B1 Expression رسمي

알 수 없습니다.

al su eopseumnida.

I cannot know.

المعنى

States that one is unable to know or find out.

🌍

خلفية ثقافية

In Korean companies, saying 'I don't know' (모릅니다) can sound like you are avoiding responsibility. Using '알 수 없습니다' with a reason (e.g., '데이터가 부족하여...') sounds like a professional assessment. The phrase is often used to describe the 'Nim' (the beloved/absolute being) in poetry, suggesting that the divine or the essence of love is beyond human understanding. The 'Unknown Error' (알 수 없는 오류) has become a meme in Korea, representing the frustration of modern life and technology that doesn't work as expected. Koreans often use this phrase to avoid giving a direct 'No.' If someone asks for a favor you can't fulfill, saying the outcome is '알 수 없다' can be a soft way to signal a negative result.

🎯

The 'Ga' Particle

Add '-가' (알 수가 없습니다) to sound more natural when you are genuinely frustrated or surprised by the lack of info.

⚠️

Don't be a Robot

Overusing this in casual conversation makes you sound distant or cold. Use '모르겠어' with friends.

المعنى

States that one is unable to know or find out.

🎯

The 'Ga' Particle

Add '-가' (알 수가 없습니다) to sound more natural when you are genuinely frustrated or surprised by the lack of info.

⚠️

Don't be a Robot

Overusing this in casual conversation makes you sound distant or cold. Use '모르겠어' with friends.

💬

The Humble Hedge

Use this phrase to hedge your bets in a business meeting. It protects you if your prediction turns out wrong.

اختبر نفسك

Fill in the blank with the correct formal form of 'cannot know'.

그 사람이 왜 화가 났는지 도무지 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

While '모릅니다' is grammatically correct, '도무지' (at all) is most naturally paired with '알 수 없습니다' to express total bafflement.

Which sentence is most appropriate for a computer error message?

Select the best option:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없는 오류가 발생했습니다.

Software interfaces in Korea strictly use the formal '알 수 없는' (unknown) construction.

Match the phrase to the correct context.

Context: A news anchor reporting on an unidentified object.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

News reporting requires the highest level of formality and objectivity.

Complete the dialogue in a professional manner.

A: 이 프로젝트가 언제 승인될까요? B: 아직은 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

In a professional setting (project approval), the formal '알 수 없습니다' is required.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

모르다 vs 알 수 없다

모르다
Personal I don't know
Subjective My state
알 수 없다
Objective It's unknown
Formal Professional

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the blank with the correct formal form of 'cannot know'. Fill Blank B1

그 사람이 왜 화가 났는지 도무지 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

While '모릅니다' is grammatically correct, '도무지' (at all) is most naturally paired with '알 수 없습니다' to express total bafflement.

Which sentence is most appropriate for a computer error message? Choose A2

Select the best option:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없는 오류가 발생했습니다.

Software interfaces in Korea strictly use the formal '알 수 없는' (unknown) construction.

Match the phrase to the correct context. situation_matching B1

Context: A news anchor reporting on an unidentified object.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

News reporting requires the highest level of formality and objectivity.

Complete the dialogue in a professional manner. dialogue_completion B1

A: 이 프로젝트가 언제 승인될까요? B: 아직은 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 알 수 없습니다

In a professional setting (project approval), the formal '알 수 없습니다' is required.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It's not necessarily more polite, but it is more formal and objective. It sounds more professional in a work context.

No. For skills, use '한국말 못합니다' or '할 줄 모릅니다.' '알 수 없습니다' is for information, not skills.

It's a bound noun meaning 'possibility' or 'way.' It only exists in this grammatical structure.

You can use the slang '몰루' (Mollu) which is derived from '모르다' but used in a similar 'I don't know' context.

Yes, the grammar is identical, though the intonation and some vocabulary surrounding it may differ.

Yes, '그 사람은 알 수 없는 사람이야' means 'He is a mysterious/unpredictable person.'

알 수 없었습니다 (Al su eop-seot-seum-ni-da).

In this grammar, 'su' is native Korean, but it is often conceptually linked to {數|수} (number/calculation).

Yes! It means 'can know' or 'it is possible to find out.'

Because it's the most objective way to state that the system encountered an undefined state.

عبارات ذات صلة

🔗

알 리가 없다

similar

There is no reason to know

🔗

알 턱이 없다

similar

No way they would know

🔗

알 길 이 없다

specialized form

No way/path to know

🔗

모르겠다

similar

I don't know / I'm not sure

🔗

파악이 안 되다

specialized form

Cannot grasp/identify

🔗

미궁에 빠지다

figurative

To fall into a labyrinth

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!