A2 verb #3,000 الأكثر شيوعاً

gritar

When you want to express raising your voice, the verb to use is gritar. Imagine you're at a football match and your favourite team scores a goal – you might gritar with excitement! Or if someone is far away and you need to get their attention, you would gritar their name.

It's similar to the English 'to shout' or 'to yell'.

When you're learning a new language, understanding common verbs is super important. Gritar is one of those verbs you'll hear a lot, and it means 'to shout' or 'to yell.'

Think of situations where someone might raise their voice: maybe they're excited, angry, or trying to get someone's attention from far away. That's when you'd use gritar.

It's a regular verb, so its conjugations follow a predictable pattern, making it easier to learn. Knowing this word will definitely help you understand and participate in everyday conversations.

When you're trying to communicate something loudly or with a strong voice, you use the verb gritar. Think of situations where someone might be calling for help, expressing strong emotions like anger or excitement, or simply trying to get attention from a distance.

For example, you might gritar to your friend across a busy street, or a child might gritar with joy while playing. It's a versatile verb for any instance of raising your voice significantly.

When we talk about "gritar" in Portuguese, it's pretty straightforward. It means to shout, yell, or cry out loudly. You might "gritar" if you're excited, angry, or trying to get someone's attention from a distance.

Think about a football fan "gritando" for their team, or a child "gritando" when they're playing. It can also be used in a more metaphorical sense, like a color that "grita" at you because it's so bright. While the primary meaning is about making a loud sound with your voice, context will always help you understand the nuance.

حقيقة ممتعة

The word 'gritar' shares a common ancestor with words like 'cry' and 'scream' in other Romance languages, highlighting its ancient roots in expressing strong vocalization.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

short

الكتابة 1/5

short

التحدث 1/5

short

الاستماع 1/5

short

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

ouvir (to hear) falar (to speak) ver (to see)

تعلّم لاحقاً

chorar (to cry) rir (to laugh) sussurrar (to whisper)

متقدم

berrar (to yell, to scream) clamar (to clamor, to call out) exclamar (to exclaim)

أمثلة حسب المستوى

1

Ele gosta de gritar no estádio.

He likes to shout in the stadium.

2

Não grite comigo, por favor.

Don't shout at me, please.

3

Por que você está a gritar?

Why are you shouting?

4

Ela começou a gritar de alegria.

She started to shout with joy.

5

O bebê não para de gritar.

The baby doesn't stop crying (shouting).

6

Vamos gritar todos juntos!

Let's all shout together!

7

Eu ouvi alguém a gritar por socorro.

I heard someone shouting for help.

8

Não é preciso gritar para ser ouvido.

There's no need to shout to be heard.

1

Ele começou a gritar de alegria quando soube da notícia.

He started to shout with joy when he heard the news.

2

Não adianta gritar, ninguém vai te ouvir daqui.

There's no point in shouting, no one will hear you from here.

3

Ela teve que gritar para chamar a atenção do garçom.

She had to shout to get the waiter's attention.

4

Os fãs começaram a gritar o nome da banda.

The fans started to shout the band's name.

5

Quando o alarme disparou, todos começaram a gritar.

When the alarm went off, everyone started to shout.

6

Não é preciso gritar para expressar sua opinião.

There's no need to shout to express your opinion.

7

Ele costuma gritar quando está nervoso ou irritado.

He usually shouts when he's nervous or angry.

8

Os manifestantes começaram a gritar palavras de ordem.

The protesters started to shout slogans.

1

Ele costumava gritar ordens a todos, mas agora aprendeu a ser mais calmo.

He used to shout orders at everyone, but now he has learned to be calmer.

Use of 'costumava' (used to) indicates a past habit. 'Aprendeu a ser' (learned to be) shows a change in behavior.

2

Por mais que eu gritasse, ninguém parecia me ouvir na multidão.

However much I shouted, no one seemed to hear me in the crowd.

'Por mais que' (however much/even if) introduces a concessive clause. 'Parecia' (seemed) in the imperfect indicates an ongoing perception in the past.

3

A criança começou a gritar de alegria quando viu o bolo de aniversário.

The child started to shout with joy when she saw the birthday cake.

'Começou a gritar' (started to shout) indicates the beginning of an action. 'De alegria' (with joy) expresses the reason for shouting.

