At the A1 level, you don't need to use the word '中毒' (chūdoku) often, but it is very helpful to know one specific version: '食中毒' (shokuchūdoku), which means 'food poisoning'. Imagine you ate something bad and your stomach hurts. You might hear someone ask if it is 'shokuchūdoku'. The word 'chūdoku' by itself is a bit difficult for beginners because it has two meanings: poisoning and addiction. For now, just remember that 'chūdoku' means something is like a 'poison' in your body. If you like a game very much, you might say 'I like games,' but an A1 student wouldn't usually say 'I am addicted' using this word yet. Focus on the kanji: 中 (inside) and 毒 (poison). If poison is inside you, that is 'chūdoku'. You might see this word on warning signs near chemicals or in news reports about bad food. It is a 'noun', which means it acts like a name for a thing. You can say '[Something] chūdoku' to name the problem. For example, 'Alcohol chūdoku'. Even at A1, knowing that 'doku' means 'poison' is a great secret to learning many other Japanese words later on!
At the A2 level, you can start using '中毒' (chūdoku) in simple compound words. You are likely familiar with '食中毒' (food poisoning) from health discussions. You can also start to use it for 'addiction' in a simple way. If you have a friend who plays video games for 10 hours every day, you could say 'Game chūdoku' (game addiction). At this level, you should practice the sentence pattern: '[Noun] + 中毒です'. For example, '彼は仕事中毒です' (He is a workaholic). You might also hear 'chūdoku' in the context of 'smartphone addiction' (sumaho chūdoku), which is a very common topic in Japan. Remember that this word is a bit stronger than just saying you 'like' something. It sounds like a problem or a very strong habit. If you want to say something is 'addictive' (like a very tasty snack), you can try using the phrase 'chūdoku-sei ga aru' (it has an addictive quality). This is a great way to describe food to your Japanese friends. Just be careful not to use it for serious medical things unless you are sure, as 'izonshō' is the more professional word for doctors. But for everyday talk about being 'hooked' on things, 'chūdoku' is perfect for an A2 learner.
As a B1 learner, you should be comfortable using '中毒' (chūdoku) in both its medical and colloquial senses. You should understand that it functions as a noun and often forms compound words. In a B1 context, you might need to explain a situation, such as 'I couldn't come to work because of food poisoning' (食中毒で仕事に行けませんでした). You should also be able to recognize more specific types of poisoning, like '一酸化炭素中毒' (carbon monoxide poisoning), which often appears in safety manuals or news reports. On the 'addiction' side, B1 learners can use '中毒' to discuss social issues. You might talk about 'ネット中毒' (internet addiction) or 'カフェイン中毒' (caffeine addiction). It's important to distinguish '中毒' from '夢中' (muchū). While 'muchū' is being happily absorbed in something, '中毒' implies a lack of control, similar to the English word 'addict'. You should also start using '中毒性' (chūdokusei - addictive nature) to describe things like catchy songs or delicious food. This adds a level of nuance to your descriptions. Pay attention to the particles; usually, we say '[Substance]中毒になる' (to become addicted/poisoned) or '[Substance]中毒だ' (to be addicted/poisoned). Understanding this word helps you engage in deeper conversations about health, lifestyle, and modern habits.
At the B2 level, you should have a nuanced grasp of '中毒' (chūdoku) and its place in the Japanese lexicon. You should be able to use it in formal writing and understand its implications in different registers. In medical or social science contexts, you should know that while '中毒' is common, '依存症' (izonshō) is the more precise clinical term for behavioral dependency. You should be able to discuss the 'addictive nature' of substances or digital media using '中毒性' and explain *why* something is addictive using complex grammar. For example, 'このアプリは、ユーザーの心理を巧みに利用しており、非常に中毒性が高い' (This app skillfully exploits user psychology and is highly addictive). You should also be familiar with the term '中毒症状' (chūdoku shōjō) to describe symptoms of poisoning or withdrawal. In literature or news, you might encounter '中毒死' (death by poisoning). At B2, you should also be aware of the metaphorical use of '中毒' in romantic or poetic contexts, where love is described as a poison. You should be able to switch between '中毒', '依存', and '耽溺' (tandeki) depending on the level of formality and the specific nuance you wish to convey. Your ability to use '中毒' correctly in a variety of contexts—from a casual chat about ramen to a formal discussion on public health—is a hallmark of this level.
For C1 learners, '中毒' (chūdoku) is a word that you should not only use correctly but also understand its sociolinguistic weight. You should be able to analyze the shift in the word's usage from strictly medical 'toxicosis' to the broad 'behavioral addiction' seen in modern Japanese. You can use '中毒' to discuss complex topics like 'structural workaholism' in Japanese corporate culture (日本企業の構造的な仕事中毒) or the legal ramifications of 'food poisoning' (食中毒の法的責任). At this level, you should be sensitive to the tone; using '中毒' can sound quite harsh or hyperbolic, so you should know when to soften it with terms like '~にのめり込む' (to be completely into something) or '~に依存しがち' (tending to depend on...). You should also be familiar with academic or technical compounds like '自家中毒' (autointoxication/cyclic vomiting syndrome) or '鉛中毒' (lead poisoning). In a C1 discussion, you might compare the Japanese concept of '中毒' with the English 'addiction' or 'toxicity,' noting that '中毒' literally means 'within the poison,' which provides a different mental image than the Western focus on 'dependency.' You should be able to use the word in high-level debates about public safety, mental health policy, and the ethics of 'addictive' software design, demonstrating a mastery of both the literal and metaphorical layers of the word.
At the C2 level, your understanding of '中毒' (chūdoku) should be near-native, encompassing its historical etymology, medical precision, and cultural connotations. You should be able to effortlessly navigate the subtle distinctions between '中毒' (the state of being poisoned/addicted), '依存' (the psychological dependency), and '中毒性' (the inherent property of the stimulus). You can engage in high-level discourse on the 'pathologization' of modern hobbies through the label of '中毒' and discuss how the term is used in media to sensationalize or simplify complex health issues. Your vocabulary should include related but rare terms like '耽溺' (tandeki - indulgence), '中毒疹' (toxicoderma), or '毒性学' (toxicology). You should be able to use '中毒' in sophisticated metaphorical ways, perhaps in a literary critique or a philosophical essay on the 'toxic' nature of certain ideologies. You understand the legislative nuances of '食中毒' reporting requirements and the historical impact of industrial poisoning incidents in Japan (like Minamata disease, though often referred to as '公害' (pollution), the mechanism is '中毒'). At C2, '中毒' is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool you use to dissect and describe the interplay between human behavior, biology, and environment with absolute precision and cultural sensitivity.

