dempe
When you want to talk about making something less strong, loud, or bright, you can use the Norwegian verb "dempe."
Think of it like turning down the volume on music or making a bright light less harsh. It's about reducing the intensity of something.
For example, you might "dempe" the sound of a TV if it's too loud, or "dempe" the colors in a picture to make them softer. It's a useful word for describing how to make things milder or less impactful.
When you want to express the idea of making something less strong, loud, or intense, the Norwegian verb you're looking for is dempe. Imagine turning down the volume on your radio – you're dempe the sound. Or if you want to make a bright light softer, you would dempe it. It's all about reducing the impact or intensity of something.
When you want to express the idea of making something less intense, softer, or quieter, the verb to use in Norwegian is dempe. It's quite versatile and can be applied in many different contexts. Think of it like turning down the volume, dimming a light, or even making a sound less sharp. It's a useful word to know when describing adjustments to intensity.
When we talk about the verb å dempe in Norwegian, we are referring to the act of making something less intense, softer, or quieter. Think of it as toning down or reducing the impact of something. This can apply to sounds, light, feelings, or even the effects of a situation. For example, you might dempe the volume on the radio or dempe the light in a room to create a cozier atmosphere. It's about bringing something to a more moderate or subdued state, making it less sharp or pronounced.
When we talk about the word dempe, we are usually referring to making something less strong, loud, or bright. Think of it like turning down the volume on a radio or dimming the lights in a room. It's about reducing the impact or intensity of something.
It's a versatile verb and you'll find it used in various contexts. For example, you can dempe a sound, a light, or even a feeling like a shock or an impact. Mastering this word will help you express nuances in intensity.
When we talk about 'dempe', we're often moving beyond simple reductions in volume or light. At a C2 level, you'd encounter 'dempe' in more abstract contexts. Consider its use in discussions about mitigating risks, easing tensions, or even cushioning the impact of certain policies. It implies a nuanced action of making something less severe or impactful, often with an underlying strategic or deliberate intent.
dempe في 30 ثانية
- Lessen intensity
- Soften a sound
- Reduce severity
§ Understanding 'dempe'
The Norwegian verb 'dempe' means 'to soften' or 'to reduce the intensity of'. It's a useful C1-level verb that you'll encounter in many contexts. Think of it as making something less strong, less loud, less harsh, or less active. It can apply to sounds, emotions, light, or even abstract concepts like conflict.
Let's look at some common situations where 'dempe' is used.
§ At Work: 'Dempe' for conflict and sound
In a professional setting, 'dempe' often comes up when discussing how to manage problems or create a better environment.
- DEFINITION
- To reduce conflict or tension.
Vi må prøve å dempe konflikten mellom avdelingene. (We must try to soften the conflict between the departments.)
- DEFINITION
- To reduce noise levels.
Kan du dempe musikken litt? Det er for høyt. (Can you turn down the music a bit? It's too loud.)
§ At School: 'Dempe' for light and emotions
In a school or learning environment, you might hear 'dempe' in these contexts:
- DEFINITION
- To dim or reduce the brightness of light.
Vi må dempe lyset for å se presentasjonen bedre. (We need to dim the light to see the presentation better.)
- DEFINITION
- To calm down or lessen strong emotions.
Læreren prøvde å dempe elevenes frykt før eksamen. (The teacher tried to calm the students' fear before the exam.)
§ In the News: 'Dempe' for effects and impacts
News reports often use 'dempe' when discussing efforts to mitigate negative outcomes or reduce the scale of something.
- DEFINITION
- To mitigate or reduce the effect/impact of something.
Regjeringen håper å dempe virkningene av prisveksten. (The government hopes to mitigate the effects of inflation.)
- DEFINITION
- To curb or reduce the spread or growth of something.
Tiltak er satt i verk for å dempe smitteveksten. (Measures have been implemented to curb the increase in infection.)
§ Summary of 'dempe' usage
As you can see, 'dempe' is versatile. It's about reducing intensity across various domains. Pay attention to the context to understand exactly what is being softened or reduced.
- Use it for sound (volume).
- Use it for light (brightness).
- Use it for emotions (calming down).
- Use it for conflicts or negative effects (mitigating).
§ Don't Confuse 'Dempe' with 'Redusere'
Many learners, especially at the C1 level, often use 'redusere' (to reduce) when 'dempe' is more appropriate. While both verbs indicate a decrease, they're not always interchangeable. 'Redusere' is about quantity or size, whereas 'dempe' is about intensity or impact. Think of 'dempe' as softening something, making it less sharp, loud, or strong.
Vi må dempe belysningen her. (We need to soften/dim the lighting here.)
Vi må redusere antallet feil. (We need to reduce the number of errors.)
§ Incorrect Usage with Abstract Concepts
While 'dempe' can be used with abstract concepts, it must still relate to intensity. You can 'dempe' a feeling or an impact, but you wouldn't usually 'dempe' a problem itself, but rather its effect or severity.
Hun prøvde å dempe sinne sitt. (She tried to soften/curb her anger.)
You would not say 'dempe problemet' if you mean to solve or eliminate the problem. Instead, you might say 'dempe effekten av problemet' (to soften the effect of the problem).
§ Forgetting the Reflexive Form
'Dempe' can often be used reflexively ('dempe seg') when talking about a person or a situation becoming less intense or calming down. Forgetting this can lead to unnatural-sounding sentences.
- Correct usage
- Barnet begynte å dempe seg etter gråten. (The child started to calm down/soften after crying.)
- Incorrect usage
- Barnet begynte å dempe etter gråten.
§ Overuse in Place of More Specific Verbs
While 'dempe' is versatile, sometimes a more specific verb will sound more natural and precise. For example, instead of 'dempe lyden' (to soften the sound), 'skru ned lyden' (to turn down the sound) is often more common, especially in informal contexts.
To dim lights: 'dempe lyset' is correct, but 'dimme lyset' (from English 'to dim') is also very common.
To soften a blow/impact: 'dempe støtet' is perfect.
To muffle sound: 'dempe lyden' is good, but 'døyve lyden' or 'støydempe' (for soundproofing) are more specific options.
§ Not Understanding Contextual Nuances
The specific shade of 'softening' that 'dempe' implies can vary. It's not always about making something less powerful, but sometimes about making it less harsh, less bright, or less prominent.
- Example 1
- Fargene i rommet er dempet. (The colors in the room are muted/softened.) Here, it's about less vibrancy.
- Example 2
- Vi må dempe forventningene. (We need to temper/lower expectations.) Here, it's about reducing unrealistic hopes.
Pay attention to the object of 'dempe' to fully grasp the nuance. This will come with exposure and practice. Read how native speakers use it in different contexts.
§ Understanding 'dempe'
The Norwegian verb 'dempe' is a versatile word that means to soften or reduce the intensity of something. It can be applied to a wide range of situations, from physical sensations to emotional states and even sounds. Mastering 'dempe' will significantly enhance your ability to express nuance in Norwegian.