4

Não adianta gritar comigo; isso não vai resolver o problema.

It's no use shouting at me; that won't solve the problem.

'Não adianta' (it's no use) is a common expression followed by an infinitive. 'Isso não vai resolver' (that won't solve) uses the future tense.

5

Se ele voltar a gritar assim, terei que tomar medidas drásticas.

If he starts shouting like that again, I will have to take drastic measures.

Conditional sentence using 'Se' (if) followed by the future tense in the main clause.

6

O torcedor não parava de gritar o nome do seu time favorito.

The fan wouldn't stop shouting the name of his favorite team.

'Não parar de' (to not stop doing something) is followed by an infinitive.

7

Ela teve que gritar para se fazer ouvir acima do barulho da música.

She had to shout to make herself heard above the noise of the music.

'Teve que' (had to) indicates obligation in the past. 'Para se fazer ouvir' (to make herself heard) uses the reflexive infinitive.

8

Mesmo que você grite, ele está tão concentrado que não te notará.

Even if you shout, he is so concentrated that he won't notice you.

'Mesmo que' (even if) introduces a concessive clause, requiring the subjunctive ('grite'). 'Não te notará' (won't notice you) uses the future tense.

تلازمات شائعة

gritar alto to shout loudly
gritar com raiva to shout angrily
gritar de alegria to shout with joy
gritar de dor to scream in pain
gritar por ajuda to shout for help
gritar um aviso to shout a warning
gritar gol to shout 'goal'
gritar o nome de alguém to shout someone's name
gritar em protesto to shout in protest
começar a gritar to start shouting

العبارات الشائعة

Ele começou a gritar quando viu a barata.

He started to shout when he saw the cockroach.

Não adianta gritar, ninguém te ouve aqui.

There's no point shouting, no one can hear you here.

Ela costuma gritar quando está brava.

She usually shouts when she is angry.

Ouvi alguém gritar meu nome.

I heard someone shout my name.

Por que você está a gritar tanto?

Why are you shouting so much?

As crianças pararam de gritar.

The children stopped shouting.

Ele não consegue parar de gritar de dor.

He can't stop screaming in pain.

Vimos o homem gritar por ajuda.

We saw the man shout for help.

Não precisa gritar, estou bem aqui.

You don't need to shout, I'm right here.

Ela teve vontade de gritar de alegria.

She felt like shouting with joy.

تعبيرات اصطلاحية

"soltar um grito"

to let out a scream/shout

Ela soltou um grito de surpresa. (She let out a scream of surprise.)

neutral

"gritar aos quatro ventos"

to shout from the rooftops; to proclaim something widely

Ele queria gritar aos quatro ventos que estava apaixonado. (He wanted to shout from the rooftops that he was in love.)

neutral

"dar um grito"

to give a shout/call (often to get attention)

Se precisar de ajuda, é só dar um grito. (If you need help, just give a shout.)

neutral

"gritar por socorro"

to shout for help

Ela gritou por socorro quando o incêndio começou. (She shouted for help when the fire started.)

neutral

"gritar de alegria"

to shout with joy

As crianças gritaram de alegria ao ver os presentes. (The children shouted with joy upon seeing the presents.)

neutral

"gritar de dor"

to shout with pain

Ele gritou de dor depois de cair. (He shouted with pain after falling.)

neutral

"gritar com alguém"

to yell at someone

Não grite comigo! (Don't yell at me!)

neutral

"ter um grito preso na garganta"

to have a scream/shout stuck in one's throat (unable to express something)

Ela tinha um grito preso na garganta, mas não conseguiu falar. (She had a scream stuck in her throat, but couldn't speak.)

neutral

"gritar a plenos pulmões"

to shout at the top of one's lungs

Ele gritou a plenos pulmões para ser ouvido. (He shouted at the top of his lungs to be heard.)

neutral

"gritar vitória"

to declare victory (often prematurely)

Ainda é cedo para gritar vitória. (It's still too early to declare victory.)

neutral

كيفية الاستخدام

Gritar is a common verb used when someone speaks very loudly or yells. It can be used in various contexts, from a child yelling at their parents to someone shouting for help. It's often used when expressing strong emotions like anger, fear, or excitement.