中毒 في 30 ثانية

  • Dual meaning: Medical poisoning and behavioral addiction.
  • Commonly used in compounds like 'food poisoning' (食中毒) and 'workaholic' (仕事中毒).
  • Used colloquially to describe things that are 'addictive' or 'catchy' (中毒性がある).
  • Stronger than just 'liking' something; implies a loss of control or a toxic effect.

The Japanese word 中毒 (ちゅうどく - chūdoku) is a fascinating noun that straddles two distinct but related conceptual worlds: the medical reality of physical poisoning and the psychological state of behavioral or substance addiction. At its most literal level, the kanji (meaning 'to hit' or 'inside') combined with (meaning 'poison') suggests a state where poison has 'hit' or entered the body's system. Understanding when to use this word requires a keen sense of context, as it can describe a life-threatening emergency in a hospital or a lighthearted obsession with a new hobby in a coffee shop.

Medical Context (Poisoning)
In a clinical or emergency setting, 中毒 refers to toxicosis or poisoning. This includes common occurrences like food poisoning (食中毒 - shokuchūdoku) or more severe instances like carbon monoxide poisoning (一酸化炭素中毒 - isshankatansochūdoku). It denotes a physiological reaction to a harmful substance that disrupts the body's normal functions.
Psychological/Behavioral Context (Addiction)
In everyday conversation, 中毒 is frequently used to describe an addiction or a compulsive need for something. While it can refer to serious substance abuse (アルコール中毒 - alcoholism), it is also used colloquially to describe being 'hooked' on something harmless, like a specific video game, a type of food, or a social media platform.

昨日の夜、生魚を食べて中毒症状が出た。(Last night, I ate raw fish and developed poisoning symptoms.)

Historically, the term was heavily associated with the physical 'poisoning' of the system by substances like alcohol or nicotine. However, as society has evolved, the term has expanded to encompass the modern digital age. We now see terms like ネット中毒 (Internet addiction) and スマホ中毒 (Smartphone addiction) used ubiquitously. This expansion reflects a linguistic shift where 'poison' is no longer just a chemical substance, but any stimulus that takes over a person's life to an unhealthy degree.

彼は完全にカフェイン中毒だ。(He is completely addicted to caffeine.)

Nuance of Intensity
The word carries a certain weight. When you use 中毒, you are implying that the subject is under the 'influence' or 'control' of the substance or activity. It is stronger than simply 'liking' something (大好き). It suggests a loss of autonomy.

In summary, whether you are discussing a public health crisis involving contaminated water or teasing a friend about their obsession with ramen, 中毒 provides the necessary linguistic framework. It bridges the gap between the biological and the behavioral, making it an essential word for B1-level learners to master as they navigate more complex Japanese social and technical topics. By understanding the 'poison' root, you can always grasp the underlying sense of a system being overwhelmed by an external force.

このゲームは、一度やり始めると中毒性がある。(This game is addictive once you start playing it.)

Using 中毒 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and how it combines with other words to form compound nouns. It rarely stands alone without a prefix indicating *what* the person is poisoned by or addicted to. The structure is almost always [Substance/Activity] + 中毒.

Compound Noun Formation
Japanese allows for the direct attachment of 中毒 to various stems. For example, アルコール (alcohol) + 中毒 = アルコール中毒. This is the most common way to use the word. You don't need a particle between the substance and the word 中毒.

彼は仕事中毒で、休日も休まない。(He is a workaholic and doesn't even rest on holidays.)

When describing the *state* of being poisoned or addicted, we often use the verb になる (to become) or である (to be). For medical conditions, ~による中毒 (poisoning due to...) is a formal way to describe the cause. For example: 「薬品による中毒」 (poisoning caused by chemicals).

