At the A1 level, '진술하다' is a very advanced word that you likely won't need for daily survival. However, it's good to recognize the root '말하다' (to speak) and understand that Korean has many different ways to say 'speak' depending on how formal the situation is. At this stage, you should focus on '말하다.' If you see '진술하다' in a textbook, just remember it means 'to say' but in a very, very serious way, like in a movie about police or lawyers. You don't need to use it yourself yet! Just think of it as the 'super serious version' of 말하다. In English, it's like the difference between saying 'I told him' and 'I provided a formal statement.' You wouldn't use the second one when talking to your friends, right? It's the same in Korean. Keep focusing on the basics, but keep this word in the back of your mind for when you watch K-dramas.
By the A2 level, you are starting to understand more formal Korean (존댓말) and might see '진술하다' in news snippets or simple reading passages about social issues. You should know that this word is a 'Hanja' word, which means it comes from Chinese characters. Many formal Korean words are like this. At A2, you can start to recognize the pattern: Noun + 하다. Here, '진술' is the noun (statement) and '하다' makes it a verb. You might see it in a sentence like '목격자가 진술해요' (The witness speaks/states). Even if you don't use it in your own speaking, being able to identify it as a formal way of saying 'to state' will help you understand more complex stories. It's often used when someone is telling a story about something that happened in the past, especially to an authority figure like a teacher or a boss.
At the B1 level, you are expected to handle more 'official' situations. This is the stage where you should start learning how to use '진술하다' in your writing, especially if you are preparing for the TOPIK exam or IELTS. You should understand that this word is used for 'stating facts' or 'giving an account' of something. For example, if you are describing a scene in a story or writing a report about an event, '진술하다' is much better than '말하다.' You should also learn the grammar pattern '-고 진술하다' to report what someone else said formally. For instance, '그는 사실이 아니라고 진술했다' (He stated that it is not true). At this level, you are moving from 'conversational' Korean to 'literary' or 'formal' Korean, and '진술하다' is a key bridge in that transition. It helps your Korean sound more professional and precise.
At the B2 level, you should be comfortable using '진술하다' in various formal contexts. You should be able to distinguish it from similar words like '서술하다' (to narrate) and '주장하다' (to claim). You will encounter this word frequently in newspapers, legal documents, and academic articles. You should also be aware of related nouns like '진술서' (a written statement) and '진술권' (the right to make a statement). At this level, you should use '진술하다' to describe the methodology in a presentation or to summarize a witness's account in a formal essay. You should also be able to understand the nuances of '진술의 신빙성' (the credibility of a statement), a common phrase in legal and investigative reporting. Your ability to use this word correctly shows that you understand the register and social expectations of formal Korean communication.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '진술하다' and its role in discourse. You should be able to analyze how the use of this verb affects the tone of a text. For example, in a political speech, using '진술하다' instead of '말하다' can make the speaker's words seem more deliberate and legally grounded. You should be able to use it in complex sentence structures, such as '피의자의 진술에 따르면...' (According to the suspect's statement...). You should also be familiar with academic uses, where '진술' refers to the 'proposition' or 'assertion' in a logical argument. At this level, you are not just using the word; you are using it to navigate the complexities of Korean society, law, and academia. You should also be able to recognize when a speaker is using the word ironically or for rhetorical effect in literature or high-level debate.
At the C2 level, your mastery of '진술하다' should be indistinguishable from that of a native speaker. you understand the subtle legal implications of '진술' vs '증언' vs '자백' in the Korean Code of Criminal Procedure. You can use the word in highly specialized contexts, such as philosophy (referring to 'propositional statements') or linguistics (analyzing the 'act of stating'). You are capable of drafting formal legal or administrative documents where '진술' is used with absolute precision. You also understand the historical development of the term and its Hanja roots deeply. At this level, you can also appreciate the stylistic choices of authors who use '진술' to create a sense of detachment or objectivity in their prose. You can participate in high-level legal or academic discussions in Korean, using this and related terms to express complex, abstract ideas with perfect accuracy and appropriate register.

진술하다 في 30 ثانية

  • A formal verb meaning 'to state' or 'to testify' in official contexts like law or news.
  • Derived from Hanja roots meaning 'to spread out' and 'to narrate facts'.
  • Used primarily for reporting facts, evidence, or formal opinions rather than casual talk.
  • Essential for academic writing, legal dramas, and understanding Korean news reports.

The Korean verb 진술하다 (jinsulhada) is a formal term that translates most accurately to 'to state,' 'to declare,' or 'to testify.' While the English word 'say' is a general-purpose verb, 진술하다 is specifically reserved for contexts where information is presented in a structured, official, or formal manner. It is derived from the Hanja 陳 (진 - to arrange/spread) and 述 (술 - to narrate/recount). This etymological origin suggests a process of carefully laying out facts or thoughts for others to examine. In everyday Korean life, you won't hear a friend use this word to describe what they said at lunch; instead, you will encounter it in legal proceedings, police investigations, news reporting, and academic writing. It implies a level of responsibility and accuracy behind the words spoken or written.