أخطاء شائعة

A common mistake is confusing gritar with other verbs that imply a loud sound but not necessarily a shout from a person, like tocar (to play an instrument, to ring) or fazer barulho (to make noise). Remember, gritar specifically refers to a human voice being raised loudly.

نصائح

Basic Usage of 'gritar'

The most common use of gritar is to mean 'to shout' or 'to yell'. It's a regular -ar verb, so its conjugations are straightforward.

'Gritar' with 'por'

You can use gritar por (literally 'to shout for') when someone is shouting to get someone's attention. For example: 'Ele gritou por ajuda' (He shouted for help).

'Gritar' about something

When you want to say 'to shout about something', you can use gritar sobre. Example: 'Não grite sobre isso' (Don't shout about that).

Intransitive 'gritar'

Gritar can be used intransitively, meaning it doesn't need a direct object. 'Ele gritou' (He shouted).

Common Phrases with 'gritar'

A common phrase is gritar de dor (to scream in pain) or gritar de alegria (to shout with joy).

Not always 'scream'

While gritar can sometimes translate to 'scream', it often implies a less intense sound than the English 'scream'. 'Scream' might be better translated as 'berrar' in some contexts, especially for a high-pitched, piercing sound.

Context of 'gritar'

In Portuguese-speaking cultures, raising your voice (gritar) in public or in an argument might be seen as more aggressive than in some English-speaking cultures. Be mindful of context.

'Gritar' as a noun

The noun form of the verb gritar is 'o grito' (the shout/cry). For example: 'Ouvi um grito' (I heard a shout/scream).

Conjugation Reminder

Remember the regular -ar verb endings for gritar: eu grito, tu gritas, ele/ela/você grita, nós gritamos, vós gritais, eles/elas/vocês gritam.

Practice with 'gritar'

Try forming simple sentences: 'Por que você está gritando?' (Why are you shouting?), 'Não gosto de gritar' (I don't like to shout).

أصل الكلمة

Latin: 'quiritare'

المعنى الأصلي: To cry out, to shriek, to wail.

Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Ibero-Romance > Galician-Portuguese

السياق الثقافي

In Portuguese-speaking cultures, 'gritar' can carry a range of connotations. While it often refers to shouting in anger or alarm, it can also describe joyful exclamations during celebrations or cheering at sporting events. The intensity of 'gritar' varies depending on the context, from a sudden, sharp cry to a sustained loud vocalization.

اختبر نفسك 84 أسئلة

multiple choice A2

Choose the best translation for 'gritar':

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: To shout

The verb 'gritar' means to shout or to utter a loud cry.

multiple choice A2

Which sentence uses 'gritar' correctly?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele começou a gritar quando viu a aranha. (He started to shout when he saw the spider.)

'Gritar' means to shout, so it fits the context of reacting loudly to seeing a spider.

multiple choice A2

What is the opposite of 'gritar'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Sussurrar (To whisper)

If 'gritar' means to shout loudly, its opposite would be to speak softly, which is 'sussurrar' (to whisper).

true false A2

When someone is 'gritando', they are speaking very quietly.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'Gritar' means to shout, so they would be speaking loudly, not quietly.

true false A2

You can 'gritar' for help if you are in trouble.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

It is common to shout for help when in danger, so 'gritar' is appropriate here.

true false A2

The verb 'gritar' can be used to describe singing loudly.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

While singing can be loud, 'gritar' specifically means to shout, which is different from singing. The correct verb would be 'cantar' (to sing).

listening A2

Why did you start to shout?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por que você começou a gritar?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

They heard someone shout for help.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Eles ouviram alguém gritar por socorro.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A2

You don't need to shout, I can hear you well.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Não precisa gritar, eu consigo te ouvir bem.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

Ele gosta de gritar no estádio.

Focus: gritar

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

Para de gritar comigo, por favor.

Focus: Para de gritar

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A2

Read this aloud:

O bebê começou a gritar quando a mãe saiu.