Describing Addictive Qualities
To describe something as 'addictive,' we add the suffix (sei - quality/nature) to form 中毒性 (chūdokusei). This is an extremely useful phrase in modern Japanese when reviewing food, music, or apps. You might say, 'この曲は中毒性がある' (This song is addictive/catchy).

このラーメンのスープは中毒性があって、毎日食べたくなる。(This ramen soup is addictive, and I want to eat it every day.)

Another common pattern is 中毒症状 (chūdoku shōjō), which means 'poisoning symptoms' or 'withdrawal symptoms' depending on the context. In a medical context, it refers to the physical signs of toxicity. In a casual context, it might refer to the 'shaking' someone does when they haven't had their coffee or checked their phone.

夏場は食中毒に気をつけてください。(Please be careful of food poisoning during the summer.)

In formal reports, you will see 中毒死 (chūdokushi), meaning death by poisoning. This is common in news reports regarding accidents or crimes. On the opposite end of the formality spectrum, you might hear someone called a ~中 (chū) for short, which is a slangy abbreviation of 中毒, though this is quite informal and should be used with caution.

彼は重度のニコチン中毒に苦しんでいる。(He is suffering from severe nicotine addiction.)

Summary of Structures
1. [Noun]中毒になる (To become addicted/poisoned). 2. [Noun]中毒性がある (To be addictive). 3. [Noun]中毒症状が出る (To show symptoms of poisoning/addiction).

The word 中毒 is ubiquitous in Japanese society, appearing in settings ranging from clinical healthcare to pop culture reviews. Understanding the environment in which you hear it will help you decipher whether the speaker is being literal or metaphorical.

In the News and Public Service Announcements
In Japan, especially during the humid summer months, you will constantly hear warnings about 食中毒 (food poisoning). News anchors will report on 'mass food poisoning' (集団食中毒 - shūdan shokuchūdoku) at schools or restaurants. Similarly, in winter, warnings about 一酸化炭素中毒 (carbon monoxide poisoning) from heaters are common. These are serious, literal uses of the word meant to protect public health.

ニュース:キャンプ場での一酸化炭素中毒に注意してください。(News: Please be careful of carbon monoxide poisoning at campsites.)

In the workplace, the term 仕事中毒 (workaholism) is a frequent topic of discussion. Japan's work culture is often criticized for encouraging long hours, and you might hear colleagues describing someone as a 'shigoto-chūdoku' with a mix of respect and concern. It’s a word that captures the societal struggle between dedication and health.

On Social Media and YouTube
This is where you'll encounter the more colloquial and positive (or at least non-lethal) use of the word. Influencers often title their videos '中毒性のあるダンス' (Addictive Dance) or '中毒性MAXのグルメ' (Gourmet food with maximum addictiveness). Here, 中毒 is a compliment, suggesting that the content is so good you can't stop watching or eating it.

SNSのコメント:この動画、中毒性があって100回くらい見た。(Social media comment: This video is addictive; I've watched it about 100 times.)

In school settings, teachers and parents often discuss ゲーム中毒 or ネット中毒. These discussions are usually serious, focusing on the impact of screen time on children's development. If you are a student in Japan, you might see posters in the hallway warning against these modern forms of 'poisoning'.

In Literature and Music
Song lyrics often use 中毒 to describe an overwhelming love or a destructive relationship. It portrays love as a kind of 'poison' that the singer cannot live without. For example, a lyric might say '君の中毒になっている' (I'm addicted to you), emphasizing the intensity of the emotion.

歌詞:君の笑顔は僕にとっての中毒だ。(Lyrics: Your smile is an addiction for me.)

Whether it's a doctor's diagnosis, a government health warning, a boss's comment on a hardworking employee, or a fan's praise for a catchy pop song, 中毒 is the word that connects these diverse experiences through the concept of being completely overtaken by something.

While 中毒 is a versatile word, English speakers often make specific errors when translating 'addiction' or 'poisoning' into Japanese. Understanding these pitfalls will make your Japanese sound more natural and precise.

Mistake 1: Overusing '中毒' for Clinical Addiction
In a modern medical context, the term 依存症 (izonshō) is technically more accurate for describing the psychological and physical dependency on substances or behaviors. While 'アルコール中毒' is still used, a doctor is more likely to diagnose 'アルコール依存症'. Using 中毒 in a strictly medical essay might feel slightly dated or colloquial depending on the specific condition.

Incorrect (Too casual for a doctor): 彼はギャンブル中毒と診断された。
Better: 彼はギャンブル依存症と診断された。(He was diagnosed with gambling addiction.)

Another common mistake is confusing 中毒 with 毒殺 (dokusatsu). 中毒 refers to the state of being poisoned, whereas 毒殺 refers to the act of killing someone with poison. If you are writing a mystery story, make sure you don't say 'he died of 毒殺' when you mean 'he died of 中毒' (poisoning).

Mistake 2: Confusing '中毒' with '夢中' (Muchū)
If you just really like something and are focused on it, use 夢中 (muchū). 中毒 implies a negative or compulsive quality. If you say you are 'reading 中毒', it sounds like a disease. If you say you are 'reading 夢中', it means you are happily absorbed in a book. Don't use 中毒 when you just mean you're enjoying a hobby intensely.

