المعنى
Used to apologize or get someone's attention politely.
خلفية ثقافية
Politeness is often non-verbal. A slight bow or touching the chest while saying 'Kshama kara' adds a layer of 'Sanskari' (cultured) behavior. In the fast-paced life of Mumbai, 'Kshama kara' is often shortened or said very quickly. It's used as a tool for efficiency in crowds. Punekars are known for their precise Marathi. Using 'Kshama kara' correctly is highly valued, and using 'Sorry' might be seen as a lack of linguistic pride. In villages, the Persian-rooted 'Maaf kara' is sometimes more common than the Sanskrit 'Kshama kara', but both are respected.
The Ear-Touch
If you really want to show you're sorry, touch your earlobes slightly while saying it. It's a classic Indian gesture of apology.
Avoid 'Sorry kara'
While people will understand you, it sounds like 'broken' Marathi. Stick to 'Kshama kara'.
المعنى
Used to apologize or get someone's attention politely.
The Ear-Touch
If you really want to show you're sorry, touch your earlobes slightly while saying it. It's a classic Indian gesture of apology.
Avoid 'Sorry kara'
While people will understand you, it sounds like 'broken' Marathi. Stick to 'Kshama kara'.
The 'Excuse me' trick
Use it even if you don't need to apologize. It makes people much more likely to help you with directions or prices!
اختبر نفسك
You are talking to your teacher. Which form should you use?
सर, ______, मला एक प्रश्न विचारायचा आहे.
With a teacher (Sir), you must use the formal 'kara' form to show respect.
Match the situation to the correct Marathi response.
Situation: You accidentally stepped on an old man's foot in the market.
This translates to 'Excuse me, my foot touched (you)', which is the standard polite apology.
Complete the sentence to ask for the time politely.
______ करा, वेळ काय झाली आहे?
'Kshama kara' is the complete phrase for 'Excuse me'.
Complete the dialogue between two strangers.
A: क्षमा करा, ही बस मुंबईला जाते का? B: ______
The question asks if the bus goes to Mumbai, so 'Yes, it goes' is the logical answer.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
When to use 'Kshama kara'
Public
- • Crowded trains
- • Walking in market
- • Asking directions
Social
- • Interrupting friends
- • Arriving late
- • Spilling a drink
Work
- • Entering a cabin
- • Correcting a boss
- • Phone ringing in meeting
بنك التمارين
4 تمارينसर, ______, मला एक प्रश्न विचारायचा आहे.
With a teacher (Sir), you must use the formal 'kara' form to show respect.
Situation: You accidentally stepped on an old man's foot in the market.
This translates to 'Excuse me, my foot touched (you)', which is the standard polite apology.
______ करा, वेळ काय झाली आहे?
'Kshama kara' is the complete phrase for 'Excuse me'.
A: क्षमा करा, ही बस मुंबईला जाते का? B: ______
The question asks if the bus goes to Mumbai, so 'Yes, it goes' is the logical answer.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, it's actually used more for small things like bumping into someone or asking a question.
Yes, but use 'Kshama kar' (informal) instead of 'kara'.
'Kshama' is Sanskrit-rooted and slightly more formal. 'Maaf' is Persian-rooted and very common in daily speech.
The most common response is 'Kahi harkat nahi' (No problem) or 'Thik aahe' (It's okay).
In big cities, it's fine. But in smaller towns or with elders, 'Kshama kara' is much better.
No, unlike the Japanese 'Sumimasen', it only means 'Sorry' or 'Excuse me'. For 'Thank you', use 'Dhanyavad'.
It's a blend of 'K' and 'SH'. Try saying 'back-shed' and focus on the 'k-sh' transition.
Yes, it's very common in formal letters and emails.
Yes, 'kara' is the plural form, so it's perfect for a group.
Not really, but in a hurry, people might just say 'Kshama' with a polite gesture.
عبارات ذات صلة
माफ करा
synonymForgive me / Excuse me
क्षमस्व
specialized formPardon me (very formal)
काही हरकत नाही
contrastNo problem / No objection
दिलगिरी व्यक्त करणे
builds onTo express regret
चूक झाली
similarA mistake happened