B2 verb 4 دقيقة للقراءة

berichten

When you want to convey information or send a message in Dutch, the verb 'berichten' comes in handy. It's a versatile word that can be used in various contexts, from simply informing someone about something to sending a formal message.

For example, you might 'berichten' a friend about a change of plans, or a company might 'berichten' its customers about a new product. It carries the nuance of actively communicating information to someone.

It's more specific than just 'zeggen' (to say) because it implies the act of delivering a message or news. Understanding its usage will significantly improve your Dutch communication skills.

§ Understanding 'berichten': To inform or send a message

The Dutch verb 'berichten' is a regular verb that means 'to inform' or 'to send a message'. It's quite versatile and you'll hear it often in daily conversations and see it in written communication. It's similar to the English 'to report' or 'to notify'. Let's break down how to use it.

DEFINITION
To inform or send a message.

§ Conjugation of 'berichten'

Since 'berichten' is a regular verb, its conjugation follows a predictable pattern. This makes it easier to learn. Here are the most common forms:

  • Present Tense (Tegenwoordige Tijd):
    I inform/send a message
    Ik bericht
    You inform/send a message (singular, informal)
    Jij bericht
    He/She/It informs/sends a message
    Hij/Zij/Het bericht
    We inform/send a message
    Wij berichten
    You inform/send a message (plural, or formal singular)
    Jullie/U berichten
    They inform/send a message
    Zij berichten
  • Past Tense (Onvoltooid Verleden Tijd):
    I informed/sent a message
    Ik berichtte
  • Present Perfect (Voltooid Tegenwoordige Tijd): This uses the auxiliary verb 'hebben' (to have) and the past participle 'bericht'.
    I have informed/sent a message
    Ik heb bericht

§ How to use 'berichten' in a sentence

You can use 'berichten' in several ways. The most common structure is to use it with a direct object, meaning you are informing someone or sending a message to someone or about something.

1. To inform someone directly:

Ik zal je later berichten over de vergadering.

Translation hint
I will inform you later about the meeting. (literally: I will later you inform about the meeting.)

Zij heeft hem bericht over de wijzigingen.

Translation hint
She has informed him about the changes.

In these examples, 'je' (you) and 'hem' (him) are the direct objects that are being informed.

2. To send a message (often implying a written message or through a device):

Kun je me een sms berichten als je aankomt?

Translation hint
Can you send me a text message when you arrive? (literally: Can you me a text message message if you arrive? - 'sms' is a common noun here)

Hij heeft me via e-mail bericht over de annulering.

Translation hint
He informed me via email about the cancellation. (literally: He has me via e-mail messaged about the cancellation.)

3. 'Berichten' with prepositions:

While 'berichten' often takes a direct object, you can also use prepositions to specify what is being informed or messaged about.

  • 'over' (about): This is the most common preposition when talking about the topic of the message or information.

De politie heeft de familie bericht over het ongeval.

Translation hint
The police informed the family about the accident.

Hij wilde mij berichten over de nieuwe regels.

Translation hint
He wanted to inform me about the new rules.
  • 'dat' (that): You can also use 'dat' to introduce a subordinate clause, detailing the information being conveyed.

We hebben ze bericht dat de levering vertraagd is.

Translation hint
We informed them that the delivery is delayed.

4. Passive Voice with 'berichten':

You'll often encounter 'berichten' in the passive voice, especially in formal contexts like news or official announcements. This highlights the information itself rather than who delivered it.

De bevolking werd bericht over de storm.

Translation hint
The population was informed about the storm.

Het nieuws werd bericht via de radio.

Translation hint
The news was reported via the radio.

§ Common phrases with 'berichten'

Here are a few common phrases to help you sound more natural:

  • iemand berichten - to inform someone
  • iets berichten - to report something (less common, usually 'melden')
  • berichten ontvangen - to receive messages
  • een bericht sturen/zenden - to send a message (using the noun 'bericht')

While 'berichten' as a verb is about the act of informing or sending a message, the noun 'bericht' simply means 'message' or 'report'. So you can say 'een bericht sturen' (to send a message) using the noun.

§ Practice makes perfect

The best way to master 'berichten' is to use it. Try forming your own sentences. Think about situations where you would inform someone or send a message, and try to express that in Dutch. Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn!

أمثلة حسب المستوى

1

Ik zal je berichten zodra ik meer weet.

I will message you as soon as I know more.

2

Zou je me kunnen berichten over de vergadering?

Could you inform me about the meeting?

3

Hij berichtte me dat hij later zou komen.

He informed me that he would come later.

4

Vergeet niet je ouders te berichten over je aankomst.

Don't forget to inform your parents about your arrival.

5

Ze heeft me gisteren bericht over de wijzigingen.

She messaged me yesterday about the changes.

6

Wij berichten onze klanten regelmatig over nieuwe producten.

We regularly inform our customers about new products.

7

Kun je de receptie berichten dat ik ben aangekomen?

Can you inform the reception that I have arrived?

8

Laat me weten als je tijd hebt om te berichten.

Let me know when you have time to message.

1

Ik zal u berichten zodra ik meer informatie heb.