Incorrect: 私は日本語の勉強に中毒です。
Better: 私は日本語の勉強に夢中です。(I am absorbed in studying Japanese.)

A third mistake involves the word 食中毒. Some learners try to say '食べ物の中毒' (tabemono no chūdoku). While understandable, the fixed compound term is always 食中毒 (shokuchūdoku). This is a set phrase that should not be broken apart by particles.

Mistake 4: Misunderstanding '中毒性'
Sometimes learners use '中毒的' (chūdokuteki) to mean addictive. While not strictly wrong, 中毒性がある (has an addictive nature) is the far more natural and common expression when describing food or entertainment.

Wrong: このゲームは中毒的だ。
Better: このゲームは中毒性がある。(This game is addictive.)

Finally, be careful with the word 毒 (doku) itself. While 中毒 contains this kanji, you cannot use 中毒 to describe a poisonous snake or a toxic personality (that would be '毒がある' or '有毒な'). 中毒 describes the effect on the victim, not the property of the predator.

To truly master 中毒, you must know how it compares to other words that describe dependency, focus, or toxicity. Choosing the right word demonstrates a high level of Japanese proficiency.

中毒 (Chūdoku) vs. 依存症 (Izonshō)
As mentioned, 中毒 covers both physical poisoning and addiction, while 依存症 is strictly about psychological and physical dependence. 中毒 feels more immediate and 'chemical,' whereas 依存症 feels like a long-term behavioral condition. If you are talking to a doctor about addiction, use 依存症.
中毒 (Chūdoku) vs. 夢中 (Muchū)
中毒 has a negative or overwhelming nuance (like a drug). 夢中 is positive and describes being completely absorbed or 'in the zone.' You are 'muchū' in your favorite book, but you are 'chūdoku' if you can't stop playing a game even though it's ruining your life.

Comparison:
彼は釣りに夢中だ。(He is absorbed in fishing - Positive).
彼はギャンブル中毒だ。(He is a gambling addict - Negative).

Other alternatives include:

  • 耽溺 (Tandeki): A very formal, literary word meaning to indulge or wallow in something (usually a vice like alcohol or pleasure). You will see this in novels.
  • マニア (Mania): Borrowed from English, used for enthusiasts. A 'camera mania' is just a big fan, not an addict.
  • 凝る (Koru): A verb meaning to be obsessed with or to put a lot of effort into something. '料理に凝っている' means you are very into cooking.
Toxicity Terms
If you want to describe the property of being poisonous, use 有毒 (yūdoku). If you want to describe a person with a 'toxic' personality (in the modern English sense), Japanese often uses 毒舌 (dokuzetsu - sharp-tongued) or simply says the person is 性格が悪い (seikaku ga warui). The English 'toxic relationship' is often translated as 有害な関係 (yūgai na kankei).

化学物質による有毒ガスで、多くの人が中毒になった。(Many people were poisoned by toxic gas from chemicals.)

In summary, use 中毒 for physical poisoning or compulsive, drug-like addiction. Use 依存症 for medical addiction. Use 夢中 or 凝る for healthy hobbies. Use 有毒 for things that *are* poison.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In the past, the word was used for 'hitting the mark' with poison. Today, the most common 'poison' people talk about is their smartphone!

دليل النطق

UK t͡ɕɯᵝːdo̞kɯᵝ
US t͡ʃuːdoʊku
The pitch accent is 'Heiban' (Flat), meaning the pitch starts low and stays high for the rest of the word.
يتقافى مع
Kōfuku (Happiness) Kyōiku (Education) Chūgoku (China) Dōroku (Registration) Shūfuku (Repair) Kōkoku (Advertisement) Hōkoku (Report) Kankoku (South Korea)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'chū' as a short 'chu'. It must be long.
  • Stressing the 'do' too much. Keep it flat.
  • Forgetting that 'ku' at the end is often nearly silent.
  • Confusing it with 'chūgoku' (China) - listen for the 'd' vs 'g'.
  • Over-pronouncing the 'u' in 'chū'.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Kanji are common, but the 'chū' reading for 中 in this context is specific.

الكتابة 4/5

The kanji for 'doku' (毒) is slightly complex to write perfectly.

التحدث 2/5

Easy to pronounce if you remember the long vowel.

الاستماع 3/5

Can be confused with 'Chūgoku' if not listening carefully.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

病気 食べる なる

تعلّم لاحقاً

依存症 症状 治療 有毒 解毒

متقدم

耽溺 摂取 慢性 急性 解剖

قواعد يجب معرفتها

Noun + 中毒 (Compound Noun)

ゲーム中毒

~による中毒 (Cause)

薬品による中毒

~中毒になる (Change of state)

食中毒になる

中毒性のある + Noun (Modification)

中毒性のある食べ物

~中毒にかかる (Medical condition)

ガス中毒にかかる

أمثلة حسب المستوى

1

食中毒に気をつけてください。

Please be careful of food poisoning.

食中毒 (Food poisoning) + に (particle) + 気をつけて (be careful).

