中毒
中毒 في 30 ثانية
- Dual meaning: Medical poisoning and behavioral addiction.
- Commonly used in compounds like 'food poisoning' (食中毒) and 'workaholic' (仕事中毒).
- Used colloquially to describe things that are 'addictive' or 'catchy' (中毒性がある).
- Stronger than just 'liking' something; implies a loss of control or a toxic effect.
The Japanese word 中毒 (ちゅうどく - chūdoku) is a fascinating noun that straddles two distinct but related conceptual worlds: the medical reality of physical poisoning and the psychological state of behavioral or substance addiction. At its most literal level, the kanji 中 (meaning 'to hit' or 'inside') combined with 毒 (meaning 'poison') suggests a state where poison has 'hit' or entered the body's system. Understanding when to use this word requires a keen sense of context, as it can describe a life-threatening emergency in a hospital or a lighthearted obsession with a new hobby in a coffee shop.
- Medical Context (Poisoning)
- In a clinical or emergency setting, 中毒 refers to toxicosis or poisoning. This includes common occurrences like food poisoning (食中毒 - shokuchūdoku) or more severe instances like carbon monoxide poisoning (一酸化炭素中毒 - isshankatansochūdoku). It denotes a physiological reaction to a harmful substance that disrupts the body's normal functions.
- Psychological/Behavioral Context (Addiction)
- In everyday conversation, 中毒 is frequently used to describe an addiction or a compulsive need for something. While it can refer to serious substance abuse (アルコール中毒 - alcoholism), it is also used colloquially to describe being 'hooked' on something harmless, like a specific video game, a type of food, or a social media platform.
昨日の夜、生魚を食べて中毒症状が出た。(Last night, I ate raw fish and developed poisoning symptoms.)
Historically, the term was heavily associated with the physical 'poisoning' of the system by substances like alcohol or nicotine. However, as society has evolved, the term has expanded to encompass the modern digital age. We now see terms like ネット中毒 (Internet addiction) and スマホ中毒 (Smartphone addiction) used ubiquitously. This expansion reflects a linguistic shift where 'poison' is no longer just a chemical substance, but any stimulus that takes over a person's life to an unhealthy degree.
彼は完全にカフェイン中毒だ。(He is completely addicted to caffeine.)
- Nuance of Intensity
- The word carries a certain weight. When you use 中毒, you are implying that the subject is under the 'influence' or 'control' of the substance or activity. It is stronger than simply 'liking' something (大好き). It suggests a loss of autonomy.
In summary, whether you are discussing a public health crisis involving contaminated water or teasing a friend about their obsession with ramen, 中毒 provides the necessary linguistic framework. It bridges the gap between the biological and the behavioral, making it an essential word for B1-level learners to master as they navigate more complex Japanese social and technical topics. By understanding the 'poison' root, you can always grasp the underlying sense of a system being overwhelmed by an external force.
このゲームは、一度やり始めると中毒性がある。(This game is addictive once you start playing it.)
Using 中毒 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and how it combines with other words to form compound nouns. It rarely stands alone without a prefix indicating *what* the person is poisoned by or addicted to. The structure is almost always [Substance/Activity] + 中毒.
- Compound Noun Formation
- Japanese allows for the direct attachment of 中毒 to various stems. For example, アルコール (alcohol) + 中毒 = アルコール中毒. This is the most common way to use the word. You don't need a particle between the substance and the word 中毒.
彼は仕事中毒で、休日も休まない。(He is a workaholic and doesn't even rest on holidays.)
When describing the *state* of being poisoned or addicted, we often use the verb になる (to become) or である (to be). For medical conditions, ~による中毒 (poisoning due to...) is a formal way to describe the cause. For example: 「薬品による中毒」 (poisoning caused by chemicals).
- Describing Addictive Qualities
- To describe something as 'addictive,' we add the suffix 性 (sei - quality/nature) to form 中毒性 (chūdokusei). This is an extremely useful phrase in modern Japanese when reviewing food, music, or apps. You might say, 'この曲は中毒性がある' (This song is addictive/catchy).
このラーメンのスープは中毒性があって、毎日食べたくなる。(This ramen soup is addictive, and I want to eat it every day.)