I will inform you as soon as I have more information.

2

Kunt u mij berichten over de voortgang van het project?

Can you keep me informed about the project's progress?

3

Zij berichtte haar ouders over haar reisplannen.

She messaged her parents about her travel plans.

4

De nieuwszender berichtte uitvoerig over de recente ontwikkelingen.

The news channel reported extensively on the recent developments.

5

Wij hebben hem bericht dat de vergadering is uitgesteld.

We informed him that the meeting has been postponed.

6

Het spijt me dat ik u zo laat moet berichten, maar de trein heeft vertraging.

I apologize for informing you so late, but the train is delayed.

7

De politie heeft de familie van het slachtoffer bericht.

The police notified the victim's family.

8

Gelieve ons tijdig te berichten als u niet aanwezig kunt zijn.

Please inform us in good time if you cannot be present.

اختبر نفسك 48 أسئلة

multiple choice A1

Welk woord betekent 'to send a message'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

'Berichten' means to send a message or to inform. The other words mean to eat, to drink, and to sleep.

multiple choice A1

Wat betekent 'Ik zal je berichten'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: I will inform you

'Berichten' means to inform. So 'Ik zal je berichten' means 'I will inform you'.

multiple choice A1

Kies het juiste werkwoord: Zij ___ hem over haar plannen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichtet

To inform someone is 'berichten'. 'Kijkt' means to look, 'loopt' means to walk, 'zit' means to sit.

true false A1

Het woord 'berichten' betekent 'to fly'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Berichten' means to inform or send a message, not to fly.

true false A1

Als je iemand wilt informeren, gebruik je het werkwoord 'berichten'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Yes, 'berichten' is used to inform someone or to send a message.

true false A1

De zin 'Ik bericht hem' betekent 'I read to him'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Ik bericht hem' means 'I inform him' or 'I message him', not 'I read to him'.

writing A1

Imagine you need to send a simple message to a friend to tell them you are coming over. Write a short sentence in Dutch using a form of 'berichten' to convey this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ik bericht je dat ik zo kom.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A1

Your teacher asked you to inform your classmates about a change in class schedule. Write a simple Dutch sentence using 'berichten' to tell them this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ik ga de klas berichten over de nieuwe les.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A1

You want to tell your mom that you will call her later. Write a simple Dutch sentence using 'berichten' to convey this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ik bericht mijn mama later.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A1

What does the speaker want to do?

Read this passage:

Mijn vriendin gaat morgen naar de stad. Ik moet haar berichten dat ik ook wil gaan. Het is leuk om samen te winkelen. Zij weet nog van niets.

What does the speaker want to do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Go to the city with her friend

The passage says 'Ik moet haar berichten dat ik ook wil gaan' (I need to message her that I also want to go), referring to 'naar de stad' (to the city).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Go to the city with her friend

The passage says 'Ik moet haar berichten dat ik ook wil gaan' (I need to message her that I also want to go), referring to 'naar de stad' (to the city).

reading A1

What is the main message from the teacher?

Read this passage:

De leraar stuurt een bericht naar alle studenten. De les begint later vandaag. Iedereen moet dit weten. Het is belangrijk.

What is the main message from the teacher?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The class starts later

The passage states 'De les begint later vandaag' (The class starts later today).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: The class starts later

The passage states 'De les begint later vandaag' (The class starts later today).

reading A1

Who does the speaker want to inform about the party?

Read this passage:

Ik heb een leuk feestje. Ik ga mijn familie berichten. Ze wonen ver weg, maar ik hoop dat ze kunnen komen. Het is in het weekend.

Who does the speaker want to inform about the party?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Family

The passage clearly says 'Ik ga mijn familie berichten' (I am going to message my family).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Family

The passage clearly says 'Ik ga mijn familie berichten' (I am going to message my family).

multiple choice A2

Welk woord betekent 'to inform' in het Nederlands?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

'Berichten' betekent 'to inform' of 'to send a message'.

multiple choice A2

Ik zal je ________ als ik meer weet.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

Hier betekent 'berichten' 'to inform'. 'Ik zal je informeren als ik meer weet.'

multiple choice A2

De docent gaat de studenten ________ over de verandering in het rooster.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

In deze zin betekent 'berichten' 'to inform' of 'to notify'.

true false A2

Je kunt 'berichten' gebruiken als je iemand een tekstbericht stuurt.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'Berichten' kan betekenen 'to send a message', inclusief een tekstbericht.

true false A2

Het woord 'berichten' wordt alleen gebruikt om nieuws te vertellen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Berichten' kan ook gebruikt worden om simpelweg een bericht te sturen, niet alleen nieuws.

true false A2

Als je iemand wilt 'berichten', dan is het doel om die persoon te informeren.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Inderdaad, het hoofddoel van 'berichten' is om informatie over te brengen.

multiple choice B1

Welke zin gebruikt 'berichten' correct om te zeggen 'to inform someone'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ik wil mijn vriend berichten over het feest.