2

彼はゲーム中毒です。

He is a game addict.

Direct noun + 中毒 pattern.

3

お酒の中毒は怖いです。

Alcohol poisoning/addiction is scary.

Using 'no' to connect alcohol and poisoning.

4

これは中毒ですか?

Is this poisoning?

Simple question form.

5

古いものを食べて中毒になった。

I ate something old and got poisoned.

中毒になる (to become poisoned).

6

中毒は病気です。

Addiction/Poisoning is a sickness.

Topic marker 'wa'.

7

スマホ中毒の人が多いです。

There are many people with smartphone addiction.

Noun modifying another noun with 'no'.

8

中毒にならないでね。

Don't get addicted, okay?

Negative request form.

1

夏は食中毒になりやすい季節です。

Summer is a season when it's easy to get food poisoning.

Verb stem + やすい (easy to).

2

このお菓子は中毒性がある。

These sweets are addictive.

中毒性 (addictive quality) + がある (there is).

3

仕事中毒の夫が心配です。

I'm worried about my workaholic husband.

Compound noun 'shigoto-chūdoku'.

4

コーヒーを飲みすぎて中毒になった。

I drank too much coffee and got (caffeine) poisoning/addicted.

Verb stem + すぎる (too much).

5

彼はニコチン中毒をやめたいと言った。

He said he wants to quit his nicotine addiction.

Quotation particle 'to' + 'itta' (said).

6

マンガ中毒で勉強ができません。

I'm so addicted to manga I can't study.

Cause 'de' (because of).

7

一酸化炭素中毒はとても危険です。

Carbon monoxide poisoning is very dangerous.

Long compound noun.

8

中毒の症状を調べましょう。

Let's check the poisoning symptoms.

Volitional form 'mashō'.

1

そのレストランで集団食中毒が発生した。

A mass food poisoning occurred at that restaurant.

発生する (to occur/break out).

2

現代人はスマホ中毒に陥りやすい。

Modern people are prone to falling into smartphone addiction.

~に陥る (to fall into a state).

3

中毒性のあるメロディーが頭から離れない。

The addictive melody won't leave my head.

Noun-modifying clause with 'no aru'.

4

アルコール中毒の治療には時間がかかる。

Treatment for alcoholism takes time.

~には (for the purpose of...).

5

毒キノコを食べて中毒症状が出た。

I ate a poisonous mushroom and developed symptoms.

症状が出る (symptoms appear).

6

彼は完全にネット中毒になってしまった。

He has completely fallen into internet addiction.

~てしまう (completion/regret).

7

中毒の原因を特定する必要があります。

It is necessary to identify the cause of the poisoning.

~必要がある (need to).

8

このソースは中毒性があって、何にでも合う。

This sauce is addictive and goes with everything.

Te-form for connecting reasons.

1

過度なカフェイン摂取は、中毒を引き起こす可能性がある。

Excessive caffeine intake can potentially cause poisoning/addiction.

引き起こす (to cause/trigger).

2

中毒患者が次々と病院に運ばれてきた。

Poisoning patients were brought to the hospital one after another.

Passive voice 'hakobarete-kita'.

3

そのドラマは中毒性が高く、一気見してしまった。

The drama was highly addictive, and I ended up binge-watching it.

一気見 (binge-watching).

4

仕事中毒は、日本の社会問題の一つとして数えられる。

Workaholism is counted as one of Japan's social problems.

~として数えられる (is counted as).

5

化学薬品による中毒事故を防ぐための訓練を行う。

We will conduct training to prevent poisoning accidents caused by chemicals.

~による (caused by).

6

彼は重度のギャンブル中毒から立ち直った。

He recovered from a severe gambling addiction.

~から立ち直る (to recover/bounce back from).

7

中毒性のある食品には、糖分が多く含まれていることが多い。

Addictive foods often contain a lot of sugar.

~含まれている (is contained).

8

一酸化炭素中毒を避けるため、換気を十分に行ってください。

To avoid carbon monoxide poisoning, please ensure sufficient ventilation.

~避けるため (in order to avoid).

1

SNSの中毒性は、ドーパミンの放出と密接に関係している。

The addictive nature of social media is closely related to the release of dopamine.

密接に関係している (closely related).

2

中毒疹の可能性があるので、皮膚科を受診してください。

There's a possibility of toxicoderma (poison rash), so please see a dermatologist.

受診する (to see a doctor/get a medical exam).

3

企業は、自社製品の中毒性を高めるために多額の投資をしている。

Companies invest heavily to increase the addictiveness of their products.

~ために (in order to).

4

中毒症状が深刻化する前に、専門家の助けを求めるべきだ。

You should seek professional help before the poisoning/addiction symptoms worsen.

深刻化する (to become serious/worsen).

5

環境汚染による慢性的な中毒被害が報告されている。

Chronic poisoning damage due to environmental pollution has been reported.

慢性的な (chronic).

6

彼は知識中毒で、常に新しい情報を吸収しようとしている。

He is a 'knowledge addict,' always trying to absorb new information.

Volitional + とする (try to).