- Norwegian Word
- dempe (verb)
- CEFR Level
- C1
- Definition
- to soften or reduce the intensity of
§ Common Uses of 'dempe'
'Dempe' is frequently used in contexts where you want to describe a decrease in force, volume, impact, or even an emotional reaction. Here are some common applications:
Sound: To lower the volume or muffle a sound.
Kan du dempe musikken litt? (Can you lower the music a bit?)
Light: To dim or reduce the brightness of light.
Vi bør dempe lyset for å skape en koseligere atmosfære. (We should dim the light to create a cozier atmosphere.)
Emotions/Feelings: To calm down or lessen strong emotions like anger, fear, or excitement.
Hun prøvde å dempe sinne sitt. (She tried to calm her anger.)
Impact/Effect: To cushion a blow or reduce the negative effect of something.
Støtdemperne skal dempe bevegelsen. (The shock absorbers are meant to cushion the movement.)
§ 'Dempe' in Figurative Expressions
Beyond its literal uses, 'dempe' is also used in more abstract or figurative ways:
To temper expectations: When you want to suggest that someone should not expect too much.
Vi må dempe forventningene litt. (We need to temper expectations a bit.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While 'dempe' is quite versatile, Norwegian has other words that can express similar ideas, but with different nuances. Choosing the right word depends on the specific context you want to convey.
Redusere: This is a more general term for 'to reduce' or 'to decrease'. It can be used for quantities, sizes, or abstract concepts, not just intensity.
Vi må redusere utgiftene. (We must reduce expenses.)
While you could say 'dempe utgiftene' in some contexts if you mean to make them less severe or burdensome, 'redusere' is more common for a general decrease in amount.
Minske: Similar to 'redusere', 'minske' means 'to diminish' or 'to lessen', often referring to size, number, or degree. It can sometimes be used interchangeably with 'redusere'.
Problemet har minsket over tid. (The problem has diminished over time.)
'Dempe' focuses more on softening or muffling intensity, whereas 'minske' is about making something smaller or less. You wouldn't usually 'minske' a sound, but you would 'dempe' it.
Sakte: As an adverb, 'sakte' means 'slowly'. While not a direct synonym for 'dempe', it can describe the manner in which something's intensity is reduced. As a verb, 'å sakke' means to slow down.
Han begynte å sakke farten. (He began to slow down.)
You would 'dempe' the volume, but you would 'sakke' your speed. They operate on different aspects.
Demping: This is the noun form of 'dempe', meaning 'dampening', 'cushioning', or 'reduction'.
God demping er viktig i sko. (Good cushioning is important in shoes.)
Knowing the noun form is useful for understanding related concepts.
When to choose 'dempe': Use 'dempe' specifically when you want to convey the idea of softening, muffling, dimming, or generally reducing the intensity, harshness, or strength of something that has a noticeable impact (sound, light, emotion, physical blow). It often implies a gentler or more controlled reduction than 'redusere' or 'minske'.
حقيقة ممتعة
The word 'dempe' shares roots with the English word 'damp', though their meanings have diverged slightly over time. In Norwegian, it often implies a more active reduction of intensity rather than just being moist.
دليل النطق
- pronouncing the 'e' too openly, it's a closed 'e' sound
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
When 'dempe' is used to describe softening a sound, it often takes a direct object that is the sound itself.
Hun dempet stemmen sin. (She softened her voice.)
'Dempe' can be used reflexively with 'seg' to indicate that something itself is becoming softer or less intense.
Vinden dempet seg etter hvert. (The wind gradually died down/softened.)
When 'dempe' refers to reducing the intensity of a feeling or emotion, it typically takes the emotion as the direct object.
De prøvde å dempe frykten. (They tried to lessen the fear.)
In a more abstract sense, 'dempe' can be used with concepts like 'effekten' (the effect) or 'virkningen' (the impact) to mean to mitigate or reduce.
Medisinene hjalp til å dempe effekten av smerten. (The medicine helped to reduce the effect of the pain.)
When 'dempe' is followed by a prepositional phrase, it often indicates the area or context in which something is being softened or reduced.
Han dempet lyset i rommet. (He dimmed the light in the room.)
أمثلة حسب المستوى
Jeg må dempe lyset litt.
I must soften the light a little.
Kan du dempe lyden?
Can you reduce the sound?
Vi kan dempe fargene i rommet.
We can soften the colors in the room.
Dempe farten når du kjører.
Reduce the speed when you drive.
Hun prøver å dempe smerten.
She tries to reduce the pain.
De vil dempe kritikken.
They want to soften the criticism.
Vi må dempe bråket.
We must reduce the noise.
Dempe spenningen før møtet.
Reduce the tension before the meeting.
De prøver å dempe støyen fra byggeplassen.
They are trying to reduce the noise from the construction site.
Kan du dempe lyset litt? Det er for sterkt.
Can you dim the light a bit? It's too strong.
Hun måtte dempe forventningene sine etter skuffelsen.
She had to temper her expectations after the disappointment.
Musikken ble dempet for å skape en roligere atmosfære.
The music was softened to create a calmer atmosphere.
Han prøvde å dempe fallet med armene.
He tried to cushion the fall with his arms.
De bruker lydisolerende materialer for å dempe lyden utenfra.
They use soundproofing materials to reduce the sound from outside.
Vi må dempe forbruket vårt for å beskytte miljøet.
We must reduce our consumption to protect the environment.
Åpne vinduene for å dempe varmen inne.
Open the windows to lessen the heat inside.
Vi må dempe lyset litt her inne.
We must soften the light a little in here.
Modal verb 'må' (must) followed by the infinitive 'dempe'.
Hvordan kan vi dempe støyen fra veien?
How can we reduce the noise from the road?
Interrogative sentence structure with 'kan' (can) and infinitive 'dempe'.
Hun prøvde å dempe kritikken med et smil.
She tried to soften the criticism with a smile.
Past tense 'prøvde' (tried) followed by 'å dempe' (to soften).
De brukte tepper for å dempe lyden i rommet.
They used carpets to reduce the sound in the room.
Past tense 'brukte' (used) followed by 'for å dempe' (in order to reduce).
Vi må dempe forventningene litt, tror jeg.
We must reduce the expectations a bit, I think.
Modal verb 'må' (must) with the infinitive 'dempe'.
Det var vanskelig å dempe følelsene etter nyheten.
It was difficult to soften/reduce the feelings after the news.
Adjective 'vanskelig' (difficult) with 'å dempe' (to soften/reduce).
En god sjåfør vet hvordan man demper farten gradvis.
A good driver knows how to reduce the speed gradually.
Present tense 'vet' (knows) with 'hvordan man demper' (how one reduces).
Er det mulig å dempe fargene på bildet?
Is it possible to reduce the colors in the picture?
Question structure with 'er det mulig' (is it possible) and 'å dempe' (to reduce).
Vi må dempe forventningene litt etter disse resultatene.