Another common pattern is 中毒症状 (chūdoku shōjō), which means 'poisoning symptoms' or 'withdrawal symptoms' depending on the context. In a medical context, it refers to the physical signs of toxicity. In a casual context, it might refer to the 'shaking' someone does when they haven't had their coffee or checked their phone.
夏場は食中毒に気をつけてください。(Please be careful of food poisoning during the summer.)
In formal reports, you will see 中毒死 (chūdokushi), meaning death by poisoning. This is common in news reports regarding accidents or crimes. On the opposite end of the formality spectrum, you might hear someone called a ~中 (chū) for short, which is a slangy abbreviation of 中毒, though this is quite informal and should be used with caution.
彼は重度のニコチン中毒に苦しんでいる。(He is suffering from severe nicotine addiction.)
- Summary of Structures
- 1. [Noun]中毒になる (To become addicted/poisoned). 2. [Noun]中毒性がある (To be addictive). 3. [Noun]中毒症状が出る (To show symptoms of poisoning/addiction).
The word 中毒 is ubiquitous in Japanese society, appearing in settings ranging from clinical healthcare to pop culture reviews. Understanding the environment in which you hear it will help you decipher whether the speaker is being literal or metaphorical.
- In the News and Public Service Announcements
- In Japan, especially during the humid summer months, you will constantly hear warnings about 食中毒 (food poisoning). News anchors will report on 'mass food poisoning' (集団食中毒 - shūdan shokuchūdoku) at schools or restaurants. Similarly, in winter, warnings about 一酸化炭素中毒 (carbon monoxide poisoning) from heaters are common. These are serious, literal uses of the word meant to protect public health.
ニュース:キャンプ場での一酸化炭素中毒に注意してください。(News: Please be careful of carbon monoxide poisoning at campsites.)
In the workplace, the term 仕事中毒 (workaholism) is a frequent topic of discussion. Japan's work culture is often criticized for encouraging long hours, and you might hear colleagues describing someone as a 'shigoto-chūdoku' with a mix of respect and concern. It’s a word that captures the societal struggle between dedication and health.
- On Social Media and YouTube
- This is where you'll encounter the more colloquial and positive (or at least non-lethal) use of the word. Influencers often title their videos '中毒性のあるダンス' (Addictive Dance) or '中毒性MAXのグルメ' (Gourmet food with maximum addictiveness). Here, 中毒 is a compliment, suggesting that the content is so good you can't stop watching or eating it.
SNSのコメント:この動画、中毒性があって100回くらい見た。(Social media comment: This video is addictive; I've watched it about 100 times.)
In school settings, teachers and parents often discuss ゲーム中毒 or ネット中毒. These discussions are usually serious, focusing on the impact of screen time on children's development. If you are a student in Japan, you might see posters in the hallway warning against these modern forms of 'poisoning'.
- In Literature and Music
- Song lyrics often use 中毒 to describe an overwhelming love or a destructive relationship. It portrays love as a kind of 'poison' that the singer cannot live without. For example, a lyric might say '君の中毒になっている' (I'm addicted to you), emphasizing the intensity of the emotion.
歌詞:君の笑顔は僕にとっての中毒だ。(Lyrics: Your smile is an addiction for me.)
Whether it's a doctor's diagnosis, a government health warning, a boss's comment on a hardworking employee, or a fan's praise for a catchy pop song, 中毒 is the word that connects these diverse experiences through the concept of being completely overtaken by something.
While 中毒 is a versatile word, English speakers often make specific errors when translating 'addiction' or 'poisoning' into Japanese. Understanding these pitfalls will make your Japanese sound more natural and precise.
- Mistake 1: Overusing '中毒' for Clinical Addiction
- In a modern medical context, the term 依存症 (izonshō) is technically more accurate for describing the psychological and physical dependency on substances or behaviors. While 'アルコール中毒' is still used, a doctor is more likely to diagnose 'アルコール依存症'. Using 中毒 in a strictly medical essay might feel slightly dated or colloquial depending on the specific condition.
Incorrect (Too casual for a doctor): 彼はギャンブル中毒と診断された。
Better: 彼はギャンブル依存症と診断された。(He was diagnosed with gambling addiction.)
