A1 Expression غير رسمي 1 دقيقة للقراءة

co robisz?

what are you doing?

Phrase in 30 Seconds

The essential Polish way to ask 'What are you doing?' in casual settings.

  • Means: 'What are you doing?' (literally and figuratively).
  • Used in: Texting friends, calling family, or entering a room.
  • Don't confuse: Use 'Co Pan/Pani robi?' for strangers or bosses.
🤔 + 👤 = 💬 (Curiosity + Person = Conversation)

شرح بمستواك:

This is a basic question. 'Co' means 'what'. 'Robisz' means 'you are doing'. We use it with friends. It is very simple and common. You don't need to say 'ty' (you). Just say 'Co robisz?'.
At this level, you use 'Co robisz?' to ask about current actions or future plans. You should know that 'robić' is an imperfective verb. Remember to use 'Co robicie?' for a group of people. It's a great way to start a text message.
You can now distinguish between 'Co robisz?' (current/general) and 'Co porabiasz?' (more casual). You understand that adding the pronoun 'ty' (Co ty robisz?) adds emotional weight, like surprise or anger. You also know the formal alternatives for professional settings.
You recognize the nuance of 'robić' in various idiomatic contexts. You understand that 'Co robisz?' can be a lead-in to a request or a way to probe someone's professional status. You are comfortable navigating the 'Ty/Pan' social boundary without hesitation.
You analyze 'Co robisz?' as a pragmatic marker in discourse. You understand its role in turn-taking and how intonation shifts its meaning from a simple inquiry to a rhetorical device or a challenge. You are aware of its historical etymology and its relation to other Slavic languages.
You possess a near-native grasp of the phrase's sociolinguistic implications. You can use it ironically, sarcastically, or with extreme subtlety to imply reproach or camaraderie. You understand the cognitive mapping of 'doing' in the Polish worldview and how it contrasts with 'being' or 'having'.

المعنى

Asking about someone's current activity.

🌍

خلفية ثقافية

Poles often use 'Co robisz?' as a literal inquiry. If you ask this, be prepared for a detailed answer about their current task, rather than just a 'Not much'. Among young people, 'Co robisz?' is frequently shortened in texts to 'Co rob?' or replaced by 'Co tam?'. It's the primary way to check availability for gaming or hanging out. Even in modern startups, the 'Pan/Pani' boundary is respected until explicitly invited to use 'Ty'. Using 'Co robisz?' too early can stall your professional integration. In villages, 'Co robisz?' might still carry the older connotation of 'What work are you performing?', reflecting the agrarian roots of the verb.

💡

Drop the 'Ty'

Don't say 'Co ty robisz?' unless you are surprised or angry. Just 'Co robisz?' is more natural.

⚠️

Watch the Register

Never use this with your Polish mother-in-law unless she has explicitly asked you to use 'Ty'!

💡

Drop the 'Ty'

Don't say 'Co ty robisz?' unless you are surprised or angry. Just 'Co robisz?' is more natural.

⚠️

Watch the Register

Never use this with your Polish mother-in-law unless she has explicitly asked you to use 'Ty'!

🎯

The 'Weekend' Bridge

Use 'Co robisz w weekend?' as the ultimate low-pressure way to ask someone out.

💬

Expect Real Answers

If a Pole tells you they are 'cleaning the toilet,' don't be shocked. They are just answering your question literally!

اختبر نفسك

Complete the question for a friend.

Cześć Marek, co ______?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: robisz

Since you are talking to Marek (informal 'you'), you use the 2nd person singular form 'robisz'.

You are talking to your boss. Which is correct?

How do you ask your boss what they are doing?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Co Pan robi?

In a formal setting with a male boss, you must use 'Pan' and the 3rd person singular verb form.

Match the phrase to the situation.

Phrases: 1. Co robisz? 2. Co robicie? 3. Co Pani robi?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 1-c, 2-a, 3-b

1 is singular informal, 2 is plural informal, 3 is singular formal (female).

Fill in the missing line.

A: Hej! ______ w sobotę? B: Nic, jestem wolny. Może pójdziemy do kina?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Co robisz

The context of 'Saturday' and 'being free' implies an inquiry about plans.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

Formal vs Informal

Informal (Friends)
Co robisz? What are you doing?
Formal (Strangers)
Co Pan/Pani robi? What are you doing? (Formal)

بنك التمارين

5 تمارين
اختر الإجابة الصحيحة Fill Blank

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
Complete the question for a friend. Fill Blank A1

Cześć Marek, co ______?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: robisz

Since you are talking to Marek (informal 'you'), you use the 2nd person singular form 'robisz'.

You are talking to your boss. Which is correct? Choose A2

How do you ask your boss what they are doing?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Co Pan robi?

In a formal setting with a male boss, you must use 'Pan' and the 3rd person singular verb form.

Match the phrase to the situation. Match A2

طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 1-c, 2-a, 3-b

1 is singular informal, 2 is plural informal, 3 is singular formal (female).