Legal Context
In a courtroom or during a police interrogation, a witness or a suspect '진술' (makes a statement). This is not just talking; it is a formal record of their version of events. The phrase '진술을 거부하다' (to refuse to make a statement) is the Korean equivalent of 'pleading the fifth' or exercising the right to remain silent.

목격자는 사고 당시에 대해 자세히 진술했다.

Translation: The witness stated the details about the time of the accident.

Beyond the law, 진술하다 is used in academic and professional settings to describe the act of presenting an argument or a hypothesis. When a scholar 'states' their position in a thesis, they are '진술'ing their findings. This nuance is crucial for English speakers to grasp because using '말하다' (to talk/say) in these contexts would sound overly casual and potentially diminish the perceived authority of the speaker. The word carries a weight of evidence; it suggests that what is being said is being put 'on the record.' In the context of the IELTS exam, this word is a high-level synonym for 'describe' or 'explain' when the speaker is providing a formal account of a situation or a series of events.

Nuance Comparison
While '말하다' focuses on the act of speaking, '진술하다' focuses on the content and the formality of the delivery. It is often paired with nouns like '사실' (fact), '의견' (opinion), or '내용' (content).

피의자는 자신의 무죄를 강력하게 진술하고 있습니다.

Translation: The suspect is strongly stating their innocence.

Understanding the social hierarchy and institutional settings of Korea is key to using this word correctly. In a society where the level of formality (존댓말) is built into the language, '진술하다' sits at the top of the 'professional/objective' scale. It is rarely used in the first person in casual conversation unless one is being intentionally ironic or mimicking a legal drama. For example, if you say '내가 어제 치킨을 먹었다고 진술했어' (I stated that I ate chicken yesterday), it sounds like you were being interrogated by the police about your dinner, which could be a humorous exaggeration. However, in any situation where accuracy and formality are paramount, '진술하다' is the indispensable choice for clarity and professionalism.

Using 진술하다 correctly requires an understanding of its typical sentence structures and the types of objects it takes. Most commonly, it follows the pattern: [Subject] + [Object/Clause] + [진술하다]. Because it is a formal verb, the subject is often a person in an official role, such as a witness (목격자), a suspect (피의자), or a representative (대변인). The object is usually a noun representing information, such as '사실' (fact), '경위' (details/circumstances), or '입장' (position/stance). However, it is also frequently used with the quotative particle '-고' to state a specific sentence or thought.

The '-고 진술하다' Pattern
This is the most common way to report exactly what someone stated. For example, '그는 아무것도 모른다고 진술했다' (He stated that he knows nothing). The '-고' functions like 'that' in English reported speech.

그녀는 현장에 없었다고 진술했습니다.

Translation: She stated that she was not at the scene.

In written reports, you will often see the passive or noun form '진술' used in combination with other verbs like '확보하다' (to secure/obtain) or '번복하다' (to recant/change). For instance, '진술을 확보하다' means to obtain a statement from someone. If a witness changes their story, the media will report that they '진술을 번복했다.' This highlights that '진술' is treated as a tangible piece of evidence in the Korean linguistic framework. It is not just breath; it is a record.

Object Combinations
Common objects include: 사실을 진술하다 (state the facts), 의견을 진술하다 (state an opinion), 허위 사실을 진술하다 (state false facts/perjury).

참고인은 자신이 본 내용을 그대로 진술했다.

Translation: The reference (witness) stated exactly what they saw.

When practicing this word, try to imagine you are writing a script for a legal thriller or a news segment. The verb demands a certain gravity. For example, instead of saying 'I told the teacher why I was late,' which would use '말하다,' you might see a formal report saying '학생은 지각 사유에 대해 진술했다' (The student stated the reasons for their tardiness). This shift in vocabulary immediately elevates the register of the sentence from a personal anecdote to an official account. English speakers often struggle with when to switch from '말하다' to '진술하다,' but a good rule of thumb is: if the statement is being recorded or has consequences, use '진술하다.'

In South Korea, 진술하다 is a staple of the evening news and daily newspapers. Because Korea has a very active legal and political reporting culture, terms related to investigations are part of the common lexicon. You will hear news anchors say, '피의자는 혐의를 완강히 부인하며 다음과 같이 진술했습니다' (The suspect strongly denied the charges and stated as follows). This usage frames the news as an objective reporting of facts rather than gossip. It is also the primary verb used in the 'Miranda Rights' (미란다 원칙) in Korea: '당신은 진술을 거부할 권리가 있으며...' (You have the right to refuse to make a statement...).

TV Dramas and Movies
Legal K-dramas like 'Stranger' (비밀의 숲) or 'Extraordinary Attorney Woo' (이상한 변호사 우영우) are excellent places to hear this word. Characters frequently argue about the validity of a '진술' (statement) or pressure someone to '진술하다' (testify).

법정에서 진술할 때는 정직해야 합니다.

Translation: You must be honest when testifying in court.