Another common mistake is confusing 中毒 with 毒殺 (dokusatsu). 中毒 refers to the state of being poisoned, whereas 毒殺 refers to the act of killing someone with poison. If you are writing a mystery story, make sure you don't say 'he died of 毒殺' when you mean 'he died of 中毒' (poisoning).
- Mistake 2: Confusing '中毒' with '夢中' (Muchū)
- If you just really like something and are focused on it, use 夢中 (muchū). 中毒 implies a negative or compulsive quality. If you say you are 'reading 中毒', it sounds like a disease. If you say you are 'reading 夢中', it means you are happily absorbed in a book. Don't use 中毒 when you just mean you're enjoying a hobby intensely.
Incorrect: 私は日本語の勉強に中毒です。
Better: 私は日本語の勉強に夢中です。(I am absorbed in studying Japanese.)
A third mistake involves the word 食中毒. Some learners try to say '食べ物の中毒' (tabemono no chūdoku). While understandable, the fixed compound term is always 食中毒 (shokuchūdoku). This is a set phrase that should not be broken apart by particles.
- Mistake 4: Misunderstanding '中毒性'
- Sometimes learners use '中毒的' (chūdokuteki) to mean addictive. While not strictly wrong, 中毒性がある (has an addictive nature) is the far more natural and common expression when describing food or entertainment.
Wrong: このゲームは中毒的だ。
Better: このゲームは中毒性がある。(This game is addictive.)
Finally, be careful with the word 毒 (doku) itself. While 中毒 contains this kanji, you cannot use 中毒 to describe a poisonous snake or a toxic personality (that would be '毒がある' or '有毒な'). 中毒 describes the effect on the victim, not the property of the predator.
To truly master 中毒, you must know how it compares to other words that describe dependency, focus, or toxicity. Choosing the right word demonstrates a high level of Japanese proficiency.
- 中毒 (Chūdoku) vs. 依存症 (Izonshō)
- As mentioned, 中毒 covers both physical poisoning and addiction, while 依存症 is strictly about psychological and physical dependence. 中毒 feels more immediate and 'chemical,' whereas 依存症 feels like a long-term behavioral condition. If you are talking to a doctor about addiction, use 依存症.
- 中毒 (Chūdoku) vs. 夢中 (Muchū)
- 中毒 has a negative or overwhelming nuance (like a drug). 夢中 is positive and describes being completely absorbed or 'in the zone.' You are 'muchū' in your favorite book, but you are 'chūdoku' if you can't stop playing a game even though it's ruining your life.
Comparison:
彼は釣りに夢中だ。(He is absorbed in fishing - Positive).
彼はギャンブル中毒だ。(He is a gambling addict - Negative).
Other alternatives include:
- 耽溺 (Tandeki): A very formal, literary word meaning to indulge or wallow in something (usually a vice like alcohol or pleasure). You will see this in novels.
- マニア (Mania): Borrowed from English, used for enthusiasts. A 'camera mania' is just a big fan, not an addict.
- 凝る (Koru): A verb meaning to be obsessed with or to put a lot of effort into something. '料理に凝っている' means you are very into cooking.
- Toxicity Terms
- If you want to describe the property of being poisonous, use 有毒 (yūdoku). If you want to describe a person with a 'toxic' personality (in the modern English sense), Japanese often uses 毒舌 (dokuzetsu - sharp-tongued) or simply says the person is 性格が悪い (seikaku ga warui). The English 'toxic relationship' is often translated as 有害な関係 (yūgai na kankei).
化学物質による有毒ガスで、多くの人が中毒になった。(Many people were poisoned by toxic gas from chemicals.)
In summary, use 中毒 for physical poisoning or compulsive, drug-like addiction. Use 依存症 for medical addiction. Use 夢中 or 凝る for healthy hobbies. Use 有毒 for things that *are* poison.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In the past, the word was used for 'hitting the mark' with poison. Today, the most common 'poison' people talk about is their smartphone!
دليل النطق
- Pronouncing 'chū' as a short 'chu'. It must be long.
- Stressing the 'do' too much. Keep it flat.