Focus: O bebê começou a gritar

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank B1

Ele começou a ___ de alegria quando soube da notícia.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

The context 'de alegria' (of joy) suggests a loud expression, making 'gritar' (to shout) the most appropriate verb.

fill blank B1

Não adianta ___ com as crianças; elas precisam de calma.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

The phrase 'não adianta' (it's no use) implies that 'gritar' (to shout) is an ineffective approach with children.

fill blank B1

A multidão começou a ___ o nome do jogador após o gol.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

When a crowd reacts to a goal, they typically 'gritar' (shout) the player's name.

fill blank B1

Ele teve que ___ para ser ouvido acima do barulho da festa.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

To be heard over loud party noise, one needs to 'gritar' (shout).

fill blank B1

Por favor, não ___ dentro da biblioteca; mantenha silêncio.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Libraries require silence, so 'gritar' (to shout) is prohibited.

fill blank B1

Quando viu a aranha, ela soltou um ___ agudo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: grito

A sudden fear, like seeing a spider, often elicits a 'grito' (shout/scream). 'Grito' is the noun form related to the verb 'gritar'.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por que você estava gritando ontem à noite?

This sentence asks why someone was shouting last night. 'Por que' means 'why', followed by 'você estava gritando' (you were shouting), and 'ontem à noite' (last night).

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Não adianta gritar comigo, eu não vou mudar de ideia.

This phrase means 'It's no use shouting at me, I won't change my mind.' 'Não adianta' means 'it's no use', 'gritar comigo' means 'to shout at me', and 'eu não vou mudar de ideia' means 'I won't change my mind'.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele começou a gritar de alegria quando soube a notícia.

This sentence translates to 'He started to shout with joy when he heard the news.' 'Ele começou a gritar' means 'he started to shout', 'de alegria' means 'with joy', and 'quando soube a notícia' means 'when he heard the news'.

fill blank B2

O manifestante começou a ___ palavras de ordem contra a política do governo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Neste contexto, 'gritar' é a ação mais apropriada para expressar descontentamento em uma manifestação.

fill blank B2

A mãe precisou ___ o nome do filho para que ele ouvisse no meio da multidão.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para ser ouvido em uma multidão, é necessário usar um volume de voz mais alto, ou seja, 'gritar'.

fill blank B2

Não adianta ___ com ele; ele só entende quando você fala com calma.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

A frase indica que o diálogo calmo é mais eficaz, então 'gritar' é o comportamento que não adianta.

fill blank B2

Ao ver o fogo, o vizinho começou a ___ por ajuda, alarmando todos.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Em uma situação de emergência como um incêndio, 'gritar' é a forma mais natural de pedir ajuda e alertar as pessoas.

fill blank B2

Mesmo com toda a música alta, ele conseguiu ___ suas instruções ao grupo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para ser ouvido acima de música alta, é preciso 'gritar' as instruções.

fill blank B2

É feio ___ na biblioteca, pois incomoda os outros leitores.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

A biblioteca é um lugar que requer silêncio, então 'gritar' é um comportamento inadequado.

writing B2

Imagine you're at a football match and your team scores a goal. Describe the atmosphere and how you would 'gritar' (shout) in excitement. Use at least two different phrases involving 'gritar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando meu time marcou o gol, a torcida inteira começou a gritar de alegria! Eu não consegui me conter e também comecei a gritar "É gol! É gol!" o mais alto que pude. Foi uma emoção indescritível e todos gritavam em uníssono.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

You are trying to warn someone about an approaching danger (e.g., a car, a falling object). How would you quickly and effectively 'gritar' to get their attention and convey the warning? Write a short dialogue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu vi o carro vindo muito rápido! Tive que gritar: "Cuidado! Um carro!" para alertar meu amigo. Ele se virou rapidamente e conseguiu desviar. Foi um grito de alerta que salvou o dia.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

Describe a situation where someone might 'gritar' out of frustration or anger. What might they say, and how would their tone of voice be perceived?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Depois de tentar resolver o problema com o computador por horas, a pessoa começou a gritar de frustração. "Isso não funciona! Eu não aguento mais!" O tom de voz dela era alto e carregado de irritação, e dava para perceber o quão brava ela estava.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B2

O que a multidão estava fazendo no protesto?

Read this passage:

Em um dia de protesto, a multidão começou a gritar slogans contra o governo. A cada novo orador, os gritos se intensificavam, e as vozes se misturavam em um coro poderoso. O som dos gritos ecoava pelas ruas, mostrando a força e a insatisfação do povo.