Another common place to encounter this word is in academic contexts. When reading a scholarly paper or a high-level editorial, the author might '진술' their thesis or '진술' the current state of a particular field. This is similar to the English academic use of 'state' or 'postulate.' For instance, '본 논문은 다음과 같은 가설을 진술한다' (This paper states the following hypothesis). In this context, it isn't about a crime, but about the formal presentation of intellectual ideas. It signals to the reader that the following information is the core premise of the work.

Documentary and Interviews
In documentaries, survivors or experts are often asked to '진술' their experiences. This gives their words a historical and official weight, treating their speech as a 'testimony' of history.

피해자의 진술이 사건 해결의 결정적 단서가 되었습니다.

Translation: The victim's statement became a decisive clue in solving the case.

Finally, you might see this word in administrative forms or insurance claims. If you are involved in a minor traffic accident in Korea, the insurance agent or the police officer will ask you to provide a '진술서' (written statement). Filling out this document is the act of '진술하다.' This is a very practical, real-world application of the word that any long-term resident of Korea might encounter. It emphasizes that '진술하다' is the standard verb for any situation where your words are being used to establish a formal record of truth.

The most frequent mistake learners make with 진술하다 is using it in casual, everyday conversations. Because it translates to 'to state' or 'to say,' beginners often assume it is interchangeable with '말하다.' However, using '진술하다' when talking to a friend about your weekend plans sounds incredibly strange—almost as if you are under oath. For example, '친구에게 공원에 가고 싶다고 진술했다' (I stated to my friend that I want to go to the park) sounds like a robotic or legalistic report. In such cases, always stick to '말하다' or '이야기하다.'

Mistake: Confusing with '서술하다'
While both mean 'to state/describe,' '서술하다' is more about the narrative flow or descriptive writing (like in a novel), whereas '진술하다' is about the factual declaration of information (like in a report).

❌ 어제 엄마한테 배고프다고 진술했어요.

Correction: Use '말했어요' for casual family talk. '진술했어요' makes it sound like a police report.

Another mistake involves the particles used with the word. Since '진술하다' is a transitive verb, it needs the object particle '을/를' when you are stating a noun (e.g., 사실을 진술하다). However, when you are stating a quote, you must use the quotative particle '고' (e.g., ~라고 진술하다). Learners often forget the '고' or try to use '을/를' with a full sentence. Additionally, be careful not to confuse '진술' (statement) with '전술' (tactics). They sound similar but have completely different meanings!

Mistake: Overusing in Writing
In essays, learners sometimes use '진술하다' for every single point they make. This can make the writing feel repetitive and stiff. Vary your vocabulary with '주장하다' (to claim), '설명하다' (to explain), or '언급하다' (to mention).

❌ 그의 진술은 매우 재미있었다.

Correction: '진술' is rarely 'fun' (재미있다). If it was a fun story, use '이야기'. '진술' is serious.

Finally, remember the register. Because '진술하다' is formal, the rest of your sentence should match that level of formality. It is jarring to use '진술하다' with very casual endings like '-어/아' unless you are in a specific literary context. If you are using this word, you should generally be using '합니다' or '해요' endings, or the plain '다' form in writing. Matching the 'vibe' of the word to the 'vibe' of the sentence is the hallmark of an advanced learner.

To truly master 진술하다, you must understand how it compares to its synonyms. The Korean language has a rich variety of verbs for 'speaking' and 'stating,' each with a specific nuance. The most common alternative is 말하다, which is the broad, neutral term for 'to say' or 'to speak.' If '말하다' is the ocean, '진술하다' is a specific, deep-sea trench used only for formal declarations. Another close relative is 서술하다 (to describe/narrate), which is often used in literature or when explaining a process in detail.

진술하다 vs. 주장하다
'진술하다' is about stating facts or a version of events. '주장하다' (to claim/insist) is about pushing an opinion or a specific point of view that might be contested. A witness 'states' (진술) what they saw, while a lawyer 'claims' (주장) that the defendant is innocent.

작가는 자신의 철학을 책에서 서술하고 있다.

Context: Using '서술하다' for descriptive, narrative writing.

Another important word is 언급하다 (to mention). This is used when a topic is brought up briefly or as part of a larger conversation. If a politician 'mentions' a new policy, they '언급' it. If they give a formal, detailed statement about it, they '진술' or '발표' (announce) it. In the legal realm, you might also encounter 증언하다 (to testify). While '진술하다' can happen anywhere (police station, office), '증언하다' specifically refers to giving evidence in a court of law under oath.

진술하다 vs. 고백하다
'진술하다' is objective and formal. '고백하다' (to confess) is emotional and personal. You '진술' your whereabouts to the police, but you '고백' your love to a partner or your sins to a priest.

그는 범행 일체를 자백했다.

Note: '자백하다' is a specific type of '진술' where one admits to a crime (confession of guilt).

