Negative | Subject + min + neung + Verb + te | Khnhom min neung tov te |
| Question | Subject + neung + Verb + te? | Neak neung tov te? |
| Short Answer (Yes) | Neung | Neung |
| Short Answer (No) | Min neung te | Min neung te |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Sub + neung + V | Khnhom neung nyam |
| Negative | Sub + min + neung + V + te | Khnhom min neung nyam te |
| Question | Sub + neung + V + te? | Neak neung nyam te? |
| Prediction | Sub + neung + Adj | Thngai neung kdav |
| Formal Neg | Sub + min + neung + V + laoei | Khnhom min neung tov laoei |
طيف الرسمية
ខ្ញុំនឹងទៅផ្សារ។ (Daily life)
ខ្ញុំនឹងទៅផ្សារ។ (Daily life)
នឹងទៅផ្សារ។ (Daily life)
ទៅផ្សារ។ (Daily life)
Neung Usage Map
Intent
- tov go
- nyam eat
Prediction
- kdav hot
- phlieng rain
Examples by Level
ខ្ញុំនឹងទៅ។
I will go.
គាត់នឹងមក។
He will come.
យើងនឹងញ៉ាំ។
We will eat.
អ្នកនឹងរៀន។
You will learn.
ខ្ញុំមិននឹងទៅទេ ។
I will not go.
តើអ្នកនឹងមកទេ?
Will you come?
ថ្ងៃនេះនឹងក្តៅ។
Today will be hot.
វានឹងមានភ្លៀង។
It will rain.
ខ្ញុំនឹងធ្វើការនៅថ្ងៃស្អែក។
I will work tomorrow.
គាត់នឹងមិនជឿអ្នកទេ។
He will not believe you.
តើអ្នកនឹងទៅផ្សារជាមួយខ្ញុំទេ?
Will you go to the market with me?
យើងនឹងជួបគ្នានៅម៉ោងប្រាំ។
We will meet at five o'clock.
ខ្ញុំនឹងរៀបចំគម្រោងនេះឱ្យបានល្អ។
I will prepare this project well.
ប្រសិនបើអ្នកមក ខ្ញុំនឹងរង់ចាំ។
If you come, I will wait.
វានឹងក្លាយជាបញ្ហាធំមួយ។
It will become a big problem.
ខ្ញុំនឹងមិនធ្វើខុសម្តងទៀតទេ។
I will not make a mistake again.
ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំនឹងបន្តខិតខំ។
Regardless, I will continue to work hard.
វាហាក់ដូចជាវានឹងមានការផ្លាស់ប្តូរ។
It seems like there will be a change.
ខ្ញុំនឹងមិនអនុញ្ញាតឱ្យរឿងនេះកើតឡើងទេ។
I will not allow this to happen.
តើអ្នកនឹងពិចារណាលើសំណើនេះដែរឬទេ?
Will you consider this proposal?
ការសម្រេចចិត្តនេះនឹងជះឥទ្ធិពលដល់អនាគតរបស់យើង។
This decision will influence our future.
ខ្ញុំនឹងមិនប្រថុយប្រថានជាមួយរឿងនេះឡើយ។
I will not take risks with this matter.
តើលោកនឹងយល់ព្រមតាមលក្ខខណ្ឌនេះដែរឬទេ?
Will you agree to these terms?
វានឹងមិនមែនជារឿងងាយស្រួលនោះទេ។
It will not be an easy matter.
Easily Confused
Learners mix up 'will' and 'want'.
Learners mix future and past.
Using 'tov' as a future marker.
أخطاء شائعة
Khnhom neung tov-ed
Khnhom neung tov
Khnhom min neung tov
Khnhom min neung tov te
Khnhom neung chong tov
Khnhom chong tov
Neung khnhom tov
Khnhom neung tov
Khnhom neung tov phsar te
Khnhom neung tov phsar
Khnhom min neung te
Khnhom min neung tov te
Neung tov khnhom
Khnhom neung tov
Khnhom neung ban tov
Khnhom neung tov
Khnhom neung tov na
Khnhom neung tov
Khnhom neung tov ban
Khnhom neung tov
Khnhom neung tov laoei
Khnhom min neung tov laoei
Khnhom neung tov ban
Khnhom neung tov
Khnhom neung tov te
Khnhom neung tov
Sentence Patterns
Khnhom neung ___.
Khnhom min neung ___ te.
Neak neung ___ te?
___ neung tov phsar.
Real World Usage
Neung tov na?
Khnhom neung nyam...
Khnhom neung thveu-kar...
Khnhom neung tov Siem Reap.
Neung tov l'or!
Khnhom neung kormang...
Subject Omission
Negative Sandwich
Prediction
Politeness
Smart Tips
Use 'neung' to sound like a native planner.
Remember the 'min...te' sandwich.
Add 'te' at the end.
Use 'neung' + adjective.
النطق
Neung
The 'eu' sound is a central vowel, similar to the 'u' in 'burn'.
Question
Neak neung tov te? ↑
Rising intonation at the end indicates a question.
Memorize It
Mnemonic
Neung sounds like 'new'—think of the 'new' things you will do in the future.
Visual Association
Imagine a calendar page flipping forward to a 'new' day. Every time you see that 'new' day, you say 'Neung'.
Rhyme
For plans that are true, add 'neung' to what you do.
Story
Sok is planning his day. He says 'I neung eat', 'I neung work', and 'I neung sleep'. He is so excited about his 'new' plans that he keeps saying 'neung' for everything.
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences about what you will do tomorrow using 'neung'.
ملاحظات ثقافية
Khmer speakers often omit the subject 'I' (Khnhom) when the context is clear. Using 'neung' alone is very common.
Neung is a grammaticalized particle derived from older Khmer verbs meaning 'to be' or 'to exist'.
Conversation Starters
តើអ្នកនឹងធ្វើអ្វីនៅថ្ងៃស្អែក?
តើអ្នកនឹងទៅលេងសៀមរាបទេ?
តើអ្នកនឹងពិចារណាផ្លាស់ប្តូរការងារទេ?
តើអ្នកនឹងចូលរួមក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះដែរឬទេ?
Journal Prompts
Test Yourself
Khnhom ___ tov.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Khnhom min neung tov.
Khnhom neung nyam.
Khmer verbs change form in the future.
A: Neak neung tov te? B: ____.
neung / tov / Khnhom / phsar
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
تمارين تطبيقية
8 exercisesKhnhom ___ tov.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Khnhom min neung tov.
Khnhom neung nyam.
Khmer verbs change form in the future.
A: Neak neung tov te? B: ____.
neung / tov / Khnhom / phsar
Match 'neung' with its function.
Score: /8
الأسئلة الشائعة (8)
No, Khmer verbs never change form.
No, use 'ban' for the past.
It is neutral and used everywhere.
It will sound incomplete to a native speaker.
Yes, it is common for predictions.
No, 'neung' is future, 'chong' is want.
Yes, if the context is clear.
Add 'te' at the end of the sentence.
In Other Languages
Ir + a + infinitive
Spanish conjugates the verb 'ir', Khmer does not.
Futur proche
French conjugates 'aller', Khmer is invariant.
Werden
German conjugates 'werden', Khmer is invariant.
Deshou / Tsumori
Japanese is agglutinative, Khmer is isolating.
Sa- / Sawfa
Arabic prefixes, Khmer is a separate word.
Yào / Huì
Chinese has more modal nuance.