At the A1 level, you can think of 'crueldade' as a very strong way to say 'bad behavior'. It is like saying someone is 'very, very mean'. While you might not use it every day, you will see it in simple stories where there is a 'bad guy'. For example, in a fairy tale, a witch might show 'crueldade' to a princess. It is a feminine word, so we say 'a crueldade'. It is related to the word 'cruel', which you might already know. If you see someone hurting a small animal, that is 'crueldade'. It is an important word for expressing that something is very wrong and makes you feel sad or angry. You can remember it because it looks like the English word 'cruelty'. Just change the 'ty' to 'dade'.
At the A2 level, you should start using 'crueldade' to describe more than just 'bad' things. It is a noun that describes the quality of being cruel. You will often see it in the news or in history lessons. For instance, 'a crueldade da guerra' (the cruelty of war). You can use it with verbs like 'cometer' (to commit). If someone does something very mean on purpose, they are committing a 'crueldade'. It is also common to use it with the preposition 'com' (with) or 'contra' (against), such as 'crueldade contra animais'. Remember that it is a feminine noun, so you must use 'a' or 'uma'. It is a step up from 'maldade' (meanness), implying a more serious or heartless action.
At the B1 level, you can explore the different contexts where 'crueldade' is used. It's not just physical; it can be 'crueldade mental' or 'crueldade psicológica'. You might use it to discuss social issues or literature. In a debate, you could talk about the 'crueldade do sistema' (cruelty of the system). You should also be comfortable using the plural 'crueldades' to refer to specific acts. For example, 'Ele sofreu muitas crueldades' (He suffered many cruelties). You will also start to notice common phrases like 'requintes de crueldade', which means doing something cruel with extra, unnecessary detail to cause more pain. This level requires understanding the emotional weight the word carries and using it to express moral judgment in more complex sentences.
At the B2 level, 'crueldade' becomes a tool for nuanced social and psychological analysis. You can distinguish it from similar words like 'perversidade' (perversity) or 'desumanidade' (inhumanity). You might use it in essays to describe the 'crueldade inerente' (inherent cruelty) of certain historical periods or characters. You should be able to use it metaphorically, such as 'a crueldade do tempo' (the cruelty of time) or 'a crueldade do destino' (the cruelty of fate). Your grammar should be precise, correctly placing adjectives like 'gratuita' or 'extrema' after the noun. You can also handle complex sentence structures, such as 'A crueldade com que ele tratou a situação foi chocante para todos', where 'com que' refers back to the noun.
At the C1 level, you use 'crueldade' with a deep understanding of its philosophical and legal implications. You might discuss the 'banalidade da crueldade' (the banality of cruelty) in the context of political theory, or analyze how 'crueldade' is portrayed in classical Portuguese literature like 'Os Lusíadas' or the works of Camilo Castelo Branco. You are expected to use academic collocations and recognize the word in formal legal texts, where it might refer to 'sevícias' or specific aggravating circumstances in criminal law. Your use of the word is precise, choosing it over synonyms to convey a specific type of cold, calculated malice. You can also explore the etymological roots and how the meaning has evolved from Latin 'crudelitas' to its modern usage.
At the C2 level, 'crueldade' is a word you can manipulate with total mastery, using it in highly sophisticated discourse. You can engage in deep debates about whether 'crueldade' is an essential part of the human condition or a social construct. You understand the most subtle connotations, such as the difference between 'crueldade' and 'crueza' (rawness/bluntness), and can use them to create complex imagery in creative writing. You are familiar with obscure idioms and literary references involving the word. Your command of the word allows you to use it in any register, from the most formal legal or academic environment to the most evocative poetic context, always with the perfect tone and grammatical accuracy.

crueldade في 30 ثانية

  • Crueldade is a feminine Portuguese noun meaning 'cruelty', used to describe heartless actions or a lack of empathy toward the suffering of others.
  • It is a direct cognate of the English word, making it easy to remember, though it carries a very strong moral and emotional weight.
  • Commonly used in contexts such as animal rights, historical discussions, news reporting of crimes, and literary descriptions of villains or harsh fates.
  • Grammatically, it always takes the feminine article 'a' and often appears with prepositions like 'com' or 'contra' to specify the victim.

The Portuguese word crueldade is a powerful and evocative noun that translates directly to the English word 'cruelty'. It describes a quality of being callous, indifferent to, or even finding pleasure in the suffering and pain of others. In the Lusophone world, this word carries a heavy moral weight, often used to condemn actions that violate the basic principles of humanity and empathy. Whether discussing historical atrocities, the mistreatment of animals, or the cold behavior of a literary antagonist, crueldade serves as a definitive marker of moral failure.

Semantic Range
Crueldade encompasses both the physical act of causing pain and the psychological state of being unfeeling. It is not limited to physical violence; it can also refer to harsh words, systemic injustice, or emotional neglect.