In professional writing, you might also use 명시하다 (to specify/state clearly). This is often used in contracts or laws to say that something is 'clearly stated.' For example, '계약서에 명시된 대로' (as specified/stated in the contract). Choosing between these words depends entirely on the 'flavor' of the statement you are describing. '진술하다' remains the most versatile formal term for recounting facts or positions in an official capacity, making it a vital part of any intermediate or advanced Korean learner's vocabulary.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character 陳 (진) is also a very common Chinese surname (Chen). In Korean, it implies laying things out clearly so everyone can see the truth.

دليل النطق

UK /t͡ɕin.sul.ɦa.da/
US /d͡ʒin.sul.hɑ.dɑ/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may fall on the first syllable '진' (jin) to start the word clearly.
يتقافى مع
기술하다 (gisulhada) - to describe 서술하다 (seosulhada) - to narrate 논술하다 (nonsulhada) - to write an essay 상술하다 (sangsulhada) - to explain in detail 약술하다 (yaksulhada) - to summarize 전술하다 (jeonsulhada) - to state above 후술하다 (husulhada) - to state below 부술하다 (busulhada) - to add in a statement
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '진' as '전' (jeon), which changes the meaning to 'war' or 'before'.
  • Failing to aspirate the 'ㅎ' in '하다', making it sound like '진술아다'.
  • Making the 'ㄹ' in '술' sound like an English 'L' at the back of the throat; it should be a light tap.
  • Stressing the 'sul' syllable too much, which sounds unnatural.
  • Confusing the 'u' sound in 'sul' with 'eo' (seol).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize in news and books once you know the Hanja roots.

الكتابة 4/5

Requires knowledge of formal sentence endings and correct particles like '-고'.

التحدث 4/5

Hard to use naturally because it requires a specific formal context.

الاستماع 3/5

Common in media, usually pronounced clearly.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

말하다 사실 의견 경찰

تعلّم لاحقاً

서술하다 증언하다 주장하다 명시하다

متقدم

공소사실 신빙성 번복 배치되다

قواعد يجب معرفتها

Indirect Quotation (-고)

그는 범인이 아니라고 진술했다.

Nouns from Verbs (-기, -ㄴ 것)

진술하기가 어렵습니다.

Adverbial form (-게)

솔직하게 진술하세요.

Passive form (-되다)

그의 의견이 조서에 진술되었다.

Intentional form (-고자 하다)

필자는 가설을 진술하고자 한다.

أمثلة حسب المستوى

1

경찰관이 말해요. (Simple version of 진술하다 context)

The police officer speaks.

A1 students should use '말하다' first.

2

그는 사실을 말했습니다.

He told the truth.

A1 level uses '말하다' for 'state'.

3

이름을 말하세요.

Please state your name.

Imperative form of '말하다'.

4

저는 학생이라고 말했어요.

I said that I am a student.

Indirect quotation '-고 말하다'.

5

선생님이 이야기해요.

The teacher is talking/stating.

'이야기하다' is a common A1 alternative.

6

진실을 이야기하세요.

Tell the truth.

Formal polite imperative.

7

그는 아니라고 했어요.

He said no.

'했다' is the short form of '말했다'.

8

무엇을 말했습니까?

What did you say?

Formal question form.

1

그는 경찰에게 사실을 진술했어요.

He stated the facts to the police.

Introducing '진술하다' in a simple context.

2

목격자가 사고를 진술합니다.

The witness states the accident (details).

Present tense formal.

3

그녀는 정직하게 진술했습니다.

She stated honestly.

Adverb '정직하게' (honestly) + 진술했다.

4

진술하는 것이 중요해요.

Stating (the truth) is important.

Gerund form '-는 것'.

5

누가 그렇게 진술했나요?

Who stated it like that?

Past tense question form.

6

저는 본 대로 진술할게요.

I will state exactly as I saw.

Future intention '-ㄹ게요'.

7

그의 진술은 짧았습니다.

His statement was short.

Using '진술' as a noun.

8

다시 진술해 주세요.

Please state it again.

Request form '-해 주세요'.

1

피의자는 범행을 부인하며 진술했습니다.

The suspect stated while denying the crime.

Using '-며' (while) to connect actions.

2

그는 사고 당시 상황을 자세히 진술했다.

He stated the situation at the time of the accident in detail.

Plain form '했다' used in reports.

3

증인은 법정에서 사실대로 진술할 것을 약속했다.

The witness promised to state the truth in court.

Object clause '-ㄹ 것을 약속하다'.

4

그녀는 자신이 무죄라고 강력히 진술하고 있다.

She is strongly stating that she is innocent.

Indirect quotation '-라고' + '진술하고 있다' (progressive).

5

경찰은 목격자의 진술을 토대로 수사 중이다.

The police are investigating based on the witness's statement.

Noun '진술' + '을 토대로' (based on).

6

그의 진술에는 모순이 많다.

There are many contradictions in his statement.

Noun '진술' as the subject of the clause.

7

기자는 정부의 입장을 진술했다.

The reporter stated the government's position.

Formal professional context.

8

우리는 각자의 의견을 진술하기로 했다.

We decided to state our respective opinions.

Verb + '-기로 하다' (decided to).

1

피고인은 공소 사실을 모두 인정한다고 진술했습니다.