O que a multidão estava fazendo no protesto?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Gritando slogans contra o governo.

O texto afirma claramente: 'a multidão começou a gritar slogans contra o governo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Gritando slogans contra o governo.

O texto afirma claramente: 'a multidão começou a gritar slogans contra o governo'.

reading B2

Qual foi a emoção que levou a criança a gritar?

Read this passage:

A criança estava brincando no parque quando de repente um cachorro grande latiu bem perto dela. Assustada, a criança começou a gritar por socorro, chamando a atenção dos pais que estavam por perto. Foi um grito agudo e cheio de medo.

Qual foi a emoção que levou a criança a gritar?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Medo

O texto diz: 'Assustada, a criança começou a gritar por socorro... Foi um grito agudo e cheio de medo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Medo

O texto diz: 'Assustada, a criança começou a gritar por socorro... Foi um grito agudo e cheio de medo.'

reading B2

Por que a treinadora estava gritando?

Read this passage:

Durante o jogo de basquete, a treinadora começou a gritar instruções para o seu time do outro lado da quadra. Ela queria garantir que seus jogadores ouvissem suas estratégias e se movessem rapidamente. Seus gritos eram claros e diretos, mesmo com o barulho da torcida.

Por que a treinadora estava gritando?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Para dar instruções e estratégias ao time.

O texto explica que 'a treinadora começou a gritar instruções para o seu time... Ela queria garantir que seus jogadores ouvissem suas estratégias'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Para dar instruções e estratégias ao time.

O texto explica que 'a treinadora começou a gritar instruções para o seu time... Ela queria garantir que seus jogadores ouvissem suas estratégias'.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ela começou a gritar socorro!

The correct order is 'She started to shout for help!'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Você não precisa gritar para ser ouvido.

The correct order is 'You don't need to shout to be heard.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O treinador costuma gritar com os jogadores.

The correct order is 'The coach usually shouts at the players.'

fill blank C1

A multidão começou a ___ de alegria quando o time marcou o gol da vitória.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

'Gritar' é o verbo que melhor se encaixa no contexto de uma multidão expressando alegria em alto volume. Os outros verbos significam falar baixo.

fill blank C1

Ele teve que ___ para ser ouvido acima do barulho da festa.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para ser ouvido acima de um barulho alto, a pessoa precisa 'gritar'.

fill blank C1

Não adianta ___ com raiva, isso não vai resolver a situação.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Neste contexto, 'gritar' é o verbo que implica uma comunicação com raiva e volume alto, o que não ajuda a resolver a situação.

fill blank C1

Ela ouviu alguém ___ por socorro vindo do beco escuro.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para pedir socorro em uma situação de emergência, a pessoa geralmente 'grita'.

fill blank C1

As crianças começaram a ___ de entusiasmo ao ver o Papai Noel.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Em um momento de grande entusiasmo, as crianças tendem a 'gritar' de alegria.

fill blank C1

O professor teve que ___ para silenciar a turma barulhenta.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para silenciar uma turma barulhenta, muitas vezes o professor precisa 'gritar' para ser ouvido.

multiple choice C1

Após a notícia chocante, ela começou a ___ sem controle, expressando toda a sua angústia.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

A frase sugere uma expressão forte de emoção (angústia) após uma notícia chocante, o que se alinha com o ato de gritar.

multiple choice C1

O manifestante subiu ao palanque e começou a ___ palavras de ordem para a multidão, inflamando os ânimos.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Para inflamar os ânimos de uma multidão em um palanque, o manifestante precisa falar em voz alta e de forma imponente, o que significa gritar.

multiple choice C1

A mãe precisou ___ para que a criança a ouvisse no meio de todo o barulho do parque de diversões.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Em um ambiente barulhento como um parque de diversões, é necessário falar em voz alta para ser ouvido, ou seja, gritar.

true false C1

É aceitável gritar durante uma reunião de negócios para expressar desacordo de forma contundente.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

Gritar em uma reunião de negócios é considerado falta de profissionalismo e pode ser interpretado como agressividade, não como uma forma aceitável de expressar desacordo.