Understanding crueldade requires looking beyond simple 'meanness' (maldade). While maldade can be petty or mischievous, crueldade implies a deeper, often more deliberate level of suffering. In legal contexts in Portugal or Brazil, you might hear about 'crueldade contra animais' (cruelty against animals) or 'crueldade mental' (mental cruelty), which are specific categories of offense. The word is deeply rooted in the Latin 'crudelitas', which originally referred to rawness or bloodiness, suggesting something visceral and primal.

A crueldade do inverno rigoroso deixou a vila isolada e sem mantimentos.

In literature, Portuguese authors like José Saramago or Eça de Queirós often explore the crueldade inherent in social structures or human nature. When you use this word, you are making a strong ethical statement. It is a word that demands attention and usually prompts a reaction of disapproval or sorrow. For a learner at the A2 level, recognizing this word is essential because it appears frequently in news reports, historical discussions, and dramatic narratives.

The term is also used metaphorically. One might speak of the 'crueldade do destino' (the cruelty of fate) when a series of unfortunate events occurs without any apparent human cause. This usage highlights the perceived injustice and the harshness of reality. In everyday speech, though less common than in formal writing, it might be used to describe a particularly harsh critique or a cold social rejection.

Emotional Resonance
The word evokes a sense of coldness. Unlike 'raiva' (anger), which is hot and impulsive, crueldade is often perceived as cold, calculated, and detached.

Não consigo compreender tamanha crueldade com seres indefesos.

Historically, the concept of crueldade has been central to Portuguese legal and social evolution. From the abolition of the death penalty (Portugal was one of the first countries to do so in 1867) to modern laws protecting domestic workers and children, the societal rejection of crueldade has shaped the modern Lusophone identity. It is a word that sits at the intersection of law, morality, and human emotion.

O filme retrata a crueldade das guerras coloniais de forma muito realista.

Grammatical Gender
Crueldade is a feminine noun. Always use 'a' or 'uma' with it. For example: 'A crueldade' or 'Uma crueldade'.

A crueldade gratuita é algo que nunca poderei aceitar.

In summary, crueldade is more than just a word; it is a moral category. It describes the peak of human unkindness and is used across all registers of the Portuguese language to signpost behavior that is unacceptable, inhumane, and profoundly damaging. As you advance in your studies, you will find it is a key term in discussing history, ethics, and the darker side of the human experience.

Using crueldade correctly involves understanding its role as an abstract noun and how it interacts with prepositions and verbs. Because it is a feminine noun ending in '-dade', it follows standard Portuguese agreement rules. You will often see it paired with verbs like 'cometer' (to commit), 'praticar' (to practice/do), or 'sofrer' (to suffer). These combinations allow you to describe both the perpetrator and the victim of cruel acts.

Common Verb Pairings
- Cometer uma crueldade (To commit a cruelty)
- Revelar crueldade (To reveal cruelty)
- Combater a crueldade (To fight against cruelty)
- Ignorar a crueldade (To ignore the cruelty)

When you want to specify who is being cruel to whom, the preposition 'para com' is often used, which translates to 'towards'. For example, 'crueldade para com os animais' (cruelty towards animals). Alternatively, you can use 'com', as in 'crueldade com as crianças'. The nuance is subtle, but 'para com' is slightly more formal and precise in legal or ethical discussions.

O relatório detalha a crueldade para com os prisioneiros de guerra.

Adjectives frequently modify crueldade to indicate its intensity or nature. Common adjectives include 'extrema' (extreme), 'desnecessária' (unnecessary), 'mental' (mental), and 'gratuita' (gratuitous/senseless). 'Crueldade gratuita' is a very common phrase used to describe mean behavior that has no obvious motivation or benefit to the perpetrator, highlighting its purely malicious nature.

You can also use crueldade in the plural form, crueldades, to refer to specific acts of cruelty. While the singular refers to the abstract quality, the plural refers to the individual instances. For example, 'Ele cometeu muitas crueldades durante o seu reinado' (He committed many cruelties during his reign). This distinction is important for precision in storytelling or historical reporting.

Prepositional Usage
- Crueldade de [alguém]: The cruelty of [someone].
- Crueldade contra [algo/alguém]: Cruelty against [something/someone].
- Crueldade por [motivo]: Cruelty for [a reason].

A crueldade do destino por vezes separa os melhores amigos.

In a sentence, crueldade often acts as the subject or the direct object. As a subject: 'A crueldade nunca é a solução' (Cruelty is never the solution). As an object: 'Nós não toleramos a crueldade nesta escola' (We do not tolerate cruelty in this school). Notice how the definite article 'a' is almost always used in these general statements in Portuguese, unlike in English where we might just say 'Cruelty is...'.

Ela falou com uma crueldade que me deixou sem palavras.