We must soften expectations a little after these results.
Here 'dempe' is used reflexively with 'forventningene' (the expectations).
Hun prøvde å dempe støyen fra festen, men det var vanskelig.
She tried to reduce the noise from the party, but it was difficult.
'Dempe' is directly followed by the noun 'støyen' (the noise).
Lysene ble dempet for å skape en mer avslappet atmosfære.
The lights were dimmed to create a more relaxed atmosphere.
Here, 'dempet' is used in the passive voice, indicating something being done to the lights.
Man kan dempe smerten med smertestillende tabletter.
One can reduce the pain with painkillers.
'Man' (one/you) is an impersonal pronoun, often used when talking about general actions.
Regjeringen forsøker å dempe inflasjonen med nye tiltak.
The government is trying to curb inflation with new measures.
'Inflasjonen' (the inflation) is the direct object of 'dempe'.
Han måtte dempe sin begeistring for ikke å virke overivrig.
He had to temper his enthusiasm so as not to seem over-eager.
'Dempe' here means to moderate or control one's feelings.
Gardinene bidro til å dempe sollyset i rommet.
The curtains helped to soften the sunlight in the room.
'Bidro til å dempe' (contributed to softening) shows a more indirect action.
Det er viktig å dempe konflikten før den eskalerer.
It is important to de-escalate the conflict before it escalates.
'Dempe konflikten' implies reducing the severity or intensity of a conflict.
De brukte lyddempende paneler for å dempe støyen fra trafikken.
They used sound-absorbing panels to soften the noise from the traffic.
Hun prøvde å dempe lyset i rommet for å skape en mer avslappende atmosfære.
She tried to reduce the light in the room to create a more relaxing atmosphere.
Regjeringen iverksatte tiltak for å dempe inflasjonen.
The government implemented measures to reduce inflation.
Et glass vann kan ofte dempe et hikkeanfall.
A glass of water can often soften a hiccup attack.
Han måtte dempe forventningene sine etter det skuffende resultatet.
He had to reduce his expectations after the disappointing result.
For å dempe smerten tok hun en smertestillende tablett.
To soften the pain, she took a painkiller.
Diplomatiske samtaler er ofte nødvendig for å dempe spenninger mellom nasjoner.
Diplomatic talks are often necessary to reduce tensions between nations.
Fargene i maleriet var dempet, noe som ga det et rolig uttrykk.
The colors in the painting were softened, which gave it a calm expression.
Here 'dempet' is used as an adjective (past participle).
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"dempe forventningene"
to lower/manage expectations
Vi må dempe forventningene før møtet, så ingen blir skuffet. (We must lower/manage expectations before the meeting, so no one is disappointed.)
neutral"dempe entusiasmen"
to curb/dampen enthusiasm
Nyheten om forsinkelsen dempet entusiasmen i rommet. (The news of the delay curbed/dampened the enthusiasm in the room.)
neutral"dempe lyden"
to muffle/soften the sound
Kan du dempe lyden på TV-en? Den er for høy. (Can you muffle/soften the sound on the TV? It's too loud.)
neutral"dempe lyset"
to dim the lights
Hun dempet lyset for å skape en mer avslappende atmosfære. (She dimmed the lights to create a more relaxing atmosphere.)
neutral"dempe smerten"
to ease/alleviate the pain
Medisinen hjalp til å dempe smerten etter operasjonen. (The medicine helped to ease/alleviate the pain after the operation.)
neutral"dempe sinnet"
to calm one's anger
Han prøvde å dempe sinnet sitt etter den dårlige nyheten. (He tried to calm his anger after the bad news.)
neutral"dempe et slag"
to soften a blow (literal or figurative)
Puten dempet slaget da han falt. (The cushion softened the blow when he fell.) / De prøvde å dempe slaget av oppsigelsen. (They tried to soften the blow of the layoff.)
neutral"dempe virkningen"
to lessen/reduce the effect
Tiltakene er satt i verk for å dempe virkningen av krisen. (The measures have been implemented to lessen/reduce the effect of the crisis.)
formal"dempe farten"
to slow down/reduce speed
Du må dempe farten før svingen. (You must slow down before the turn.)
neutral"dempe fargene"
to tone down the colors
Hun ville dempe fargene i rommet for en roligere look. (She wanted to tone down the colors in the room for a calmer look.)
neutralأنماط الجُمل
Subjekt + demper + objekt
Han dempet lyset. (He dimmed the light.)
Subjekt + demper + refleksivt pronomen + objekt
Hun dempet seg. (She quieted down.)
Subjekt + demper + en følelse/reaksjon
De dempet sinne sitt. (They softened their anger.)
Subjekt + demper + effekten av noe
Puten demper fallet. (The cushion softens the fall.)
Subjekt + demper + en lyd/støy
Gardinene dempet lyden fra gaten. (The curtains muffled the sound from the street.)
Noe + blir dempet
Bråket ble dempet. (The noise was reduced.)
Subjekt + demper + opplevelsen av noe
Medisinene dempet smerten. (The medicine reduced the pain.)
Subjekt + demper + en hastighet/fart
Han dempet farten da han nærmet seg svingen. (He slowed down as he approached the turn.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
كيفية الاستخدام
How to use 'dempe' effectively:
'Dempe' is a versatile verb meaning 'to soften' or 'to reduce the intensity of'. It can be used in various contexts, from physical objects to abstract concepts.
- Sound: You can 'dempe' the sound (e.g., dempe lyden - to soften the sound).
- Light: It's also used for reducing light (e.g., dempe lyset - to dim the light).
- Impact/Effect: You can 'dempe' the impact or effect of something (e.g., dempe fallet - to cushion the fall, literally 'to soften the fall').
- Feelings/Emotions: It can describe reducing strong feelings (e.g., dempe sinnet - to calm one's anger, literally 'to soften the anger').
Examples:
- Kan du dempe musikken litt? (Can you turn down the music a bit?)
- De brukte tykke gardiner for å dempe sollyset. (They used thick curtains to reduce the sunlight.)
- For å dempe støyen, installerte vi lyddempende paneler. (To reduce the noise, we installed sound-absorbing panels.)
- Hun prøvde å dempe forventningene sine. (She tried to lower her expectations.)
Common mistakes with 'dempe':
While 'dempe' is quite straightforward, there are a few common pitfalls for English speakers:
- Overusing it for 'soft' in all contexts: 'Dempe' is about reducing intensity, not necessarily about the physical quality of being soft. For example, you wouldn't say 'dempe en pute' (to soften a pillow) unless you meant to make its impact less harsh. For a physically soft object, you'd use 'myk'.
- Confusing it with 'senke' (to lower): While 'dempe' can imply lowering in some contexts (like sound volume), 'senke' is more about physical lowering (e.g., senke et flagg - to lower a flag). 'Dempe' is specifically about reducing intensity or harshness.
- Forgetting its reflexive use: Sometimes 'dempe' can be used reflexively with 'seg' (e.g., lyden dempet seg - the sound softened/died down), but this is less common than its transitive use. Focus on its direct object usage first.