- Forgetting that 'ku' at the end is often nearly silent.
- Confusing it with 'chūgoku' (China) - listen for the 'd' vs 'g'.
- Over-pronouncing the 'u' in 'chū'.
مستوى الصعوبة
Kanji are common, but the 'chū' reading for 中 in this context is specific.
The kanji for 'doku' (毒) is slightly complex to write perfectly.
Easy to pronounce if you remember the long vowel.
Can be confused with 'Chūgoku' if not listening carefully.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Noun + 中毒 (Compound Noun)
ゲーム中毒
~による中毒 (Cause)
薬品による中毒
~中毒になる (Change of state)
食中毒になる
中毒性のある + Noun (Modification)
中毒性のある食べ物
~中毒にかかる (Medical condition)
ガス中毒にかかる
أمثلة حسب المستوى
食中毒に気をつけてください。
Please be careful of food poisoning.
食中毒 (Food poisoning) + に (particle) + 気をつけて (be careful).
彼はゲーム中毒です。
He is a game addict.
Direct noun + 中毒 pattern.
お酒の中毒は怖いです。
Alcohol poisoning/addiction is scary.
Using 'no' to connect alcohol and poisoning.
これは中毒ですか?
Is this poisoning?
Simple question form.
古いものを食べて中毒になった。
I ate something old and got poisoned.
中毒になる (to become poisoned).
中毒は病気です。
Addiction/Poisoning is a sickness.
Topic marker 'wa'.
スマホ中毒の人が多いです。
There are many people with smartphone addiction.
Noun modifying another noun with 'no'.
中毒にならないでね。
Don't get addicted, okay?
Negative request form.
夏は食中毒になりやすい季節です。
Summer is a season when it's easy to get food poisoning.
Verb stem + やすい (easy to).
このお菓子は中毒性がある。
These sweets are addictive.
中毒性 (addictive quality) + がある (there is).
仕事中毒の夫が心配です。
I'm worried about my workaholic husband.
Compound noun 'shigoto-chūdoku'.
コーヒーを飲みすぎて中毒になった。
I drank too much coffee and got (caffeine) poisoning/addicted.
Verb stem + すぎる (too much).
彼はニコチン中毒をやめたいと言った。
He said he wants to quit his nicotine addiction.
Quotation particle 'to' + 'itta' (said).
マンガ中毒で勉強ができません。
I'm so addicted to manga I can't study.
Cause 'de' (because of).
一酸化炭素中毒はとても危険です。
Carbon monoxide poisoning is very dangerous.
Long compound noun.
中毒の症状を調べましょう。
Let's check the poisoning symptoms.
Volitional form 'mashō'.
そのレストランで集団食中毒が発生した。
A mass food poisoning occurred at that restaurant.
発生する (to occur/break out).
現代人はスマホ中毒に陥りやすい。
Modern people are prone to falling into smartphone addiction.
~に陥る (to fall into a state).
中毒性のあるメロディーが頭から離れない。
The addictive melody won't leave my head.
Noun-modifying clause with 'no aru'.
アルコール中毒の治療には時間がかかる。
Treatment for alcoholism takes time.
~には (for the purpose of...).
毒キノコを食べて中毒症状が出た。
I ate a poisonous mushroom and developed symptoms.
症状が出る (symptoms appear).
彼は完全にネット中毒になってしまった。
He has completely fallen into internet addiction.
~てしまう (completion/regret).
中毒の原因を特定する必要があります。
It is necessary to identify the cause of the poisoning.
~必要がある (need to).
このソースは中毒性があって、何にでも合う。
This sauce is addictive and goes with everything.
Te-form for connecting reasons.
過度なカフェイン摂取は、中毒を引き起こす可能性がある。
Excessive caffeine intake can potentially cause poisoning/addiction.
引き起こす (to cause/trigger).
中毒患者が次々と病院に運ばれてきた。
Poisoning patients were brought to the hospital one after another.
Passive voice 'hakobarete-kita'.
そのドラマは中毒性が高く、一気見してしまった。
The drama was highly addictive, and I ended up binge-watching it.
一気見 (binge-watching).
仕事中毒は、日本の社会問題の一つとして数えられる。
Workaholism is counted as one of Japan's social problems.