Finally, consider the adverbial form 'com crueldade' (with cruelty). This is used to describe how an action was performed. 'Ele tratou os empregados com crueldade' (He treated the employees with cruelty). This is often synonymous with using the adverb 'cruelmente' (cruelly), but 'com crueldade' can sometimes feel more descriptive and emphasize the presence of the quality itself.

Abstract vs. Concrete
Abstract: A crueldade humana não tem limites. (Human cruelty has no limits.)
Concrete: Aquela ação foi uma crueldade. (That action was a piece of cruelty/a cruel act.)

É uma crueldade deixar o cachorro trancado o dia todo.

The word crueldade is not just a dusty term found in old books; it is very much alive in modern Portuguese discourse. You will encounter it in several key areas of life, ranging from the evening news to the lyrics of popular songs. Understanding these contexts will help you grasp the emotional and social weight the word carries in everyday life.

In the News and Media
Journalists frequently use 'crueldade' when reporting on crimes, especially those involving vulnerable victims like children, the elderly, or animals. Headlines like 'Caso de crueldade animal choca a população' (Case of animal cruelty shocks the population) are common. In this context, it serves to express collective moral outrage.

In political discourse, crueldade is often used as a rhetorical tool. Opposition parties might accuse the government of 'crueldade social' when austerity measures or budget cuts affect the poorest members of society. Here, the word moves from describing individual physical acts to describing the cold, unfeeling nature of systemic policies. It is a way to frame political decisions as moral failures rather than just economic ones.

A crueldade do sistema prisional foi debatida no parlamento.

Literature and cinema in the Portuguese-speaking world often use crueldade as a central theme. From the gritty realism of Brazilian 'favela' films like 'Cidade de Deus' (City of God) to the psychological depth of Portuguese dramas, the word is used to explore the limits of human endurance and the dark side of social hierarchies. When a character is described as having 'um coração cheio de crueldade' (a heart full of cruelty), the audience immediately understands they are the antagonist.

In academic and legal settings, the term is used with more precision. Lawyers might argue that a particular crime involved 'requintes de crueldade' (refined details of cruelty), which is a specific legal aggravating factor in many Lusophone jurisdictions. This means the perpetrator went above and beyond what was necessary to commit the crime, intending to cause extra suffering. This phrase 'requintes de crueldade' is very common in crime reporting.

Daily Conversations
While people don't use it as often as 'mal' or 'ruim' in casual chat, you will hear it when someone is genuinely shocked. 'Que crueldade!' is a common exclamation when hearing a sad story or seeing someone being treated very poorly.

Ouviu o que aconteceu com o vizinho? Que crueldade!

History classes in Portugal and Brazil also make heavy use of this word. When discussing the 'Inquisição' (Inquisition) or the 'Escravidão' (Slavery), teachers use crueldade to describe the treatment of marginalized groups. It helps students understand the gravity of historical events and the progress made toward human rights. In this sense, the word is a bridge between the past and the present moral standards.

Os livros de história não escondem a crueldade dos colonizadores.

Finally, you might hear it in religious or philosophical contexts. Sermons or ethical lectures often discuss 'a crueldade do homem' versus 'a bondade de Deus' (the cruelty of man vs the goodness of God). In these settings, the word is used to contemplate the nature of evil and the importance of compassion. Whether in a church in Lisbon or a community center in Luanda, the word resonates with the same fundamental meaning: a lack of love and mercy.

Digital Contexts
On social media, you will see 'crueldade' in hashtags like #NãoÀCrueldadeAnimal or in comments reacting to viral videos of injustice. It is a powerful word for digital activism.

A internet reagiu com indignação à crueldade exibida no vídeo.

Even though crueldade is a cognate of 'cruelty', English speakers and even early-stage Portuguese learners often make specific errors. These mistakes range from grammatical slips to subtle misuses of meaning. Being aware of these will help you sound more like a native speaker and ensure your message is clear.

Gender Confusion
One of the most frequent mistakes is using the masculine article 'o' with 'crueldade'. Because abstract nouns in English have no gender, learners often default to masculine. Remember: nouns ending in '-dade' are almost always feminine. It is 'a crueldade', never 'o crueldade'.

Another common error is the spelling of the word. Some learners might try to spell it as 'crueldadi' or 'crueldad', influenced by the pronunciation or by Spanish. In Portuguese, the ending is strictly '-dade'. Also, ensure you don't forget the 'e' after the 'l'. It is 'cruel' + 'dade'. Some might mistakenly write 'crueldade' as 'crueldad' (Spanish style) or 'cruelidade' (adding an extra 'i').

O crueldade do homem é grande.
A crueldade do homem é grande.

Confusing crueldade with maldade is a nuance mistake. While they are related, they are not always interchangeable. Maldade is a more general term for 'badness' or 'evil'. You might say a child did a 'maldade' if they hid their sibling's toy. However, you would rarely call that 'crueldade'. Crueldade implies a level of suffering or coldness that 'maldade' doesn't always reach. Using 'crueldade' for a minor prank would sound overly dramatic and slightly incorrect.

