B1 noun 13 دقيقة للقراءة
At the A1 level, you should recognize 'rekomendacja' because it looks very similar to the English word 'recommendation'. At this stage, you don't need to use it in complex sentences. Just remember that it is a 'thing' (a noun) and it is feminine ('ta rekomendacja'). You might see it on a website next to a product you might like, or in a simple sentence like 'To jest dobra rekomendacja' (This is a good recommendation). It's helpful to know that it's a polite way to talk about suggestions. You can think of it as a 'big word' for 'advice'. Even if you can't decline it perfectly yet, knowing that it means someone is suggesting something good is a great start. Focus on the connection between the Polish '-cja' and the English '-tion'. This will help you learn many other Polish words later on, like 'motywacja' or 'stacja'. At A1, your goal is simply to not be afraid of this long word when you see it in a text.
At the A2 level, you can start using 'rekomendacja' in simple, everyday contexts. You should know that it's a feminine noun and be able to use it with basic adjectives, like 'moja rekomendacja' (my recommendation) or 'ciekawa rekomendacja' (an interesting recommendation). You might use it when talking about hobbies or travel: 'Mam rekomendację dla ciebie' (I have a recommendation for you). You should also begin to notice it in the plural: 'rekomendacje'. At this level, you can practice the accusative case with the preposition 'za': 'Dziękuję za rekomendację' (Thank you for the recommendation). This is a very useful phrase if someone helps you find a job or a good doctor. You are moving beyond just recognizing the word to actually placing it in short, functional sentences that help you interact with Polish speakers in a polite and slightly more formal way than just using the word 'rada'.
As a B1 learner, you are expected to use 'rekomendacja' correctly in various social and professional situations. You should be comfortable declining the word in most cases. For instance, you should know that 'Szukam rekomendacji' uses the genitive case. You should also understand the difference between 'rekomendacja' and 'polecenie'. At B1, you might be asked to write a short formal note or email, and being able to use phrases like 'zgodnie z Pana rekomendacją' (according to your recommendation) is very important. You should also be able to discuss 'rekomendacje' in the context of news or health. For example, 'Lekarz dał mi rekomendacje dotyczące diety'. You are now using the word to express more complex ideas and to follow advice given by experts. You should also be aware of the verb 'rekomendować' and how it relates to the noun. This is the level where 'rekomendacja' becomes a tool for professional and academic growth in the Polish language.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'rekomendacja'. You can use it in professional debates, academic writing, and complex social interactions. You should be familiar with common collocations like 'rekomendacja wiążąca' (binding recommendation) or 'wydać rekomendację' (to issue a recommendation). You understand that this word carries a specific 'expert' weight. You can compare and contrast 'rekomendacje' with 'wytyczne' (guidelines) or 'przepisy' (regulations). Your grammar should be precise; you know how to use the word with complex prepositions like 'w zakresie' or 'odnośnie do'. You might also use it in a more abstract way, discussing the 'system rekomendacji' of an AI or a website. At B2, you are expected to not only use the word but to understand the cultural and professional implications of its use in a Polish-speaking environment. You can write a 'list rekomendacyjny' that is grammatically correct and stylistically appropriate.
At the C1 level, your use of 'rekomendacja' is sophisticated and natural. You understand the subtle stylistic differences between using the noun 'rekomendacja' and the verb 'rekomendować' to achieve different rhetorical effects. You can use the word in high-level professional contexts, such as financial 'rekomendacje giełdowe' or legal 'rekomendacje komisyjne'. You are aware of the historical and etymological background of the word and how it fits into the broader system of Polish administrative and business vocabulary. You can use the word to navigate complex bureaucratic structures, knowing exactly when a 'rekomendacja' is a mere suggestion and when it is a crucial prerequisite for a decision. You are also able to identify and correct subtle 'English-isms' in your own or others' writing, ensuring that your use of the word feels entirely native. You can analyze the 'rekomendacje' of various institutions and discuss their impact on society or the economy with high precision.
At the C2 level, 'rekomendacja' is a word you use with total mastery, including its most formal and specialized applications. You can use it in academic dissertations, legal briefs, and high-level diplomatic communication. You understand the finest nuances, such as how 'rekomendacja' might differ from 'asumpcja' or 'postulat' in philosophical or theoretical contexts. You can use the word with perfect grammatical accuracy in even the most complex sentence structures, including those involving multiple nested clauses and varied cases. You are also sensitive to the word's usage in different historical periods of Polish literature and can adapt your register accordingly. For a C2 speaker, 'rekomendacja' is not just a vocabulary item; it is a versatile tool for precise communication, allowing you to convey authority, expertise, and subtle suggestion with the same ease as a highly educated native speaker. You can even use the word ironically or metaphorically in creative writing or advanced oratory.