The defendant stated that they admit all the facts of the indictment.

Legal terminology: '피고인' (defendant), '공소 사실' (facts of indictment).

2

참고인의 진술이 엇갈리고 있어 수사에 난항을 겪고 있다.

The investigation is facing difficulties because the witnesses' statements are conflicting.

Intermediate idiom: '난항을 겪다' (to face difficulties/rough sailing).

3

그는 압박 수사 때문에 허위 진술을 했다고 주장했다.

He claimed that he made a false statement due to a coercive investigation.

'허위 진술' (false statement) is a common collocation.

4

논문에서 저자는 환경 보호의 중요성을 진술하고 있다.

In the thesis, the author is stating the importance of environmental protection.

Academic usage of '진술하다'.

5

그녀의 진술은 사건의 실체를 밝히는 데 결정적이었다.

Her statement was decisive in revealing the truth of the case.

'-는 데' (in doing something/for something).

6

피의자는 진술 거부권을 행사하며 묵묵부답으로 일관했다.

The suspect exercised their right to remain silent and remained consistently silent.

'진술 거부권' (right to refuse statement) + '행사하다' (to exercise).

7

정부는 이번 사태에 대한 공식 입장을 진술할 예정이다.

The government is scheduled to state its official position on this situation.

'-ㄹ 예정이다' (is scheduled/planned to).

8

그는 자신의 과거 잘못을 솔직하게 진술하며 용서를 구했다.

He stated his past mistakes honestly and asked for forgiveness.

'-며' connecting two formal actions.

1

본 연구는 기존 이론의 한계를 지적하고 새로운 가설을 진술하고자 한다.

This study intends to point out the limitations of existing theories and state a new hypothesis.

Academic formal intent '-고자 한다'.

2

검찰은 피의자의 진술에 신빙성이 없다고 판단하여 구속 영장을 청구했다.

The prosecution judged the suspect's statement to be unreliable and requested an arrest warrant.

'신빙성' (credibility/reliability) is a high-level noun.

3

그녀의 일관된 진술은 배심원들의 마음을 움직이기에 충분했다.

Her consistent statement was enough to move the hearts of the jurors.

'-기에 충분하다' (sufficient to...).

4

철학자는 존재의 본질에 대해 다음과 같이 진술했다.

The philosopher stated the essence of existence as follows.

Abstract academic context.

5

보고서는 도시화가 생태계에 미치는 영향을 객관적으로 진술하고 있다.

The report objectively states the impact of urbanization on the ecosystem.

Adverb '객관적으로' (objectively).

6

그는 자신의 행위가 정당방위였음을 조목조목 진술했다.

He stated point by point that his actions were in self-defense.

'조목조목' (point by point/item by item).

7

정치적 외압에 의해 진술이 번복되는 사례가 빈번하게 발생하고 있다.

Cases where statements are recanted due to political pressure are occurring frequently.

'진술이 번복되다' (statement is recanted/overturned).

8

작가는 소설의 서문에서 창작 의도를 명확히 진술했다.

The author clearly stated their creative intent in the novel's preface.

'명확히' (clearly/explicitly).

1

해당 법안의 제안 이유는 입법 취지를 명확히 진술하는 데 목적이 있다.

The reason for proposing the bill aims to clearly state the legislative intent.

High-level legal/administrative terminology.

2

비트겐슈타인은 논리철학논고에서 '말할 수 없는 것에 관해서는 침묵해야 한다'고 진술했다.

Wittgenstein stated in the Tractatus Logico-Philosophicus, 'Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.'

Quoting complex philosophical texts.

3

피의자의 진술이 객관적 증거와 배치됨에 따라 수사 방향이 전면 수정되었다.

As the suspect's statement contradicted objective evidence, the direction of the investigation was completely revised.

'~와 배치되다' (to contradict/be at odds with).

4

역사학자는 사료에 근거하여 과거의 사건을 재구성하고 이를 진술하는 역할을 한다.

Historians play the role of reconstructing past events based on historical records and stating them.

Formal definition of professional roles.

5

헌법재판소는 해당 조항이 위헌임을 진술하며 즉각적인 폐지를 권고했다.

The Constitutional Court stated that the clause in question was unconstitutional and recommended its immediate abolition.

Highest level of legal authority usage.

6

진술의 일관성 결여는 증거 능력을 상실하게 만드는 주요 요인 중 하나이다.

A lack of consistency in a statement is one of the main factors that causes it to lose its evidentiary value.

'증거 능력' (admissibility of evidence).

7

그는 자신의 철학적 사유를 정교하게 진술함으로써 독자들에게 깊은 울림을 주었다.

By elaborately stating his philosophical thoughts, he resonated deeply with his readers.

'-함으로써' (by doing...).

8

외교부는 타국과의 마찰을 피하기 위해 신중한 어조로 입장을 진술했다.

The Ministry of Foreign Affairs stated its position in a cautious tone to avoid friction with other countries.

'신중한 어조' (cautious tone).