نصائح
Basic Meaning of 'Dempe'
At its core, 'dempe' means to soften or to reduce the intensity of something. Think of it as making something less strong or harsh.
Common Use: Sound
One of the most frequent uses of 'dempe' is in relation to sound. You can 'dempe lyden' (to dampen the sound) or 'dempe støyen' (to reduce the noise).
Common Use: Light
'Dempe' is also used for light. You can 'dempe lyset' (to dim the light). This is very common when talking about turning down a lamp.
Figurative Use: Feelings
You can use 'dempe' for abstract concepts like feelings or emotions. For example, 'dempe frykten' (to alleviate the fear) or 'dempe spenningen' (to reduce the tension).
Figurative Use: Impact/Effect
It can also mean to lessen the impact or effect of something. 'Dempe effekten' (to reduce the effect) or 'dempe slaget' (to cushion the blow).
Related Noun: 'Demping'
The noun form is 'demping', which means damping or reduction. For example, 'lyddemping' (sound insulation/sound damping).
Past Tense and Past Participle
Remember the conjugations: 'dempe' (infinitive), 'demper' (present), 'dempet' (past), 'har dempet' (present perfect). Pay attention to the -et ending for regular verbs.
More Advanced Usage: Politics/Economy
In more formal or advanced contexts, 'dempe' can refer to curbing or slowing down trends, like 'dempe inflasjonen' (to curb inflation) or 'dempe veksten' (to slow down growth).
Not 'To Stop' Completely
'Dempe' means to reduce or soften, not necessarily to stop something entirely. If you want to say to stop, you'd use 'stoppe' or 'avbryte'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'dampen' in English. 'Dempe' sounds similar and also means to reduce or soften something, just like dampening a sound or feeling.
ربط بصري
Imagine a dimmer switch (like for lights) that has the word 'dempe' written on it. When you turn it down, it 'softens' the light. Or picture a soundproof foam that 'reduces the intensity' of noise.
Word Web
تحدٍّ
Describe a situation where you would need to 'dempe' something. For example, 'Jeg må dempe mine forventninger' (I must reduce my expectations) or 'Vi må dempe konflikten' (We must soften/de-escalate the conflict).
أصل الكلمة
Old Norse
المعنى الأصلي: to dampen, to make dull
Germanicالسياق الثقافي
When Norwegians use 'dempe', they're often talking about things like dimming lights (dempe lysene), lowering the volume of sound (dempe lyden), or even softening a blow or an emotion. It's a versatile word for reducing the impact of something. You might hear it in a practical sense, like adjusting something, or in a more abstract sense, like trying to ease tension in a conversation.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Sounds and Noise
- Å dempe lyden
- Dempe støyen
- Lyddempende materiale
Emotions and Feelings
- Dempe sinne
- Dempe frykt
- Dempe spenningen
Light and Brightness
- Dempe lyset
- Dempet belysning
- Dimme lyset
Impact and Force
- Dempe slaget
- Dempe fallet
- Støtdempende
Symptoms and Pain
- Dempe smerten
- Dempe hosten
- Dempe symptomene
بدايات محادثة
"Hvordan kan vi dempe støyen fra veien utenfor vinduet?"
"Har du noen gang prøvd å dempe sinne med musikk eller en hobby?"
"Når det er for lyst, foretrekker du å dempe lyset eller bare trekke for gardinene?"
"Hvilke metoder bruker du for å dempe stress i hverdagen?"
"Hvordan kan man dempe symptomene på en forkjølelse mest effektivt?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beskriv en situasjon der du måtte dempe noe (lyd, følelse, lys). Hva gjorde du?
Reflekter over hvordan du best demper stress eller negative følelser i ditt eget liv. Gi konkrete eksempler.
Tenk på et sted hvor du ønsker å dempe lyden. Hvordan ville du gjort det, og hvorfor er det viktig for deg?
Skriv om en gang du så noen dempe en vanskelig situasjon. Hva lærte du av det?
Hva betyr 'dempet belysning' for deg? Beskriv en ideell atmosfære med dempet lys og hvorfor du liker den.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةThink of it like 'dampen' in English. It's not a perfect match, but the idea of reducing or softening is there. For example, if you want to dempe lyden (soften the sound) of something, you're trying to make it less intense. Associate it with things becoming less strong or less harsh.
Yes, absolutely. You can dempe angsten (soften the anxiety) or dempe frykten (reduce the fear). It's very common to use 'dempe' when talking about making feelings less intense.
Not just sound! While dempe lyden (soften the sound) is a common use, you can also dempe lyset (dim the light) or dempe farten (reduce the speed). It's about reducing intensity in a general sense.
The past tense is dempet. For example, Han dempet lyset (He dimmed the light). The past participle is also dempet, like in Lyset var dempet (The light was dimmed).
Good question! While 'redusere' means to 'reduce' in a broader sense, 'dempe' specifically focuses on softening or lessening the intensity. You might redusere kostnadene (reduce the costs), but you wouldn't usually dempe kostnadene. You would dempe en hard tone (soften a harsh tone).
Yes. For example, you could dempe slaget (soften the blow) or dempe fallet (break the fall). It implies reducing the force or impact of something.
A very common one is å dempe forventningene (to lower/soften expectations). Another is å dempe appetitten (to curb/reduce the appetite). These are useful to know.
There isn't one direct opposite, but you could think of verbs like forsterke (to strengthen/amplify) or øke (to increase) as being on the opposite end of the spectrum, depending on what aspect of intensity you're talking about.
'Dempe' is a neutral word. You can use it in both formal and informal contexts without sounding out of place. It's a standard part of the Norwegian vocabulary.
The 'd' is like the 'd' in 'dog'. The 'e' is a short 'e' sound, like in 'bed'. The 'm' is a typical 'm' sound. The 'p' is like in 'pen', and the final 'e' is also a short, almost silent, 'e' sound. Think: 'DEM-peh'.
اختبر نفسك 144 أسئلة
Jeg vil ___ lyden av musikk.
To 'dempe' means to soften or reduce. Here, it means to reduce the sound.
Kan du ___ lyset litt?
You 'dempe' the light to make it less intense.
Hun prøver å ___ smerten med medisin.
To 'dempe' pain means to reduce its intensity.
Vi må ___ støyen fra gaten.
To 'dempe' noise is to reduce it.
Han ville ___ farten på bilen.
To 'dempe' speed means to reduce it.
Jeg må ___ varmen fra ovnen.
To 'dempe' heat means to reduce its intensity.
What drink does the speaker like?
How is she feeling?
What language are we speaking?
Read this aloud:
Hei, hvordan går det?
Focus: hvordan
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg heter Ola.
Focus: heter
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Takk for maten.
Focus: takk
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using a color word in Norwegian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bilen er rød. (The car is red.)
Write a short sentence about what you like to eat, using 'jeg liker'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg liker å spise epler. (I like to eat apples.)