Learners also struggle with the plural form. While 'cruelty' in English is often uncountable, 'crueldade' in Portuguese is frequently used in the plural ('crueldades') to denote specific acts. If you only use the singular, you might miss the chance to describe a series of events accurately. 'As crueldades da guerra' is more natural than 'A crueldade da guerra' if you are referring to multiple specific incidents.

Preposition Errors
English speakers often say 'cruelty to' animals. In Portuguese, the direct translation 'crueldade para' is okay, but 'crueldade com' or 'crueldade para com' is much more natural. Avoid saying 'crueldade a', which is a common literal translation error from English.

Crueldade a animais.
Crueldade com animais.

Finally, there is the confusion between crueldade and crueza. While 'crueza' comes from the same root, it usually refers to 'rawness' or 'harsh reality' in a more objective sense. For example, 'a crueza dos fatos' (the rawness of the facts). It doesn't necessarily imply the intent to cause pain, whereas crueldade almost always does. Using 'crueldade' when you mean 'crueza' can make you sound like you are accusing someone of being evil when you just meant they were being very blunt or realistic.

A crueldade da sua resposta me magoou. (Correct: The cruelty/meanness of your answer hurt me.)
A crueza da sua resposta me surpreendeu. (Correct: The rawness/bluntness of your answer surprised me.)

While crueldade is a very precise word, the Portuguese language offers several alternatives depending on the intensity, the context, and the specific flavor of the 'badness' you wish to describe. Knowing these synonyms will allow you to express yourself with more nuance and avoid repetitive language in your writing or speaking.

Maldade vs. Crueldade
'Maldade' is the most common alternative. It is broader and can range from a child's prank to serious evil. 'Crueldade' is a specific type of 'maldade' that involves a lack of compassion or the infliction of pain. Use 'maldade' for general bad behavior and 'crueldade' for something more heartless.

For something even more intense than crueldade, you might use atrocidade (atrocity) or perversidade (perversity). An 'atrocidade' is usually a large-scale, horrific act, often used in the context of war or crimes against humanity. 'Perversidade', on the other hand, suggests a twisted or corrupt nature, where the person actually enjoys doing wrong or causing pain in a deviant way.

As atrocidades cometidas durante o conflito foram denunciadas pela ONU.

If you want to focus on the 'inhuman' aspect of the behavior, desumanidade (inhumanity) is an excellent choice. It emphasizes that the act is beneath the dignity of a human being. This is often used when discussing the treatment of refugees, the homeless, or prisoners. It carries a more philosophical and social weight than the visceral 'crueldade'.

In a literary or slightly more formal context, you might encounter sevícia. This is a technical and somewhat archaic term often used in legal documents to describe physical ill-treatment or torture, particularly within a domestic setting. It is much more specific than 'crueldade' and is almost always related to physical violence.

Ferocidade and Barbárie
'Ferocidade' (ferocity) suggests a wild, animal-like cruelty, often impulsive and violent. 'Barbárie' (barbarism) refers to a state of total lack of culture or civilization, where cruelty is the norm. These are used to describe particularly brutal or primitive acts.

O ataque foi de uma ferocidade impressionante.

On the opposite side, it is helpful to know the antonyms. The most direct opposites are bondade (goodness/kindness), compaixão (compassion), and piedade (pity/mercy). In many stories, the conflict is framed as a struggle between 'crueldade' and 'misericórdia' (mercy). Understanding these pairs helps you describe character arcs and moral dilemmas more effectively.

Summary of Alternatives
- Maldade: General badness.
- Atrocidade: Extreme, large-scale cruelty.
- Desumanidade: Lack of human empathy.
- Perversidade: Twisted desire to do harm.
- Ferocidade: Wild, brutal cruelty.

Devemos substituir a crueldade pela compaixão em nossas vidas.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root 'cru' is also where we get the word 'cru' (raw) in Portuguese, linking the idea of cruelty to something raw and bloody.

دليل النطق

UK /kɾu.ɛl.ˈda.ðɨ/
US /kɾu.ew.ˈda.dʒi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'da'.
يتقافى مع
felicidade liberdade verdade amizade cidade vontade saudade idade
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the final 'e' too strongly in European Portuguese.
  • Forgetting the 'l' sound or turning it into a full English 'l'.
  • Stressing the first syllable instead of 'da'.
  • Mixing up the 'u' and 'e' sounds.
  • In Brazil, making the 'r' too guttural like a French 'r' if not from the interior.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize as a cognate of 'cruelty'.

الكتابة 3/5

Requires correct gender and suffix agreement.

التحدث 3/5

Pronunciation of the '-dade' ending varies by region.