الأضداد

침묵하다 숨기다

تلازمات شائعة

사실을 진술하다
진술을 거부하다
진술을 번복하다
허위 진술
일관된 진술
의견을 진술하다
진술서를 작성하다
진술을 확보하다
상세히 진술하다
진술의 신빙성

العبارات الشائعة

진술 거부권

— The right to refuse to make a statement (Right to remain silent).

피의자는 진술 거부권을 행사했다.

참고인 진술

— A statement made by a person of interest or reference (not necessarily a suspect).

경찰은 참고인 진술을 받기로 했다.

진술서

— A written statement or deposition document.

사고 경위 진술서를 제출하세요.

허위 진술죄

— The crime of making a false statement (perjury in specific contexts).

그는 허위 진술죄로 기소되었다.

진술의 일관성

— The consistency of a statement over time.

진술의 일관성이 부족하면 믿기 어렵다.

최후 진술

— Final statement (often made by a defendant at the end of a trial).

피고인은 최후 진술에서 눈물을 흘렸다.

구두 진술

— An oral/verbal statement.

서면 대신 구두 진술로 대신했다.

서면 진술

— A written statement.

그는 서면 진술을 통해 입장을 밝혔다.

진술 조서

— A record of a statement (official document).

검사는 진술 조서를 검토했다.

반대 진술

— A counter-statement or opposing testimony.

피고측은 원고의 진술에 대해 반대 진술을 했다.

يُخلط عادةً مع

진술하다 vs 서술하다

서술하다 is more for narrative description in literature; 진술하다 is for factual declaration in official contexts.

진술하다 vs 전술하다

전술하다 (前述--) means 'to state above/previously' in a text. 진술하다 is to state/testify.

진술하다 vs 증언하다

증언하다 is strictly for witnesses in court under oath; 진술하다 is broader (police, reports, etc.).

تعبيرات اصطلاحية

"입을 열다"

— To open one's mouth; to finally start stating something after being silent.

침묵하던 목격자가 드디어 입을 열고 진술했다.

Metaphorical
"사실대로 불다"

— To 'blow' the truth; a slangy way to say 'confess' or 'state facts' under pressure.

경찰의 압박에 그는 사실대로 불었다.

Slang/Informal
"말문을 열다"

— To start speaking/stating after hesitation.

피의자가 긴 침묵 끝에 말문을 열고 진술을 시작했다.

Neutral
"토해 내다"

— To 'spit out'; to state everything one knows, often used for confessions.

그는 자신이 저지른 일을 모두 토해 내듯 진술했다.

Metaphorical
"앞뒤가 안 맞다"

— To not match front and back; used when a statement (진술) is inconsistent.

그의 진술은 앞뒤가 안 맞아서 믿을 수 없다.

Colloquial
"발을 빼다"

— To pull one's foot out; to withdraw a statement or involvement.

그는 진술 후에 문제가 생기자 발을 빼려 했다.

Idiomatic
"쐐기를 박다"

— To drive a wedge; to make a statement that confirms something definitively.

그녀의 진술은 그의 유죄에 쐐기를 박았다.

Idiomatic
"입을 맞추다"

— To match mouths; to coordinate a false statement with someone else.

그들은 미리 입을 맞추고 거짓 진술을 했다.

Idiomatic
"오리발을 내밀다"

— To stick out a duck's foot; to deny something despite a statement or evidence.

진술 증거가 있는데도 그는 오리발을 내밀고 있다.

Idiomatic
"꼬리가 밟히다"

— To have one's tail stepped on; to be caught because of a slip-up in a statement.

거짓 진술을 하다가 꼬리가 밟혀 진실이 드러났다.

Idiomatic

سهل الخلط

진술하다 vs 전술 (Tactics)

Sounds very similar (jeonsul vs jinsul).

Jinsul (진술) is about speaking; Jeonsul (전술) is about military or sports strategy.

감독의 전술이 좋았다 (The coach's tactics were good).

진술하다 vs 서술 (Description)

Both involve stating information.

Seosul (서술) is about the *way* you write or tell a story (narrative); Jinsul (진술) is about the *act* of giving a formal statement.

이 책은 묘사가 아주 서술적이다 (This book is very descriptive).

진술하다 vs 논술 (Essay/Logic)

Both are formal types of speaking/writing.

Nonsul (논술) is specifically about logical writing or essay exams.

그는 논술 시험을 봤다 (He took an essay exam).

진술하다 vs 상술 (Detail/Business)

Sounds similar.

Sangsul (상술) can mean 'explaining in detail' (詳述) or 'business skill' (商術).

그의 상술에 속았다 (I was fooled by his business trick).

진술하다 vs 자백 (Confession)

Both happen in police stations.

Jabaek (자백) is specifically admitting you did something wrong; Jinsul (진술) is just stating facts, which could be 'I didn't do it'.

도둑이 범행을 자백했다 (The thief confessed to the crime).

أنماط الجُمل

A2

[Person]이/가 사실을 진술해요.

목격자가 사실을 진술해요.

B1

[Person]은/는 ~라고 진술했다.

그는 모른다고 진술했다.