7

アルコール中毒患者の再発防止に向けたプログラムが導入された。

A program aimed at preventing relapse for alcoholics has been introduced.

~に向けた (aimed at).

8

中毒死の疑いがあるため、司法解剖が行われることになった。

Because poisoning is suspected as the cause of death, a forensic autopsy will be performed.

司法解剖 (forensic autopsy).

1

近代資本主義社会は、ある種の消費中毒によって支えられている側面がある。

Modern capitalist society has an aspect supported by a certain kind of consumption addiction.

~側面がある (has an aspect of).

2

薬毒物中毒の鑑別診断において、血液検査は不可欠なプロセスである。

In the differential diagnosis of drug/toxic poisoning, blood tests are an indispensable process.

鑑別診断 (differential diagnosis).

3

情報の洪水にさらされる現代において、一種の『情報中毒』は避けがたい現象だ。

In the modern age exposed to a flood of information, a kind of 'information addiction' is an unavoidable phenomenon.

避けがたい (unavoidable).

4

中毒性物質の規制に関する国際的な枠組みを強化する必要がある。

There is a need to strengthen the international framework regarding the regulation of addictive/toxic substances.

~に関する (regarding).

5

その詩人は、孤独という名の中毒に冒されていたのかもしれない。

That poet may have been afflicted by an addiction called loneliness.

~に冒される (to be afflicted by a disease).

6

自家中毒のメカニズムは、精神的なストレスと深く結びついている。

The mechanism of autointoxication is deeply linked to psychological stress.

~と深く結びついている (deeply linked with).

7

中毒症状の呈示は、個人の体質や摂取量によって千差万別である。

The presentation of poisoning symptoms varies infinitely depending on individual constitution and intake amount.

千差万別 (infinite variety).

8

神経毒による中毒は、中枢神経系に不可逆的なダメージを与えることがある。

Poisoning by neurotoxins can cause irreversible damage to the central nervous system.

不可逆的な (irreversible).

تلازمات شائعة

食中毒になる
中毒性がある
仕事中毒だ
中毒症状が出る
一酸化炭素中毒
ネット中毒
中毒患者
中毒死する
ニコチン中毒
中毒を起こす

العبارات الشائعة

スマホ中毒

— Smartphone addiction. Very common modern phrase.

最近、スマホ中毒の若者が増えている。

ゲーム中毒

— Video game addiction. Often used by parents.

息子がゲーム中毒にならないか心配だ。

アルコール中毒

— Alcoholism. A serious medical and social term.

アルコール中毒で入院することになった。

カフェイン中毒

— Caffeine addiction. Often used lightly but can be serious.

毎日10杯もコーヒーを飲むのはカフェイン中毒だよ。

活字中毒

— Bookworm/Addicted to reading. A positive or quirky term.

私は活字中毒で、本がないと生きていけない。

中毒性MAX

— Maximum addictiveness. Slang used on the internet.

このラーメン、中毒性MAXでやばい!

恋愛中毒

— Love addiction. Being obsessed with romantic relationships.

彼女は恋愛中毒で、常に誰かと付き合っている。

SNS中毒

— Social media addiction.

SNS中毒を治すためにデジタルデトックスをした。

薬物中毒

— Drug addiction/poisoning.

薬物中毒の恐ろしさを学校で学んだ。

中毒注意

— Warning: Poisoning risk. Seen on labels.

洗剤の裏に『中毒注意』と書いてある。

يُخلط عادةً مع

中毒 vs 中国 (Chūgoku)

Sounds very similar. China (Chūgoku) vs. Poisoning (Chūdoku).

中毒 vs 依存症 (Izonshō)

Izonshō is for medical addiction; Chūdoku is for poisoning or colloquial addiction.

中毒 vs 夢中 (Muchū)

Muchū is positive absorption; Chūdoku is negative/compulsive addiction.

تعبيرات اصطلاحية

"中毒になるほど~"

— To do something so much it's like an addiction. Used for emphasis.

中毒になるほどその曲を聴いた。

Informal
"毒を食らわば皿まで"

— If you eat poison, you might as well lick the plate. (In for a penny, in for a pound). Uses the 'poison' kanji.

もう嘘をついてしまったから、毒を食らわば皿までだ。

Common Idiom
"毒にも薬にもならない"

— Neither a poison nor a medicine. (Useless/Innocuous).

彼の意見は毒にも薬にもならない。

Common Idiom
"毒を以て毒を制す"

— To use poison to overcome poison. (Fighting fire with fire).

強引な相手には強引な方法で、毒を以て毒を制す。

Common Idiom
"中毒性のある~"

— Something with an addictive quality. Very common for food/media.

中毒性のあるダンス動画。

Neutral
"仕事中毒の気がある"

— To have a tendency toward workaholism.

彼は少し仕事中毒の気がある。

Neutral
"中毒に冒される"

— To be afflicted by poisoning/addiction.

彼はギャンブル中毒に冒されている。

Formal/Literary
"中毒から脱する"

— To break free from an addiction.

ようやくスマホ中毒から脱することができた。

Neutral
"中毒を招く"

— To lead to/invite poisoning or addiction.

不摂生な生活は中毒を招く恐れがある。

Formal
"中毒に陥る"

— To fall into addiction.