الاستماع 2/5

Clear sound, but watch for Brazilian 'l' as 'w'.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

mal mau bom dor pessoa

تعلّم لاحقاً

desumanidade compaixão misericórdia sofrimento perversidade

متقدم

sadismo psicopatia atrocidade sevícia inclemência

قواعد يجب معرفتها

Abstract Nouns in -dade

A liberdade, a felicidade, a crueldade (All feminine).

Adjective Placement

Crueldade extrema (Adjective usually follows the noun).

Preposition 'para com'

Crueldade para com os outros (Formal 'towards').

Definite Article for General Concepts

A crueldade é inaceitável (Use 'A' for the concept of cruelty).

Pluralization of -dade

Uma crueldade -> Duas crueldades (Change -de to -des).

أمثلة حسب المستوى

1

A bruxa tem muita crueldade.

The witch has a lot of cruelty.

Feminine noun 'a crueldade'.

2

Não gosto de crueldade com animais.

I don't like cruelty to animals.

Use 'com' for 'to/with'.

3

A crueldade é uma coisa má.

Cruelty is a bad thing.

Definite article 'A' is used for general concepts.

4

Ele fez uma crueldade com o amigo.

He did something cruel to his friend.

'Uma crueldade' refers to a specific act.

5

A crueldade do vilão é grande.

The villain's cruelty is great.

Possessive 'do' (de + o).

6

Eu vi a crueldade no filme.

I saw the cruelty in the movie.

Direct object with 'a'.

7

Parem com essa crueldade!

Stop with that cruelty!

Imperative 'Parem'.

8

É uma crueldade deixar o gato na chuva.

It's a cruelty to leave the cat in the rain.

Impersonal 'É uma...'

1

A crueldade dos homens assusta as crianças.

The cruelty of men scares the children.

Plural 'homens' but singular 'crueldade'.

2

Precisamos lutar contra a crueldade.

We need to fight against cruelty.

'Lutar contra' is a common verb phrase.

3

A crueldade dele não tem limites.

His cruelty has no limits.

Possessive 'dele' (of him).

4

Ela chorou por causa da crueldade da irmã.

She cried because of her sister's cruelty.

'Por causa de' means 'because of'.

5

O livro fala sobre a crueldade da guerra.

The book talks about the cruelty of war.

'Sobre' means 'about'.

6

Não entendo tanta crueldade no mundo.

I don't understand so much cruelty in the world.

'Tanta' (so much) agrees with feminine 'crueldade'.

7

A crueldade gratuita é muito triste.

Gratuitous cruelty is very sad.

Adjective 'gratuita' follows the noun.

8

Eles foram vítimas de crueldade extrema.

They were victims of extreme cruelty.

'Extrema' emphasizes the noun.

1

A crueldade mental pode ser pior que a física.

Mental cruelty can be worse than physical.

Comparison 'pior que'.

2

O ditador cometeu várias crueldades contra o povo.

The dictator committed several cruelties against the people.

Plural 'crueldades' for specific acts.

3

É difícil perdoar tamanha crueldade.

It is difficult to forgive such cruelty.

'Tamanha' means 'such great'.

4

A crueldade do clima destruiu a colheita.

The cruelty of the weather destroyed the harvest.

Metaphorical use for nature.

5

Muitas pessoas ignoram a crueldade à sua volta.

Many people ignore the cruelty around them.

'À sua volta' means 'around them'.

6

A crueldade faz parte da história da humanidade.

Cruelty is part of the history of humanity.

'Faz parte de' means 'is part of'.

7

Ela reagiu à crueldade com coragem.

She reacted to the cruelty with courage.

Contraction 'à' (preposition 'a' + article 'a').

8

O filme retrata a crueldade de forma realista.

The movie portrays cruelty in a realistic way.

'De forma' + adjective means 'in a ... way'.

1

A crueldade gratuita revela um caráter distorcido.

Gratuitous cruelty reveals a distorted character.

'Revela' is a more formal verb for 'shows'.

2

Não podemos ser cúmplices da crueldade alheia.

We cannot be accomplices to others' cruelty.

'Alheia' means 'belonging to others'.

3

A crueldade do destino é um tema recorrente na literatura.

The cruelty of fate is a recurring theme in literature.

'Recorrente' means 'recurring'.

4

Houve requintes de crueldade naquele crime passional.

There were refinements of cruelty in that crime of passion.

Idiom 'requintes de crueldade'.

5

A crueldade animal deve ser punida com rigor.

Animal cruelty must be punished strictly.

'Com rigor' means 'strictly/harshly'.

6

A crueldade manifesta-se de diversas formas na sociedade.

Cruelty manifests itself in various ways in society.

Pronominal verb 'manifestar-se'.

7

Apesar da crueldade do mundo, ainda há esperança.

Despite the cruelty of the world, there is still hope.

'Apesar de' means 'despite'.

8

A crueldade dos seus comentários foi totalmente desnecessária.