Write a simple sentence describing the weather today, using 'det er'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det er sol i dag. (It is sunny today.)
Hvor er Anna fra?
Read this passage:
Jeg heter Anna. Jeg er fra Norge. Jeg snakker norsk og engelsk.
Hvor er Anna fra?
Anna sier 'Jeg er fra Norge.' (Anna says 'I am from Norway.')
Anna sier 'Jeg er fra Norge.' (Anna says 'I am from Norway.')
Hvilken farge har hunden?
Read this passage:
Hunden min er stor. Den er brun. Den liker å løpe.
Hvilken farge har hunden?
Teksten sier 'Den er brun.' (The text says 'It is brown.')
Teksten sier 'Den er brun.' (The text says 'It is brown.')
Hvordan er boken?
Read this passage:
Jeg har en bok. Boken er ny. Den er interessant.
Hvordan er boken?
Teksten sier 'Boken er ny.' (The text says 'The book is new.')
Teksten sier 'Boken er ny.' (The text says 'The book is new.')
This is a basic sentence structure: Subject + verb + 'ha' + article + noun.
Simple sentence: Subject + verb + adverb.
Basic sentence: Subject + verb + object.
Which word means the opposite of 'dempe' (to soften/reduce)?
'Dempe' means to reduce or soften, so 'øke' (to increase) is the opposite.
Hva kan du gjøre for å dempe lyden fra musikken?
To 'dempe lyden' means to reduce the sound, so turning down the volume is the correct action.
Which of these situations would NOT use 'dempe'?
'Dempe' means to reduce, so 'dempe gleden' would mean to reduce joy, which doesn't fit the context of increasing joy.
Du kan dempe en sterk smak ved å legge til mer krydder.
No, to 'dempe en sterk smak' (soften a strong taste) you would typically add something mild, not more strong spices.
Hvis noen roper, kan du be dem om å dempe stemmen.
Yes, to 'dempe stemmen' means to lower one's voice, which is appropriate if someone is shouting.
Å dempe betyr å gjøre noe sterkere eller høyere.
No, 'dempe' means to make something softer, weaker, or lower, not stronger or louder.
Someone is asking about the music volume.
She is trying to make her voice quieter.
They used something to reduce the sunlight.
Read this aloud:
Dempe støyen.
Focus: DEHM-peh STOY-en
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan du dempe lyset?
Focus: Kahn doo DEHM-peh LY-set?
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg vil dempe lyden.
Focus: Yai vill DEHM-peh LY-den
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using 'dempe' to describe reducing the volume of music.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg må dempe musikken, den er for høy. (I need to lower the music, it's too loud.)
Write a sentence using 'dempe' to describe making a color less bright.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du kan dempe fargen med litt hvitt. (You can soften the color with a little white.)
Write a sentence using 'dempe' to describe reducing a strong feeling, like anger.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg prøver å dempe sinnet mitt. (I am trying to calm my anger.)
Hva ba naboen om?
Read this passage:
Det var et stort bråk i gaten. Naboen sa: 'Kan du dempe lyden litt?'. Jeg forstod og skrudde ned radioen. Nå er det rolig.
Hva ba naboen om?
Naboen ba om å dempe lyden, altså å redusere intensiteten på støyen fra radioen.
Naboen ba om å dempe lyden, altså å redusere intensiteten på støyen fra radioen.
Hva ville maleren gjøre med fargen?
Read this passage:
Maleren sa: 'Denne fargen er for sterk. Vi må dempe den med litt grått.' Han blandet fargene og resultatet ble en finere, mykere tone.
Hva ville maleren gjøre med fargen?
Maleren ville dempe fargen, noe som betyr å gjøre den mindre intens eller sterk.
Maleren ville dempe fargen, noe som betyr å gjøre den mindre intens eller sterk.
Hva kan man gjøre for å dempe stresset?
Read this passage:
Etter en lang og stressende dag, er det viktig å dempe stresset. Mange går en tur eller leser en bok for å roe ned. Dette hjelper kroppen og hodet til å slappe av.
Hva kan man gjøre for å dempe stresset?
Teksten sier at man kan gå en tur eller lese en bok for å dempe stresset.
Teksten sier at man kan gå en tur eller lese en bok for å dempe stresset.
This sentence translates to 'I want to buy a new jacket.' The order is subject-verb-object.
This means 'My dog likes to run.' The possessive 'min' comes after the noun it describes.
This translates to 'We eat dinner at seven o'clock.' The time expression usually comes at the end.
Which word is a synonym for 'dempe'?
'Redusere' means to reduce, which is similar to softening or reducing intensity.
Hvilken setning bruker 'dempe' korrekt?
To 'dempe' the light means to make it less intense.
Hva er det motsatte av å 'dempe' en lyd?
To 'forsterke' means to amplify or strengthen, which is the opposite of softening or reducing intensity.
Du kan 'dempe' en farge for å gjøre den lysere.
To 'dempe' a color would make it less intense or more muted, not necessarily lighter.
Man kan 'dempe' stress.
To 'dempe' stress means to reduce its intensity.
Å 'dempe' et teppe betyr å gjøre det hardere.
To 'dempe' would imply making it softer or less intense, not harder.
Write a sentence describing a situation where you would want to 'dempe' some sound.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg må dempe musikken litt fordi naboene klager. (I need to soften the music a bit because the neighbors are complaining.)
Imagine you are trying to make a room more comfortable. Write a sentence using 'dempe' to describe something you would do to achieve this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil dempe belysningen for å skape en koseligere atmosfære. (I want to soften the lighting to create a cozier atmosphere.)
Write a short sentence about how you might 'dempe' a strong emotion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg prøvde å dempe mitt sinne etter krangelen. (I tried to reduce my anger after the argument.)
What is one way mentioned to 'dempe' noise in a busy office?
Read this passage:
På et travelt kontor kan det være vanskelig å konsentrere seg. For å skape et bedre arbeidsmiljø, er det lurt å dempe lyden fra telefoner og samtaler. Noen bruker støydempende hodetelefoner, mens andre foretrekker å justere rommets akustikk. Dette hjelper med å redusere distraksjoner og øke produktiviteten.
What is one way mentioned to 'dempe' noise in a busy office?
The passage states, 'Noen bruker støydempende hodetelefoner,' which means some use noise-cancelling headphones to reduce noise.
The passage states, 'Noen bruker støydempende hodetelefoner,' which means some use noise-cancelling headphones to reduce noise.
What did the family do to 'dempe' the sunlight?
Read this passage:
Ettermiddagen var solfylt, men temperaturen begynte å stige raskt. For å gjøre terrassen mer behagelig, bestemte familien seg for å dempe sollyset med en parasoll. Dette hjalp til med å holde området kjøligere og mer skyggefullt, perfekt for en avslappende stund utendørs.
What did the family do to 'dempe' the sunlight?
The passage mentions, 'bestemte familien seg for å dempe sollyset med en parasoll,' meaning they decided to soften the sunlight with a parasol.