The Polish word rekomendacja is a feminine noun that translates directly to 'recommendation' in English. It is a loanword with Latin roots, making it instantly recognizable to English speakers, yet it carries specific nuances in Polish usage that distinguish it from its synonyms like 'polecenie' or 'rada'. At its core, a rekomendacja is a formal or semi-formal suggestion, proposal, or endorsement regarding the best course of action, a person's suitability for a role, or the quality of a product or service. In the modern Polish landscape, you will encounter this word most frequently in professional, medical, and consumer contexts. For instance, in a corporate setting, a 'rekomendacja' might refer to a strategy proposed by a consultant. In a medical context, it refers to the clinical guidelines or 'rekomendacje medyczne' issued by health authorities. Unlike a simple 'rada' (advice), which can be very casual and personal, a 'rekomendacja' implies a certain level of authority, expertise, or evidentiary backing. It is the gold standard for advice when the stakes are higher than just choosing what to have for dinner.

Professional Context
In the business world, a 'list rekomendacyjny' (letter of recommendation) is a crucial document for job seekers. It serves as a formal endorsement of a candidate's skills and character.

Moja poprzednia szefowa napisała mi świetną rekomendację, która pomogła mi dostać tę pracę.

Beyond the workplace, 'rekomendacja' is the term used by experts and institutions. When the Polish Ministry of Health suggests a specific vaccination schedule, they issue 'rekomendacje'. When a financial analyst suggests buying a particular stock, it is a 'rekomendacja giełdowa'. This word carries the weight of professional responsibility. If you are a learner, using 'rekomendacja' instead of 'polecenie' in a formal essay or a business meeting will immediately elevate your register, signaling that you understand the formal structures of the Polish language. However, in very casual settings—like telling a friend to watch a movie—while 'rekomendacja' is not wrong, it might sound slightly 'stiff' or overly serious compared to 'polecam ci ten film' (I recommend this movie to you).

Consumer Usage
Online reviews and algorithms provide 'rekomendacje zakupowe' (shopping recommendations) based on your browsing history.

System Netflixa wyświetla rekomendacje na podstawie obejrzanych filmów.

Historically, the word entered Polish via French or directly from Latin 'recommendatio'. While it has been in the language for centuries, its usage exploded in the post-1989 era with the adoption of Western corporate standards and marketing terminology. Today, it is indispensable in Polish media, where 'rekomendacje' are discussed in every sector from politics to skincare. It is also important to note the plural form 'rekomendacje', which is often used when a list of suggestions is provided, such as 'rekomendacje komisji' (the commission's recommendations). Understanding this word is not just about knowing a synonym for 'advice'; it is about understanding how authority and suggestion are communicated in Polish society.

Medical Context
Doctors often follow 'rekomendacje towarzystw naukowych' to ensure they are providing the most up-to-date treatments.

Lekarz wydał rekomendację dotyczącą zmiany diety i stylu życia.

Dostałem tę rekomendację od zaufanego specjalisty IT.

Czy ta rekomendacja jest nadal aktualna w tym roku?

Using rekomendacja correctly involves understanding both its grammatical declension and its typical prepositional companions. As a feminine noun, it changes its ending based on its role in the sentence. For example, 'Dziękuję za rekomendację' (Thank you for the recommendation) uses the accusative case because of the preposition 'za'. If you are talking about the content of the recommendation, you use the preposition 'dotycząca' (concerning) followed by the genitive case: 'rekomendacja dotycząca projektu' (recommendation concerning the project). If you want to say who the recommendation is for, you use 'dla' + genitive: 'rekomendacja dla kandydata' (recommendation for the candidate). Mastering these small structural details is what separates a B1 learner from a truly fluent speaker.

Verb Pairings
Common verbs used with 'rekomendacja' include 'wydać' (to issue), 'otrzymać' (to receive), 'wdrożyć' (to implement), and 'zignorować' (to ignore).

Zarząd zdecydował się wdrożyć wszystkie rekomendacje audytorów.