~として数えられる (is counted as).
化学薬品による中毒事故を防ぐための訓練を行う。
We will conduct training to prevent poisoning accidents caused by chemicals.
~による (caused by).
彼は重度のギャンブル中毒から立ち直った。
He recovered from a severe gambling addiction.
~から立ち直る (to recover/bounce back from).
中毒性のある食品には、糖分が多く含まれていることが多い。
Addictive foods often contain a lot of sugar.
~含まれている (is contained).
一酸化炭素中毒を避けるため、換気を十分に行ってください。
To avoid carbon monoxide poisoning, please ensure sufficient ventilation.
~避けるため (in order to avoid).
SNSの中毒性は、ドーパミンの放出と密接に関係している。
The addictive nature of social media is closely related to the release of dopamine.
密接に関係している (closely related).
中毒疹の可能性があるので、皮膚科を受診してください。
There's a possibility of toxicoderma (poison rash), so please see a dermatologist.
受診する (to see a doctor/get a medical exam).
企業は、自社製品の中毒性を高めるために多額の投資をしている。
Companies invest heavily to increase the addictiveness of their products.
~ために (in order to).
中毒症状が深刻化する前に、専門家の助けを求めるべきだ。
You should seek professional help before the poisoning/addiction symptoms worsen.
深刻化する (to become serious/worsen).
環境汚染による慢性的な中毒被害が報告されている。
Chronic poisoning damage due to environmental pollution has been reported.
慢性的な (chronic).
彼は知識中毒で、常に新しい情報を吸収しようとしている。
He is a 'knowledge addict,' always trying to absorb new information.
Volitional + とする (try to).
アルコール中毒患者の再発防止に向けたプログラムが導入された。
A program aimed at preventing relapse for alcoholics has been introduced.
~に向けた (aimed at).
中毒死の疑いがあるため、司法解剖が行われることになった。
Because poisoning is suspected as the cause of death, a forensic autopsy will be performed.
司法解剖 (forensic autopsy).
近代資本主義社会は、ある種の消費中毒によって支えられている側面がある。
Modern capitalist society has an aspect supported by a certain kind of consumption addiction.
~側面がある (has an aspect of).
薬毒物中毒の鑑別診断において、血液検査は不可欠なプロセスである。
In the differential diagnosis of drug/toxic poisoning, blood tests are an indispensable process.
鑑別診断 (differential diagnosis).
情報の洪水にさらされる現代において、一種の『情報中毒』は避けがたい現象だ。
In the modern age exposed to a flood of information, a kind of 'information addiction' is an unavoidable phenomenon.
避けがたい (unavoidable).
中毒性物質の規制に関する国際的な枠組みを強化する必要がある。
There is a need to strengthen the international framework regarding the regulation of addictive/toxic substances.
~に関する (regarding).
その詩人は、孤独という名の中毒に冒されていたのかもしれない。
That poet may have been afflicted by an addiction called loneliness.
~に冒される (to be afflicted by a disease).
自家中毒のメカニズムは、精神的なストレスと深く結びついている。
The mechanism of autointoxication is deeply linked to psychological stress.
~と深く結びついている (deeply linked with).
中毒症状の呈示は、個人の体質や摂取量によって千差万別である。
The presentation of poisoning symptoms varies infinitely depending on individual constitution and intake amount.
千差万別 (infinite variety).
神経毒による中毒は、中枢神経系に不可逆的なダメージを与えることがある。
Poisoning by neurotoxins can cause irreversible damage to the central nervous system.
不可逆的な (irreversible).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— Smartphone addiction. Very common modern phrase.
最近、スマホ中毒の若者が増えている。
— Video game addiction. Often used by parents.
息子がゲーム中毒にならないか心配だ。
— Alcoholism. A serious medical and social term.
アルコール中毒で入院することになった。
— Caffeine addiction. Often used lightly but can be serious.
毎日10杯もコーヒーを飲むのはカフェイン中毒だよ。
— Bookworm/Addicted to reading. A positive or quirky term.
私は活字中毒で、本がないと生きていけない。
— Love addiction. Being obsessed with romantic relationships.