The cruelty of your comments was totally unnecessary.

Adjective 'desnecessária' agrees with 'crueldade'.

1

A crueldade institucionalizada é a mais difícil de combater.

Institutionalized cruelty is the hardest to fight.

Complex adjective 'institucionalizada'.

2

O autor explora a dicotomia entre a crueldade e a compaixão.

The author explores the dichotomy between cruelty and compassion.

'Dicotomia' is academic vocabulary.

3

A crueldade fria e calculada do réu impressionou o júri.

The defendant's cold and calculated cruelty impressed the jury.

Multiple adjectives modifying the noun.

4

É imperativo denunciar qualquer ato de crueldade sistêmica.

It is imperative to report any act of systemic cruelty.

'É imperativo' is a formal structure.

5

A crueldade do regime levou a uma revolta popular.

The cruelty of the regime led to a popular revolt.

'Levou a' indicates cause and effect.

6

A obra analisa a crueldade sob uma ótica sociológica.

The work analyzes cruelty from a sociological perspective.

'Sob uma ótica' means 'from a perspective'.

7

A crueldade inerente a certas tradições está a ser questionada.

The cruelty inherent in certain traditions is being questioned.

'Inerente a' means 'inherent in'.

8

Não há justificativa moral para a crueldade em nome do progresso.

There is no moral justification for cruelty in the name of progress.

'Em nome de' means 'in the name of'.

1

A crueldade, em sua essência, é a negação absoluta do outro.

Cruelty, in its essence, is the absolute negation of the other.

Philosophical phrasing.

2

A narrativa mergulha nos abismos da crueldade humana.

The narrative dives into the abysses of human cruelty.

Metaphorical 'abismos'.

3

Observamos uma crueldade subjacente nas interações cotidianas.

We observe an underlying cruelty in everyday interactions.

'Subjacente' means 'underlying'.

4

A crueldade transmuta-se em indiferença na era digital.

Cruelty transmutes into indifference in the digital age.

'Transmuta-se' is a sophisticated verb choice.

5

A estetização da crueldade no cinema contemporâneo é controversa.

The aestheticization of cruelty in contemporary cinema is controversial.

Noun 'estetização' is high-level academic.

6

A crueldade despojada de qualquer pretexto torna-se puro niilismo.

Cruelty stripped of any pretext becomes pure nihilism.

Participle 'despojada de'.

7

O texto reflete sobre a crueldade como subproduto da alienação.

The text reflects on cruelty as a byproduct of alienation.

'Subproduto' means 'byproduct'.

8

A crueldade perpassa toda a estrutura do poder autocrático.

Cruelty pervades the entire structure of autocratic power.

'Perpassa' means 'pervades' or 'runs through'.

تلازمات شائعة

crueldade animal
extrema crueldade
crueldade mental
requintes de crueldade
crueldade gratuita
ato de crueldade
sofrer crueldade
revelar crueldade
combater a crueldade
crueldade do destino

العبارات الشائعة

Que crueldade!

— What cruelty! Used as an exclamation of shock or sadness.

Que crueldade deixar a criança sozinha!

Sem crueldade

— Without cruelty. Often used in product labeling (cruelty-free).

Este produto foi fabricado sem crueldade.

Vítima de crueldade

— Victim of cruelty. Refers to someone who suffered from cruel acts.

Ele foi vítima de crueldade na infância.

Cometer crueldades

— To commit cruelties. Doing multiple cruel acts.

O vilão passou a vida a cometer crueldades.

Denunciar crueldade

— To report cruelty. Taking action against a cruel act.

Você deve denunciar a crueldade se a vir.

Crueldade pura

— Pure cruelty. Used to describe something that is only cruel, with no other purpose.

Isso não foi um erro, foi crueldade pura.

Coração cheio de crueldade

— A heart full of cruelty. Descriptive phrase for a person.

Ele tem um coração cheio de crueldade.

A crueldade da vida

— The cruelty of life. Referring to the hardships people face.

A crueldade da vida pode ser difícil de suportar.

Fim da crueldade

— End of cruelty. A goal for activists.

Trabalhamos pelo fim da crueldade animal.

Crueldade humana

— Human cruelty. Referring to the capacity of humans to be cruel.

A crueldade humana não conhece limites.

يُخلط عادةً مع

crueldade vs maldade

Maldade is general meanness; crueldade is more heartless and painful.

crueldade vs crueza

Crueza is rawness or blunt reality; crueldade involves intent to cause pain.

crueldade vs brutalidade

Brutalidade focuses on physical force; crueldade focuses on the lack of mercy.

تعبيرات اصطلاحية

"com requintes de crueldade"

— With extra details of cruelty; unnecessarily cruel.

O crime foi executado com requintes de crueldade.

formal/journalistic
"pagar com crueldade"

— To respond to kindness with cruelty.

