المعنى
States that one is unable to know or find out.
خلفية ثقافية
In Korean companies, saying 'I don't know' (모릅니다) can sound like you are avoiding responsibility. Using '알 수 없습니다' with a reason (e.g., '데이터가 부족하여...') sounds like a professional assessment. The phrase is often used to describe the 'Nim' (the beloved/absolute being) in poetry, suggesting that the divine or the essence of love is beyond human understanding. The 'Unknown Error' (알 수 없는 오류) has become a meme in Korea, representing the frustration of modern life and technology that doesn't work as expected. Koreans often use this phrase to avoid giving a direct 'No.' If someone asks for a favor you can't fulfill, saying the outcome is '알 수 없다' can be a soft way to signal a negative result.
The 'Ga' Particle
Add '-가' (알 수가 없습니다) to sound more natural when you are genuinely frustrated or surprised by the lack of info.
Don't be a Robot
Overusing this in casual conversation makes you sound distant or cold. Use '모르겠어' with friends.
المعنى
States that one is unable to know or find out.
The 'Ga' Particle
Add '-가' (알 수가 없습니다) to sound more natural when you are genuinely frustrated or surprised by the lack of info.
Don't be a Robot
Overusing this in casual conversation makes you sound distant or cold. Use '모르겠어' with friends.
The Humble Hedge
Use this phrase to hedge your bets in a business meeting. It protects you if your prediction turns out wrong.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct formal form of 'cannot know'.
그 사람이 왜 화가 났는지 도무지 ( ).
While '모릅니다' is grammatically correct, '도무지' (at all) is most naturally paired with '알 수 없습니다' to express total bafflement.
Which sentence is most appropriate for a computer error message?
Select the best option:
Software interfaces in Korea strictly use the formal '알 수 없는' (unknown) construction.
Match the phrase to the correct context.
Context: A news anchor reporting on an unidentified object.
News reporting requires the highest level of formality and objectivity.
Complete the dialogue in a professional manner.
A: 이 프로젝트가 언제 승인될까요? B: 아직은 ( ).
In a professional setting (project approval), the formal '알 수 없습니다' is required.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
모르다 vs 알 수 없다
بنك التمارين
4 تمارين그 사람이 왜 화가 났는지 도무지 ( ).
While '모릅니다' is grammatically correct, '도무지' (at all) is most naturally paired with '알 수 없습니다' to express total bafflement.
Select the best option:
Software interfaces in Korea strictly use the formal '알 수 없는' (unknown) construction.
Context: A news anchor reporting on an unidentified object.
News reporting requires the highest level of formality and objectivity.
A: 이 프로젝트가 언제 승인될까요? B: 아직은 ( ).
In a professional setting (project approval), the formal '알 수 없습니다' is required.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةIt's not necessarily more polite, but it is more formal and objective. It sounds more professional in a work context.
No. For skills, use '한국말 못합니다' or '할 줄 모릅니다.' '알 수 없습니다' is for information, not skills.
It's a bound noun meaning 'possibility' or 'way.' It only exists in this grammatical structure.
You can use the slang '몰루' (Mollu) which is derived from '모르다' but used in a similar 'I don't know' context.
Yes, the grammar is identical, though the intonation and some vocabulary surrounding it may differ.
Yes, '그 사람은 알 수 없는 사람이야' means 'He is a mysterious/unpredictable person.'
알 수 없었습니다 (Al su eop-seot-seum-ni-da).
In this grammar, 'su' is native Korean, but it is often conceptually linked to {數|수} (number/calculation).
Yes! It means 'can know' or 'it is possible to find out.'
Because it's the most objective way to state that the system encountered an undefined state.
عبارات ذات صلة
알 리가 없다
similarThere is no reason to know
알 턱이 없다
similarNo way they would know
알 길 이 없다
specialized formNo way/path to know
모르겠다
similarI don't know / I'm not sure
파악이 안 되다
specialized formCannot grasp/identify
미궁에 빠지다
figurativeTo fall into a labyrinth