true false C1

Em uma situação de emergência, como um incêndio, é fundamental gritar por ajuda para alertar os outros e chamar atenção.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Em situações de emergência, gritar é uma forma eficaz de alertar pessoas próximas e chamar por socorro, aumentando as chances de segurança.

true false C1

Quando se está em um museu ou biblioteca, é esperado que as pessoas gritem para se comunicar entre si.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

Museus e bibliotecas são ambientes que exigem silêncio e respeito. Gritar nessas situações é inadequado e desrespeitoso com os demais frequentadores.

listening C1

The fan started to shout with joy when his team scored the winning goal.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O torcedor começou a gritar de alegria quando o seu time marcou o gol da vitória.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

The child wouldn't stop shouting at the park, drawing everyone's attention.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A criança não parava de gritar no parque, chamando a atenção de todos ao redor.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

Even with all the confusion, he managed to shout her name so she would hear him.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Mesmo com toda a confusão, ele conseguiu gritar o nome dela para que o ouvisse.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Para expressar sua indignação, ele precisou gritar.

Focus: gritar

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Na multidão, era impossível se comunicar sem gritar.

Focus: multidão

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Por que você teve que gritar tão alto?

Focus: alto

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por que você começou a gritar no meio da reunião assim do nada?

This phrase asks why someone suddenly started shouting during a meeting, implying an unexpected and perhaps inappropriate action.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Apesar de estar completamente frustrado com a situação, ele se controlou para não gritar.

This sentence describes someone exercising self-control to avoid shouting, even when highly frustrated.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ouvi um grito distante vindo da floresta, o que me fez acelerar o passo.

This sentence refers to a 'grito' (shout/scream) as a noun, indicating a sound that caused the speaker to quicken their pace due to alarm or urgency.

fill blank C2

A multidão começou a ___ de alegria quando a banda subiu ao palco.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

The context implies a loud expression of joy, which 'gritar' (to shout) best fits. The other options imply quiet speech.

fill blank C2

Ele teve que ___ para ser ouvido acima do barulho da festa.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

To be heard over a loud noise, one must 'gritar' (shout). The other options would not achieve this.

fill blank C2

Não adianta ___ com raiva; isso não vai resolver o problema.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Expressing anger loudly is 'gritar com raiva' (to shout with anger). The other verbs do not fit the context of expressing anger.

fill blank C2

Quando viu a aranha, a criança não pôde evitar ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

A common reaction to fear or surprise from something like a spider is to 'gritar' (to scream/shout).

fill blank C2

Os manifestantes começaram a ___ palavras de ordem contra o governo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

Manifestantes usually 'gritar' (shout) slogans. The other verbs are irrelevant to the action of protesters.

fill blank C2

Por favor, não ___! Minha cabeça está doendo muito.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: gritar

If someone's head is hurting, they would ask others not to 'gritar' (shout), as it would exacerbate the pain.

writing C2

Write a short paragraph describing a situation where someone might need to 'gritar' (shout) due to extreme joy or excitement, without it being a negative connotation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Após o golo da vitória no último minuto, os adeptos começaram a gritar de pura alegria. Era uma emoção inexplicável, a celebração tomou conta do estádio, com todos a expressar a sua euforia de forma ruidosa e contagiante. Era impossível não se juntar aos gritos.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Imagine a complex scenario where 'gritar' is used metaphorically. Describe how a painting, a song, or a silent protest might 'gritar' a message without making any sound. Focus on the intensity of the message.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A tela do artista, repleta de cores escuras e pinceladas agressivas, parecia gritar a angústia de uma geração perdida. Embora não houvesse som, a mensagem de desespero e injustiça era tão intensa que ressoava na alma de quem a observava. Era um grito silencioso, mas poderoso.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Compose a dialogue between two characters where one character uses 'gritar' in a nuanced way, implying a desperate call for attention or help, even if the volume isn't extremely high. The other character should react to this implied urgency.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Clara: "Eu preciso de ajuda com este projeto, João!" (A voz dela não era alta, mas a tensão era palpável). João: "Calma, Clara. Percebo que estás a gritar por socorro, mesmo que em sussurros. O que se passa exatamente?" Clara: "É que estou a perder o prazo e ninguém parece entender a gravidade da situação. Sinto-me completamente sobrecarregada."

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

Qual é a principal razão pela qual o indivíduo começou a gritar na assembleia?