多くの若者がネット中毒に陥っている。

Neutral

سهل الخلط

中毒 vs 中毒 (Chūdoku)

Double meaning of poisoning and addiction.

Refers to the state of being hit by poison/stimulus.

食中毒になった。

中毒 vs 有毒 (Yūdoku)

Both involve 'doku'.

Yūdoku describes the substance (toxic); Chūdoku describes the person (poisoned).

有毒なキノコ。

中毒 vs 毒舌 (Dokuzetsu)

Uses 'doku'.

Refers to a person who says mean/sharp things.

彼は毒舌で有名だ。

中毒 vs 消毒 (Shōdoku)

Uses 'doku'.

Refers to disinfection (removing poison/germs).

手を消毒する。

中毒 vs 解毒 (Gedoku)

Uses 'doku'.

Refers to detoxification/antidote process.

薬で解毒する。

أنماط الجُمل

A1

[Noun]は中毒です。

これは中毒です。

A2

[Noun]中毒になりました。

食中毒になりました。

B1

[Noun]は中毒性があります。

このゲームは中毒性があります。

B1

[Noun]中毒のせいで~。

仕事中毒のせいで疲れています。

B2

[Noun]による中毒が発生した。

ガスによる中毒が発生した。

C1

~という中毒症状を呈する。

吐き気という中毒症状を呈する。

C1

中毒に冒される危険性がある。

重金属中毒に冒される危険性がある。

C2

中毒という名の~に陥る。

虚飾という名の中毒に陥る。

عائلة الكلمة

الأسماء

中毒者 (Chūdokusha - Addict/Poisoned person)
中毒性 (Chūdokusei - Addictiveness)
食中毒 (Shokuchūdoku - Food poisoning)
自家中毒 (Jikachūdoku - Autointoxication)
薬物中毒 (Yakubutshuchūdoku - Drug addiction)

الأفعال

中毒する (Chūdoku suru - To be poisoned/addicted - rarely used, usually 'ni naru')
解毒する (Gedoku suru - To detoxify)
毒する (Doku suru - To poison/corrupt)

الصفات

中毒的な (Chūdokuteki na - Addictive/Poisonous - less common than chūdokusei no aru)
有毒な (Yūdoku na - Poisonous/Toxic)
無毒な (Mudoku na - Non-toxic)

مرتبط

毒 (Doku - Poison)
依存 (Izon - Dependence)
症状 (Shōjō - Symptoms)
麻薬 (Mayaku - Narcotics)
解毒剤 (Gedokuzai - Antidote)

كيفية الاستخدام

frequency

High, especially in health, tech, and food contexts.

أخطاء شائعة
  • Using 'chūdoku' for a poisonous snake. 有毒なヘビ (Yūdoku na hebi)

    Chūdoku is the state of the victim, not the property of the snake.

  • Saying 'tabemono no chūdoku'. 食中毒 (Shokuchūdoku)

    Food poisoning is a fixed compound noun.

  • Confusing 'chūdoku' with 'chūgoku'. 中国 (China) vs 中毒 (Poisoning)

    Listen for the 'd' sound.

  • Using 'chūdoku' for a healthy hobby. 趣味に夢中だ (Shumi ni muchū da)

    Chūdoku sounds like a disease or problem.

  • Using 'chūdoku' to mean 'toxic person'. 嫌な人 (Iya na hito) / 有害な人 (Yūgai na hito)

    Chūdoku doesn't describe a person's personality.

نصائح

Making Compounds

You can create your own 'addictions' by adding 中毒 to any noun. Example: 'Chocolate-chūdoku'.

Summer Warning

In Japan, watch for signs that say '食中毒注意' near food stalls in summer.

Workplace Talk

Using '仕事中毒' can be a way to show you're working hard, but be careful not to sound like you're complaining too much.

Internet Slang

On sites like Twitter, people use '~中' (suffix) to mean they are addicted to something.

Kanji Hint

Remember the 毒 kanji by looking at the 'mother' (母) part at the bottom—don't eat 'poison' even if your mother makes it! (Just a joke mnemonic).

Long Vowel

Always keep the 'chū' long. If you say 'chudoku', it sounds like a different word.

Negative vs Positive

Use 中毒 for things that feel like they are taking over your life. Use 夢中 for things you love doing.

Set Phrases

Memorize '中毒性がある' as a single block. It's used everywhere in reviews.

Pitch Accent

Keep the pitch flat (Heiban). This makes you sound more like a native speaker.

Public Health

Understand that 'shokuchūdoku' is a legal term in Japan; restaurants must report it.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'CHOO-DO-KU'. You 'CHOOse' to let the 'DO-KU' (toxic) poison inside (中).

ربط بصري

Imagine a person 'inside' (中) a giant bottle of 'poison' (毒) because they can't get out of their addiction.

Word Web

毒 (Poison) 食中毒 (Food Poisoning) スマホ中毒 (Phone Addiction) 依存症 (Dependency) 中毒性 (Addictiveness) 解毒 (Detox) 仕事中毒 (Workaholic) 症状 (Symptoms)

تحدٍّ

Try to find 3 things in your room that are 'addictive' and label them as [Noun]中毒 in your head. For example: 'Chocolate chūdoku'.