The passage mentions, 'bestemte familien seg for å dempe sollyset med en parasoll,' meaning they decided to soften the sunlight with a parasol.
What did Martin use to help 'dempe' his stress?
Read this passage:
Etter en lang og stressende dag, var Martin ivrig etter å slappe av. Han visste at en varm kopp te og litt rolig musikk ville hjelpe til med å dempe stresset. Han skrudde ned lysene og la seg på sofaen, følte hvordan spenningene sakte forsvant.
What did Martin use to help 'dempe' his stress?
The passage says, 'Han visste at en varm kopp te og litt rolig musikk ville hjelpe til med å dempe stresset,' indicating a warm cup of tea and quiet music.
The passage says, 'Han visste at en varm kopp te og litt rolig musikk ville hjelpe til med å dempe stresset,' indicating a warm cup of tea and quiet music.
This means 'We must reduce the sound.'
This means 'She tried to soften the pain.'
This means 'They wanted to soften the criticism.'
For å ___ støyen fra trafikken, installerte vi nye vinduer.
Verbet 'dempe' betyr å redusere intensiteten av noe, som passer perfekt i konteksten av å redusere trafikkstøy.
Hun prøvde å ___ sine egne forventninger for å unngå skuffelse.
I denne setningen refererer 'dempe' til å redusere forventninger, noe som er en vanlig bruk av ordet.
Musikken var så høy at vi ba dem ___ volumet.
Her betyr 'dempe' å skru ned eller redusere volumet på musikken.
Det er viktig å ___ aggressiviteten i debatten for å finne en løsning.
'Dempe' passer her for å redusere eller mykne opp den aggressive tonen i en debatt.
Maleren brukte mørkere farger for å ___ de lyse elementene i bildet.
I kunstkontekst kan 'dempe' bety å tone ned eller gjøre noe mindre fremtredende.
Etter sjokket trengte han tid til å ___ følelsene sine.
Her betyr 'dempe' å roe ned eller redusere intensiteten av sterke følelser.
Which word is a synonym for 'dempe' in the context of reducing sound?
'Dempe' means to soften or reduce intensity, and 'redusere' is a direct synonym in this context.
If you want to 'dempe' the light, what are you doing?
'Dempe' the light means to reduce its intensity, making it less bright.
What would you use to 'dempe' a loud noise?
Soundproofing material is used to reduce or soften the intensity of sound, which aligns with the meaning of 'dempe'.
You can 'dempe' someone's enthusiasm.
'Dempe' can be used metaphorically to reduce the intensity of emotions, like enthusiasm.
If you 'demper' the brakes, you make them more effective.
To 'dempe' means to soften or reduce intensity. If you 'demper' the brakes, you would be making them less effective, not more.
A loud shout can be 'dempet' by speaking in a softer voice.
Speaking in a softer voice would reduce the intensity of a loud shout, which is consistent with 'dempe'.
Think about adjusting expectations.
Someone is asking for a volume adjustment.
Consider the effect of calming words.
Read this aloud:
Prøv å dempe lyset litt for en mer avslappet atmosfære.
Focus: dempe
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvordan kan vi dempe effekten av forurensning?
Focus: effekten
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg trenger noe for å dempe hosten min.
Focus: hosten
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a sound engineer. Describe how you would 'dempe' (soften/reduce the intensity of) the bass in a song to make it sound more balanced. Use at least two full sentences in Norwegian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Som lydtekniker ville jeg dempe bassen ved å justere EQ-innstillingene. Dette ville hjelpe sangen å høres mer balansert ut uten at bassen overvelder de andre instrumentene.
You are giving advice to a friend who is stressed. What would you suggest they do to 'dempe' (reduce the intensity of) their stress? Write your advice in Norwegian, using at least one full sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å dempe stresset ditt, kan du prøve å ta en lang tur i naturen eller lytte til rolig musikk. Det er viktig å finne aktiviteter som hjelper deg med å slappe av.
Describe a situation where you had to 'dempe' (soften) your reaction or tone of voice to avoid an argument. Write about it in Norwegian, in one or two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under en diskusjon måtte jeg bevisst dempe stemmen min for å unngå en opphetet krangel. Det hjalp til med å roe ned situasjonen.
Hva gjorde personen for å dempe stresset?
Read this passage:
Etter en lang dag med mye støy var det deilig å komme hjem til stillheten. Jeg dempet lysene for å skape en avslappet atmosfære og satte på litt rolig musikk. Det hjalp meg å dempe stresset fra arbeidsdagen.
Hva gjorde personen for å dempe stresset?
Passasjen sier at personen dempet lysene og satte på rolig musikk for å dempe stresset.
Passasjen sier at personen dempet lysene og satte på rolig musikk for å dempe stresset.
Hva var resultatet av å dempe de skarpe frekvensene?
Read this passage:
For å forbedre lydkvaliteten i studioet bestemte lydteknikeren seg for å dempe de skarpe frekvensene. Dette gjorde at vokalen ble klarere og instrumentene blandet seg bedre. Resultatet var en mye jevnere og mer behagelig lytteopplevelse.
Hva var resultatet av å dempe de skarpe frekvensene?
Teksten sier at dempingen førte til en jevnere og mer behagelig lytteopplevelse.
Teksten sier at dempingen førte til en jevnere og mer behagelig lytteopplevelse.
Hva er målet med tiltakene for å dempe prisveksten?
Read this passage:
Regjeringen vurderer tiltak for å dempe prisveksten på matvarer. Blant forslagene er å redusere avgifter og støtte bønder. Målet er å gjøre hverdagen lettere for forbrukerne og unngå at folk får dårligere råd på grunn av stigende priser.
Hva er målet med tiltakene for å dempe prisveksten?
Passasjen oppgir at målet er å gjøre hverdagen lettere for forbrukerne.
Passasjen oppgir at målet er å gjøre hverdagen lettere for forbrukerne.
The verb 'Dempe' (to soften/reduce) comes first, followed by the object 'lyden' (the sound) and then 'av musikken' (of the music) to complete the phrase.
The subject 'Han' (He) comes first, followed by the verb 'prøvde' (tried). Then the infinitive marker 'å' and the verb 'dempe' (to soften/reduce), followed by the object 'uroen' (the unrest).
The subject 'Vi' (We) comes first, followed by the verb 'prøver' (try). Then the infinitive marker 'å' and the verb 'dempe' (to soften/reduce), followed by the object 'stemningen' (the atmosphere) and the prepositional phrase 'med musikk' (with music).
Which word is a synonym for 'dempe' in the context of reducing sound?
'Dempe' often refers to reducing sound, and 'redusere' is a direct synonym for reducing.
If you want to 'dempe' the light, what are you trying to do?
'Dempe' means to soften or reduce the intensity, so 'dempe lyset' means to make the light less intense.
Which of the following situations would typically involve 'demping'?
