A 'sinistro' is a covered event that triggers an insurance claim for compensation.
الكلمة في 30 ثانية
- Event causing loss covered by insurance.
- Formal notification to the insurance company.
- Initiates the claims process for compensation.
Overview
A palavra 'sinistro' no contexto de seguros tem um significado muito específico e técnico. Refere-se a um evento adverso, como um acidente, roubo, incêndio, desastre natural, ou qualquer outra ocorrência coberta por um contrato de seguro, que causa prejuízo a uma pessoa ou a um bem. É a materialização do risco que foi segurado. A declaração de sinistro é o procedimento formal pelo qual o segurado (ou o beneficiário) informa a companhia de seguros sobre a ocorrência desse evento, dando início ao processo de reclamação e eventual pagamento da indemnização prevista na apólice.
O termo é predominantemente utilizado em contextos formais e técnicos relacionados com a indústria de seguros. É comum em documentos contratuais (apólices), comunicações entre seguradoras e segurados, relatórios de perdas, e discussões sobre gestão de riscos. A ação associada ao sinistro é a 'participação de sinistro' ou 'declaração de sinistro', que é o ato de notificar a seguradora. A seguradora, por sua vez, 'processa o sinistro' ou 'avalia o sinistro' para determinar a responsabilidade e o valor da indemnização.
Os contextos mais frequentes incluem: seguros automóveis (acidentes, roubo de veículo), seguros de habitação (incêndios, inundações, roubos), seguros de saúde (doenças, acidentes que requerem tratamento médico), seguros de vida (falecimento do segurado), seguros empresariais (danos em propriedades, interrupção de negócios), e seguros de responsabilidade civil. Em qualquer destes casos, a ocorrência de um evento coberto pela apólice constitui um sinistro.
No âmbito dos seguros, 'sinistro' é um termo técnico e não possui sinónimos diretos de uso comum. No entanto, em linguagem menos técnica, poder-se-ia falar em 'acidente', 'ocorrência', 'incidente', 'desastre', 'perda' ou 'dano', dependendo da natureza específica do evento. Contudo, estes termos não carregam a conotação formal e contratual de 'sinistro' no contexto de um pedido de indemnização a uma seguradora. Fora do contexto de seguros, 'sinistro' pode ter outros significados, como algo ameaçador, sombrio ou de mau agouro, mas este uso é distinto e menos comum no português contemporâneo.
أمثلة
O segurado participou o sinistro de colisão do veículo logo pela manhã.
everydayThe policyholder reported the vehicle collision claim early in the morning.
A apólice estipula um prazo máximo de 30 dias para a declaração de qualquer sinistro.
formalThe policy stipulates a maximum of 30 days for the declaration of any claim.
Tive um pequeno sinistro em casa, mas acho que o seguro cobre.
informalI had a minor incident at home, but I think the insurance will cover it.
A análise atuarial considera a frequência e a severidade dos sinistros para calcular prémios.
academicActuarial analysis considers the frequency and severity of claims to calculate premiums.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
participar um sinistro
to report a claim
aberto um sinistro
a claim has been opened
fecho do sinistro
closing of the claim
يُخلط عادةً مع
The word 'sinistro' can also mean ominous, dark, or sinister in general Portuguese. However, in the insurance context, it specifically refers to a claimable event, distinct from its more general, figurative meaning.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The term 'sinistro' is highly specific to the insurance industry and related legal/financial contexts. It is almost always used in a formal register. While it technically refers to the event itself, in practice, it is often used interchangeably with the 'claim' that results from the event.
أخطاء شائعة
Using 'sinistro' to describe any negative event, even if it's not covered by insurance. Forgetting that the core meaning relates to an event triggering a formal insurance process. Confusing it with the unrelated meaning of 'sinister' or 'ominous'.
Tips
Report Incidents Promptly
Always notify your insurance company as soon as possible after a covered event occurs. Delays can sometimes complicate the claims process.