أصل الكلمة

Composed of two kanji: 中 (Chū) and 毒 (Doku). 中 here doesn't mean 'middle' but is the verb form 'ataru' (to hit/be affected by). 毒 means 'poison'. So it literally means 'to be hit by poison'.

المعنى الأصلي: The state of being physically affected by a toxic substance.

Sino-Japanese (Kango).

السياق الثقافي

Be careful when using 'alcohol chūdoku' or 'drug chūdoku' as they are serious medical conditions. In polite company, 'izonshō' is softer.

The English 'addict' is often used more casually than 'chūdoku' can be. 'Chūdoku' can sound quite medical or serious in Japanese unless the context is clearly lighthearted.

The movie 'Ramen Daisuki Koizumi-san' shows a character with a 'ramen chūdoku'. Many J-Pop songs use 'chūdoku' to describe obsessive love. Public service posters in Japanese subways about 'sumaho chūdoku'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At a Restaurant

  • 食中毒が怖い
  • 中毒性のある味
  • 生ものに注意
  • お腹を壊す

At a Hospital

  • 中毒症状がある
  • 胃洗浄をする
  • 原因を調べる
  • 安静にする

In the Office

  • 仕事中毒ですね
  • 休みを取る
  • 働きすぎ
  • ストレスが溜まる

School/Education

  • ネット中毒の対策
  • ルールを決める
  • 健康への影響
  • 相談窓口

Watching TV/Movies

  • 中毒性が高いドラマ
  • 続きが気になる
  • 一気見する
  • ハマる

بدايات محادثة

"最近、何か中毒になっているものはありますか? (Is there anything you're addicted to lately?)"

"食中毒になったことはありますか? (Have you ever had food poisoning?)"

"日本の『仕事中毒』についてどう思いますか? (What do you think about Japan's 'workaholism'?)"

"中毒性のある食べ物といえば何ですか? (What's an addictive food in your opinion?)"

"スマホ中毒を防ぐために何をしていますか? (What do you do to prevent smartphone addiction?)"

مواضيع للكتابة اليومية

自分が中毒だと思っていることについて書いてください。 (Write about something you think you're addicted to.)

食中毒にならないために気をつけていることを書きましょう。 (Write about what you do to avoid food poisoning.)

現代社会における『中毒』の定義について考えてください。 (Consider the definition of 'addiction' in modern society.)

中毒性のある趣味を持つことのメリットとデメリットは何ですか? (What are the pros and cons of having an addictive hobby?)

もしインターネット中毒になったら、どうやって解決しますか? (If you became addicted to the internet, how would you solve it?)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Mostly, yes. However, in casual slang, it's used to mean 'so good it's addictive,' like a catchy song or tasty food. In those cases, it's a compliment.

No, 'chūdoku' is the victim's state. To describe a toxic person, you'd use '性格が悪い' or '有害な人'.

Chūdoku covers physical poisoning and colloquial addiction. Izonshō is the clinical term for medical/psychological dependency.

Yes, it is the standard and most common term.

You can say '君の中毒だ' or '君の中毒になっている', though it sounds quite intense and dramatic.

No, it's a noun. You use it with 'ni naru' (become) or 'da' (is).

It means workaholism. Shigoto (work) + Chūdoku (addiction).

Yes, 'yakubutsu-chūdoku' is drug poisoning or addiction.

Only if you want to emphasize that it's an unhealthy obsession. Otherwise, use 'muchū' or 'hamaru'.

It means 'addictiveness' or 'addictive quality'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write 'Food poisoning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'He is a workaholic' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'This game is addictive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Be careful of carbon monoxide poisoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '中毒症状'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Poison' in Kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I got food poisoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am addicted to the internet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Excessive caffeine causes poisoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '中毒性のある'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Inside' in Kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Smartphone addiction' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I want to quit my nicotine addiction.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'There is a risk of poisoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '依存症' instead of '中毒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Chūdoku' in Hiragana.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Game addiction' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'This sauce is addictive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Identify the cause of poisoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about why modern people get 'Sumaho chūdoku'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Food poisoning' in Japanese.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am addicted to games.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe an addictive food you like.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain the danger of carbon monoxide.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss the problem of 'Shigoto-chūdoku' in Japan.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Be careful of poison.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He is a workaholic.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask someone if they are addicted to their phone.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone to ventilate the room to avoid gas poisoning.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Talk about the addictive nature of social media.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'Chūdoku' correctly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I drank too much coffee.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'This song is catchy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Poisoning symptoms appeared.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain 'Izonshō' vs 'Chūdoku'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm sick.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I love manga.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't get addicted.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Identify the cause.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss environmental poisoning.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Shokuchūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Sumaho chūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Chūdokusei'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Isshankatanso chūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Yakubutsu chūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the word: 'Doku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Kare wa shigoto chūdoku da'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the phrase: 'Chūdokusei ga aru'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the term: 'Chūdoku shōjō'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Chūdokushi no utagai'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Chūdoku ni naru'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Game chūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Netto chūdoku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Chūdoku kanja'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Gedokuzai'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!