Read this passage:

Numa assembleia tumultuosa, as vozes dos oradores disputavam a atenção da audiência. De repente, um indivíduo do fundo da sala começou a gritar, não em fúria, mas para ser ouvido acima do clamor generalizado, tentando impor uma perspectiva diferente e mais ponderada. A sua intervenção, embora ruidosa, conseguiu um momento de silêncio para a reflexão, alterando a dinâmica do debate.

Qual é a principal razão pela qual o indivíduo começou a gritar na assembleia?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Para ser ouvido e introduzir uma nova perspectiva.

O texto indica que o indivíduo gritou 'para ser ouvido acima do clamor generalizado, tentando impor uma perspectiva diferente e mais ponderada', o que contradiz as outras opções que sugerem raiva ou interrupção intencional sem um objetivo construtivo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Para ser ouvido e introduzir uma nova perspectiva.

O texto indica que o indivíduo gritou 'para ser ouvido acima do clamor generalizado, tentando impor uma perspectiva diferente e mais ponderada', o que contradiz as outras opções que sugerem raiva ou interrupção intencional sem um objetivo construtivo.

reading C2

Qual é o significado conotativo da expressão 'gritar aos sete ventos'?

Read this passage:

A expressão 'gritar aos sete ventos' em português significa proclamar algo a todos, sem restrições. Não implica necessariamente um ato de gritar fisicamente, mas sim de divulgar uma notícia ou uma ideia amplamente. Esta idiomática sublinha a amplitude da comunicação, enfatizando que a informação se tornou pública e de conhecimento geral, independentemente do volume real da voz.

Qual é o significado conotativo da expressão 'gritar aos sete ventos'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Divulgar uma informação de forma ampla e pública.

O texto explica claramente que 'gritar aos sete ventos' 'não implica necessariamente um ato de gritar fisicamente, mas sim de divulgar uma notícia ou uma ideia amplamente', tornando a informação 'pública e de conhecimento geral'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Divulgar uma informação de forma ampla e pública.

O texto explica claramente que 'gritar aos sete ventos' 'não implica necessariamente um ato de gritar fisicamente, mas sim de divulgar uma notícia ou uma ideia amplamente', tornando a informação 'pública e de conhecimento geral'.

reading C2

Como o advogado usou o conceito de 'gritar' para defender o seu cliente?

Read this passage:

Em um julgamento, o advogado de defesa, sentindo que o júri não estava a compreender a gravidade das acusações, decidiu 'gritar' a verdade de uma forma mais impactante, usando metáforas fortes e um tom de voz que, embora não fosse um grito literal, transmitia a mesma urgência e paixão. Ele esperava que esta abordagem dramática pudesse 'gritar' a inocência do seu cliente para os corações e mentes dos jurados, ultrapassando a mera lógica argumentativa.

Como o advogado usou o conceito de 'gritar' para defender o seu cliente?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele usou uma linguagem e um tom que transmitiam urgência e paixão, sem gritar literalmente.

O texto afirma que ele usou 'metáforas fortes e um tom de voz que, embora não fosse um grito literal, transmitia a mesma urgência e paixão', indicando um uso figurado da palavra.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele usou uma linguagem e um tom que transmitiam urgência e paixão, sem gritar literalmente.

O texto afirma que ele usou 'metáforas fortes e um tom de voz que, embora não fosse um grito literal, transmitia a mesma urgência e paixão', indicando um uso figurado da palavra.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por mais que ele tentasse gritar, sua voz não saía.

This sentence structure emphasizes a thwarted effort ('Por mais que...'), common in C2 contexts, where 'gritar' is used to express a desperate, but failed, attempt to vocalize.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O silêncio da floresta fazia com que qualquer grito parecesse um blasfêmia.

This exercise tests the C2 understanding of 'gritar' (here as a noun, 'grito') in a metaphorical, almost philosophical context, where the act of shouting disrupts a sacred silence, implying a deeper meaning than a simple loud sound.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A capacidade de gritar em momentos de extrema pressão é um instinto primitivo.

This sentence uses 'gritar' in an abstract, reflective manner, discussing its role as a fundamental human instinct under duress, which aligns with C2 level discourse.

/ 84 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!