Ajudei-o e ele pagou-me com crueldade.

neutral
"crueldade de faca e alguidar"

— A very visceral, bloody, or primitive cruelty (informal/regional).

Foi uma crueldade de faca e alguidar, horrível.

informal
"beber o cálice da crueldade"

— To suffer deeply from cruel actions (poetic).

Ela bebeu o cálice da crueldade até ao fim.

literary
"sem um pingo de crueldade"

— Without a single drop of cruelty; very kind.

Ele é uma alma boa, sem um pingo de crueldade.

informal
"a crueldade do chicote"

— Refers to the cruelty of physical punishment or slavery.

A história lembra-nos a crueldade do chicote.

historical
"riso de crueldade"

— A cruel laugh; laughing at someone's pain.

Ele soltou um riso de crueldade ao ver o rival cair.

literary
"máscara de crueldade"

— A cruel appearance or a facade used to intimidate.

Ele usava uma máscara de crueldade para esconder o medo.

literary
"plantar crueldade"

— To act in a way that will lead to more suffering later.

Quem planta crueldade, colhe solidão.

neutral/proverbial
"olhar com crueldade"

— To look at someone in a mean or heartless way.

A madrasta olhava para a menina com crueldade.

neutral

سهل الخلط

crueldade vs cru

Same root.

Cru means raw (food); crueldade is the noun for cruelty.

O peixe está cru. A crueldade dele é real.

crueldade vs cruel

Adjective form.

Cruel is the description; crueldade is the thing itself.

Ele é cruel. Ele pratica crueldade.

crueldade vs cuidado

Sounds slightly similar to beginners.

Cuidado means care; crueldade is the opposite.

Tenha cuidado! A crueldade é ruim.

crueldade vs credibilidade

Same suffix.

Credibilidade means credibility; nothing to do with cruelty.

Ele perdeu a credibilidade.

crueldade vs curiosidade

Same suffix.

Curiosidade means curiosity.

A curiosidade matou o gato.

أنماط الجُمل

A1

A crueldade é [adjetivo].

A crueldade é má.

A2

Ele cometeu uma crueldade contra [substantivo].

Ele cometeu uma crueldade contra o gato.

B1

Não entendo tanta crueldade em [lugar].

Não entendo tanta crueldade no mundo.

B2

A crueldade de [alguém] é [adjetivo].

A crueldade do patrão é insuportável.

C1

A obra foca na crueldade inerente a [contexto].

A obra foca na crueldade inerente à escravidão.

C2

A crueldade manifesta-se como [conceito].

A crueldade manifesta-se como indiferença absoluta.

B1

É uma crueldade [verbo no infinitivo].

É uma crueldade deixar o cão lá fora.

B2

Agir com [adjetivo] crueldade.

Agir com extrema crueldade.

عائلة الكلمة

الأسماء

crueldade
cruelismo (rare)

الأفعال

encruelar
encruelecer

الصفات

cruel
encruelecido

مرتبط

cru
crueza
cruentamente
cruento
inclemente

كيفية الاستخدام

frequency

High in news, medium in daily speech.

أخطاء شائعة
  • O crueldade A crueldade

    It is a feminine noun.

  • Crueldade a animais Crueldade com/contra animais

    Use 'com' or 'contra' for targets of cruelty.

  • Muito crueldade Muita crueldade

    Adjective 'muita' must be feminine.

  • Crueldad Crueldade

    Don't forget the final 'e' in Portuguese.

  • Crueldade do destino (used for a small mistake) Maldade/Erro

    'Crueldade' is too strong for minor issues.

نصائح

Gender Rule

Nouns ending in -dade are feminine. This helps with many words like amizade, cidade, and crueldade.

Cognate Power

Since it looks like 'cruelty', use it to build your confidence in Portuguese.

Emotional Weight

Only use this word when you want to express strong disapproval.

Social Issues

Look for this word in Brazilian or Portuguese news to see how it's used in activism.

Adjective Agreement

If you use 'crueldades' (plural), make sure your adjectives are plural too (e.g., 'crueldades extremas').

Exclamations

Practice saying 'Que crueldade!' with a tone of shock to sound more native.

News Keywords

In crime reports, listen for 'requintes de crueldade' to understand the severity of the case.

Suffix Link

Link '-dade' to '-ty' in your mind. This will unlock dozens of Portuguese words.

Crueldade vs Crueza

Don't confuse 'crueldade' (malice) with 'crueza' (harsh facts).

Root Connection

Remember 'cru' (raw) to help you feel the 'raw' and 'bloody' history of the word.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Cruel' + 'Dad'. A 'Cruel Dad' shows 'Crueldade'. (Note: Just a memory aid, not a definition!)

ربط بصري

Imagine a cold, sharp piece of ice or a whip. These represent the 'coldness' and 'pain' of crueldade.