B1

[Person]은/는 [Noun]에 대해 진술했다.

그녀는 사고에 대해 진술했다.

B2

[Noun]의 진술에 따르면...

피의자의 진술에 따르면 그는 집에 있었다.

B2

[Person]은/는 진술을 거부하고 있다.

그는 현재 진술을 거부하고 있다.

C1

[Noun]은/는 [Noun]임을 진술하고 있다.

보고서는 이것이 위험함을 진술하고 있다.

C1

진술의 [Noun]이/가 중요하다.

진술의 일관성이 중요하다.

C2

[Noun]에 근거하여 [Noun]을/를 진술하다.

사료에 근거하여 역사적 사실을 진술하다.

عائلة الكلمة

الأسماء

진술 (statement/testimony)
진술인 (person making a statement)
진술서 (written statement)
진술권 (right to state)

الأفعال

진술하다 (to state)
진술되다 (to be stated - passive)

الصفات

진술적인 (declarative/statement-like)

مرتبط

증언 (testimony)
고백 (confession)
주장 (claim)
설명 (explanation)
서술 (description)

كيفية الاستخدام

frequency

High in legal, journalistic, and academic domains; Low in daily social interaction.

أخطاء شائعة
  • Using '진술하다' for casual speech. 말하다 / 이야기하다

    It sounds too formal and legalistic for everyday life.

  • Confusing '진술' with '전술'. 진술 (Statement)

    '전술' means tactics or strategy, which is totally different.

  • Omitting the '-고' particle in quotes. 무죄라고 진술했다

    Indirect quotes in Korean require the '-고' particle.

  • Using it to describe a fictional story plot. 서술하다

    '진술하다' is for facts/declarations, '서술하다' is for narrative flow.

  • Mixing up '진술' (statement) and '증언' (testimony). Depends on context.

    '증언' is only for court; '진술' is for any official setting.

نصائح

Legal Vibe

Always remember that '진술하다' carries a legal or official weight. Use it when the words 'on the record' would fit in English.

The Quoting Particle

When reporting what someone stated, don't forget the particle '-고'. Example: '아니라고 진술했다'.

Noun Form

The noun '진술' is often used with verbs like '확보하다' (obtain) or '번복하다' (recant) in news headlines.

TOPIK Writing

Using '진술하다' in the TOPIK writing task 53 or 54 can help you gain points for high-level vocabulary.

Clear 'Jin'

Make sure the 'n' sound in 'Jin' is clear so it doesn't sound like 'Ji' or 'Jeon'.

Interrogation Scenes

Watch K-drama interrogation scenes to see how '진술' is used by detectives and suspects.

Facts and Opinions

The most common objects for this verb are '사실' (fact) and '의견' (opinion).

Not for Friends

Avoid using this with friends or family unless you want to sound like a robot or a lawyer.

News Reading

When reading Korean news, look for '진술' to find the key points of what someone said.

Choose Wisely

If you are describing a story, use '서술하다'. If you are stating a fact, use '진술하다'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a 'Jin' (a genie) sitting on a 'Sul' (stool) giving a formal 'statement' to the police.

ربط بصري

Picture a witness stand in a courtroom with a microphone. The word 'JIN-SUL' is written on the microphone.

Word Web

법정 (court) 경찰 (police) 사실 (fact) 의견 (opinion) 증인 (witness) 피의자 (suspect) 뉴스 (news) 진실 (truth)

تحدٍّ

Try to write three sentences about a fictional crime using '진술하다', '진술서', and '진술 거부권'.

أصل الكلمة

Derived from the Hanja characters 陳 (진) and 述 (술).

المعنى الأصلي: 陳 (Chén) means to exhibit, display, or arrange. 述 (Shù) means to narrate, recount, or follow a path. Together, they mean 'to arrange and narrate facts.'

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

السياق الثقافي

Be careful when using this word about someone else's speech; it can sound like you are accusing them of being under investigation if used in a casual context.

While English speakers use 'state' or 'testify,' '진술하다' is used more broadly in Korean for any formal account, including insurance claims or school reports.

The 'Miranda Rights' scene in almost every Korean crime thriller. The 'Constitutional Court' rulings frequently cited in news. Academic prefaces in famous Korean literature.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Police Investigation

  • 진술을 거부합니다
  • 사실대로 진술하세요
  • 진술서를 쓰세요
  • 허위 진술입니다

Courtroom

  • 증인 진술
  • 최후 진술
  • 진술의 신빙성
  • 반대 진술

Academic Writing

  • 가설을 진술하다
  • 입장을 진술하다
  • 연구 목적을 진술하다
  • 이론을 진술하다

News Reporting

  • ~라고 진술했습니다
  • 진술을 확보했습니다
  • 진술이 엇갈립니다
  • 진술을 번복했습니다

Insurance/Admin

  • 사고 경위 진술
  • 피해 사실 진술
  • 서면 진술서
  • 구두 진술

بدايات محادثة

"어제 뉴스에서 그 정치인이 뭐라고 진술했는지 들었어요?"