彼女は恋愛中毒で、常に誰かと付き合っている。
— Drug addiction/poisoning.
薬物中毒の恐ろしさを学校で学んだ。
— Warning: Poisoning risk. Seen on labels.
洗剤の裏に『中毒注意』と書いてある。
يُخلط عادةً مع
Sounds very similar. China (Chūgoku) vs. Poisoning (Chūdoku).
Izonshō is for medical addiction; Chūdoku is for poisoning or colloquial addiction.
Muchū is positive absorption; Chūdoku is negative/compulsive addiction.
تعبيرات اصطلاحية
— To do something so much it's like an addiction. Used for emphasis.
中毒になるほどその曲を聴いた。
Informal— If you eat poison, you might as well lick the plate. (In for a penny, in for a pound). Uses the 'poison' kanji.
もう嘘をついてしまったから、毒を食らわば皿までだ。
Common Idiom— Neither a poison nor a medicine. (Useless/Innocuous).
彼の意見は毒にも薬にもならない。
Common Idiom— To use poison to overcome poison. (Fighting fire with fire).
強引な相手には強引な方法で、毒を以て毒を制す。
Common Idiom— Something with an addictive quality. Very common for food/media.
中毒性のあるダンス動画。
Neutral— To have a tendency toward workaholism.
彼は少し仕事中毒の気がある。
Neutral— To be afflicted by poisoning/addiction.
彼はギャンブル中毒に冒されている。
Formal/Literary— To break free from an addiction.
ようやくスマホ中毒から脱することができた。
Neutral— To lead to/invite poisoning or addiction.
不摂生な生活は中毒を招く恐れがある。
Formal— To fall into addiction.
多くの若者がネット中毒に陥っている。
Neutralسهل الخلط
Double meaning of poisoning and addiction.
Refers to the state of being hit by poison/stimulus.
食中毒になった。
Both involve 'doku'.
Yūdoku describes the substance (toxic); Chūdoku describes the person (poisoned).
有毒なキノコ。
Uses 'doku'.
Refers to a person who says mean/sharp things.
彼は毒舌で有名だ。
Uses 'doku'.
Refers to disinfection (removing poison/germs).
手を消毒する。
Uses 'doku'.
Refers to detoxification/antidote process.
薬で解毒する。
أنماط الجُمل
[Noun]は中毒です。
これは中毒です。
[Noun]中毒になりました。
食中毒になりました。
[Noun]は中毒性があります。
このゲームは中毒性があります。
[Noun]中毒のせいで~。
仕事中毒のせいで疲れています。
[Noun]による中毒が発生した。
ガスによる中毒が発生した。
~という中毒症状を呈する。
吐き気という中毒症状を呈する。
中毒に冒される危険性がある。
重金属中毒に冒される危険性がある。
中毒という名の~に陥る。
虚飾という名の中毒に陥る。
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
High, especially in health, tech, and food contexts.
-
Using 'chūdoku' for a poisonous snake.
→
有毒なヘビ (Yūdoku na hebi)
Chūdoku is the state of the victim, not the property of the snake.
-
Saying 'tabemono no chūdoku'.
→
食中毒 (Shokuchūdoku)
Food poisoning is a fixed compound noun.
-
Confusing 'chūdoku' with 'chūgoku'.
→
中国 (China) vs 中毒 (Poisoning)
Listen for the 'd' sound.
-
Using 'chūdoku' for a healthy hobby.
→
趣味に夢中だ (Shumi ni muchū da)
Chūdoku sounds like a disease or problem.
-
Using 'chūdoku' to mean 'toxic person'.
→
嫌な人 (Iya na hito) / 有害な人 (Yūgai na hito)
Chūdoku doesn't describe a person's personality.
نصائح
Making Compounds
You can create your own 'addictions' by adding 中毒 to any noun. Example: 'Chocolate-chūdoku'.
Summer Warning
In Japan, watch for signs that say '食中毒注意' near food stalls in summer.
Workplace Talk
Using '仕事中毒' can be a way to show you're working hard, but be careful not to sound like you're complaining too much.
Internet Slang
On sites like Twitter, people use '~中' (suffix) to mean they are addicted to something.