Word Web

Mal Dor Sofrimento Inumanidade Frieza Crime Vítima Castigo

تحدٍّ

Try to write three sentences about a movie villain using 'crueldade', 'cruelmente', and 'cruel'.

أصل الكلمة

Derived from the Latin 'crudelitas', which comes from 'crudelis' (cruel).

المعنى الأصلي: The Latin root is related to 'crudus', meaning 'raw, bloody, or uncooked'.

Romance language family (derived from Latin).

السياق الثقافي

This is a heavy word. Use it carefully as it implies serious moral condemnation.

The usage is very similar to English, but Portuguese uses the plural 'crueldades' more naturally for specific acts.

The works of José Saramago often explore human crueldade. The Brazilian film 'Cidade de Deus' depicts urban crueldade. The historical 'Inquisição Portuguesa' is a prime example of institutional crueldade.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Animal Welfare

  • crueldade animal
  • maus-tratos
  • proteção dos animais
  • denunciar crueldade

History/Politics

  • crueldade do regime
  • crimes de guerra
  • direitos humanos
  • vítimas de crueldade

Literature/Fiction

  • vilão cruel
  • crueldade do destino
  • coração de pedra
  • atos de crueldade

Legal/Justice

  • requintes de crueldade
  • crueldade mental
  • agravante de crueldade
  • sevícias físicas

Personal Relationships

  • crueldade emocional
  • palavras cruéis
  • tratar com frieza
  • ser cruel

بدايات محادثة

"O que você acha que motiva a crueldade humana?"

"Você já viu algum caso de crueldade animal na sua cidade?"

"Qual é o vilão de filme mais famoso pela sua crueldade?"

"Como podemos ensinar as crianças a evitar a crueldade?"

"Você acha que a crueldade pode ser justificada em algum momento?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escreva sobre um momento em que você presenciou uma crueldade e como reagiu.

Reflita sobre a diferença entre maldade e crueldade na sua opinião.

Como a crueldade do destino moldou algum personagem histórico que você admira?

Descreva um mundo sem crueldade. Como seriam as leis e as pessoas?

Escreva uma carta para alguém que agiu com crueldade, explicando o impacto das suas ações.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is feminine. You should always say 'a crueldade'.

You say 'crueldade animal' or 'crueldade contra animais'.

'Maldade' is a general term for being bad or mean. 'Crueldade' is more specific and implies a heartless or very painful action.

Yes, it is common in news, history, and literature, though less frequent in very casual daily chat.

Yes, 'crueldades'. It is used to refer to specific acts of cruelty.

In Portugal, it's like 'dah-th' (soft). In Brazil, it's often 'dah-djee'.

Only if the joke is about someone being very mean, but it's a heavy word, so be careful.

It means 'mental cruelty', often used in legal contexts like divorce.

It means doing something cruel with extra, unnecessary details to cause more pain.

Both are used, but 'crueldade com' or 'para com' is more natural.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Escreva uma frase sobre a crueldade animal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva um vilão usando a palavra 'crueldade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use a expressão 'requintes de crueldade' numa frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre a crueldade da guerra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Como você reagiria a uma crueldade? Escreva em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie um diálogo curto usando 'Que crueldade!'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a 'crueldade do destino'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'I don't tolerate cruelty in my house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use o plural 'crueldades' numa frase sobre história.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explique o que é crueldade para uma criança.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase com 'muita crueldade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'Mental cruelty is hard to prove.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'crueldade gratuita' numa frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a importância de combater a crueldade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase com 'vítima de crueldade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase usando 'crueldade' e 'bondade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'The cruelty of the winter killed the flowers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'sem um pingo de crueldade' numa descrição.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase formal sobre 'crueldade institucional'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'Stop the cruelty!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'A crueldade é inaceitável' em voz alta.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Exclame com choque: 'Que crueldade!'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'Não à crueldade animal'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncie 'crueldades' focando no plural.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'Ele agiu com muita crueldade'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'A crueldade mental dói'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pratique a frase: 'A crueldade do destino é triste'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'Requintes de crueldade' rapidamente.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'Lutamos contra a crueldade humana'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga 'Não tolero crueldades' com firmeza.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'A crueldade do homem...'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Quantas vezes você ouve 'crueldade' nesta frase? 'Crueldade gera crueldade.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A frase termina com 'crueldade' ou 'maldade'? 'Ele agiu com crueldade.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A palavra ouvida é plural ou singular? 'As crueldades da vida.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça o gênero: 'Uma crueldade'. É masculino ou feminino?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Qual é o adjetivo ouvido? 'Crueldade extrema.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identifique a expressão ouvida: 'Requintes de crueldade'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça a frase: 'A crueldade animal é crime.' Qual é o tema?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A palavra ouvida começa com 'C' ou 'K'? 'Crueldade'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e complete: 'A ___ do destino.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase com 'sem crueldade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!