"경찰 조사에서 진술할 때 가장 중요한 게 뭐라고 생각하세요?"

"법정에서 진술하는 것은 정말 긴장되는 일일 것 같아요."

"혹시 보험 회사에 사고 진술서를 써 본 적이 있나요?"

"그 목격자의 진술이 왜 갑자기 바뀌었을까요?"

مواضيع للكتابة اليومية

만약 당신이 중요한 사건의 목격자라면, 법정에서 어떻게 진술하겠습니까?

최근 뉴스에서 본 인상 깊은 '진술'에 대해 써 보세요.

자신의 인생 철학을 한 문장으로 진술해 보세요.

거짓 진술이 사회에 미치는 영향에 대해 자신의 의견을 진술해 보세요.

과거에 누군가에게 자신의 입장을 공식적으로 진술해야 했던 경험이 있나요?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Only if it's a very formal situation, like an official disciplinary meeting. For normal questions or explanations, use '말씀드리다' or '설명하다'.

진술 is a general formal statement (police, insurance, etc.). 증언 is a specific legal testimony given in court under oath.

You should say '그는 자신이 무죄라고 진술했습니다.' Use the '-라고' particle for the quote.

Yes, it frequently appears in the listening and reading sections (Levels 4-6) and is excellent to use in the writing section for formal reports.

It means the 'right to refuse to make a statement,' which is similar to the right to remain silent in the US.

Yes, it is used for both oral statements and written statements (진술서).

Yes, it comes from 陳 (to spread/state) and 述 (to narrate).

It means a 'false statement.' Making a '허위 진술' to the police can lead to legal trouble.

No, '서술하다' or '이야기하다' is better for plots. Use '진술하다' if a character in the movie is giving a statement to the police.

Only if you are writing in a very formal, objective style, perhaps recording a serious event that happened to you.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a formal sentence in Korean: 'The witness stated the truth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'He stated that he was not at the scene.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use '진술 거부권' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '허위 진술' and '처벌'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The reporter stated the government's position.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a car accident briefly using '진술하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '일관된 진술'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I will state my opinion clearly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Create a sentence with '진술서' and '작성하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The suspect recanted his statement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use '조목조목' and '진술하다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'According to the victim's statement...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about an academic hypothesis using '진술하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please state your name and address.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '최후 진술'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The credibility of the statement is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use '진술을 확보하다' in a sentence about an investigation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They coordinated their statements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '사실대로' and '진술하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The suspect remained silent during the statement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Roleplay: You are a witness to a minor car accident. State what you saw formally using '진술하다'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Explain why '진술 거부권' is important in a legal system.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: How would you formally state your opinion on environmental protection?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Describe a time you had to make a formal statement (real or fictional).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: What are the consequences of '허위 진술'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Roleplay: You are a suspect. State your innocence formally.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Why is 'consistency' (일관성) important in a statement?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Compare '말하다' and '진술하다'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Roleplay: As a reporter, summarize a suspect's statement.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: What would you write in a '최후 진술' if you were wrongly accused?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Explain the meaning of '진술서'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: How do you say 'I'm stating the facts' formally?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Describe the process of giving a statement to the police.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: What is '구두 진술' and when is it used?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Why do witnesses sometimes '진술을 번복하다'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: How to say 'According to the news' statement?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Give an example of an academic statement.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: What should you do if you see someone making a '허위 진술'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Use '조목조목' in a sentence about an explanation.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Formal way to say 'He said he didn't do it'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Reporter voice) '목격자는 범인이 검은색 모자를 쓰고 있었다고 진술했습니다.' What did the criminal wear?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Police voice) '진술 거부권을 행사하시겠습니까?' What is the police officer asking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (News anchor) '피의자의 진술이 번복되면서 수사가 미궁에 빠졌습니다.' What happened to the investigation?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Judge) '피고인, 마지막으로 진술할 기회를 드립니다.' What is the judge offering?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Witness) '제가 본 사실을 그대로 진술하겠습니다.' What is the witness promising?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Lawyer) '이 진술은 강압적인 분위기에서 작성되었습니다.' What is the problem with the statement according to the lawyer?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Narrator) '그의 진술은 일관성이 있어 신빙성이 높습니다.' Why is the statement reliable?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Detective) '진술서에 서명하세요.' What should the person do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Woman) '저는 그 사람이 돈을 훔치는 것을 분명히 봤다고 진술했어요.' What did she state she saw?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Academic) '본 논문은 도시화의 부작용에 대해 진술하고자 합니다.' What is the topic of the paper?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Man) '거짓으로 진술하면 안 됩니다.' What is the warning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (News) '정부는 공식 입장을 서면으로 진술했습니다.' How did the government state its position?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Witness) '사고 당시에 대해 기억나는 대로 진술했습니다.' How much did the witness state?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Reporter) '두 사람의 진술이 엇갈리고 있어 대질 심문이 예상됩니다.' Why is a cross-examination (대질 심문) expected?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcript: (Suspect) '변호사가 오기 전까지는 진술하지 않겠습니다.' When will the suspect make a statement?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!