In academic or formal writing, you will often see the phrase 'zgodnie z rekomendacjami' (in accordance with the recommendations). This is a standard way to justify an action based on expert advice. Another common pattern is 'brak rekomendacji' (lack of recommendation), which might be used if a committee decides not to endorse a particular candidate or product. It is also important to note the difference between the noun 'rekomendacja' and the verb 'rekomendować'. While you might say 'Mam dla ciebie rekomendację' (I have a recommendation for you), it is often more natural in speech to say 'Rekomenduję ci tę książkę' (I recommend this book to you). However, the noun form remains the standard for formal documents and systematic advice.

Case Usage
Genitive: 'Szukam dobrej rekomendacji'. Dative: 'Przyglądam się tej rekomendacji'. Accusative: 'Mam rekomendację'. Instrumental: 'Kieruję się rekomendacją'. Locative: 'O tej rekomendacji'.

Dyrektor podpisał rekomendację dla najlepszego pracownika roku.

When discussing plural recommendations, ensure the adjective matches. 'Silne rekomendacje' (strong recommendations) or 'wiążące rekomendacje' (binding recommendations) are frequent collocations in legal and diplomatic Polish. If you are describing the source of the recommendation, you can use an adjective: 'rekomendacja rządowa' (government recommendation) or 'rekomendacja ekspercka' (expert recommendation). This flexibility allows Polish speakers to be very precise about the nature and weight of the advice being given. In everyday life, you might ask: 'Czy masz jakąś rekomendację co do dobrej restauracji w okolicy?' (Do you have any recommendation for a good restaurant nearby?). This sounds polite and slightly more sophisticated than just asking 'Gdzie warto zjeść?' (Where is it worth eating?).

Negative Forms
To express a negative recommendation, one might say 'rekomendacja negatywna' or 'brak pozytywnej rekomendacji'.

Niestety, projekt otrzymał negatywną rekomendację od komisji finansowej.

Twoja rekomendacja była dla mnie niezwykle cenna przy wyborze studiów.

Czy te rekomendacje są oparte na rzetelnych badaniach naukowych?

In contemporary Poland, rekomendacja is a ubiquitous term that bridges the gap between officialdom and personal life. If you turn on a news channel like TVN24 or Polsat News, you will frequently hear political commentators discussing 'rekomendacje Unii Europejskiej' (EU recommendations) or 'rekomendacje Rady Ministrów' (recommendations of the Council of Ministers). In these contexts, the word often carries a diplomatic weight—it’s not a law, but it’s a strong suggestion that carries consequences if ignored. You’ll also hear it in the world of finance; the 'rekomendacje giełdowe' issued by brokerage houses are daily news for investors, influencing the rise and fall of stock prices on the Warsaw Stock Exchange (GPW).

Workplace Meetings
During 'korpo' (corporate) meetings, you'll hear: 'Jakie są wasze rekomendacje na następny kwartał?' (What are your recommendations for the next quarter?).

Na dzisiejszym spotkaniu przedstawimy nasze rekomendacje dotyczące optymalizacji kosztów.

Another common place to hear this word is in healthcare. When a doctor says, 'Moja rekomendacja to odpoczynek i dużo płynów' (My recommendation is rest and plenty of fluids), they are using a more formal tone than saying 'Powinieneś odpocząć' (You should rest). In pharmacy commercials, you will often hear the phrase 'rekomendacja numer jeden wśród farmaceutów' (number one recommendation among pharmacists), a classic marketing trope designed to build trust. Even in the digital world, Polish versions of apps like Spotify or YouTube use the term 'rekomendowane dla Ciebie' (recommended for you) to categorize content suggested by their algorithms. This has made the word extremely familiar even to younger generations who might otherwise prefer more informal slang.

Cultural Institutions
Museums and galleries often have 'rekomendacje wiekowe' (age recommendations) for certain exhibitions to guide parents and teachers.

Wystawa posiada rekomendację dla osób powyżej osiemnastego roku życia.

In the travel industry, 'rekomendacja' is the bread and butter of TripAdvisor-style reviews. Poles will often ask on social media groups: 'Szukam rekomendacji na nocleg w Zakopanem' (I'm looking for recommendations for accommodation in Zakopane). Here, the word is used to solicit high-quality, vetted advice from a community. It implies that the person isn't just looking for any hotel, but one that someone else can personally vouch for. In literature and film criticism, a 'rekomendacja' from a well-known critic can make or break a new release. You will see this word printed on movie posters and book jackets as a badge of quality. Overall, 'rekomendacja' is a word that signals a transition from mere opinion to a more formal, structured, or expert endorsement.