Using curtains to block strong sunlight is an action taken to reduce the intensity of the light, which aligns with the meaning of 'dempe'.
You can 'dempe' a strong emotion, like anger.
'Dempe' can be used figuratively to reduce the intensity of emotions. For example, 'å dempe sinne' (to temper one's anger).
When you 'dempe' a sound, you are making it louder.
No, 'dempe' means to make something softer or less intense, so 'å dempe lyden' means to make the sound quieter.
A person might use a 'demper' (damper/muffler) to 'dempe' the sound from an engine.
A 'demper' is a device designed to reduce sound, and it directly relates to the verb 'dempe' in this context.
The speaker is talking about reducing volume.
The speaker is talking about controlling emotions.
The speaker is talking about economic measures.
Read this aloud:
Hvordan vil du dempe effekten av dette problemet?
Focus: dempe
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Forsøk å dempe stemmen din når du snakker i biblioteket.
Focus: stemmen
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De brukte gardiner for å dempe sollyset i rommet.
Focus: gardiner
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a sound engineer. Describe how you would use various techniques to "dempe" (soften or reduce the intensity of) harsh frequencies in a live music mix, ensuring a pleasant listening experience for the audience. Use technical terms where appropriate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å dempe harde frekvenser i en live miks, ville jeg først bruke EQ til å kutte problematiske områder, for eksempel rundt 2-4 kHz som kan være skarpt. Deretter ville jeg anvende multibåndskompresjon for å kontrollere dynamikken selektivt. Til slutt kan litt subtil romklang hjelpe til med å myke opp helhetslyden uten å gjøre den grumsete.
Imagine you are a diplomat. Write a short paragraph explaining how you would "dempe" (soften or reduce the intensity of) a potentially inflammatory statement made by a colleague during a sensitive international negotiation. Focus on diplomatic language and strategy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
I en sensitiv forhandling, dersom en kollega uttrykker seg på en måte som kan oppfattes som provoserende, ville jeg umiddelbart søke å dempe situasjonen. Jeg ville intervenere med et mer nøytralt og omformulerende utsagn, kanskje ved å tilby en alternativ tolkning av det som ble sagt, og deretter styre samtalen tilbake til et mer konstruktivt spor. Målet er å unngå eskalering og opprettholde en åpen dialog.
You are an interior designer. Describe how you would use different materials and design elements to "dempe" (soften or reduce the intensity of) echoes and create a more comfortable acoustic environment in a large, open-plan office space.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å dempe ekko i et åpent kontorlandskap, ville jeg prioritere materialer med høy lydabsorpsjon. Dette inkluderer tykke tepper, akustikkpaneler på vegger og tak, samt møbler med stofftrekk. Store planter og romdelere kan også bidra til å bryte opp lydbølger og skape en mer behagelig atmosfære, noe som reduserer støyen og forbedrer konsentrasjonen.
Hva er hovedeffekten av permafrosttiningen som nevnes i teksten, og hvordan påvirker den klimautfordringene?
Read this passage:
Klimaforskere advarer om at temperaturene i Arktis stiger raskere enn forventet. Dette har en direkte innvirkning på permafrosten, som tiner i et alarmerende tempo. Tiningen av permafrost frigjør metan, en kraftig drivhusgass, som igjen bidrar til å dempe effekten av de globale tiltakene for å redusere CO2-utslipp. Det er en ond sirkel som krever umiddelbar handling for å bremse oppvarmingen.
Hva er hovedeffekten av permafrosttiningen som nevnes i teksten, og hvordan påvirker den klimautfordringene?
Teksten sier klart at 'Tiningen av permafrost frigjør metan, en kraftig drivhusgass, som igjen bidrar til å dempe effekten av de globale tiltakene for å redusere CO2-utslipp.'
Teksten sier klart at 'Tiningen av permafrost frigjør metan, en kraftig drivhusgass, som igjen bidrar til å dempe effekten av de globale tiltakene for å redusere CO2-utslipp.'
Hvorfor valgte bedriften å endre sin markedsføringsstrategi?
Read this passage:
Bedriftens nye markedsføringsstrategi slet med å fange oppmerksomheten i et overmettet marked. De tradisjonelle reklamemetodene ga ikke ønskede resultater. For å dempe den negative trenden og revitalisere merkevaren, valgte de å investere i en rekke innovative digitale kampanjer, inkludert influencermarkedsføring og interaktive sosiale medier-konkurranser. Dette viste seg å være et smart trekk, og salget begynte å ta seg opp igjen.
Hvorfor valgte bedriften å endre sin markedsføringsstrategi?
Passasjen sier at bedriften endret strategi 'For å dempe den negative trenden og revitalisere merkevaren'.
Passasjen sier at bedriften endret strategi 'For å dempe den negative trenden og revitalisere merkevaren'.
Hva var ordstyrerens hovedmål under debatten?
Read this passage:
Under den intense debatten forsøkte ordstyreren flere ganger å dempe stemningen. Argumentene ble stadig mer opphetede, og deltakerne avbrøt hverandre. Til tross for flere forsøk på å gjenopprette ro, fortsatte diskusjonen å være preget av uenighet og sterke følelser. Det ble klart at det ville kreve mer enn bare noen få formaninger for å bringe samtalen tilbake på et konstruktivt spor.
Hva var ordstyrerens hovedmål under debatten?
Teksten sier eksplisitt at ordstyreren forsøkte 'å dempe stemningen' og 'gjenopprette ro' under debatten.
Teksten sier eksplisitt at ordstyreren forsøkte 'å dempe stemningen' og 'gjenopprette ro' under debatten.
The word order in Norwegian for 'The stereo helps us to soften the background noise' is 'Musikkanlegget hjelper oss å dempe bakgrunnsstøyen.' The infinitive 'å dempe' follows the helping verb construction.
To say 'She tries to soften the effect of the criticism,' the correct Norwegian sentence structure is 'Hun prøver å dempe effekten av kritikken.'
The phrase 'We must find a way to soften the light' translates to 'Vi må finne en måte å dempe lyset på.' The preposition 'på' is necessary at the end in this context.
For å ___ støyen fra trafikken, installerte vi lydisolerende vinduer.
To soften or reduce the noise from traffic, we installed soundproofing windows. 'Dempe' means to soften or reduce.
Regjeringen prøver å ___ effekten av inflasjonen med nye økonomiske tiltak.
The government is trying to soften or reduce the effect of inflation with new economic measures. 'Dempe' fits the context of reducing intensity.
Hun brukte en mild salve for å ___ irritasjonen på huden.
She used a mild ointment to soften or reduce the irritation on her skin. 'Dempe' means to lessen or soothe.
Det er viktig å ___ stresset i hverdagen for å opprettholde god helse.
It is important to soften or reduce the stress in everyday life to maintain good health. 'Dempe' implies reducing the intensity of stress.
Kunstneren brukte myke farger for å ___ kontrasten i maleriet.
The artist used soft colors to soften or reduce the contrast in the painting. 'Dempe' fits the idea of making something less sharp or intense.