Understand Policy Exclusions
Be aware of what your insurance policy does *not* cover. Not every negative event qualifies as a 'sinistro' for claim purposes.
Formal Insurance Terminology
In Portuguese-speaking countries, 'sinistro' is a standard and formal term within the insurance industry, essential for official communications.
أصل الكلمة
The word 'sinistro' comes from the Latin 'sinister', meaning 'left' or 'on the left side'. In ancient Roman augury, ill omens were often associated with the left side. This led to the secondary meaning of 'unlucky' or 'ominous', which eventually evolved into the insurance term for an unfortunate event.
السياق الثقافي
In Portuguese-speaking cultures, the concept of insurance and formal claims processes is well-established. Using the term 'sinistro' correctly demonstrates an understanding of these formal procedures and contractual obligations.
نصيحة للحفظ
Think of a 'sinister' event (like a fire) happening, making you have to file a 'claim' (sinistro) with your insurance.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةDeve contactar imediatamente a sua companhia de seguros para participar o sinistro. Informe os detalhes do ocorrido e siga as instruções fornecidas pela seguradora para dar início ao processo de regularização.
Não. Um evento só é considerado sinistro no contexto de seguros se estiver explicitamente coberto pela sua apólice. Eventos não cobertos não dão direito a indemnização.
O sinistro é o evento em si (o acidente, o roubo, etc.). A reclamação (ou participação de sinistro) é o ato formal de comunicar esse evento à seguradora para pedir a indemnização. O sinistro precede a reclamação.
Sim, é possível ter múltiplos sinistros ao longo da vigência de uma apólice, desde que cada evento esteja coberto e não exceda os limites de indemnização estabelecidos.
اختبر نفسك
Após o roubo do carro, o segurado fez a participação de ______ junto da seguradora.
A palavra 'sinistro' é usada especificamente para o evento coberto por seguro que dá origem a um pedido de indemnização.
Um incêndio que destrói parte da fábrica é considerado um ______ pela seguradora.
'Sinistro' é o termo técnico para um evento coberto por um seguro que resulta numa perda ou dano.
seguro / o / de / danos / cobertura / o / sinistro / cobre
A frase indica que a apólice de seguro para danos tem cobertura para o evento específico que ocorreu (o sinistro).
النتيجة: /3
Summary
A 'sinistro' is a covered event that triggers an insurance claim for compensation.
- Event causing loss covered by insurance.
- Formal notification to the insurance company.
- Initiates the claims process for compensation.
Report Incidents Promptly
Always notify your insurance company as soon as possible after a covered event occurs. Delays can sometimes complicate the claims process.
Understand Policy Exclusions
Be aware of what your insurance policy does *not* cover. Not every negative event qualifies as a 'sinistro' for claim purposes.
Formal Insurance Terminology
In Portuguese-speaking countries, 'sinistro' is a standard and formal term within the insurance industry, essential for official communications.
أمثلة
4 من 4O segurado participou o sinistro de colisão do veículo logo pela manhã.
The policyholder reported the vehicle collision claim early in the morning.
A apólice estipula um prazo máximo de 30 dias para a declaração de qualquer sinistro.
The policy stipulates a maximum of 30 days for the declaration of any claim.
Tive um pequeno sinistro em casa, mas acho que o seguro cobre.
I had a minor incident at home, but I think the insurance will cover it.
A análise atuarial considera a frequência e a severidade dos sinistros para calcular prémios.
Actuarial analysis considers the frequency and severity of claims to calculate premiums.
Related Content
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
Protected from or not exposed to danger or risk; safe.
avaliaçãoThe making of a judgment about the amount, number, or value...
riscoA situation involving exposure to danger.
apólicePolicy (insurance); a contract of insurance.
seguradoraA company that provides insurance policies.
indemnizaçãoCompensation; something, typically money, awarded to someone...
مزيد من كلمات work
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2Unless; except if; only if not.
a partir de
A2Starting from; from a certain point in time or place.
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1Part-time; working less than full-time hours.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.