Legal and Official Documents
Official 'rekomendacje' from bodies like the WHO are often translated and adopted into Polish national guidelines.

Nowa rekomendacja sanitarna wejdzie w życie od przyszłego poniedziałku.

Dzięki twojej rekomendacji znalazłem świetnego mechanika.

Czy istnieją jakieś oficjalne rekomendacje dla turystów odwiedzających ten region?

One of the most frequent mistakes English speakers make with rekomendacja is using the wrong preposition. In English, we say 'recommendation FOR something', but in Polish, while 'dla' (for) is used for the recipient, 'dotycząca' (concerning) or 'w sprawie' (in the matter of) is often used for the subject. Another common pitfall is confusing 'rekomendacja' with 'polecenie'. While they can be synonyms, 'polecenie' can also mean a 'command' or 'order' (from 'polecać' - to command/order). If you tell your boss 'Mam dla Pana polecenie', you might accidentally sound like you're giving them an order rather than a suggestion! Always stick to 'rekomendacja' in professional upward-facing communication to be safe.

Gender and Declension
Mistaking the gender: 'Ten rekomendacja' is wrong. It must be 'Ta rekomendacja'. Also, the plural genitive is 'rekomendacji' (with a long 'i' sound), not 'rekomendacjów'.

Błąd: Szukam dobrego rekomendacja. Poprawnie: Szukam dobrej rekomendacji.

Another nuance is the over-reliance on the noun form. In English, we often say 'I have a recommendation', but in Polish, it is often more natural to use the verb 'polecam' (I recommend) or 'rekomenduję'. Using the noun 'rekomendacja' in every sentence can make your speech sound like a translated textbook. For example, instead of saying 'Moja rekomendacja to ta zupa', say 'Polecam tę zupę'. Save the noun for when you are talking about the *concept* of the recommendation or a formal document. Additionally, be careful with the spelling; the double 'm' in English 'recommendation' is a single 'm' in Polish 'rekomendacja'. Writing 'rekommendacja' is a classic 'English-ism' that Polish teachers will quickly spot.

False Friends and Context
Don't confuse it with 'referencje' (references). While similar, 'referencje' usually refers to a collection of past opinions, whereas 'rekomendacja' is a specific endorsement for a future action.

Błąd ortograficzny: Napisałem rekommendację. Poprawnie: Napisałem rekomendację.

Finally, learners often struggle with the difference between 'rekomendacja' and 'sugestia'. A 'sugestia' is much lighter—it’s just a hint or a thought. A 'rekomendacja' is a firm proposal. If you are in a meeting and you have a strong opinion, use 'rekomendacja'. If you just want to throw an idea into the ring, use 'sugestia'. Mixing these up can lead to misunderstandings about how confident you are in your advice. Also, remember that 'rekomendacja' is countable. You can have 'jedna rekomendacja' or 'wiele rekomendacji'. Using it as an uncountable mass noun (like 'some advice') is a grammatical error in Polish.

Preposition Pitfall
Using 'rekomendacja na' (like 'recommendation on') is common but often 'dotycząca' or 'w zakresie' is more professional.

To jest moja rekomendacja w zakresie poprawy bezpieczeństwa.

Czy mógłbyś sprawdzić tę rekomendację pod kątem błędów?

Każda rekomendacja musi być poparta faktami.

To truly master Polish, you need to know when to use rekomendacja and when to reach for its cousins. The most common alternative is polecenie. While 'rekomendacja' sounds international and professional, 'polecenie' feels more native and versatile. You 'polecasz' a restaurant, but you give a 'rekomendacja' for a multi-million dollar investment. Another close relative is rada (advice). 'Rada' is personal and informal. If your grandmother tells you to wear a hat, that's a 'rada'. If the World Health Organization tells you to wear a mask, that's a 'rekomendacja'. Understanding this hierarchy of 'advice' will help you navigate social situations more effectively.

Rekomendacja vs. Polecenie
'Rekomendacja' is formal/expert. 'Polecenie' is personal/everyday. 'Polecenie' can also mean a command, which 'rekomendacja' never does.
Rekomendacja vs. Sugestia
'Sugestia' is a soft hint. 'Rekomendacja' is a strong, justified proposal.
Rekomendacja vs. Wskazówka
'Wskazówka' is a tip or a pointer (like a clue), often used for practical 'how-to' advice.