Fill in the missing line. dialogue_completion A1

A: Hej! ______ w sobotę? B: Nic, jestem wolny. Może pójdziemy do kina?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Co robisz

The context of 'Saturday' and 'being free' implies an inquiry about plans.

🎉 النتيجة: /5

الأسئلة الشائعة

12 أسئلة

Only if used with someone you should address formally (like a teacher or stranger). With friends, it's perfectly polite.

Yes, but usually you add 'zawodowo' (professionally) to be clear: 'Co robisz zawodowo?'.

The plural is 'Co robicie?'. Use this when talking to two or more friends.

Answer with 'Ja' + verb, or just the verb: 'Czytam' (I'm reading), 'Oglądam TV' (I'm watching TV).

'Co porabiasz?' is slightly more casual and 'lighter,' like 'What are you up to?'.

Yes, but it sounds more emphatic, like 'What on earth are you doing?'.

Yes, it is probably one of the top 5 most sent text messages in Poland.

You say: 'Co Pani robi?'.

Yes, 'robić' means both 'to do' and 'to make'. Context tells you which one it is.

Yes, Polish 'r' is always rolled (alveolar trill).

No, that would be considered very aggressive or rude. Use 'Przepraszam...' first.

Usually, you can see them, but in writing, you use 'Państwo' (plural) or 'Pan/Pani'.

عبارات ذات صلة

🔗

Co porabiasz?

similar

What are you up to?

🔗

Co słychać?

similar

What's new? / How's it going?

🔄

Co tam?

synonym

What's up?

🔗

Co Pan robi?

specialized form

What are you doing? (Formal)

🔗

Co się dzieje?

similar

What's happening?

أين تستخدمها

📱

Texting a friend

Ania: Hej, co robisz?

Tomek: Nic wielkiego, oglądam film. A ty?

informal
🍳

Walking into the kitchen

Mąż: Co robisz?

Żona: Robię kolację. Jesteś głodny?

informal
👶

Catching a child doing something wrong

Tata: Ej, co ty robisz?!

Dziecko: Nic... tylko się bawię.

informal
🗓️

Asking about weekend plans

Kasia: Co robisz w sobotę?

Piotr: Jadę do Krakowa. Chcesz jechać ze mną?

informal

Meeting an old friend

Marek: Dawno się nie widzieliśmy! Co teraz robisz?

Ola: Pracuję w banku i kończę studia.

informal
💻

Interrupting someone at work

Kolega: Przepraszam, co robisz? Masz chwilę?

Koleżanka: Wysyłam maila, daj mi minutę.

informal

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Co' as 'CO-ntent' and 'Robisz' as 'ROB-ot'. What is the Robot doing with the Content?

ربط بصري

Imagine a small, friendly robot (Robisz) holding a giant question mark (Co) while looking at you curiously.

Rhyme

Co robisz, mój miły? Czy masz jeszcze siły?

Story

You walk into a room and see your friend 'Rob' (Robisz) trying to fix a 'Co' (clock). You ask him 'Co robisz?' to see if he's actually fixing it or just making a mess.

In Other Languages

It is very similar to the English 'What are you doing?' or the German 'Was machst du?'. In all these languages, the verb 'to do' is the core of the inquiry.

Word Web

robićzrobićrobotarobotnikwyrobićdorobićprzerobićurobić

تحدٍّ

Send a text message to a Polish friend (or a language partner) saying 'Hej, co robisz?' and try to sustain the conversation for 3 turns.

Review this phrase every time you see someone doing something interesting today. Mentally ask: 'Co robisz?'

النطق

Stress Stress falls on the penultimate (second to last) syllable: ro-BISZ.

Pronounced like 'tso'. The 'c' is always a 'ts' sound in Polish.

The 'r' is rolled. 'sz' is like 'sh' in 'shop'. Stress is on the first syllable.

طيف الرسمية

رسمي
Co Pan/Pani robi?

Co Pan/Pani robi? (General inquiry)

محايد
Co robisz?

Co robisz? (General inquiry)

غير رسمي
Co porabiasz?

Co porabiasz? (General inquiry)

عامية
Co tam?

Co tam? (General inquiry)

From the Proto-Slavic *orbiti (to work), related to *orbъ (slave/servant).

Proto-Slavic:
Old Polish:
Modern Polish:

حقيقة ممتعة

The word 'robot' comes from the same root as 'robić'!

ملاحظات ثقافية

Poles often use 'Co robisz?' as a literal inquiry. If you ask this, be prepared for a detailed answer about their current task, rather than just a 'Not much'.

“Co robisz? - Naprawiam kran, bo przecieka od rana.”

Among young people, 'Co robisz?' is frequently shortened in texts to 'Co rob?' or replaced by 'Co tam?'. It's the primary way to check availability for gaming or hanging out.

“Co rob? Idziemy na dwór?”