Kanji Hint
Remember the 毒 kanji by looking at the 'mother' (母) part at the bottom—don't eat 'poison' even if your mother makes it! (Just a joke mnemonic).
Long Vowel
Always keep the 'chū' long. If you say 'chudoku', it sounds like a different word.
Negative vs Positive
Use 中毒 for things that feel like they are taking over your life. Use 夢中 for things you love doing.
Set Phrases
Memorize '中毒性がある' as a single block. It's used everywhere in reviews.
Pitch Accent
Keep the pitch flat (Heiban). This makes you sound more like a native speaker.
Public Health
Understand that 'shokuchūdoku' is a legal term in Japan; restaurants must report it.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'CHOO-DO-KU'. You 'CHOOse' to let the 'DO-KU' (toxic) poison inside (中).
ربط بصري
Imagine a person 'inside' (中) a giant bottle of 'poison' (毒) because they can't get out of their addiction.
Word Web
تحدٍّ
Try to find 3 things in your room that are 'addictive' and label them as [Noun]中毒 in your head. For example: 'Chocolate chūdoku'.
أصل الكلمة
Composed of two kanji: 中 (Chū) and 毒 (Doku). 中 here doesn't mean 'middle' but is the verb form 'ataru' (to hit/be affected by). 毒 means 'poison'. So it literally means 'to be hit by poison'.
المعنى الأصلي: The state of being physically affected by a toxic substance.
Sino-Japanese (Kango).السياق الثقافي
Be careful when using 'alcohol chūdoku' or 'drug chūdoku' as they are serious medical conditions. In polite company, 'izonshō' is softer.
The English 'addict' is often used more casually than 'chūdoku' can be. 'Chūdoku' can sound quite medical or serious in Japanese unless the context is clearly lighthearted.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
At a Restaurant
- 食中毒が怖い
- 中毒性のある味
- 生ものに注意
- お腹を壊す
At a Hospital
- 中毒症状がある
- 胃洗浄をする
- 原因を調べる
- 安静にする
In the Office
- 仕事中毒ですね
- 休みを取る
- 働きすぎ
- ストレスが溜まる
School/Education
- ネット中毒の対策
- ルールを決める
- 健康への影響
- 相談窓口
Watching TV/Movies
- 中毒性が高いドラマ
- 続きが気になる
- 一気見する
- ハマる
بدايات محادثة
"最近、何か中毒になっているものはありますか? (Is there anything you're addicted to lately?)"
"食中毒になったことはありますか? (Have you ever had food poisoning?)"
"日本の『仕事中毒』についてどう思いますか? (What do you think about Japan's 'workaholism'?)"
"中毒性のある食べ物といえば何ですか? (What's an addictive food in your opinion?)"
"スマホ中毒を防ぐために何をしていますか? (What do you do to prevent smartphone addiction?)"
مواضيع للكتابة اليومية
自分が中毒だと思っていることについて書いてください。 (Write about something you think you're addicted to.)
食中毒にならないために気をつけていることを書きましょう。 (Write about what you do to avoid food poisoning.)
現代社会における『中毒』の定義について考えてください。 (Consider the definition of 'addiction' in modern society.)
中毒性のある趣味を持つことのメリットとデメリットは何ですか? (What are the pros and cons of having an addictive hobby?)
もしインターネット中毒になったら、どうやって解決しますか? (If you became addicted to the internet, how would you solve it?)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةMostly, yes. However, in casual slang, it's used to mean 'so good it's addictive,' like a catchy song or tasty food. In those cases, it's a compliment.
No, 'chūdoku' is the victim's state. To describe a toxic person, you'd use '性格が悪い' or '有害な人'.
Chūdoku covers physical poisoning and colloquial addiction. Izonshō is the clinical term for medical/psychological dependency.
Yes, it is the standard and most common term.
You can say '君の中毒だ' or '君の中毒になっている', though it sounds quite intense and dramatic.
No, it's a noun. You use it with 'ni naru' (become) or 'da' (is).
It means workaholism. Shigoto (work) + Chūdoku (addiction).
Yes, 'yakubutsu-chūdoku' is drug poisoning or addiction.