Moja rekomendacja opiera się na analizie danych, a nie na moich osobistych upodobaniach.

In more technical or bureaucratic contexts, you might encounter wytyczne (guidelines). 'Wytyczne' are often more mandatory than 'rekomendacje'. If you follow 'wytyczne', you are following a set path; if you follow a 'rekomendacja', you are choosing to listen to good advice. In the world of job hunting, referencje is often used. While you might ask for a 'rekomendacja' from a specific person, a company will ask for your 'referencje' (plural), meaning your entire track record and the contact details of people who can vouch for you. Finally, there is opinia (opinion). An 'opinia' is just what someone thinks, whereas a 'rekomendacja' is what someone thinks *you should do*.

Register Comparison
Formal: Rekomendacja, Wytyczne. Neutral: Polecenie, Sugestia. Informal: Rada, Wskazówka, Cynk (slang for a 'tip-off').

Zamiast suchej rekomendacji, wolę usłyszeć szczerą opinię przyjaciela.

Choosing the right word shows your cultural competence. If you're writing a formal letter to a Polish university, use 'rekomendacja'. If you're chatting with a neighbor about where to buy the best bread, use 'polecenie'. If you're giving a small tip to a colleague on how to use a software shortcut, use 'wskazówka'. This sensitivity to context is what makes your Polish sound natural and respectful of social hierarchies. By understanding that 'rekomendacja' sits at the top of the 'advice' pyramid in terms of formality and authority, you can use it strategically to make your points more persuasive and your professional persona more credible.

To nie jest zwykła rada, to oficjalna rekomendacja ekspertów.

Czy możemy polegać na tej rekomendacji w tak ważnej sprawie?

Twoja rekomendacja otworzyła mi wiele drzwi w tej branży.

أمثلة حسب المستوى

1

To jest dobra rekomendacja.

This is a good recommendation.

Basic noun-adjective agreement (feminine).

2

Czy masz rekomendację?

Do you have a recommendation?

Accusative case (rekomendację).

3

Dziękuję za rekomendację.

Thank you for the recommendation.

Preposition 'za' + Accusative.

4

To jest rekomendacja filmu.

This is a movie recommendation.

Genitive of possession (filmu).

5

Twoja rekomendacja jest super.

Your recommendation is great.

Possessive pronoun 'twoja' (feminine).

6

Szukam nowej rekomendacji.

I am looking for a new recommendation.

Genitive case after 'szukać'.

7

Ta rekomendacja jest ważna.

This recommendation is important.

Demonstrative pronoun 'ta'.

8

Gdzie jest twoja rekomendacja?

Where is your recommendation?

Simple question structure.

1

Potrzebuję rekomendacji od lekarza.

I need a recommendation from a doctor.

Genitive case (rekomendacji).

2

Czy ta rekomendacja jest dla mnie?

Is this recommendation for me?

Preposition 'dla' + Genitive (mnie).

3

Mamy wiele dobrych rekomendacji.

We have many good recommendations.

Plural genitive (rekomendacji).

4

On napisał mi krótką rekomendację.

He wrote me a short recommendation.

Dative (mi) and Accusative (rekomendację).

5

Czytamy rekomendacje w internecie.

We read recommendations on the internet.

Plural accusative (rekomendacje).

6

To jest rekomendacja mojego brata.

This is my brother's recommendation.

Genitive of possession (mojego brata).

7

Nie mam żadnej rekomendacji.

I don't have any recommendation.

Negative + Genitive (żadnej rekomendacji).

8

Dostałem rekomendację do tej szkoły.

I got a recommendation to this school.

Preposition 'do' + Genitive.

1

Czy możesz przygotować dla mnie list rekomendacyjny?

Can you prepare a letter of recommendation for me?

Adjective 'rekomendacyjny' (of recommendation).

2

Kieruję się rekomendacją mojego doradcy.

I am following my advisor's recommendation.

Instrumental case (rekomendacją) after 'kierować się'.

3

System wyświetla rekomendacje na podstawie twoich zakupów.

The system displays recommendations based on your purchases.

Plural accusative.

4

Lekarz wydał rekomendację dotyczącą szczepień.

The doctor issued a recommendation regarding vaccinations.

Participle 'dotyczącą' (concerning).

5

Twoja rekomendacja była bardzo pomocna.

Your recommendation was very helpful.

Past tense of 'być'.

6

Szukamy rekomendacji dla nowego pracownika.

We are looking for recommendations for a new employee.