Even in modern startups, the 'Pan/Pani' boundary is respected until explicitly invited to use 'Ty'. Using 'Co robisz?' too early can stall your professional integration.

“Proszę mi mówić po imieniu. (Please call me by my first name - the signal to start using 'robisz').”

In villages, 'Co robisz?' might still carry the older connotation of 'What work are you performing?', reflecting the agrarian roots of the verb.

“Co robisz w polu? (What are you doing in the field?)”

بدايات محادثة

Cześć! Co robisz w ten weekend?

Przepraszam, co robisz dzisiaj po pracy?

Ciekawi mnie, co robisz, żeby tak szybko uczyć się polskiego?

Co robisz w sytuacjach stresowych?

أخطاء شائعة

Co ty robisz? (to a teacher)

Co Pan robi?

wrong register
Using the informal 'robisz' with a person of authority is disrespectful in Polish culture.

L1 Interference

0 1

Co robisz? (to a group of people)

Co robicie?

wrong conjugation
You must use the plural form of the verb when addressing more than one person.

L1 Interference

0

Co robisz? (meaning 'How are you?')

Jak się masz? / Co słychać?

wrong context
While 'Co robisz?' can start a conversation, it specifically asks about actions. If you want to ask about feelings/state, use 'Jak się masz?'.

L1 Interference

0

Co robisz? (meaning 'What did you do?')

Co zrobiłeś? / Co zrobiłaś?

wrong conjugation
Polish distinguishes between ongoing actions (robić) and completed ones (zrobić).

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

¿Qué haces?

Spanish uses 'hacer' for both 'do' and 'make', just like Polish 'robić'.

French moderate

Qu'est-ce que tu fais ?

French word order is more rigid than Polish.

German Very Similar

Was machst du?

German requires the pronoun 'du', while Polish usually drops 'ty'.

Japanese Partially Similar

何をしてるの? (Nani o shiteru no?)

Japanese levels of politeness are much more complex than the Polish Pan/Pani system.

Arabic moderate

ماذا تفعل؟ (Madha taf'al?)

Arabic has different verb forms for masculine and feminine 'you' (taf'al vs. taf'alina).

Chinese Different

你在做什么? (Nǐ zài zuò shénme?)

Chinese has no verb conjugation; meaning comes from word order and particles.

Korean Very Similar

뭐해? (Mwohae?)

Korean has multiple levels of honorifics that change the verb ending entirely.

Portuguese moderate

O que você está fazendo?

Polish uses one word ('robisz') where Portuguese uses two ('está fazendo').

Spotted in the Real World

🎵

(1997)

“Co ty tutaj robisz?”

A classic Polish rock song where the singer asks someone what they are doing 'here' in a surprising situation.

🎬

(2002)

“Co ty robisz, człowieku?!”

The protagonist, often frustrated, uses this to yell at people in public.

📺

(2000-present)

“Cześć, co robisz? Masz chwilę na rozmowę?”

Constant use in domestic scenes to start conversations.

📱

(2023)

“Co robicie w ten piękny dzień?”

Common caption for stories to engage followers.

📚

(1990s)

“Co robisz w moich stronach, wiedźminie?”

Characters asking Geralt about his business in their territory.

سهل الخلط

co robisz? مقابل Co robisz? vs. Jak się masz?

Learners use 'Co robisz?' to ask how someone is feeling.

Use 'Co robisz?' for actions and 'Jak się masz?' for feelings/state.

co robisz? مقابل Co robisz? vs. Co się stało?

Both start with 'Co' and involve actions.

'Co robisz?' is about now; 'Co się stało?' is 'What happened?' (past/problem).

الأسئلة الشائعة (12)

Only if used with someone you should address formally (like a teacher or stranger). With friends, it's perfectly polite.

usage contexts

Yes, but usually you add 'zawodowo' (professionally) to be clear: 'Co robisz zawodowo?'.

usage contexts

The plural is 'Co robicie?'. Use this when talking to two or more friends.

grammar mechanics

Answer with 'Ja' + verb, or just the verb: 'Czytam' (I'm reading), 'Oglądam TV' (I'm watching TV).

practical tips

'Co porabiasz?' is slightly more casual and 'lighter,' like 'What are you up to?'.

comparisons

Yes, but it sounds more emphatic, like 'What on earth are you doing?'.

grammar mechanics

Yes, it is probably one of the top 5 most sent text messages in Poland.

practical tips

You say: 'Co Pani robi?'.

grammar mechanics

Yes, 'robić' means both 'to do' and 'to make'. Context tells you which one it is.

basic understanding

Yes, Polish 'r' is always rolled (alveolar trill).

practical tips

No, that would be considered very aggressive or rude. Use 'Przepraszam...' first.

cultural usage

Usually, you can see them, but in writing, you use 'Państwo' (plural) or 'Pan/Pani'.

grammar mechanics

Learning Path

Prerequisites

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!