For å ___ den skarpe smaken, tilsatte kokken litt fløte i sausen.
To soften or reduce the sharp taste, the chef added some cream to the sauce. 'Dempe' implies making a taste less intense.
Hva kan du gjøre for å ___ støyen fra trafikken?
To 'dempe' means to soften or reduce. In this context, it refers to reducing traffic noise.
Et sterkt lys kan være blendende; man kan ___ intensiteten med en dimmer.
A dimmer is used to 'dempe' or reduce the intensity of light.
Etter sjokket prøvde hun å ___ sin egen frykt for å virke rolig.
She tried to 'dempe' or reduce her own fear to appear calm.
Å 'dempe' en lyd betyr å gjøre den høyere.
To 'dempe' a sound means to make it softer or quieter, not louder.
Du kan 'dempe' fargen i et bilde for å gjøre den mindre intens.
One can 'dempe' or reduce the intensity of a color, making it less vibrant.
Hvis du 'demper' forventningene, gjør du dem høyere.
To 'dempe' expectations means to lower or reduce them, not make them higher.
Think about sound reduction.
Consider managing expectations.
Focus on softening colors in art.
Read this aloud:
Hvordan vil du dempe effekten av den nye loven på småbedrifter?
Focus: dempe
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er viktig å dempe stemningen i rommet under sensitive diskusjoner.
Focus: stemningen
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan du dempe lyset litt? Det er for sterkt.
Focus: lyset
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a sound engineer. Explain to a client how you would 'dempe' (soften) a harsh high-frequency sound in a recording. Use specific Norwegian vocabulary related to audio production if you know any, or describe the process clearly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å dempe den skarpe høyfrekvente lyden ville jeg først identifisere den spesifikke frekvensen som er problematisk. Deretter ville jeg bruke et EQ-filter for å forsiktig redusere amplituden i dette området, kanskje med en lav Q-verdi for en bredere og mer naturlig demping. Målet er å myke opp lyden uten å fjerne for mye detaljer.
Imagine you are writing a critical review of a new policy. How would you suggest the government 'dempe' (reduce the intensity of) its negative impact on small businesses? Propose two concrete measures.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å dempe de negative konsekvensene av den nye politikken for småbedrifter, vil jeg foreslå to konkrete tiltak. For det første bør regjeringen innføre en gradvis implementering over flere år, slik at bedriftene får tid til å tilpasse seg. For det andre burde det gis økonomisk støtte eller skattelettelser til de hardest rammede bedriftene i overgangsperioden for å lette byrden.
Describe a scenario where someone would need to 'dempe' (soften/tone down) their language or tone of voice during a difficult conversation. What would be the intended effect?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
I en opphetet diskusjon kan det være nødvendig å dempe sin tone og sitt språk for å unngå at situasjonen eskalerer. Hvis for eksempel to kolleger diskuterer en uenighet, og den ene begynner å snakke med høy stemme og anklagende ord, bør den andre bevisst velge å dempe sin egen respons. Den tilsiktede effekten er å berolige situasjonen, fremme en mer konstruktiv dialog, og hindre at den andre personen føler seg angrepet, noe som kan føre til en mer rasjonell løsning.
Hva var bondens hovedmål med tiltakene han tok?
Read this passage:
Etter den lange og tørre perioden var jorden hard og sprukken. Bonden visste at han måtte handle raskt for å dempe virkningen av den forestående stormen. Han bygde midlertidige diker rundt de mest sårbare områdene av åkeren og sørget for at dreneringssystemene var klare. Det var et kappløp mot klokken, men han var fast bestemt på å beskytte avlingene sine så godt som mulig.
Hva var bondens hovedmål med tiltakene han tok?
Teksten sier direkte: 'han måtte handle raskt for å dempe virkningen av den forestående stormen'. De andre alternativene er delvise handlinger eller ikke hovedmålet.
Teksten sier direkte: 'han måtte handle raskt for å dempe virkningen av den forestående stormen'. De andre alternativene er delvise handlinger eller ikke hovedmålet.
Hvorfor ville kunstneren installere tynnere gardiner?
Read this passage:
Kunstneren slet med det skarpe lyset som falt inn gjennom atelierets store vindu. Hun innså at for å dempe den harde kontrasten og skape en mer behagelig atmosfære for maleriet sitt, måtte hun installere tynnere gardiner. Disse ville spre lyset jevnere og gi en mykere effekt på motivet. Resultatet ville bli en mer harmonisk komposisjon.
Hvorfor ville kunstneren installere tynnere gardiner?
Teksten sier 'for å dempe den harde kontrasten og skape en mer behagelig atmosfære'. De tynnere gardinene skulle spre lyset, ikke blokkere det helt, og har ingen direkte funksjon mot støv.
Teksten sier 'for å dempe den harde kontrasten og skape en mer behagelig atmosfære'. De tynnere gardinene skulle spre lyset, ikke blokkere det helt, og har ingen direkte funksjon mot støv.
Hvilken strategi brukte selskapet for å dempe kritikken?
Read this passage:
Selskapet sto overfor betydelig kritikk etter den siste produktlanseringen. For å dempe den negative publisiteten og gjenopprette tilliten hos kundene, valgte de å sende ut en offentlig unnskyldning og tilby en full refusjon til alle misfornøyde kjøpere. De lovet også å forbedre kvalitetssikringen i fremtiden. Det var et forsøk på skadebegrensning.
Hvilken strategi brukte selskapet for å dempe kritikken?
Teksten spesifiserer at de 'valgte å sende ut en offentlig unnskyldning og tilby en full refusjon'. Dette var deres metode for å 'dempe den negative publisiteten'.
Teksten spesifiserer at de 'valgte å sende ut en offentlig unnskyldning og tilby en full refusjon'. Dette var deres metode for å 'dempe den negative publisiteten'.
/ 144 correct
Perfect score!
Summary
Dempe is a versatile verb used to describe the action of reducing the intensity or harshness of various things.
- Lessen intensity
- Soften a sound
- Reduce severity
Basic Meaning of 'Dempe'
At its core, 'dempe' means to soften or to reduce the intensity of something. Think of it as making something less strong or harsh.
Common Use: Sound
One of the most frequent uses of 'dempe' is in relation to sound. You can 'dempe lyden' (to dampen the sound) or 'dempe støyen' (to reduce the noise).
Common Use: Light
'Dempe' is also used for light. You can 'dempe lyset' (to dim the light). This is very common when talking about turning down a lamp.
Figurative Use: Feelings
You can use 'dempe' for abstract concepts like feelings or emotions. For example, 'dempe frykten' (to alleviate the fear) or 'dempe spenningen' (to reduce the tension).
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات general
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2acceptable or satisfactory
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1Current or relevant to the present time
allikevel
B2nevertheless; anyway
alt
A1everything
altfor
B1Too much or excessively
alvorlig
B1Serious or severe.
anbefale
B1To recommend something to someone