Plural genitive.

7

Czy ta rekomendacja jest nadal aktualna?

Is this recommendation still valid?

Adjective 'aktualna' (current/valid).

8

Otrzymałem pozytywną rekomendację od komisji.

I received a positive recommendation from the commission.

Accusative case.

1

Wdrożenie tych rekomendacji zajmie kilka miesięcy.

Implementing these recommendations will take several months.

Genitive plural (rekomendacji).

2

Analitycy wydali nową rekomendację dla akcji tej spółki.

Analysts issued a new recommendation for this company's shares.

Formal business context.

3

Rekomendacje Rady Europy nie są wiążące prawnie.

The Council of Europe's recommendations are not legally binding.

Adjective 'wiążące' (binding).

4

Czy mógłbyś uzasadnić tę rekomendację?

Could you justify this recommendation?

Verb 'uzasadnić' (to justify).

5

Zignorowanie tej rekomendacji może być kosztowne.

Ignoring this recommendation can be costly.

Gerund 'zignorowanie' (ignoring).

6

Komisja przygotowała zestaw rekomendacji dla rządu.

The commission prepared a set of recommendations for the government.

Noun 'zestaw' (set).

7

Opieramy się na rekomendacjach najlepszych specjalistów.

We rely on the recommendations of the best specialists.

Locative plural (rekomendacjach) after 'opierać się na'.

8

Ta rekomendacja jest sprzeczna z naszymi zasadami.

This recommendation is contrary to our principles.

Adjective 'sprzeczna' (contradictory).

1

Kluczowym elementem strategii jest implementacja rekomendacji audytorskich.

A key element of the strategy is the implementation of audit recommendations.

Academic/Professional register.

2

Warto rozważyć tę rekomendację w kontekście zmian rynkowych.

It is worth considering this recommendation in the context of market changes.

Infinitive 'rozważyć' (to consider).

3

Rekomendacja ta zyskała szerokie poparcie w środowisku naukowym.

This recommendation gained wide support in the scientific community.

Inverted word order for emphasis (rekomendacja ta).

4

Należy zachować ostrożność przy interpretacji tych rekomendacji.

Caution should be exercised when interpreting these recommendations.

Impersonal 'należy' (it is necessary).

5

Pomimo negatywnej rekomendacji, projekt został zatwierdzony.

Despite a negative recommendation, the project was approved.

Preposition 'pomimo' + Genitive.

6

Rekomendacje te stanowią fundament naszej nowej polityki.

These recommendations form the foundation of our new policy.

Verb 'stanowić' (to constitute/form).

7

Czy istnieją jakieś przeciwwskazania do tej rekomendacji?

Are there any contraindications to this recommendation?

Noun 'przeciwwskazania' (contraindications).

8

Szczegółowa analiza doprowadziła do sformułowania końcowych rekomendacji.

Detailed analysis led to the formulation of final recommendations.

Verbal noun 'sformułowania' (formulation).

1

Subtelność tej rekomendacji umknęła większości obserwatorów.

The subtlety of this recommendation escaped most observers.

Abstract noun 'subtelność' (subtlety).

2

Rekomendacja została sformułowana w sposób niezwykle oględny.

The recommendation was formulated in an extremely cautious manner.

Adverb 'oględny' (cautious/circumspect).

3

Wnikliwa lektura rekomendacji ujawnia szereg niespójności.

A careful reading of the recommendations reveals a number of inconsistencies.

Noun 'niespójności' (inconsistencies).

4

Rekomendacja ta jest owocem wieloletnich badań interdyscyplinarnych.

This recommendation is the fruit of many years of interdisciplinary research.

Metaphorical use of 'owoc' (fruit).

5

Niezależnie od treści rekomendacji, ostateczna decyzja należy do zarządu.

Regardless of the content of the recommendation, the final decision rests with the board.

Phrase 'niezależnie od' (regardless of).

6

Rekomendacja owa stała się zarzewiem gorącej debaty publicznej.

That recommendation became the spark of a heated public debate.

Archaic/Formal demonstrative 'owa' (that).

7

Można odnieść wrażenie, że rekomendacja ta jest jedynie fasadą.

One might get the impression that this recommendation is merely a facade.

Metaphorical use of 'fasada'.

8

Rekomendacja, o której mowa, została wycofana w trybie natychmiastowym.

The recommendation in question was withdrawn immediately.

Phrase 'o której mowa' (in question).

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!