Only if you want to emphasize that it's an unhealthy obsession. Otherwise, use 'muchū' or 'hamaru'.
It means 'addictiveness' or 'addictive quality'.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write 'Food poisoning' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is a workaholic' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This game is addictive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Be careful of carbon monoxide poisoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '中毒症状'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Poison' in Kanji.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I got food poisoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am addicted to the internet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excessive caffeine causes poisoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '中毒性のある'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Inside' in Kanji.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Smartphone addiction' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to quit my nicotine addiction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a risk of poisoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '依存症' instead of '中毒'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Chūdoku' in Hiragana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Game addiction' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This sauce is addictive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Identify the cause of poisoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about why modern people get 'Sumaho chūdoku'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Food poisoning' in Japanese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am addicted to games.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an addictive food you like.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the danger of carbon monoxide.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the problem of 'Shigoto-chūdoku' in Japan.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be careful of poison.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a workaholic.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they are addicted to their phone.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to ventilate the room to avoid gas poisoning.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the addictive nature of social media.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Chūdoku' correctly.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I drank too much coffee.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This song is catchy.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Poisoning symptoms appeared.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Izonshō' vs 'Chūdoku'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm sick.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I love manga.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't get addicted.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Identify the cause.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss environmental poisoning.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Shokuchūdoku'.
Listen and identify: 'Sumaho chūdoku'.
Listen and identify: 'Chūdokusei'.
Listen and identify: 'Isshankatanso chūdoku'.
Listen and identify: 'Yakubutsu chūdoku'.
Listen to the word: 'Doku'.
Listen to the sentence: 'Kare wa shigoto chūdoku da'.
Listen to the phrase: 'Chūdokusei ga aru'.
Listen to the term: 'Chūdoku shōjō'.
Listen to the sentence: 'Chūdokushi no utagai'.
Listen: 'Chūdoku ni naru'.
Listen: 'Game chūdoku'.
Listen: 'Netto chūdoku'.
Listen: 'Chūdoku kanja'.
Listen: 'Gedokuzai'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
中毒 (chūdoku) is the essential Japanese word for any situation where a 'poison' (physical or metaphorical) takes over. Whether it's the danger of 'shokuchūdoku' (food poisoning) or the obsession of 'game-chūdoku' (game addiction), this word highlights the loss of normal function or control. Example: このラーメンは中毒性がある (This ramen is addictive).
- Dual meaning: Medical poisoning and behavioral addiction.
- Commonly used in compounds like 'food poisoning' (食中毒) and 'workaholic' (仕事中毒).
- Used colloquially to describe things that are 'addictive' or 'catchy' (中毒性がある).
- Stronger than just 'liking' something; implies a loss of control or a toxic effect.
Making Compounds
You can create your own 'addictions' by adding 中毒 to any noun. Example: 'Chocolate-chūdoku'.
Summer Warning
In Japan, watch for signs that say '食中毒注意' near food stalls in summer.
Workplace Talk
Using '仕事中毒' can be a way to show you're working hard, but be careful not to sound like you're complaining too much.
Internet Slang
On sites like Twitter, people use '~中' (suffix) to mean they are addicted to something.
مثال
食中毒の症状が出て、病院へ搬送された。
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات health
しばらく
B1لفترة من الوقت، لبعض الوقت.
異変がある
B1يوجد تغيير غير عادي أو شذوذ. هناك خطأ ما. (هناك حالة غير طبيعية.)
異常な
B1غير طبيعي؛ شاذ. يصف شيئًا ينحرف عن القاعدة بطريقة تثير القلق.
擦り傷
B1خدش أو سحجة بسيطة على الجلد. يحدث عادةً نتيجة الاحتكاك بسطح خشن عند السقوط.
吸収する
B1الإسفنج يمتص الماء بشكل جيد.
禁酒
B1الامتناع عن الكحول. 'أمر الطبيب بالامتناع عن الكحول (kinshu) من أجل الكبد.'
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1الوخز بالإبر والكي هما علاجان تقليديان في الطب الياباني.
急性的
B1تعني 'حاد'. تُستخدم لوصف مرض أو أزمة تظهر فجأة وبشكل مكثف.
急性な
B1Acute