'Berichten' in this context means to inform or send a message to someone. The other options use the verb incorrectly.

multiple choice B1

Kies de zin die betekent 'The newspaper reports on the news.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De krant berichten over het nieuws.

Here, 'berichten' is used in its sense of 'to report' or 'to inform about'.

multiple choice B1

Wat is de beste vertaling voor 'Can you message me later?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Kun je me later berichten?

'Berichten' directly translates to 'to message' or 'to send a message' in this context.

true false B1

De zin 'Ik zal je berichten wanneer ik aankom' betekent 'I will tell you when I arrive.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Yes, 'berichten' can mean to inform someone, so this sentence means you will inform them upon arrival.

true false B1

Je kunt 'berichten' gebruiken om te zeggen 'to eat a message'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Berichten' means to inform or to send a message, not to eat. That makes no sense.

true false B1

Als iemand zegt 'De radio berichten over het weer', betekent dit dat de radio de weersinformatie uitzendt.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

In this context, 'berichten' means 'to report' or 'to broadcast information', which is appropriate for a radio giving a weather report.

fill blank B2

De directie zal de medewerkers volgende week ___ over de nieuwe bedrijfsstrategie.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

In this context, 'berichten' (to inform) fits perfectly as the management will inform the employees.

fill blank B2

Vergeet niet je ouders te ___ dat je later thuis bent vanavond. (Don't forget to ___ your parents that you will be home later tonight.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

Here, 'berichten' means to send a message or inform, which is appropriate for letting parents know about a late return.

fill blank B2

De journalist probeerde de politicus te ___ voor een interview. (The journalist tried to ___ the politician for an interview.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

To 'berichten' someone for an interview means to contact them or send a message to arrange it.

fill blank B2

We moeten de klanten snel ___ over de vertraging van hun bestellingen. (We need to quickly ___ the customers about the delay of their orders.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

Informing customers about delays is a common use of 'berichten'.

fill blank B2

Kun je me ___ wanneer de vergadering begint? (Can you ___ me when the meeting starts?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

Asking someone to 'berichten' you means to let you know or inform you about something.

fill blank B2

De weerman zal ons vanavond ___ over de weersvoorspelling voor morgen. (The weatherman will ___ us tonight about tomorrow's weather forecast.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: berichten

The weatherman's role is to inform or 'berichten' the public about the forecast.

listening B2

What will the speaker do after knowing more about the meeting?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ik zal je berichten zodra ik meer weet over de vergadering.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

What kind of information needs to be conveyed to 'haar'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Kun je haar berichten dat de afspraak is uitgesteld?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

How did the manager want to inform them about the new strategy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De manager wilde ons persoonlijk berichten over de nieuwe bedrijfsstrategie.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

Zou je me kunnen berichten als je aankomt?

Focus: berichten

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

Hij heeft me nog niet bericht over de status van de bestelling.

Focus: bericht

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

Het is belangrijk om iedereen tijdig te berichten over wijzigingen.

Focus: tijdig

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
multiple choice C1

Welke van de volgende opties is een synoniem voor 'berichten' in de context van het versturen van informatie?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Informeren

'Berichten' betekent 'to inform' of 'to send a message'. 'Informeren' is een direct synoniem.

multiple choice C1

Als je iemand 'berichten' over een belangrijke vergadering, wat doe je dan precies?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Je stuurt ze informatie over de vergadering.

Het werkwoord 'berichten' betekent 'to inform' of 'to send a message'. In deze context betekent het dat je informatie over de vergadering stuurt.

multiple choice C1

Welke van de volgende zinnen gebruikt 'berichten' correct?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Zij heeft mij vanmorgen over het nieuws bericht.

In deze zin wordt 'bericht' gebruikt als een vorm van het werkwoord 'berichten' en betekent het 'she informed me'.

true false C1

Het is correct om te zeggen: 'Ik zal je berichten wanneer ik daar ben', wat betekent 'I will inform you when I am there.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Deze zin is correct, 'berichten' wordt hier gebruikt in de betekenis van 'informeren' of 'een bericht sturen'.

true false C1

Het werkwoord 'berichten' kan ook gebruikt worden om te zeggen dat je iets vergeet.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Berichten' heeft te maken met het versturen van informatie of het informeren van iemand, niet met vergeten.

true false C1

Als je iemand 'bericht' over een belangrijke gebeurtenis, dan is het jouw intentie om hen op de hoogte te stellen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

De kern van 'berichten' is het overbrengen van informatie, dus het op de hoogte stellen van iemand is de primaire intentie.

listening C1

The teacher will inform the students about the changes in the schedule.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De docent zal de studenten berichten over de wijzigingen in het rooster.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

Can you message me when the package has arrived?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Kunt u mij berichten wanneer het pakket is aangekomen?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

She decided to inform her friends about her move to a new city.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Zij besloot haar vrienden te berichten over haar verhuizing naar een nieuwe stad.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Ik zal hem berichten dat de vergadering is uitgesteld.

Focus: berichten

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Kun je mij berichten als je klaar bent met je werk?

Focus: berichten

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Zorg ervoor dat je alle deelnemers op tijd berichten over de annulering.

Focus: berichten

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 48 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!